TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FELURE [15 fiches]

Fiche 1 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

As applied to a defect imperfections in the surface of a laminated plastic ranging from a slight breaking or lifting of its surface in spots to pronounced separation of its surface from its body.

OBS

pulled surface: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Défaut, caractérisé par des défectuosités à la surface d’un plastique stratifié, allant d’une légère fêlure ou d’un soulèvement de sa surface par endroits, à une séparation importante de sa surface du reste du stratifié.

OBS

rugosité : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Aplicado a un defecto, imperfecciones en la superficie de un plástico laminado, que va desde una leve ruptura o levantamiento de la superficie en algunos puntos, hasta una separación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Bones and Joints
DEF

A minor fracture which is seen on x-ray as a very thin hair line between the two segments, but not extending entirely through the bone. [From TAMED, 1985, p. 644.]

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Os et articulations
DEF

Fêlure sans fracture totale d’un os.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
  • Coins and Bank Notes
  • Coining
OBS

The general term for any of several types of imperfections on a blank.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Monnayage
DEF

Défaut qui résulte du laminage ou de la fonte du métal monétaire et se traduit, dans un flan, par la présence d’un corps étranger, d’une bulle ou d’une fêlure qui, souvent, ne sont mis en évidence qu'à la frappe ou avec l'usure due à la circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A split in the structure of a diamond that does not extend all the way through the diamond.

CONT

Cracks of various sizes are also common in diamonds. They may also be called fractures or breaks. When they're straight and flat, they're called cleavages. Because of their appearance, cracks are sometimes called feathers.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Légère fente qui ne se propage pas de part en part dans un diamant.

CONT

Fêlures. Il est très courant de trouver des fêlures de toutes dimensions sur les diamants. Ces fêlures peuvent aussi être appelées «fractures». Lorsqu’elles sont droites et planes, ce sont des fractures de clivage. À cause de leur apparence, les fractures sont souvent appelées «plumes».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A crack or break due to either cleavage or fracture, often white and feathery in appearance.

CONT

Cracks of various sizes are also common in diamonds. They may also be called fractures or breaks. When they're straight and flat, they're called cleavages. Because of their appearance, cracks are sometimes called feathers.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Fêlure ou fissure due soit à un clivage soit à une fracture, souvent de couleur blanche et d’apparence plumeuse.

CONT

Fêlures. Il est très courant de trouver des fêlures de toutes dimensions sur les diamants. Ces fêlures peuvent aussi être appelées «fractures». Lorsqu’elles sont droites et planes, ce sont des fractures de clivage. À cause de leur apparence, les fractures sont souvent appelées «plumes».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A small cleavage crack on the surface of a diamond.

CONT

The bruter has to know what kind of glets or feather he is dealing with. The principal glets is the one that resembles the tear of cracked glass. The line is straight. This glets is very dangerous because at the slightest shock it can enlarge in the direction of the grain, or, worse, it might split the stone into two.

PHR

Open glets.

OBS

Plural: gletsen.

Terme(s)-clé(s)
  • glatts
  • glatze

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Petite fêlure à la surface d’un diamant.

CONT

Le débruteur doit reconnaître à quelle sorte de glace il est confronté. La principale est celle qui présente une amorce de clivage et ressemble à la fente qu’on observe dans un verre fêlé. La ligne en est droite. Cette glace est la plus dangereuse car, au moindre choc, on risque de voir la déchirure se prolonger dans le sens du clivage ou bien voir la pierre, une fois terminée, se séparer en deux parties.

OBS

gletz : Mot flamand.

PHR

Glace externe.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
DEF

a fracture that appears in the roentgenogram as a fine hairlike line, the segments of bone not being separated; (...)

OBS

(...) sometimes seen in fractures of the skull.

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Fente sans fracture totale d’un os.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

A fracture in which the bone is completely broken across.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Solution de continuité complète ou incomplète(fêlure) d’un os avec ou sans déplacement.

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
DEF

Designates a narrow opening or flaw, as the result of impact or fatigue but pieces remain together.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
DEF

Qualificatif qui s’applique à une pièce comportant une fissure ou une fêlure causée par un choc ou des tensions, sans séparation complète de la pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
CONT

Si la fêlure se trouve à l'intérieur du bloc cylindres(...) il y a alors manque de compression dans les deux cylindres avec retours au carburateur et explosions au pot d’échappement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1984-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A type of surface hoar, usually growing on an ice surface, characterized by leafy or dendritic blades oriented at various angles to the surface.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

cristaux faits de fines aiguilles rayonnantes, partant d’un même point, souvent d’une fêlure de la plaque.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1982-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :