TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FERMENT [52 fiches]

Fiche 1 2024-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Subway
CONT

Platform screen doors (PSDs) are physical barriers located on the edge of subway platforms; they simultaneously open and close with those of trains.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Métro
CONT

Les portes palières sont des barrières physiques situées au bord des quais de métro; elles s’ouvrent et se ferment en même temps que celles des trains.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

Active grille shutters, which improve efficiency by opening and closing automatically to control airflow, are popping up on a number of new [car] models ... When they're open, the shutters allow air to flow through the radiator and into the engine compartment, as usual, to promote cooling. But when that cooling air is not needed, the shutters close, rerouting air around the vehicle to lessen aerodynamic drag and reduce fuel consumption. As an added bonus, closed shutters also reduce warm-up time in cold weather.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Obturateurs actifs de calandre. La berline [a un système] pour améliorer son aérodynamisme et son économie de carburant à vitesse de croisière. Le système d’obturation actif de calandre ouvre des obturateurs dans celle-ci lorsqu'il faut refroidir davantage le moteur, comme en circulation dense à vitesse réduite. Sur la route à vitesse constante, les obturateurs de calandre se ferment automatiquement pour améliorer à la fois l'aérodynamisme et l'économie de carburant.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Games and Toys (General)
CONT

kaleidoscope: optical device consisting of mirrors that reflect images of bits of coloured glass in a symmetrical geometric design through a viewer. ... The mirrors are enclosed in a tube with a viewing eyehole at one end. At the other end is a thin, flat box that can be rotated ... Some kaleidoscopes dispense with the object box and use a lens to throw images of distant objects on the mirrors, an eyepiece at the viewing eyehole then being an advantage.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Dans un instrument d’optique composé, lentille ou système de lentilles devant lequel on place l’œil.

CONT

Le kaléidoscope est un tube de carton ou de métal dans lequel sont enfermés deux miroirs plans formant entre eux un angle de 45 degrés, ou, parfois, trois miroirs inclinés à 60 degrés. Des disques de verre ferment les deux extrémités du tube. L'un des disques est utilisé comme oculaire; l'autre laisse passer la lumière et supporte des fragments mobiles de diverses matières [...] Ces fragments se groupent à l'intersection des miroirs et forment des combinaisons et des dessins d’une grande variété. Si l'on tient l'instrument dans une position horizontale et si l'on regarde le fond à travers l'oculaire, on aperçoit une figure géométrique complexe [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Well-known fermented foods are yoghurt, cheese, cottage cheese, beer, cider and cider vinegar, pickles, miso, sauerkraut and sourdough bread. The advantages of fermenting are several: it makes minerals more easily available for the body to absorb; it increases the amount of vitamins in the food and creates an abundance of enzymes; it preserves the food and introduces delicious flavours; it makes food much more easily digestible, being essentially a pre-digested' food, suitable for those who have a debilitating condition and a weak digestive system.

CONT

Fermented foods ... included salted fermented fish, sour fermented fish, salted freshwater fish, salted marine fish, fermented pork, fermented beef, salted beef, pork sausage and beef sausage.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les bactéries lactiques sont les microorganismes les plus importants dans la fabrication des aliments fermentés à partir de lait, de viande, de produits végétaux. Aujourd’hui, les fermentations spontanées sont le plus souvent remplacées par les fermentations contrôlées en utilisant des ferments de compositions bien définies. Pour s’assurer des qualités organoleptiques optimales, les ferments contiennent plusieurs microorganismes. Pour suivre la population microbienne pendant les étapes de fermentation et de maturation du produit, il est nécessaire de suivre la croissance des différents microorganismes composant le ferment.

CONT

Nous avons dénombré sur gélose avec pourpre de bromocrésol les bactéries lactiques présentes dans le miso, un aliment fermenté largement utilisé au Japon.

OBS

aliment fermenté : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Civil Engineering
DEF

in Nova Scotia and New Brunswick, a sluice-gate in the dikes along the Bay of Fundy [;].

DEF

a tide gate or dam to prevent the overflow of water into marshland.

DEF

tide gate: an opening through which water may flow freely when the tide sets in one direction but which closes automatically and prevents the water from flowing in the other direction.

OBS

Term used in Maritime Provinces.

OBS

pl. aboideaux or aboiteaux.

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Génie civil
DEF

Barrage dont les vannes sont disposées de telle sorte qu'elles se ferment automatiquement quand la marée monte, et s’ouvrent au baissant, afin de laisser l'eau s’écouler.

OBS

Terme utilisé dans les Provinces maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • aboideau

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A wood door without stiles which is constructed of vertical boards held together by horizontal battens on the back side.

CONT

... made of planks - often tongue and groove - fastened to horizontal and diagonal ledge boards[,] ledge doors are generally locked with some type of surface locking mechanism, hasp, padlock, bolt, or bar. Hinges on this type of door are generally pin type, fastened with screws or bolts.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Panneau de planches, bouvetées ou juxtaposées et clouées sur un système de barres transversales reliées par une écharpe.

CONT

[...] faites de planches(bien souvent à rainure et à languette) fixées aux traverses et aux écharpes[, ] les portes en planches se ferment généralement au moyen d’un mécanisme de verrouillage monté en surface, d’un moraillon, d’un cadenas, d’un boulon ou d’un pêne. Les ferrures de ce type de porte sont en général des pentures à charnières qui sont fixées par des vis ou des boulons.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

The Continuous Bread Making System uses the following basic elements: A liquid ferment, brew or liquid sponge is prepared and allowed to ferment in stainless steel tanks under controlled temperature conditions for several hours. The fermented mixtures are cooled by the use of refrigerated coils between the walls of the tanks until ready to be used. This process eliminates setting individual sponges and dough’s, and the need for dough troughs and large fermentation rooms — a method of bringing together continuously all the ingredients in the right proportion for the dough.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Des produits cuits, très aromatisés, comme des pains, bagels, pâtisseries, gâteaux, céréales, biscuits, craquelins et produits pour casse-croûte, sont préparés à l'aide d’un ferment liquide renfermant généralement un mélange de microbes, qui produisent de l'acide lactique et de l'acide acétique, comme un mélange des espèces Lactobacillus et Gluconobacter, qui se multiplient en même temps lorsqu'elles sont incubées à environ 25-37 degrés C avec de la farine et de l'eau, pour donner un ferment avec un pH d’environ 3, 6-3, 9, une acidité titrable d’environ 0, 04-0, 3 méq./g, une concentration d’acide lactique d’environ 0, 5-2 %, d’acide acétique d’environ 0, 1-1 %, et une viscosité d’au moins 100 cP environ. Le ferment liquide est maintenu dans un état actif, de façon à pouvoir générer en continu l'arôme fermenté, par addition d’eau et de farine, et par prélèvement de liquide pour obtenir un temps de séjour moyen de 12 à 48 heures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

El fermento líquido es uno de los primeros pre-fermentos elaborado con levadura comercial. [...] El pan hecho con un fermento líquido es más ligero y menos agrio [además de que,] el fermento líquido permite fermentar a la temperatura del cuarto; por consiguiente, la cantidad de levadura es calculada dependiendo en el tiempo de fermentación del fermento líquido.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

A specialized epidermal cell surrounding a stoma.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Cellule épidermique spécialisée qui borde l’ostiole du stomate.

CONT

Dans l'épiderme il existe des stomates, dont l'ostiole est entourée de deux cellules de garde qui ouvrent ou ferment le pore grâce à des modifications de leur pression hydrique interne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
DEF

Células epidérmicas especializadas que se encuentran por pares alrededor del estoma, a través de los cambios en la turgencia controlan la apertura y cierre de los estomas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

... protein molecules which are able to cause particular chemical reactions to take place and which are manufactured by living organisms for this purpose.

CONT

They are catalysts which means that they are able to cause chemical reactions to take place without being used up themselves. ... Some enzymes can cause sugars to turn into fats and others cause changes to take place in fats, proteins, etc.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Catalyseur biologique [...] sécrété par les cellules vivantes.

CONT

Les enzymes accélèrent notablement la vitesse des réactions chimiques; ils se retrouvent inaltérés à la fin de ces mêmes réactions et conservent intact [...] leur pouvoir catalytique. [...] les enzymes produits artificiellement sont identiques aux enzymes naturels et peuvent être utilisés dans des processus de fermentation (fabrication de la bière) [et] dans l’industrie alimentaire (attendrissement de la viande, fabrication des sirops) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Cada una de las macromoléculas de naturaleza proteica que catalizan de forma específica reacciones bioquímicas muy variadas.

OBS

Tradicionalmente, la Real Academia Española (RAE) admitía únicamente el género femenino para el sustantivo enzima; así fue hasta 1984, fecha en que pasó a considerarlo de género ambiguo, que puede funcionar por igual como masculino y como femenino. El uso, no obstante, parece haberse decantado claramente en español por el femenino, que hoy se emplea en el 90% de los casos [...]

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Sewing (General)
DEF

[Referring to] the front of a garment, usually a coat or jacket, that laps enough for a double row of buttons.

CONT

On double-breasted garments, the two rows of buttons must be equidistant from the center line of the garment.

Terme(s)-clé(s)
  • double breasted

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Couture (Généralités)
DEF

Se dit d’un vêtement dont les devants ferment en se superposant et qui comportent un double boutonnage vertical.

CONT

Sur les vêtements à double boutonnage, les deux rangs parallèles de boutons sont placés à égale distance de la ligne centrale.

PHR

Veste croisée.

PHR

Veston croisé.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Enzyme that catalyzes the hydrolysis of fats to glycerol and fatty acids. It is more correctly described as a nonspecific acyl hydrolase that catalyzes the hydrolysis of ester bonds in monoglycerides, glycerophospholipids, diglycerides and monogalactosyl diglyceride.

OBS

Commercial enzymes are produced from Candida cylindracea.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Enzyme qui catalyse l’hydrolyse des lipides, c’est-à-dire des matières grasses. On le rencontre dans le suc pancréatique, dans le suc intestinal, dans le sang et dans les extraits des principaux viscères.

CONT

Une enzyme hydrolyse le [bêta]-méthyl glucoside mais non l’[alpha]-méthyl glucoside. Ce type d’exemple a conduit E. Fischer à la théorie selon laquelle l’enzyme est une clé qui n’ouvre qu’une seule porte. En fait, ceci est loin d’être exact. Il existe effectivement des enzymes à très haute spécificité : l’arginase coupe l’arginine en ornithine et urée, l’uréase transforme l’urée en carbonate d’ammonium. Par contre les lipases hydrolysent tous les triglycérides dont les acides gras sont longs, les estérases hydrolysent un grand nombre d’esters. Pour les enzymes l’isomérie, et plus particulièrement la stéréoisomérie, joue un rôle important.

OBS

Ferment lipolytique et glycéridase sont des termes vieillis à éviter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
DEF

Enzimas que hidrolizan grasas a glicerina y ácidos grasos. Abundan en el páncreas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Veterinary Drugs
Universal entry(ies)
H2C=CHCH2NCS
formule, voir observation
CH2=CH-CH2-NCS
formule, voir observation
57-06-7
numéro du CAS
DEF

A colorless pungent irritating liquid esther CH2=CHCH2NCS that is the chief constituent of mustard oil ... and is used as a flavoring agent and as a medical counterirritant.

OBS

isosulfocyanate: incomplete form.

OBS

Chemical formulas: H2C=CHCH2NCS or CH2=CH-CH2-NCS

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s)
H2C=CHCH2NCS
formule, voir observation
CH2=CH-CH2-NCS
formule, voir observation
57-06-7
numéro du CAS
DEF

Composé de formule CH2=CH-CH2-N=C=S, bouillant vers 150 °C, qui se forme lorsqu'on dédouble un glucoside, le myronate de potassium, que l'on trouve dans certaines plantes(moutarde noire, raifort, alliaire, thlaspi, racines de réséda), sous l'influence d’un ferment, la myrosine, [que l'on] prépare synthétiquement [et qui] est employé comme révulsif en médecine vétérinaire.

OBS

Formules chimiques : H2C=CHCH2NCS ou CH2=CH-CH2-NCS

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos veterinarios
Entrada(s) universal(es)
H2C=CHCH2NCS
formule, voir observation
CH2=CH-CH2-NCS
formule, voir observation
57-06-7
numéro du CAS
OBS

Líquido oleoso de color blanco a amarillo claro con olor picante e irritante y sabor agrio. Soluble en alcohol, éter, disulfuro de carbono. Poco soluble en agua. Muy tóxico por inhalación. Inflamable.

OBS

Fórmulas químicas : H2C=CHCH2NCS o CH2=CH-CH2-NCS

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Industry
  • Food Additives
  • Synthetic Fabrics
Universal entry(ies)
CH3COOH
formule, voir observation
C2H4O2
formule, voir observation
CH3CO2
formule, voir observation
64-19-7
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid with a characteristic odour of vinegar, is miscible with water, alcohol, glycerol and ether, and is used as a flavoring agent or a preservative, in the production of plastics, pharmaceuticals, insecticides, textiles, dyes and sometimes to acidize oil wells.

OBS

Chemical formula: CH3COOH or C2H4O2 or CH3CO2H

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie des plastiques
  • Additifs alimentaires
  • Textiles artificiels et synthétiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COOH
formule, voir observation
C2H4O2
formule, voir observation
CH3CO2
formule, voir observation
64-19-7
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide corrosif, incolore, à odeur caractéristique et suffocante de vinaigre, miscible à l'eau, à l'alcool, à la glycérine et à l'éther, provenant de l'oxydation de l'alcool éthylique par un ferment(mycoderma aceti) communément appelé «mère du vinaigre», que l'on utilise comme agent de sapidité ou de conservation, pour la fabrication des plastiques, de la teinture, de produits pharmaceutiques, d’insecticides et dans l'industrie textile.

OBS

Formule chimique : CH3COOH ou C2H4O2 ou CH3CO2H,

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria de plásticos
  • Aditivos alimentarios
  • Tejidos sintéticos
Entrada(s) universal(es)
CH3COOH
formule, voir observation
C2H4O2
formule, voir observation
CH3CO2
formule, voir observation
64-19-7
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro, cáustico, que se forma por oxidación del alcohol en presencia de bacterias del género Acetobacter.

OBS

Fórmula química: CH3COOH o C2H4O2 o CH3CO2H

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Relays
CONT

Relay with positively guided contact or contact sets, each contact being accommodated in a chamber and being at least partially separated from the adjacent contacts.

Français

Domaine(s)
  • Relais (Distribution électrique)
CONT

Le jeu de contacts se compose de deux contacts normalement ouverts et de deux normalement fermés. Dès qu'une tension est appliquée aux bornes de la bobine, le temps réglé s’écoule. Le jeu de contacts est actionné après écoulement du retard. Les contacts ouvrent et ferment des circuits électriques. Le jeu de contacts revient sans temporisation en position initiale dès que la tension est coupée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Relays
  • Electric Power Distribution
DEF

A contact, the current-carrying members of which are not in engagement when the operating unit is in the normal position.

OBS

... this meaning for front contact is restricted to relay parlance.

OBS

a-contact; make contact: terms standardized by the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Relais (Distribution électrique)
  • Distribution électrique
CONT

[...] il y a les contacts qui ne se ferment que lorsque le relais est excité; on les appelle contacts «travail» [...]

OBS

contact de fermeture; contact a : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The doors are removable units which permit access to the fuselage or compartments within the fuselage by passengers, crew, or maintenance personnel. The doors are categorized according to function: passenger/crew doors, emergency exit doors, cargo doors, service doors, fixed interior doors, landing gear doors. A door warning system indicates to the flight crew that all doors are closed and latched.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les portes sont des ensembles amovibles qui ferment les divers compartiments de l'avion et permettent la rentrée et la sortie de ces compartiments par les passagers, l'équipage, le personnel d’entretien et de service. On peut classer les portes : portes passagers et équipage, portes de soutes, portes cargos latérales ou de nez, issues de secours, escalier de structure, portes de visites, portes de trains, portes intérieures. Les portes de visites sont démontables ou articulées [...] Les portes de passagers, d’équipage, de soutes, cargo, et les issues de secours sont du type bouchon [...]

OBS

porte : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
DEF

The cam-operated mechanism on an engine through which air and sometimes fuel are admitted to the cylinder.

CONT

The intake valve opens during the intake stroke to admit the air-fuel mixture into the cylinder.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
DEF

Type de soupape assurant l’entrée des gaz frais dans la chambre de combustion, moins chaude et légèrement plus grande en diamètre que celle d’échappement.

CONT

Les soupapes sont les obturateurs qui s’ouvrent et se ferment [...] pour laisser entrer le mélange carburé frais(soupape d’admission).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
CONT

Las válvulas de admisión y de escape de los cilindros de los motores de combustión son accionadas mecánicamente por el mismo motor, por medio de un árbol de levas, un vástago y un balancín; de modo que el orificio por donde es aspirada la mezcla del carburador se halle abierto mientras baja el émbolo en el cilindro y que el orificio por donde son expulsados los gases de combustión, lo sea en el cuarto tiempo del ciclo, cuando sube el émbolo por segunda vez.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
DEF

A raised milking area or platform where the cow stands perpendicular to the operator and milking units are attached between the rear legs.

OBS

Cows stand side-by-side and exit forwards through individual gates into an internal corridor. The cows are usually stepped up onto platforms 355 to 450 mm high, to reduce bending by the operators. Suitable for herds of 10 to 60 cows ... This type of milking parlour is becoming less popular, in view of its many disadvantages and on account of the move to post-feeding. Small herring-bone or tandem-side-gate milking parlours are a better proposition.

Terme(s)-clé(s)
  • abreast milking parlor
  • abreast-type milking parlor
  • abreast type parlour

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
CONT

La salle de traite parallèle DeLaval présente une capacité de traite élevée, ce qui signifie qu'il est possible d’augmenter le débit des vaches. Lorsque la contention avant est en position d’entrée, les larges couloirs et l'espace supplémentaire accélèrent les déplacements et permettent aux vaches de tourner facilement et d’entrer aisément dans les stalles. Les portillons de séparation en cascade assurent un remplissage rapide et régulier de la salle de traite, permettant ainsi aux vaches de se placer correctement sans hésitation. Le système d’indexation fait reculer la vache en position idéale pour la traite. Une fois la traite achevée, la contention avant s’ouvre et les vaches sont rapidement libérées. Les portillons se ferment automatiquement lorsque les vaches quittent la stalle-le groupe suivant faisant sortir le premier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Packaging in Metal
DEF

A machine [that attaches] ends to metal containers [using] a double seam.

OBS

In can manufacturing, seamers are called double seamers; in a canning plant, they are often called closing machines.

OBS

A double seam consists of a "first-operation" seam to curl the cover around the can flange and a "second operation" seam to form and iron out a tight hermetic seal between cover and can.

Terme(s)-clé(s)
  • double seaming machine

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Emballages en métal
DEF

Appareil destiné à fermer hermétiquement les boîtes de conserve[et les canettes] après leur remplissage.

OBS

Industriellement, les sertisseuses ferment les contenants en exécutant une «agrafe double» ou «serti en deux passes».

OBS

Le sertissage des boîtes à conserve nécessite du matériel particulièrement fiable permettant d’assurer l’étanchéité des boîtes, indispensable pour une conservation parfaite. [...] L’ensemble boîte et couvercle est [...] dirigé vers la tête de sertissage proprement dite qui réalise l’assemblage mécanique. Le corps et le couvercle sont tout d’abord mis en compression. Le sertissage s’effectue ensuite en deux passes le plus souvent à l’aide de molettes. La première roule le métal du couvercle qui emprisonne le pli d’extrémité du corps. La seconde comprime cet ensemble roulé et assure l’écrasement du joint élastomère incorporé dans le bord du couvercle, assurant ainsi l’étanchéité [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas y equipo de embalaje
  • Embalajes de metal
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • ferment à yaourt

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Beekeeping
DEF

An implement with a sharp blade usually heated by steam, hot water or electricity to remove the cappings from combs before extracting.

CONT

After the bees have evaporated the water until the honey is of the desired consistency and sealed in the cells, the combs are removed, the cells uncapped [the wax caps are taken off] with the uncapping knife, and the honey extracted.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Élevage des abeilles
DEF

Couteau à lame, droite ou courbée à son extrémité, affûtée des deux côtés(pour gauchers ou droitiers), à tranchant lisse ou dentelé et destiné à ôter les opercules de cire qui ferment les alvéoles pleines de miel.

OBS

L’emploi de couteaux chauffants (à la vapeur, à l’électricité) rend plus facile ce travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
  • Cría de abejas
CONT

[...] el cuchillo desoperculador en frío, [...] no altera las propiedades de la miel porque no existe un calentamiento de la misma.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
DEF

Glycerol-ester hydrolase; any of a group of widely occurring enzymes that catalyse the hydrolysis of ester linkages between the fatty acids and glycerol of the triglycerides and phospholipids. They occur in milk, the pancreas, adipose tissue, the stomach, and other tissues.

CONT

Lipase [is used in manufacture] of cheese and similar foods; for removal of fat spots in dry cleaning or grease accumulations; in analytical chemistry of fats because it selectively hydrolyzes only fatty acids on the ends of triglycerides.

Terme(s)-clé(s)
  • lipolytic enzyme

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
CONT

La lipase se trouve dans le suc pancréatique, le suc intestinal, le lait, le sang et dans certaines graines végétales. La lipase commerciale est extraite des panses et pancréas d’animaux domestiques, ou de cultures d’aspergillus oryzae; elle est utilisée en fromagerie et dans diverses industries.

OBS

Selon le Petit Robert, «ferment» est un synonyme vieilli de «enzyme».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
DEF

Enzima que hidroliza los ésteres de los ácidos grasos de elevado peso molecular.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

An agent that can initiate fermentation and other metabolic processes.

OBS

fermentation. The processing of food by means of yeasts, molds, or bacteria; the catalytic decomposition of complex compounds into simple ones, as in the souring of milk ...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

[Les] ferments [sont des] agents de fermentation. Ce sont des microorganismes (levures, moisissures, bactéries), capables de provoquer des fermentations sous l’action de leurs enzymes spécifiques.

CONT

Pour l'ensemencement d’un disgesteur, on veillera à mettre un ferment qui ne contiendrait pas plus de deux pour mille d’acides volatils, car cela indiquerait très probablement un blocage des bactéries méthanogènes.

Terme(s)-clé(s)
  • culture
  • levain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

... a substance used to produce a gas that makes dough or batter lighter during baking. The leaven used in making bread is usually baker's yeast, which when mixed with the dough rapidly ferments the sugars derived from the flour starch.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

La fermentation panaire est une fermentation alcoolique provoquée par l’action de ferments qui transforment les sucres, présents dans la pâte, en alcool et en gaz carbonique. Dans leur généralité, les ferments sont des micro-organismes, capables de provoquer une fermentation en transformant dans un milieu approprié les substances "fermentescibles" qui leur conviennent. [...] les ferments authentiques [comprennent] les levures [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
OBS

Levadura.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Joint Airlock has two main components: a crew airlock from which astronauts and cosmonauts exit the ISS [International Space Station] and an equipment airlock designed for storing EVA gear [Extra-Vehicular Activity gear] and for so-called overnight "campouts" wherein Nitrogen is purged from astronaut's bodies overnight as pressure is dropped in preparation for spacewalks the following day. This alleviates the bends as the astronauts are repressurized after their EVA ... The Equipment Airlock has stations that assist astronauts and cosmonauts as they get into and out of their spacesuits and to perform periodic maintenance. The Equipment airlock has two racks, one for avionics, the other for cabin air. Batteries, power tools and other supplies are also stored in the Equipment Airlock.

OBS

equipment airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le sas de sortie extravéhiculaire, baptisé «Quest», est l'équivalent de celui de la Navette. Il permet aux astronautes revêtus de leur combinaison spatiale, de sortir dans le vide de l'espace. Quest pèse 6. 5 tonnes, et il a coûté la bagatelle de 164 millions de dollars. Il est constitué de deux chambres. La première, la plus grande et celle qui est directement liée à la Station, est [appelée] chambre d’équipement. Dans cette pièce se trouvent les combinaisons et autres équipements nécessaires à une EVA(Extra-vehicular activity). Les astronautes y pénètrent et revêtent leur combinaison, qu'elle soit russe ou américaine. Ensuite, ils pénètrent dans le sas proprement dit par une écoutille intermédiaire. Le sas, plus petit, comporte un éclairage, des rampes et des interfaces pour le branchement des combinaisons aux réseaux électrique, informatique et de communication de la Station. Une fois à l'intérieur, les astronautes, ferment l'écoutille intermédiaire. La dépressurisation s’effectue et l'écoutille donnant vers l'extérieur peut enfin être ouverte. Dans l'autre sens, le sas est repressurisé à l'aide de réservoirs d’oxygène et d’azote comprimés, situés sur l'extérieur du module Quest.

OBS

sas du matériel : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

To remove the caps from (a honey comb) preparatory to extracting honey.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Techniques industrielles
DEF

Enlever les opercules qui ferment les cellules des rayons de miel à l'aide d’un outil spécial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
  • Procesos y técnicas industriales
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Breadmaking
  • Brewing and Malting
OBS

This is the yeast called for by most bread recipes.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Boulangerie
  • Brasserie et malterie
CONT

La levure sèche active sous forme de petits granulés emballés sous air en boîte plastique ou métallique, cette levure est destinée aux pizzerias. Son pouvoir ferment modéré et régulier donne la tolérance en fermentation nécessaire à ce type d’application.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Panificación
  • Fabricación de cerveza y malta
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Vacuum dehydration process locks in 100% of the living enzymes and nutritional potency without resorting to damaging heat or chemical processing.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Au début des années 1900, les cultures microbiennes mises à la disposition des fromagers étaient liquides et non réfrigérées. Le procédé fonctionnait donc en hiver mais pas en été car une suracidification se produisait alors et faisait perdre au ferment toute activité fermentative. Par la suite, on déshydrata les ferments pour augmenter leur durée de conservation mais le taux de survie des cellules à ce traitement était faible. Vinrent vers le milieu des années 1940, les cultures congelées et lyophilisées(déshydratation sous vide à basse température) qui rendent aujourd’hui possible la production industrielle de fromage.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The predominant organisms present in the usual lactic starter are [Streptococcus] lactis and/or S. cremoris. Certain aroma-producing bacteria, [Leuconostoc] citrovorum and L. dextranicum, may be present in smaller numbers.

Terme(s)-clé(s)
  • lactic acid starter

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Culture de bactéries lactiques sélectionnées capables de se multiplier dans le lait, le caillé ou la crème pour produire au moment favorable l’acidité et l’arôme recherchés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Horticulture
OBS

wither: to become dry and sapless; especially: to shrivel from or as if from loss of bodily moisture.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Horticulture
DEF

Amollissement et rétractation d’un organe végétal par déshydratation et perte de turgescence.

OBS

La fanaison résulte d’une simple évaporation, ce qui différencie le phénomène d’une plasmolyse; cependant, les grandes fonctions physiologiques diminuent d’intensité, puis s’arrêtent. On peut distinguer trois étapes : la fanaison naissante, pendant laquelle les stomates se ferment, les échanges gazeux respiratoires sont ralentis et la photosynthèse est arrêtée; la fanaison temporaire, où certains des organes, peu sclérifiés, s’affaissent et les fruits se rident, ces phénomènes étant réversibles; enfin, la fanaison définitive ou flétrissement, où les troubles sont irréversibles, la plante meurt, le déficit hydrique devenant létal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas agrícolas
  • Horticultura
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
CONT

Basically, the liquid ferment or brew process is similar to the sponge-and-dough method except that instead of a sponge, a liquid or pumpable ferment, which may or may not contain varying proportions of the total flour, is used. This ferment, after the required period of fermentation of about three hours, is pumped into the mixer along with the remainder of the ingredients. The resulting dough is mixed until developed, then processed as in the sponge-and-dough method. Only very large bakeries can afford the large stainless-steel tanks and other complex dairy-type equipment used in this process.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
CONT

Dans ses grandes lignes, le travail sur ferment liquide est semblable à celui sur levain-levure, sauf qu'on utilise, au lieu d’un levain, un ferment liquide ou pompable qui peut, ou non, contenir diverses proportions de la farine totale. Après la période de fermentation nécessaire, soit environ trois heures, le ferment est pompé dans le pétrin en même temps que le reste des ingrédients. La pâte obtenue est malaxée jusqu'à son élaboration complète, puis traitée comme dans la panification sur levain-levure. Seules les très grandes boulangeries peuvent se payer les grandes cuves en acier inoxydable ainsi que l'appareillage, semblable à celui d’une laiterie, exigés par le procédé.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Soulier féminin, dont les deux prolongements de la claque ou des quartiers, réunis par laçage ou par un ruban noué, le ferment sur le cou-de-pied.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
DEF

a valve which is either fully open or fully closed, with no positions in between.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
CONT

L'admission d’un fluide dans une canalisation où l'arrêt de sa circulation sont assurés par des vannes. Les vannes «tout ou rien» à deux voies ouvrent ou ferment totalement un circuit.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Ferment aboutissant à la formation d’acide lactique et de substances diverses sous l'action de bactéries pseudo-lactiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Ferment ou fermentation aboutissant à la formation presque exclusive d’acide lactique sous l'action de bactéries lactiques vraies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Metals Mining
DEF

The level above which a batholith is metalliferous and below which it is economically barren. It is exposed during the epibatholithic stage of batholith erosion ...

Français

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Mines métalliques
CONT

Ces filons recoupent aussi les parties hautes des coupoles(«coiffes» des coupoles), consolidées d’abord et fissurées quand le magma sous-jacent était encore actif [...] À la base des coiffes existe une «surface limite»(Dead line des coupes d’Emmons) au-dessous de laquelle les filons se ferment ou deviennent stériles.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

An enzyme that catalyzes the hydrolysis of adenine to hypoxanthine and ammonia.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Ferment agissant comme désaminase, transformant l'adénine en hypoxanthine.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1995-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Digestive Tract
CONT

... the apes kept the drug under their tongues before gulping it down: the tongue is dense with minute blood vessels, and so a substance held there can bypass the digestive juices and head straight into circulation.

Français

Domaine(s)
  • Appareil digestif
DEF

Liquide de sécrétion, ferment organique de la digestion.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Microbiology and Parasitology
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Starter: material containing microorganisms used to induce a desired fermentation (as in making butter, cheese and being either a sample of a natural population (as sour cream) ...

Terme(s)-clé(s)
  • single strain starter

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Ferment lactique : bacille du lait qui transforme le lactose en acide lactique.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Elements for closing the needle end and which are driven by the motion converters.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Éléments qui ferment l'extrémité des aiguilles et qui sont mûs par les convertisseurs de mouvement.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1993-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Food Industries
CONT

Grace Culinary heat-seals pouches on a horizontal form-fill-seal system, places them in carts, then wheels the carts into the sous-vide processing room.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Section d’une chaîne d’emballage disposant de machines qui fabriquent, remplissent et ferment les sachets une fois remplis.

OBS

Voir aussi la fiche «form-fill-seal machine» dans la banque Termium.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1988-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

A method of reorienting or revising scars and/or releasing scar contractures by using a Z-flap.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

La plastie en Z : Elle réalise la rotation-avancement de deux lambeaux triangulaires équilatéraux symétriques. Lorsque l'échange est réalisé, deux des angles s’ouvrent de 0 ° à 60 °, tandis que les deux autres se ferment de 60 ° à 0 °.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Smear-ripened cheese. In this group ripening is in part brought about by "smear bacteria" (B. linens etc.) growing on the rind ...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

(...) germes proches des microcoques. B. linens constitue le "ferment du rouge" des fromages à pâte molle type Camembert, Brie(...)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1984-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries
  • Home Furniture
OBS

D.a -- is enclosed by wooden panels on three sides, with curtains which may be drawn across the open side.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
  • Mobilier domestique
OBS

D. lit à battants de bois qui se ferment. [2--]

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1981-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Electric Motors

Français

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Moteurs électriques
OBS

Moteur linéaire dont les lignes de force du champ magnétique se ferment dans un plan perpendiculaire au déplacement(par opposition au moteur linéaire dit "classique" où le plan est parallèle au déplacement comme d’est le cas dans les moteurs rotatifs). Ce type de moteur est étudié surtout pour les forces autres que celles qui provoquent le déplacement, c. à. d. les forces pouvant aider le guidage et la sustentation.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1981-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Lactic acid bacteria which produce mannitol from fructose and cause spoilage of wine.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Ferment anaérobie agent de la maladie de la mannite(production de mannitol à partir du fructose).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1978-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

Comme la consommation ne peut se modifier sur le même modèle, il en résulte que les débouchés professionnels se ferment dans certains secteurs(agriculture, par exemple) et s’ouvrent dans d’autres(tertiaire). Si des prévisions très globales sont possibles au sujet de ces changements, elles sont beaucoup plus difficiles, voire impossibles, à une échelle plus fine.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

(ferment le qoadritèce; cas ce Mallon & Toronto(deux pistes parallèles un coublet)(aéroports)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

red culture (Bacterium linens)

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

ferment du rouge(Bacterium linens)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
CONT

Hilger also has ... followed the production of cacao-red during the fermentation and concludes that the colouring matter ... is a mixture of non-pitrogenous cacao-red and some glucoside.

Français

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

pendant la dessiccation des fèves mûres, le ferment diastasique agit sur le glucoside du cacao et le décompose en glucose, rouge de cacao et en une certaine quantité de théobromine et de caféine.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optics
CONT

Tthe leaf shutter consists of a number of small, overlapping metal blades powered by a spring; when the shutter release is pushed, these blades open up and then shut again, in a preset amount of time.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Optique
CONT

[les obturateurs centraux] sont constitués par des lamelles généralement en acier très mince, qui glissent les unes sur les autres et qui s’ouvrent et se ferment sous l'action de ressorts.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
OBS

(...) the most valuable point was the adoption of a system of rings and --, in combination with the keys, by which the fingering was brought into a much smaller space

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
OBS

une solution bien préférable fut trouvée avec l'invention des clés, qui ferment le trou à la place du doigt et s’offrent à lui sous forme de--.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :