TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FATAH [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- Guerilla Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fatah
1, fiche 1, Anglais, Fatah
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Fath 2, fiche 1, Anglais, Fath
correct, Asie
- Al Fatah 3, fiche 1, Anglais, Al%20Fatah
correct, Asie
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A political and military organization of Arab Palestinians, founded in the late 1950s ... with the aim of wresting Palestine from Israeli control by waging low-intensity guerrilla warfare. 2, fiche 1, Anglais, - Fatah
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Al Fath
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Guérilla
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fatah
1, fiche 1, Français, Fatah
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- al-Fatah 1, fiche 1, Français, al%2DFatah
correct, voir observation, Asie
- al-Fath 1, fiche 1, Français, al%2DFath
correct, voir observation, Asie
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisation palestinienne créée dans la clandestinité en 1959 à Gaza et à Kowëit par Yasir Arafat et ses partisans, et principale composante de l’Organisation de libération de la Palestine (OLP). 1, fiche 1, Français, - Fatah
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
al-Fatah; al-Fath : mots arabes qui signifient «conquête». 2, fiche 1, Français, - Fatah
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Guerrilla
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Fatá
1, fiche 1, Espagnol, Fat%C3%A1
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Fatah 1, fiche 1, Espagnol, Fatah
correct, Asie
- Al Fatá 1, fiche 1, Espagnol, Al%20Fat%C3%A1
à éviter, voir observation, Asie
- Al-Fatá 1, fiche 1, Espagnol, Al%2DFat%C3%A1
à éviter, voir observation, Asie
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fatá; Fatah: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en el caso de "Fatá", se considera más adecuada la supresión de la hache final cuando no se pronuncia. No obstante, no es censurable la forma "Fatah", con hache aspirada final, cuya pronunciación se aproxima a /fatáj/. 1, fiche 1, Espagnol, - Fat%C3%A1
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Al Fatá; Al-Fatá: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el artículo "al", que ocasionalmente se añade al nombre de la organización, no forma parte de este, por lo que se desaconsejan formas como "Al Fatá" o "Al-Fatá". 1, fiche 1, Espagnol, - Fat%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backchannel diplomacy
1, fiche 2, Anglais, backchannel%20diplomacy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Secret lines of communication held open between two adversaries, often through an informal (non-diplomatic) intermediary or through a third party. 1, fiche 2, Anglais, - backchannel%20diplomacy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- back channel diplomacy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diplomatie secrète
1, fiche 2, Français, diplomatie%20secr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On parle parfois de «diplomatie secrète». Les accords d’Oslo, qui auront au moins consacré la reconnaissance mutuelle du Fatah palestinien et de l'État d’Israël, avaient été précédés de négociations secrètes sous l'égide de quelques pays tiers. 1, fiche 2, Français, - diplomatie%20secr%C3%A8te
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Al Fatah missile
1, fiche 3, Anglais, Al%20Fatah%20missile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- missile Al Fatah
1, fiche 3, Français, missile%20Al%20Fatah
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Abu Musa Group (Fatah Rebels) 1, fiche 4, Anglais, Abu%20Musa%20Group%20%28Fatah%20Rebels%29
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe d’Abou Moussa(Rebelles du Fatah) 1, fiche 4, Français, Groupe%20d%26rsquo%3BAbou%20Moussa%28Rebelles%20du%20Fatah%29
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service de traduction du Service canadien du renseignement de sécurité. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3BAbou%20Moussa%28Rebelles%20du%20Fatah%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- support system 1, fiche 5, Anglais, support%20system
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- structure d’entraide
1, fiche 5, Français, structure%20d%26rsquo%3Bentraide
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- structure de soutien 2, fiche 5, Français, structure%20de%20soutien
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la moitié d’entre eux(adolescents), cette structure d’entraide(famille évangéliste Fatah) représente la fin du désoeuvrement et une réinsertion sociale.(Sophie Body-Gendrot, Laura Maslow-Armand et Danièle Stewart, Les Noirs américains aujourd’hui, Armand Colin, 1984, p. 110.) 1, fiche 5, Français, - structure%20d%26rsquo%3Bentraide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(...) misant sur des réseaux locaux de solidarité. (114) réseaux d’accueil - Des pôles d’initiatives et des micro-milieux (cercles d’amis, réseaux affinitaires et de connaissances, groupes informels)... (118) (Alain Battegay, "Les Beurs dans l’espace public", Esprit, juin 1985) 1, fiche 5, Français, - structure%20d%26rsquo%3Bentraide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :