TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLEURS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stem end
1, fiche 1, Anglais, stem%20end
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lesions near the stem end are often large and some are associated at or near the calyx. 1, fiche 1, Anglais, - stem%20end
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pédoncule
1, fiche 1, Français, p%C3%A9doncule
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En botanique, on appelle pédoncule la pièce florale en forme de tige(parfois on parle improprement de «queue»), qui porte les fleurs, puis, après la fécondation, les fruits. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9doncule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pedúnculo
1, fiche 1, Espagnol, ped%C3%BAnculo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Presentando la misma estructura del tallo, el pedúnculo es la rama o rabillo que sostiene la flor solitaria o inflorescencia de una planta. También se conoce por pedúnculo la extensión del tallo de la que penden los frutos. 2, fiche 1, Espagnol, - ped%C3%BAnculo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- yellow commelina
1, fiche 2, Anglais, yellow%20commelina
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Commelinaceae. 2, fiche 2, Anglais, - yellow%20commelina
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comméline d’Afrique
1, fiche 2, Français, comm%C3%A9line%20d%26rsquo%3BAfrique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commélyne d’Afrique 2, fiche 2, Français, comm%C3%A9lyne%20d%26rsquo%3BAfrique
correct, nom féminin
- herbe d’eau à fleurs jaunes 2, fiche 2, Français, herbe%20d%26rsquo%3Beau%20%C3%A0%20fleurs%20jaunes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Commelinaceae. 3, fiche 2, Français, - comm%C3%A9line%20d%26rsquo%3BAfrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hothouse flower grower
1, fiche 3, Anglais, hothouse%20flower%20grower
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hot house flower grower
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- producteur de fleurs en serre chaude
1, fiche 3, Français, producteur%20de%20fleurs%20en%20serre%20chaude
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- productrice de fleurs en serre chaude 1, fiche 3, Français, productrice%20de%20fleurs%20en%20serre%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- farmers' market
1, fiche 4, Anglais, farmers%27%20market
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- farmers market 2, fiche 4, Anglais, farmers%20market
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A market at which local farmers sell their agricultural products directly to consumers. 3, fiche 4, Anglais, - farmers%27%20market
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marché fermier
1, fiche 4, Français, march%C3%A9%20fermier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tous les samedis matins, un marché fermier propose : plantes et fleurs [...] fruits et légumes, pizzas à emporter et divers étalages de fruits, légumes, œufs, volailles [...] 2, fiche 4, Français, - march%C3%A9%20fermier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ascochyta blight of lentil
1, fiche 5, Anglais, ascochyta%20blight%20of%20lentil
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] fungal disease that attacks the leaflets, stems, petioles, pods and seeds of lentils. 2, fiche 5, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20lentil
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ascochyta Blight of Lentil. Symptoms appear on leaves, stems and pods as white to tan coloured spots, often with a darker margin. The centres of lesions are often speckled with tiny, black fruiting bodies (pycnidia) which contain the spores of the fungus. When the disease becomes severe, leaves may drop prematurely and shoots may be blighted. Dieback and flower and pod abortion are the main causes of yield loss. 3, fiche 5, Anglais, - ascochyta%20blight%20of%20lentil
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ascochyta blight of lentils
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brûlure ascochytique des lentilles
1, fiche 5, Français, br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ascochytose des lentilles 2, fiche 5, Français, ascochytose%20des%20lentilles
correct, nom féminin
- ascochytose de la lentille 3, fiche 5, Français, ascochytose%20de%20la%20lentille
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie fongique touchant les folioles, les tiges, les pétioles, les gousses et les graines de la lentille. 4, fiche 5, Français, - br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ascochytose de la lentille. Les symptômes apparaissent sur les feuilles, les tiges et les gousses sous forme de taches blanches à chamois, souvent avec un contour plus foncé. Le centre des lésions est souvent tacheté à cause de la présence de petits organes fructifères noirs(pycnides) qui contiennent les spores du champignon. Quand la maladie s’aggrave, on constate une chute prématurée des feuilles et la brûlure des pousses. Le dépérissement et l'avortement des fleurs et des gousses sont les principales causes des pertes de rendement. 3, fiche 5, Français, - br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ascochytose : désignation utilisée par la Commission canadienne des grains (CCG). 5, fiche 5, Français, - br%C3%BBlure%20ascochytique%20des%20lentilles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ascochitosis de la lenteja
1, fiche 5, Espagnol, ascochitosis%20de%20la%20lenteja
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Anthropology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chinampa
1, fiche 6, Anglais, chinampa
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A Mexican artificial meadow or garden reclaimed from a lake or pond by piling soil dredged from the bottom onto a mat of twigs and planting thereon. 2, fiche 6, Anglais, - chinampa
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The extent to which Tenochtitlán depended on chinampas for its fresh food supply has been the topic of a number of scholarly studies. 3, fiche 6, Anglais, - chinampa
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Anthropologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chinampa
1, fiche 6, Français, chinampa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jardin flottant constitué par des radeaux recouverts de terreau, sur lequel les Aztèques faisaient pousser des arbustes et des fleurs. 2, fiche 6, Français, - chinampa
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un des systèmes les plus compliqués, qui ne peut être pratiqué que dans des régions marécageuses, est celui de la chinampa [...] Il consiste à créer des îlots de terre arable en accumulant le limon d’une lagune sur des morceaux de bois et des claies de roseaux. Ces jardins, d’abord flottants, se fixent au fond, à mesure que le niveau de l’eau baisse. 3, fiche 6, Français, - chinampa
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Antropología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- chinampa
1, fiche 6, Espagnol, chinampa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terreno de corta extensión en las lagunas vecinas a la ciudad de México, donde se cultivan flores y verduras. 1, fiche 6, Espagnol, - chinampa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- halberd-leaved tearthumb
1, fiche 7, Anglais, halberd%2Dleaved%20tearthumb
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- halberd-leaf tearthumb 2, fiche 7, Anglais, halberd%2Dleaf%20tearthumb
correct
- halberdleaf tearthumb 3, fiche 7, Anglais, halberdleaf%20tearthumb
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Polygonaceae. 4, fiche 7, Anglais, - halberd%2Dleaved%20tearthumb
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A rare plant that has been identified within the St. Lawrence Islands National Park. 5, fiche 7, Anglais, - halberd%2Dleaved%20tearthumb
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- halberd-leaved tear-thumb
- halberd-leaf tear-thumb
- halberdleaf tear-thumb
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- renouée à feuilles d’arum
1, fiche 7, Français, renou%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20d%26rsquo%3Barum
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Polygonaceae. 2, fiche 7, Français, - renou%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20d%26rsquo%3Barum
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Plante vivace à tige([longueur] 50-200 cm) armée d’aiguillons recourbés; feuilles largement hastées, longuement pétiolées; fleurs roses ou verdâtres, en têtes ou en grappes terminales; achaine lenticulaire, brun foncé, lisse et luisant. Floraison estivale. Lieux humides. Rare. 3, fiche 7, Français, - renou%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20d%26rsquo%3Barum
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- chilillo
1, fiche 7, Espagnol, chilillo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sangrina 1, fiche 7, Espagnol, sangrina
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Planta perteneciente a la familia Polygonaceae. 1, fiche 7, Espagnol, - chilillo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heading
1, fiche 8, Anglais, heading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- montaison
1, fiche 8, Français, montaison
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La montaison est associée à la phase reproductive des plantes, c'est-à-dire à l'initiation de la production de fleurs et de graines. 1, fiche 8, Français, - montaison
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- topping out
1, fiche 9, Anglais, topping%20out
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- topping off 2, fiche 9, Anglais, topping%20off
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In construction, "topping off," also called "topping out," is a builders' rite traditionally held for the last beam, or its equivalent, placed atop the structure during its construction. 2, fiche 9, Anglais, - topping%20out
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The significance of topping out is believed to date back to pre-Dark Age Scandinavia, where folklore suggests there was a practice of placing a tree on top of a new building to appease the tree dwelling spirits of their displaced ancestors. 3, fiche 9, Anglais, - topping%20out
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- topping-out
- topping-off
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 9, La vedette principale, Français
- clôture du chantier
1, fiche 9, Français, cl%C3%B4ture%20du%20chantier
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- achèvement de la charpente 2, fiche 9, Français, ach%C3%A8vement%20de%20la%20charpente
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La traditionnelle pose du bouquet de fleurs a symbolisé ce matin l'achèvement de la charpente médiévale du chœur de la cathédrale gothique. 3, fiche 9, Français, - cl%C3%B4ture%20du%20chantier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bypass pruner
1, fiche 10, Anglais, bypass%20pruner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bypass pruning shears 1, fiche 10, Anglais, bypass%20pruning%20shears
correct, pluriel
- bypass secateur 2, fiche 10, Anglais, bypass%20secateur
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bypass secateurs use two blades that glide past each other, enabling a sharp, clean cut, close to the stem or root. Bypass secateurs are therefore particularly suited for cutting living plant tissue. They can be used to cut young or soft wood, as well as semi-woody garden bushes and shrubs. 2, fiche 10, Anglais, - bypass%20pruner
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- by-pass pruner
- by-pass pruning shears
- by-pass secateur
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sécateur à lames croisantes
1, fiche 10, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20croisantes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sécateur à lames franches 2, fiche 10, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20franches
correct, nom masculin
- sécateur à coupe franche 1, fiche 10, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20coupe%20franche
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le sécateur à lames franches est constitué de deux lames qui glissent l'une contre l'autre, ce qui permet une coupe propre, nette et précise proche de la tige ou de la racine. Les sécateurs à lames franches sont particulièrement adaptés à la coupe des fleurs, bois vert et jeunes pousses. Ils peuvent être utilisés pour couper les bois jeunes ou tendres, ainsi que les buissons et arbustes semi-ligneux. 2, fiche 10, Français, - s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20croisantes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tijera de podar de corte deslizante
1, fiche 10, Espagnol, tijera%20de%20podar%20de%20corte%20deslizante
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tijeras de corte deslizante: tienen una hoja cortante y su contrahoja es la que sujeta la rama, manteniéndola firme mientras se realiza la ruptura. 1, fiche 10, Espagnol, - tijera%20de%20podar%20de%20corte%20deslizante
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deadhead
1, fiche 11, Anglais, deadhead
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Remove the faded flowers of (a plant) especially to keep a neat appearance and to promote reblooming by preventing seed production. 1, fiche 11, Anglais, - deadhead
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- dead head
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couper les fleurs fanées
1, fiche 11, Français, couper%20les%20fleurs%20fan%C3%A9es
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tailler les fleurs fanées 1, fiche 11, Français, tailler%20les%20fleurs%20fan%C3%A9es
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir [les] iris en bonne santé, il est crucial de couper les fleurs fanées au bon moment. 1, fiche 11, Français, - couper%20les%20fleurs%20fan%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deadheading
1, fiche 12, Anglais, deadheading
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the process of removing faded or dead flowers from plants. 1, fiche 12, Anglais, - deadheading
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- taille des fleurs fanées
1, fiche 12, Français, taille%20des%20fleurs%20fan%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La taille des fleurs fanées est essentielle pour permettre à la souche de l'iris de se reposer et de repartir vigoureusement l'année suivante. 1, fiche 12, Français, - taille%20des%20fleurs%20fan%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flower root-maggot fly
1, fiche 13, Anglais, flower%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 13, Anglais, - flower%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- flower root maggot fly
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- anthomyie des fleurs
1, fiche 13, Français, anthomyie%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 13, Français, - anthomyie%20des%20fleurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Religion (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- flower carpet
1, fiche 14, Anglais, flower%20carpet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The flower carpets cover the road running from the church through the village and can reach almost two kilometres in length. The flowers used are picked from the surrounding fields or from family gardens. 2, fiche 14, Anglais, - flower%20carpet
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- carpet of flowers
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Floriculture
- Religion (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tapis de fleurs
1, fiche 14, Français, tapis%20de%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- southern wildrice
1, fiche 15, Anglais, southern%20wildrice
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- annual wildrice 2, fiche 15, Anglais, annual%20wildrice
correct
- eastern wildrice 1, fiche 15, Anglais, eastern%20wildrice
correct
- Indian wildrice 1, fiche 15, Anglais, Indian%20wildrice
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 15, Anglais, - southern%20wildrice
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- annual wild rice
- southern wild rice
- eastern wild rice
- Indian wild rice
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- zizanie à fleurs blanches
1, fiche 15, Français, zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- zizanie aquatique 2, fiche 15, Français, zizanie%20aquatique
correct, nom féminin
- riz sauvage 2, fiche 15, Français, riz%20sauvage
voir observation, nom masculin
- folle avoine 2, fiche 15, Français, folle%20avoine
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 15, Français, - zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
riz sauvage : nom commun aussi employé pour désigner l’espèce Zizania palustris. 3, fiche 15, Français, - zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
folle avoine : nom commun aussi employé pour désigner les espèces Avena fatua et Zizania palustris. 4, fiche 15, Français, - zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arroz silvestre
1, fiche 15, Espagnol, arroz%20silvestre
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Planta acuática que crece a orilla de los Grandes Lagos, entre Canadá y los Estados Unidos. 2, fiche 15, Espagnol, - arroz%20silvestre
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El arroz va y viene de un sitio a otro con las migraciones, las guerras de conquistas y la necesidad de un alimento valioso. Mientras, en otros sitios crece de manera silvestre. Pero no se puede confundir este arroz silvestre con el de consumo humano [más común]. El silvestre es una gramínea anual acuática, es la especie Zizania aquatica. 3, fiche 15, Espagnol, - arroz%20silvestre
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flowering top
1, fiche 16, Anglais, flowering%20top
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- flower top 2, fiche 16, Anglais, flower%20top
correct
- flowery top 3, fiche 16, Anglais, flowery%20top
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
flowering tops: [The] tops of plants when in flower, including the stems, leaves and blooms. 4, fiche 16, Anglais, - flowering%20top
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sommité fleurie
1, fiche 16, Français, sommit%C3%A9%20fleurie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sommité florale 1, fiche 16, Français, sommit%C3%A9%20florale
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[La] sommité fleurie se compose de la zone florale avec les fleurs, les feuilles et la tige. Elle inclut une grande partie de la tige florale, où débute la première fleur(ou fleuron). 1, fiche 16, Français, - sommit%C3%A9%20fleurie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Nurseries (Farming)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Nursery and greenhouse workers
1, fiche 17, Anglais, Nursery%20and%20greenhouse%20workers
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Nursery and greenhouse workers plant, cultivate and harvest trees, shrubs, flowers and plants, and serve nursery and greenhouse customers. They are employed in indoor and outdoor nurseries and greenhouses. 1, fiche 17, Anglais, - Nursery%20and%20greenhouse%20workers
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
8432: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 17, Anglais, - Nursery%20and%20greenhouse%20workers
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Nursery and green house workers
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pépinières
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Ouvriers/ouvrières de pépinières et de serres
1, fiche 17, Français, Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20de%20p%C3%A9pini%C3%A8res%20et%20de%20serres
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les ouvriers de pépinières et de serres plantent, cultivent et récoltent des arbres, des arbustes, des fleurs et des plantes et servent les clients des pépinières et des serres. Ils travaillent dans des pépinières et des serres intérieures ou extérieures. 1, fiche 17, Français, - Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20de%20p%C3%A9pini%C3%A8res%20et%20de%20serres
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
8432 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 17, Français, - Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20de%20p%C3%A9pini%C3%A8res%20et%20de%20serres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flower cuckoo nomad bee
1, fiche 18, Anglais, flower%20cuckoo%20nomad%20bee
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 18, Anglais, - flower%20cuckoo%20nomad%20bee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nomade des fleurs
1, fiche 18, Français, nomade%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 2, fiche 18, Français, - nomade%20des%20fleurs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- composite cuckoo nomad bee
1, fiche 19, Anglais, composite%20cuckoo%20nomad%20bee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 19, Anglais, - composite%20cuckoo%20nomad%20bee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- nomade des fleurs composées
1, fiche 19, Français, nomade%20des%20fleurs%20compos%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 2, fiche 19, Français, - nomade%20des%20fleurs%20compos%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- composite long-horned bee
1, fiche 20, Anglais, composite%20long%2Dhorned%20bee
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 20, Anglais, - composite%20long%2Dhorned%20bee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- abeille des fleurs composées
1, fiche 20, Français, abeille%20des%20fleurs%20compos%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 2, fiche 20, Français, - abeille%20des%20fleurs%20compos%C3%A9es
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ceanothus flower miner bee
1, fiche 21, Anglais, ceanothus%20flower%20miner%20bee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Andrenidae. 2, fiche 21, Anglais, - ceanothus%20flower%20miner%20bee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- andrène des fleurs de céanothes
1, fiche 21, Français, andr%C3%A8ne%20des%20fleurs%20de%20c%C3%A9anothes
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Andrenidae. 2, fiche 21, Français, - andr%C3%A8ne%20des%20fleurs%20de%20c%C3%A9anothes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flower timid ant
1, fiche 22, Anglais, flower%20timid%20ant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 2, fiche 22, Anglais, - flower%20timid%20ant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fourmi des fleurs
1, fiche 22, Français, fourmi%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 22, Français, - fourmi%20des%20fleurs
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Smoker's Articles
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vaporizer
1, fiche 23, Anglais, vaporizer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- vape 2, fiche 23, Anglais, vape
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A device that vaporizes a raw material ... for inhalation without requiring the product to be combusted to activate its cannabinoids. 3, fiche 23, Anglais, - vaporizer
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Two examples of raw materials are dried flowers and concentrates. 4, fiche 23, Anglais, - vaporizer
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- vaporiser
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Articles de fumeur
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vaporisateur
1, fiche 23, Français, vaporisateur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Outil de consommation qui consiste à chauffer une matière brute [...] pour en vaporiser les ingrédients actifs, ne nécessitant pas la combustion du produit pour activer les cannabinoïdes. 1, fiche 23, Français, - vaporisateur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les fleurs séchées et les concentrés sont deux exemples de matières brutes. 2, fiche 23, Français, - vaporisateur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plant Biology
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Climatology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- superbloom
1, fiche 24, Anglais, superbloom
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- super bloom 2, fiche 24, Anglais, super%20bloom
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a rare desert botanical phenomenon[, associated with an unusually wet rainy season,] in which an unusually high proportion of wildflowers whose seeds have lain dormant in desert soil[,] germinate and blossom at roughly the same time. 3, fiche 24, Anglais, - superbloom
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"Superblooms" [are] floral explosions [that] are confined to pockets of relatively undisturbed habitats, mostly in vast [American] southwestern deserts ..., and [that] pop up only after a good rain year—an increasingly rare event in an era of climate change. 4, fiche 24, Anglais, - superbloom
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Climatologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- super floraison
1, fiche 24, Français, super%20floraison
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- super-floraison 2, fiche 24, Français, super%2Dfloraison
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une super-floraison exceptionnelle gagne [...] tout le désert américain. [...] avec de la pluie record et de la neige abondante, les [coquelicots] forment des tapis de fleurs aux couleurs flamboyantes. [De] multiples espèces végétales [...] ont [...] ouvert leurs boutons : les cactus géants [...] se retrouvent entourés de champs de fleurs multicolores : coquelicots, lupins, ou encore violettes. [...] La super-floraison est un phénomène qui se produit tous les trois à dix ans dans le désert américain[, ] et celle-ci dépend de conditions météo précises. 2, fiche 24, Français, - super%20floraison
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- garden snapdragon
1, fiche 25, Anglais, garden%20snapdragon
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- common snapdragon 2, fiche 25, Anglais, common%20snapdragon
correct
- greater snapdragon 3, fiche 25, Anglais, greater%20snapdragon
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Plantaginaceae. 4, fiche 25, Anglais, - garden%20snapdragon
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- garden snap dragon
- common snap dragon
- greater snap dragon
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- muflier à grandes fleurs
1, fiche 25, Français, muflier%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- gueule-de-lion 2, fiche 25, Français, gueule%2Dde%2Dlion
correct, nom féminin
- gueule-de-loup 3, fiche 25, Français, gueule%2Dde%2Dloup
correct, voir observation, nom féminin
- gueule de loup 4, fiche 25, Français, gueule%20de%20loup
correct, voir observation, nom féminin
- grand muflier 3, fiche 25, Français, grand%20muflier
correct, nom masculin
- muflier commun 5, fiche 25, Français, muflier%20commun
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Plantaginaceae. 6, fiche 25, Français, - muflier%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
gueule-de-loup; gueule de loup : noms communs aussi utilisés pour désigner le genre Antirrhinum et l’espèce Barleria cristata. 7, fiche 25, Français, - muflier%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- gueule de lion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Jewellery
- Heritage
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- St Edward's Crown
1, fiche 26, Anglais, St%20Edward%27s%20Crown
correct, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
St Edward's Crown is the crown used at the moment of coronation. It was made for Charles II in 1661, as a replacement for the medieval crown which had been melted down in 1649. 2, fiche 26, Anglais, - St%20Edward%27s%20Crown
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Joaillerie et bijouterie
- Patrimoine
Fiche 26, La vedette principale, Français
- couronne de saint Édouard
1, fiche 26, Français, couronne%20de%20saint%20%C3%89douard
non officiel, voir observation, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La [...] couronne de saint Édouard est constituée en majeure partie de la couronne fabriquée en 1661 à l'occasion du couronnement du roi Charles II. Faite d’or solide, la couronne comprend une base sur laquelle sont fixées quatre croix pattées alternant avec quatre fleurs de lys, au sein desquels se trouve une toque de velours ourlée d’une bande d’hermine. 2, fiche 26, Français, - couronne%20de%20saint%20%C3%89douard
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le français n’a pas de statut officiel au Royaume-Uni. Par contre, l’appellation proposée ici est répandue dans les médias francophones. 3, fiche 26, Français, - couronne%20de%20saint%20%C3%89douard
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Artículos de joyería
- Patrimonio
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Corona de San Eduardo
1, fiche 26, Espagnol, Corona%20de%20San%20Eduardo
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[...] pieza central de las Joyas de la Corona británica [...] Tiene un casquete de terciopelo púrpura con una banda de armiño [...] 2, fiche 26, Espagnol, - Corona%20de%20San%20Eduardo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bellflowers
1, fiche 27, Anglais, bellflowers
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- harebells 2, fiche 27, Anglais, harebells
correct, voir observation, pluriel
- bellflower family 3, fiche 27, Anglais, bellflower%20family
correct
- harebell family 4, fiche 27, Anglais, harebell%20family
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A family of angiosperms (flowering plants) that includes about 70 genera, including the genus Campanula. 5, fiche 27, Anglais, - bellflowers
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
This family takes its name from their bell-shaped flowers. 6, fiche 27, Anglais, - bellflowers
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
harebells: Not to be confuse with "harebell," singular, which is a common name also used to refer to the species Campanula rotundifolia and Dianella ensifolia. 5, fiche 27, Anglais, - bellflowers
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- bell-flowers
- hare-bells
- bell-flower family
- hare-bell family
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- campanules
1, fiche 27, Français, campanules
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- campanulacées 2, fiche 27, Français, campanulac%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Famille d’angiospermes(plantes à fleurs) qui comprend environ 70 genres dont le genre Campanula. 3, fiche 27, Français, - campanules
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-02-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- flowerpot pressman - clay products
1, fiche 28, Anglais, flowerpot%20pressman%20%2D%20clay%20products
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- flowerpot presswoman - clay products 1, fiche 28, Anglais, flowerpot%20presswoman%20%2D%20clay%20products
correct
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- façonneur de pots à fleurs sur presse-produits en argile
1, fiche 28, Français, fa%C3%A7onneur%20de%20pots%20%C3%A0%20fleurs%20sur%20presse%2Dproduits%20en%20argile
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- façonneuse de pots à fleurs sur presse-produits en argile 1, fiche 28, Français, fa%C3%A7onneuse%20de%20pots%20%C3%A0%20fleurs%20sur%20presse%2Dproduits%20en%20argile
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- strawberry blossom weevil
1, fiche 29, Anglais, strawberry%20blossom%20weevil
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- strawberry-blossom weevil 2, fiche 29, Anglais, strawberry%2Dblossom%20weevil
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Curculionidae. 3, fiche 29, Anglais, - strawberry%20blossom%20weevil
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- anthonome du fraisier
1, fiche 29, Français, anthonome%20du%20fraisier
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- anthonome du framboisier 2, fiche 29, Français, anthonome%20du%20framboisier
correct, nom masculin
- charançon des fleurs de fraisier 3, fiche 29, Français, charan%C3%A7on%20des%20fleurs%20de%20fraisier
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Curculionidae. 4, fiche 29, Français, - anthonome%20du%20fraisier
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- antonomo de la frambuesa
1, fiche 29, Espagnol, antonomo%20de%20la%20frambuesa
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- flower shop manager
1, fiche 30, Anglais, flower%20shop%20manager
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- flower store manager 1, fiche 30, Anglais, flower%20store%20manager
correct
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- flower-shop manager
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gérant de magasin de fleurs
1, fiche 30, Français, g%C3%A9rant%20de%20magasin%20de%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gérante de magasin de fleurs 1, fiche 30, Français, g%C3%A9rante%20de%20magasin%20de%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hand silk flower maker
1, fiche 31, Anglais, hand%20silk%20flower%20maker
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- hand silk flower-maker
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- confectionneur de fleurs en soie à la main
1, fiche 31, Français, confectionneur%20de%20fleurs%20en%20soie%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- confectionneuse de fleurs en soie à la main 1, fiche 31, Français, confectionneuse%20de%20fleurs%20en%20soie%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- artificial flower presser
1, fiche 32, Anglais, artificial%20flower%20presser
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- presseur de fleurs artificielles
1, fiche 32, Français, presseur%20de%20fleurs%20artificielles
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- presseuse de fleurs artificielles 1, fiche 32, Français, presseuse%20de%20fleurs%20artificielles
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hand artificial flower maker
1, fiche 33, Anglais, hand%20artificial%20flower%20maker
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- hand artificial flower-maker
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- confectionneur de fleurs artificielles à la main
1, fiche 33, Français, confectionneur%20de%20fleurs%20artificielles%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- confectionneuse de fleurs artificielles à la main 1, fiche 33, Français, confectionneuse%20de%20fleurs%20artificielles%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- povertyweed
1, fiche 34, Anglais, povertyweed
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- poverty sumpweed 2, fiche 34, Anglais, poverty%20sumpweed
correct
- deeproot 3, fiche 34, Anglais, deeproot
correct
- deer-root 4, fiche 34, Anglais, deer%2Droot
correct
- small-flowered marsh-elder 3, fiche 34, Anglais, small%2Dflowered%20marsh%2Delder
correct
- lesser marshelder 5, fiche 34, Anglais, lesser%20marshelder
correct
- mouseear povertyweed 5, fiche 34, Anglais, mouseear%20povertyweed
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 6, fiche 34, Anglais, - povertyweed
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
povertyweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 7, fiche 34, Anglais, - povertyweed
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- poverty-weed
- smallflowered marshelder
- mouse-ear povertyweed
- mouse-ear poverty-weed
- mouseear poverty-weed
- lesser marsh-elder
- poverty sump weed
- small-flowered marshelder
- smallflowered marsh-elder
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ive à fleurs axillaires
1, fiche 34, Français, ive%20%C3%A0%20fleurs%20axillaires
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- herbe de pauvreté 1, fiche 34, Français, herbe%20de%20pauvret%C3%A9
correct, nom féminin, familier
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Compositae. 2, fiche 34, Français, - ive%20%C3%A0%20fleurs%20axillaires
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
ive à fleurs axillaires : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada(2003). 3, fiche 34, Français, - ive%20%C3%A0%20fleurs%20axillaires
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-11-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cannabis tincture
1, fiche 35, Anglais, cannabis%20tincture
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cannabis tinctures are a liquid food product obtained by macerating cannabis flowers in strong, flavourless spirits and then boiling the mixture several hours. A CO2 extraction process is also used. The resulting liquid is usually mixed with a neutral oil and packaged with a dropper. 2, fiche 35, Anglais, - cannabis%20tincture
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- teinture de cannabis
1, fiche 35, Français, teinture%20de%20cannabis
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La teinture de cannabis est un liquide alimentaire obtenu par un procédé de macération des fleurs de cannabis dans un alcool fort sans goût qui est ensuite bouilli pendant quelques heures ou par un procédé d’extraction au CO2. Le liquide obtenu est généralement mélangé avec une huile neutre et souvent offert avec un compte-gouttes. 1, fiche 35, Français, - teinture%20de%20cannabis
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flower box
1, fiche 36, Anglais, flower%20box
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- planter box 2, fiche 36, Anglais, planter%20box
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A usually elongated box containing soil and used for growing ... plants. 1, fiche 36, Anglais, - flower%20box
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bac à fleurs
1, fiche 36, Français, bac%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- boîte à fleurs 2, fiche 36, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom féminin, Canada
- caisse à fleurs 3, fiche 36, Français, caisse%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom féminin, France
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] un bac à fleurs est un récipient dans lequel sont cultivées des plantes. Il peut s’agir de fleurs, mais aussi d’aromates [...] Le bac à fleurs se distingue du pot de fleurs par sa forme allongée et rectangulaire. 4, fiche 36, Français, - bac%20%C3%A0%20fleurs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- hellebore
1, fiche 37, Anglais, hellebore
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any of various early-flowering perennial plants constituting the European genus "Helleborus," typically having large white or greenish five-petalled flowers, and widely cultivated as ornamentals ... 2, fiche 37, Anglais, - hellebore
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 3, fiche 37, Anglais, - hellebore
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
- Floriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ellébore
1, fiche 37, Français, ell%C3%A9bore
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- hellébore 2, fiche 37, Français, hell%C3%A9bore
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Plante vivace à rhizome originaire d’Eurasie, à feuillage découpé et souvent persistant, et à fleurs en coupe ou en clochette à cinq grands sépales charnus et colorés, qui compte de nombreuses variétés cultivées surtout comme plantes d’ombre et qui est réputée toxique dans toutes ses parties. 3, fiche 37, Français, - ell%C3%A9bore
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 4, fiche 37, Français, - ell%C3%A9bore
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
hellébore : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Veratrum viride. 4, fiche 37, Français, - ell%C3%A9bore
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Floricultura
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- eleboro
1, fiche 37, Espagnol, eleboro
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- scurfy pea carder bee
1, fiche 38, Anglais, scurfy%20pea%20carder%20bee
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae. 2, fiche 38, Anglais, - scurfy%20pea%20carder%20bee
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mégachile des psoralées à fleurs ténues
1, fiche 38, Français, m%C3%A9gachile%20des%20psoral%C3%A9es%20%C3%A0%20fleurs%20t%C3%A9nues
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des Hyménoptères) de la famille des Megachilidae. 2, fiche 38, Français, - m%C3%A9gachile%20des%20psoral%C3%A9es%20%C3%A0%20fleurs%20t%C3%A9nues
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- floriculturist
1, fiche 39, Anglais, floriculturist
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- flower grower 1, fiche 39, Anglais, flower%20grower
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[A] flower grower—also known as [a] floriculturist—plans, organizes, controls, coordinates and performs planting, cultivating and harvesting activities to grow flowering and foliage plants. 1, fiche 39, Anglais, - floriculturist
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Floriculture
Fiche 39, La vedette principale, Français
- floriculteur
1, fiche 39, Français, floriculteur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- floricultrice 2, fiche 39, Français, floricultrice
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La floriculture, ou la culture des fleurs, est une branche de l'agriculture. Elle produit par le jardinage ou la culture industrielle des fleurs coupées, des plantes fleuries en pots ou jardinières, des graines et propagules(bulbes, tubercules, rhizomes, etc.). 3, fiche 39, Français, - floriculteur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- many-flowered woodrush
1, fiche 40, Anglais, many%2Dflowered%20woodrush
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- common woodrush 2, fiche 40, Anglais, common%20woodrush
correct, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Juncaceae. 3, fiche 40, Anglais, - many%2Dflowered%20woodrush
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
common woodrush: common name also used to refer to the species Luzula campestris. 3, fiche 40, Anglais, - many%2Dflowered%20woodrush
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- many-flowered wood-rush
- common wood-rush
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- luzule multiflore
1, fiche 40, Français, luzule%20multiflore
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- luzule champêtre à fleurs multiples 2, fiche 40, Français, luzule%20champ%C3%AAtre%20%C3%A0%20fleurs%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Juncaceae. 3, fiche 40, Français, - luzule%20multiflore
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- many-flowered rockcress
1, fiche 41, Anglais, many%2Dflowered%20rockcress
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 2, fiche 41, Anglais, - many%2Dflowered%20rockcress
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- many-flowered rock cress
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arabette à fleurs nombreuses
1, fiche 41, Français, arabette%20%C3%A0%20fleurs%20nombreuses
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicaceae. 2, fiche 41, Français, - arabette%20%C3%A0%20fleurs%20nombreuses
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- flower bud straight-snouted weevil
1, fiche 42, Anglais, flower%20bud%20straight%2Dsnouted%20weevil
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Brentidae. 2, fiche 42, Anglais, - flower%20bud%20straight%2Dsnouted%20weevil
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- flower bud straight-snout weevil
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- brente des fleurs
1, fiche 42, Français, brente%20des%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Brentidae. 2, fiche 42, Français, - brente%20des%20fleurs
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Hermann's dwarf rush
1, fiche 43, Anglais, Hermann%27s%20dwarf%20rush
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- vernal pool rush 2, fiche 43, Anglais, vernal%20pool%20rush
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Juncaceae. 3, fiche 43, Anglais, - Hermann%27s%20dwarf%20rush
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jonc à fleurs mi-vêtues
1, fiche 43, Français, jonc%20%C3%A0%20fleurs%20mi%2Dv%C3%AAtues
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Juncaceae. 2, fiche 43, Français, - jonc%20%C3%A0%20fleurs%20mi%2Dv%C3%AAtues
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- great St. John's-wort
1, fiche 44, Anglais, great%20St%2E%20John%27s%2Dwort
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- giant St. John's-wort 2, fiche 44, Anglais, giant%20St%2E%20John%27s%2Dwort
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Hypericaceae. 3, fiche 44, Anglais, - great%20St%2E%20John%27s%2Dwort
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- great St. Johnswort
- giant St. Johnswort
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- millepertuis à grandes fleurs
1, fiche 44, Français, millepertuis%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- millepertuis ascyron 2, fiche 44, Français, millepertuis%20ascyron
correct, nom masculin
- millepertuis faux-ascyrum 2, fiche 44, Français, millepertuis%20faux%2Dascyrum
correct, nom masculin
- millepertuis à grande fleur 2, fiche 44, Français, millepertuis%20%C3%A0%20grande%20fleur
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Hypericaceae. 3, fiche 44, Français, - millepertuis%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- mille-pertuis à grandes fleurs
- mille-pertuis ascyron
- mille-pertuis faux-ascyrum
- mille-pertuis à grande fleur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- alternate-flowered water-milfoil
1, fiche 45, Anglais, alternate%2Dflowered%20water%2Dmilfoil
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- alternate water-milfoil 2, fiche 45, Anglais, alternate%20water%2Dmilfoil
correct
- alternate-flower water-milfoil 3, fiche 45, Anglais, alternate%2Dflower%20water%2Dmilfoil
correct
- loose-flowered water-milfoil 2, fiche 45, Anglais, loose%2Dflowered%20water%2Dmilfoil
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Haloragaceae. 4, fiche 45, Anglais, - alternate%2Dflowered%20water%2Dmilfoil
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- alternate-flowered watermilfoil
- alternate watermilfoil
- alternate-flower watermilfoil
- loose-flowered watermilfoil
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- myriophylle à fleurs alternes
1, fiche 45, Français, myriophylle%20%C3%A0%20fleurs%20alternes
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Haloragaceae. 2, fiche 45, Français, - myriophylle%20%C3%A0%20fleurs%20alternes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- nicely-flowered sea pen
1, fiche 46, Anglais, nicely%2Dflowered%20sea%20pen
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Umbellulidae. 2, fiche 46, Anglais, - nicely%2Dflowered%20sea%20pen
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pennatule à fleurs magnifiques
1, fiche 46, Français, pennatule%20%C3%A0%20fleurs%20magnifiques
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Umbellulidae. 2, fiche 46, Français, - pennatule%20%C3%A0%20fleurs%20magnifiques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- greater flowerbud coral
1, fiche 47, Anglais, greater%20flowerbud%20coral
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Anthothelidae. 2, fiche 47, Anglais, - greater%20flowerbud%20coral
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- greater flower-bud coral
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- corail à grandes fleurs
1, fiche 47, Français, corail%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Anthothelidae. 2, fiche 47, Français, - corail%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- corail à grande fleur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- many-flowered carnation coral
1, fiche 48, Anglais, many%2Dflowered%20carnation%20coral
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Nephtheidae. 2, fiche 48, Anglais, - many%2Dflowered%20carnation%20coral
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- corail à fleurs multiples
1, fiche 48, Français, corail%20%C3%A0%20fleurs%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Nephtheidae. 2, fiche 48, Français, - corail%20%C3%A0%20fleurs%20multiples
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hairystem gooseberry
1, fiche 49, Anglais, hairystem%20gooseberry
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- swamp gooseberry 2, fiche 49, Anglais, swamp%20gooseberry
correct, voir observation
- smooth gooseberry 3, fiche 49, Anglais, smooth%20gooseberry
correct
- wild gooseberry 4, fiche 49, Anglais, wild%20gooseberry
correct, voir observation
- low wild gooseberry 5, fiche 49, Anglais, low%20wild%20gooseberry
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Grossulariaceae. 6, fiche 49, Anglais, - hairystem%20gooseberry
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
swamp gooseberry: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 6, fiche 49, Anglais, - hairystem%20gooseberry
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
swamp gooseberry: common name also used to refer to the species Ribes lacustre. 7, fiche 49, Anglais, - hairystem%20gooseberry
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
wild gooseberry: common name also used to refer to the species Ribes cynosbati and Ribes missouriense. 7, fiche 49, Anglais, - hairystem%20gooseberry
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- hairy-stem gooseberry
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- groseillier hérissé
1, fiche 49, Français, groseillier%20h%C3%A9riss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- groseillier à trois fleurs 2, fiche 49, Français, groseillier%20%C3%A0%20trois%20fleurs
correct, nom masculin
- groseillier de marécages 2, fiche 49, Français, groseillier%20de%20mar%C3%A9cages
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Grossulariaceae. 3, fiche 49, Français, - groseillier%20h%C3%A9riss%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
groseillier hérissé : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 49, Français, - groseillier%20h%C3%A9riss%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- full-flowered sea pen
1, fiche 50, Anglais, full%2Dflowered%20sea%20pen
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Anthoptilidae. 2, fiche 50, Anglais, - full%2Dflowered%20sea%20pen
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pennatule à grandes fleurs
1, fiche 50, Français, pennatule%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Anthoptilidae. 2, fiche 50, Français, - pennatule%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- pennatule à grande fleur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- long-flowered bamboo coral
1, fiche 51, Anglais, long%2Dflowered%20bamboo%20coral
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Isididae. 2, fiche 51, Anglais, - long%2Dflowered%20bamboo%20coral
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- corail à longues fleurs
1, fiche 51, Français, corail%20%C3%A0%20longues%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Isididae. 2, fiche 51, Français, - corail%20%C3%A0%20longues%20fleurs
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- corail à longue fleur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bushy knotweed
1, fiche 52, Anglais, bushy%20knotweed
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- yellow-flowered knotweed 2, fiche 52, Anglais, yellow%2Dflowered%20knotweed
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Polygonaceae. 3, fiche 52, Anglais, - bushy%20knotweed
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
yellow-flowered knotweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 52, Anglais, - bushy%20knotweed
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- renouée à fleurs jaunes
1, fiche 52, Français, renou%C3%A9e%20%C3%A0%20fleurs%20jaunes
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- renouée très rameuse 2, fiche 52, Français, renou%C3%A9e%20tr%C3%A8s%20rameuse
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Polygonaceae. 3, fiche 52, Français, - renou%C3%A9e%20%C3%A0%20fleurs%20jaunes
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
renouée à fleurs jaunes : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada(2003). 4, fiche 52, Français, - renou%C3%A9e%20%C3%A0%20fleurs%20jaunes
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- renouée à fleur jaune
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- small-flowered anemone
1, fiche 53, Anglais, small%2Dflowered%20anemone
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- northern anemone 2, fiche 53, Anglais, northern%20anemone
correct
- small-flower anemone 3, fiche 53, Anglais, small%2Dflower%20anemone
correct
- smallflowered anemone 4, fiche 53, Anglais, smallflowered%20anemone
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 5, fiche 53, Anglais, - small%2Dflowered%20anemone
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- anémone à petites fleurs
1, fiche 53, Français, an%C3%A9mone%20%C3%A0%20petites%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 2, fiche 53, Français, - an%C3%A9mone%20%C3%A0%20petites%20fleurs
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- rigid-flowered sea pen
1, fiche 54, Anglais, rigid%2Dflowered%20sea%20pen
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Scleroptilidae. 2, fiche 54, Anglais, - rigid%2Dflowered%20sea%20pen
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pennatule à fleurs rigides
1, fiche 54, Français, pennatule%20%C3%A0%20fleurs%20rigides
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Scleroptilidae. 2, fiche 54, Français, - pennatule%20%C3%A0%20fleurs%20rigides
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- pennatule à fleur rigide
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- floriculture
1, fiche 55, Anglais, floriculture
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- flower farming 2, fiche 55, Anglais, flower%20farming
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Floriculture, or flower farming, is a discipline of horticulture concerned with the cultivation of flowering and ornamental plants for gardens and for floristry, comprising the floral industry. 2, fiche 55, Anglais, - floriculture
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Floriculture
Fiche 55, La vedette principale, Français
- floriculture
1, fiche 55, Français, floriculture
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- culture des fleurs 2, fiche 55, Français, culture%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Branche de l'horticulture, qui s’occupe spécialement de la culture des plantes à fleurs et, par extension, de toutes les plantes d’ornement. 3, fiche 55, Français, - floriculture
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Floricultura
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- floricultura
1, fiche 55, Espagnol, floricultura
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cultivo de plantas apreciadas como ornamentales. 2, fiche 55, Espagnol, - floricultura
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- plant's shoot
1, fiche 56, Anglais, plant%27s%20shoot
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- shoot 2, fiche 56, Anglais, shoot
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In botany, the shoot is one of two primary sections of a plant; the other is the root. The shoot refers to what is generally the upper portion of a plant, and consists of stems, leaves, flowers, and fruits. 2, fiche 56, Anglais, - plant%27s%20shoot
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
These genes control the solubility of metals in the soil surrounding the roots, as well as the transport proteins that move metals into root cells and up into the plant's shoots. 1, fiche 56, Anglais, - plant%27s%20shoot
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In everyday speech, shoots are often confused with stems. Stems, which are critical component of shoots, provide an axis for buds, fruits, and leaves. 2, fiche 56, Anglais, - plant%27s%20shoot
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
A shoot may refer to the new growth of a plant stem. 2, fiche 56, Anglais, - plant%27s%20shoot
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pousse de la plante
1, fiche 56, Français, pousse%20de%20la%20plante
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- pousse 2, fiche 56, Français, pousse
correct, nom féminin
- partie aérienne 3, fiche 56, Français, partie%20a%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Partie hors terre de la plante comprenant la tige, les feuilles, les graines, les fruits et les fleurs. 4, fiche 56, Français, - pousse%20de%20la%20plante
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La plante constitue un ensemble riche et complexe, composé de parties aériennes (feuille, fruit, fleur...) et de parties souterraines (racine, rhizome...). 3, fiche 56, Français, - pousse%20de%20la%20plante
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Ces gènes contrôlent la solubilité des métaux dans le sol qui entoure les racines, ainsi que les protéines responsables du transport des métaux dans les cellules des racines et jusqu’aux pousses de la plante. 1, fiche 56, Français, - pousse%20de%20la%20plante
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- herald's trumpet
1, fiche 57, Anglais, herald%27s%20trumpet
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Easter lily vine 2, fiche 57, Anglais, Easter%20lily%20vine
correct
- Nepal trumpet flower 3, fiche 57, Anglais, Nepal%20trumpet%20flower
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apocynaceae. 4, fiche 57, Anglais, - herald%27s%20trumpet
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- beaumontie à grandes fleurs
1, fiche 57, Français, beaumontie%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- beaumontia 1, fiche 57, Français, beaumontia
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apocynaceae. 2, fiche 57, Français, - beaumontie%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-06-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Landscape Architecture
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- No Mow May
1, fiche 58, Anglais, No%20Mow%20May
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... a campaign to encourage people not to mow their lawns in the month of May – and to mow less during the summer[,] to help wildflowers and pollinating insects when both are in sharp decline. 2, fiche 58, Anglais, - No%20Mow%20May
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Architecture paysagère
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Mai sans tondeuse
1, fiche 58, Français, Mai%20sans%20tondeuse
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Campagne visant à encourager les gens à ne pas tondre leur pelouse au mois de mai et à espacer les tontes pendant le reste de l'été afin de venir en aide aux fleurs sauvages et aux insectes pollinisateurs dont les populations montrent un déclin marqué. 2, fiche 58, Français, - Mai%20sans%20tondeuse
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- flower click beetle
1, fiche 59, Anglais, flower%20click%20beetle
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, fiche 59, Anglais, - flower%20click%20beetle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- taupin des fleurs
1, fiche 59, Français, taupin%20des%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, fiche 59, Français, - taupin%20des%20fleurs
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-06-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- flowering dogwood flea beetle
1, fiche 60, Anglais, flowering%20dogwood%20flea%20beetle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 60, Anglais, - flowering%20dogwood%20flea%20beetle
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- flowering dogwood fleabeetle
- flowering dog-wood flea beetle
- flowering dog-wood fleabeetle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- galéruque du cornouiller à fleurs
1, fiche 60, Français, gal%C3%A9ruque%20du%20cornouiller%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 60, Français, - gal%C3%A9ruque%20du%20cornouiller%20%C3%A0%20fleurs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-06-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flower flea beetle
1, fiche 61, Anglais, flower%20flea%20beetle
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 61, Anglais, - flower%20flea%20beetle
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- flower fleabeetle
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- galéruque des fleurs
1, fiche 61, Français, gal%C3%A9ruque%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 61, Français, - gal%C3%A9ruque%20des%20fleurs
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- coral tree
1, fiche 62, Anglais, coral%20tree
correct, voir observation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- erythrina 2, fiche 62, Anglais, erythrina
correct, voir observation
- coral-bean 3, fiche 62, Anglais, coral%2Dbean
correct, voir observation
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous trees and shrubs constituting the genus Erythrina, having scarlet to coral red flowers and other bright red seeds, and being cultivated in warm regions as an ornamental. 4, fiche 62, Anglais, - coral%20tree
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
coral tree; coral-bean: common name also used to refer to the species Erythrina berteroana. 5, fiche 62, Anglais, - coral%20tree
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
erythrina: common name also used to refer to the species Erythrina abyssinica and to the species Erythrina subumbrans. 5, fiche 62, Anglais, - coral%20tree
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- coraltree
- coralbean
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- érythrine
1, fiche 62, Français, %C3%A9rythrine
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Arbre ou arbuste de toutes les régions chaudes du globe, à grandes fleurs rouge corail réunies en grappes denses, apparaissant avant les feuilles [...] 2, fiche 62, Français, - %C3%A9rythrine
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Genre de plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 62, Français, - %C3%A9rythrine
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-06-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Bibila lace
1, fiche 63, Anglais, Bibila%20lace
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- bibila lace 2, fiche 63, Anglais, bibila%20lace
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Needle lace is worked with a needle and thread on threads laid down over a pattern drawn on parchment. Basically one stitch is used, buttonhole stitch. Sometimes this is a knotted buttonhole stitch as in Italian puncetti, English hollie point and the bibila lace of the Eastern Mediterranean ... 2, fiche 63, Anglais, - Bibila%20lace
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- dentelle Bibila
1, fiche 63, Français, dentelle%20Bibila
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[Dentelle constituée] de petits motifs souvent noués plutôt que réalisés à l'aiguille. [...] le motif est fait de fleurs en fils [de] soie polychrome. 1, fiche 63, Français, - dentelle%20Bibila
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hanging planter
1, fiche 64, Anglais, hanging%20planter
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Hanging planters are decorative pot or plant holders ... that suspends from the ceiling. They come in a variety of different materials, colors, and designs ... 2, fiche 64, Anglais, - hanging%20planter
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 64, La vedette principale, Français
- suspension
1, fiche 64, Français, suspension
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- jardinière suspendue 2, fiche 64, Français, jardini%C3%A8re%20suspendue
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Récipient] contenant des fleurs ou des plantes vertes que l'on suspend, à des fins décoratives, dans une maison ou sous une véranda. 3, fiche 64, Français, - suspension
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- old field threeawn grass
1, fiche 65, Anglais, old%20field%20threeawn%20grass
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- prairie threeawn 2, fiche 65, Anglais, prairie%20threeawn
correct
- prairie three-awn 3, fiche 65, Anglais, prairie%20three%2Dawn
correct
- few-flowered aristida 4, fiche 65, Anglais, few%2Dflowered%20aristida
correct
- old-field three-awn 5, fiche 65, Anglais, old%2Dfield%20three%2Dawn
correct
- oldfield three-awn 6, fiche 65, Anglais, oldfield%20three%2Dawn
correct
- oldfield threeawn 7, fiche 65, Anglais, oldfield%20threeawn
correct
- old field threeawn 1, fiche 65, Anglais, old%20field%20threeawn
correct
- plains threeawn grass 1, fiche 65, Anglais, plains%20threeawn%20grass
correct
- plains three-awn grass 8, fiche 65, Anglais, plains%20three%2Dawn%20grass
correct
- prairie threeawn grass 1, fiche 65, Anglais, prairie%20threeawn%20grass
correct
- prairie three-awn grass 8, fiche 65, Anglais, prairie%20three%2Dawn%20grass
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 9, fiche 65, Anglais, - old%20field%20threeawn%20grass
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- old field three-awned grass
- old field three-awn grass
- oldfield three-awned grass
- oldfield threeawn grass
- oldfield three-awn grass
- plains three-awned grass
- prairie three-awned grass
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- aristide à fleurs peu nombreuses
1, fiche 65, Français, aristide%20%C3%A0%20fleurs%20peu%20nombreuses
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 65, Français, - aristide%20%C3%A0%20fleurs%20peu%20nombreuses
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Beekeeping
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- polyfloral honey
1, fiche 66, Anglais, polyfloral%20honey
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Polyfloral honey is honey produced by bees feeding on many different flowers. 1, fiche 66, Anglais, - polyfloral%20honey
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- poly-floral honey
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Élevage des abeilles
Fiche 66, La vedette principale, Français
- miel polyfloral
1, fiche 66, Français, miel%20polyfloral
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Provenant du nectar d’une grande variété de fleurs, le miel polyfloral reflète sa région d’origine et son terroir. 1, fiche 66, Français, - miel%20polyfloral
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- miel poly-floral
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Industria azucarera
- Cría de abejas
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- miel polifloral
1, fiche 66, Espagnol, miel%20polifloral
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- miel milflores 2, fiche 66, Espagnol, miel%20milflores
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Las mieles poliflorales fueron aquellas elaboradas a partir del néctar de varias especies. 1, fiche 66, Espagnol, - miel%20polifloral
Fiche 67 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- cauliflory
1, fiche 67, Anglais, cauliflory
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The phenomenon [by] which flowers and fruits appear directly on the trunk and branches of a tree. 1, fiche 67, Anglais, - cauliflory
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cauliflorie
1, fiche 67, Français, cauliflorie
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Phénomène par lequel les fleurs et fruits apparaissent directement sur le tronc et les branches d’un arbre. 1, fiche 67, Français, - cauliflorie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- caulifloria
1, fiche 67, Espagnol, caulifloria
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno relativo a algunos árboles o arbustos que echan las flores en el tronco y en las ramas añosas. 1, fiche 67, Espagnol, - caulifloria
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Se trata de la brotación tardía de yemas durmientes. 1, fiche 67, Espagnol, - caulifloria
Fiche 68 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Cleistocactus smaragdiflorus
1, fiche 68, Anglais, Cleistocactus%20smaragdiflorus
correct, latin
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cactaceae. 2, fiche 68, Anglais, - Cleistocactus%20smaragdiflorus
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Cleistocactus smaragdiflorus: There is no common name for this species. 2, fiche 68, Anglais, - Cleistocactus%20smaragdiflorus
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cactus-cierge à fleurs vertes
1, fiche 68, Français, cactus%2Dcierge%20%C3%A0%20fleurs%20vertes
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cactaceae. 2, fiche 68, Français, - cactus%2Dcierge%20%C3%A0%20fleurs%20vertes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- madamfate
1, fiche 69, Anglais, madamfate
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- star of Bethlehem 2, fiche 69, Anglais, star%20of%20Bethlehem
correct, voir observation
- pipe-shank 3, fiche 69, Anglais, pipe%2Dshank
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Campanulaceae. 4, fiche 69, Anglais, - madamfate
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
star of Bethlehem: common name also used to refer to the species Ornithogalum umbellatum and to the species Campanula isophylla. 4, fiche 69, Anglais, - madamfate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mort aux cabrits
1, fiche 69, Français, mort%20aux%20cabrits
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- mort aux vaches 2, fiche 69, Français, mort%20aux%20vaches
correct, voir observation, nom masculin
- hippobrome à longues fleurs 3, fiche 69, Français, hippobrome%20%C3%A0%20longues%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Campanulaceae. 4, fiche 69, Français, - mort%20aux%20cabrits
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
mort aux vaches : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Ranunculus sceleratus. 4, fiche 69, Français, - mort%20aux%20cabrits
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- flowering flax
1, fiche 70, Anglais, flowering%20flax
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- red flax 2, fiche 70, Anglais, red%20flax
correct
- scarlet flax 2, fiche 70, Anglais, scarlet%20flax
correct
- crimson flax 2, fiche 70, Anglais, crimson%20flax
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Linaceae. 3, fiche 70, Anglais, - flowering%20flax
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- scarlett flax
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lin à grandes fleurs
1, fiche 70, Français, lin%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Linaceae. 2, fiche 70, Français, - lin%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Asian ponysfoot
1, fiche 71, Anglais, Asian%20ponysfoot
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Asian pony's-foot 2, fiche 71, Anglais, Asian%20pony%27s%2Dfoot
correct
- kidneyweed 3, fiche 71, Anglais, kidneyweed
correct, voir observation
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Convolvulaceae. 4, fiche 71, Anglais, - Asian%20ponysfoot
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
kidneyweed: common name also used to refer to the species Dichondra repens. 4, fiche 71, Anglais, - Asian%20ponysfoot
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Asian ponys-foot
- kidney weed
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dichondra à petites fleurs
1, fiche 71, Français, dichondra%20%C3%A0%20petites%20fleurs
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Convolvulaceae. 2, fiche 71, Français, - dichondra%20%C3%A0%20petites%20fleurs
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
dichondra à petites fleurs : désignation dont le genre n’ a pu être déterminé. 2, fiche 71, Français, - dichondra%20%C3%A0%20petites%20fleurs
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Italian ryegrass
1, fiche 72, Anglais, Italian%20ryegrass
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- annual ryegrass 2, fiche 72, Anglais, annual%20ryegrass
correct, voir observation
- Italian rye grass 3, fiche 72, Anglais, Italian%20rye%20grass
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 72, Anglais, - Italian%20ryegrass
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
annual ryegrass: common name also used to refer to the species Lolium rigidum. 5, fiche 72, Anglais, - Italian%20ryegrass
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- ivraie multiflore
1, fiche 72, Français, ivraie%20multiflore
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- ivraie à fleurs nombreuses 2, fiche 72, Français, ivraie%20%C3%A0%20fleurs%20nombreuses
correct, nom féminin
- ivraie d’Italie 3, fiche 72, Français, ivraie%20d%26rsquo%3BItalie
correct, nom féminin
- ray-grass d’Italie 4, fiche 72, Français, ray%2Dgrass%20d%26rsquo%3BItalie
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 5, fiche 72, Français, - ivraie%20multiflore
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hairy banana
1, fiche 73, Anglais, hairy%20banana
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- pink velvet banana 2, fiche 73, Anglais, pink%20velvet%20banana
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Musaceae. 3, fiche 73, Anglais, - hairy%20banana
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bananier à fleurs roses
1, fiche 73, Français, bananier%20%C3%A0%20fleurs%20roses
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Musaceae. 2, fiche 73, Français, - bananier%20%C3%A0%20fleurs%20roses
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- blueblossom
1, fiche 74, Anglais, blueblossom
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- blue blossom 2, fiche 74, Anglais, blue%20blossom
correct
- blue blossom ceanothus 3, fiche 74, Anglais, blue%20blossom%20ceanothus
correct
- blue-blossom ceanothus 2, fiche 74, Anglais, blue%2Dblossom%20ceanothus
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rhamnaceae. 4, fiche 74, Anglais, - blueblossom
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- blueblossom ceanothus
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- céanothe à fleurs en thyrse
1, fiche 74, Français, c%C3%A9anothe%20%C3%A0%20fleurs%20en%20thyrse
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- lilas de Californie 2, fiche 74, Français, lilas%20de%20Californie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rhamnaceae. 3, fiche 74, Français, - c%C3%A9anothe%20%C3%A0%20fleurs%20en%20thyrse
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
lilas de Californie : nom commun aussi utilisé pour désigner l’espèce Ceanothus impressus. 3, fiche 74, Français, - c%C3%A9anothe%20%C3%A0%20fleurs%20en%20thyrse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- purple glory plant
1, fiche 75, Anglais, purple%20glory%20plant
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Scrophulariaceae. 2, fiche 75, Anglais, - purple%20glory%20plant
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bacopa à grandes fleurs
1, fiche 75, Français, bacopa%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Scrophulariaceae. 2, fiche 75, Français, - bacopa%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Indian crabgrass
1, fiche 76, Anglais, Indian%20crabgrass
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- wire crabgrass 2, fiche 76, Anglais, wire%20crabgrass
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 76, Anglais, - Indian%20crabgrass
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Indian crab grass
- wire crab grass
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- digitaire à fleurs longues
1, fiche 76, Français, digitaire%20%C3%A0%20fleurs%20longues
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- digitaire à longues fleurs 2, fiche 76, Français, digitaire%20%C3%A0%20longues%20fleurs
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, fiche 76, Français, - digitaire%20%C3%A0%20fleurs%20longues
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Marine Biology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- marine plant
1, fiche 77, Anglais, marine%20plant
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Fisheries Act states that "marine plant" includes all benthic and detached algae, marine flowering plants, brown algae, red algae, green algae and phytoplankton. 2, fiche 77, Anglais, - marine%20plant
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Biologie marine
Fiche 77, La vedette principale, Français
- plante marine
1, fiche 77, Français, plante%20marine
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi sur les pêches, on entend par plante marine notamment les algues benthiques et détachées, les plantes marines à fleurs et les algues brunes, rouges et vertes ainsi que le phytoplancton. 2, fiche 77, Français, - plante%20marine
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- planta marina
1, fiche 77, Espagnol, planta%20marina
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- common pepperweed
1, fiche 78, Anglais, common%20pepperweed
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- common peppergrass 2, fiche 78, Anglais, common%20peppergrass
correct
- prairie peppergrass 2, fiche 78, Anglais, prairie%20peppergrass
correct
- greenflower pepperweed 3, fiche 78, Anglais, greenflower%20pepperweed
correct
- miner's pepperwort 3, fiche 78, Anglais, miner%27s%20pepperwort
correct
- miner's pepperweed 4, fiche 78, Anglais, miner%27s%20pepperweed
correct
- peppergrass 5, fiche 78, Anglais, peppergrass
correct, voir observation
- pepperweed 3, fiche 78, Anglais, pepperweed
correct
- prairie pepperweed 6, fiche 78, Anglais, prairie%20pepperweed
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 7, fiche 78, Anglais, - common%20pepperweed
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
peppergrass: common name also used to refer to the species Lepidium virginicum. 7, fiche 78, Anglais, - common%20pepperweed
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- miners' pepperwort
- miners' pepperweed
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- lépidie densiflore
1, fiche 78, Français, l%C3%A9pidie%20densiflore
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- passerage 2, fiche 78, Français, passerage
correct, nom féminin
- passerage à fleurs denses 3, fiche 78, Français, passerage%20%C3%A0%20fleurs%20denses
correct, nom féminin
- passerage densiflore 3, fiche 78, Français, passerage%20densiflore
correct, nom féminin
- passerage à fleurs serrées 4, fiche 78, Français, passerage%20%C3%A0%20fleurs%20serr%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Brassicaceae. 5, fiche 78, Français, - l%C3%A9pidie%20densiflore
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- littleleaf ceanothus
1, fiche 79, Anglais, littleleaf%20ceanothus
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- little-leaf ceanothus 2, fiche 79, Anglais, little%2Dleaf%20ceanothus
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rhamnaceae. 3, fiche 79, Anglais, - littleleaf%20ceanothus
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- céanothe à petites fleurs
1, fiche 79, Français, c%C3%A9anothe%20%C3%A0%20petites%20fleurs
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rhamnaceae. 1, fiche 79, Français, - c%C3%A9anothe%20%C3%A0%20petites%20fleurs
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- green comet milkweed
1, fiche 80, Anglais, green%20comet%20milkweed
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- green milkweed 2, fiche 80, Anglais, green%20milkweed
correct
- green-flowered milkweed 3, fiche 80, Anglais, green%2Dflowered%20milkweed
- short green milkweed 3, fiche 80, Anglais, short%20green%20milkweed
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apocynaceae. 4, fiche 80, Anglais, - green%20comet%20milkweed
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
green milkweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 80, Anglais, - green%20comet%20milkweed
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- green comet milk-weed
- green milk-weed
- green-flowered milk-weed
- short green milk-weed
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- asclépiade à fleurs vertes
1, fiche 80, Français, ascl%C3%A9piade%20%C3%A0%20fleurs%20vertes
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apocynaceae. 2, fiche 80, Français, - ascl%C3%A9piade%20%C3%A0%20fleurs%20vertes
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
asclépiade à fleurs vertes : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada(2003). 3, fiche 80, Français, - ascl%C3%A9piade%20%C3%A0%20fleurs%20vertes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- angel's trumpet
1, fiche 81, Anglais, angel%27s%20trumpet
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- downy thorn-apple 2, fiche 81, Anglais, downy%20thorn%2Dapple
correct
- downy thornapple 3, fiche 81, Anglais, downy%20thornapple
correct
- Indian-apple 2, fiche 81, Anglais, Indian%2Dapple
correct, voir observation
- Indian apple 4, fiche 81, Anglais, Indian%20apple
correct
- pricklyburr 5, fiche 81, Anglais, pricklyburr
correct
- pricklybur 4, fiche 81, Anglais, pricklybur
correct
- sacred datura 2, fiche 81, Anglais, sacred%20datura
correct
- prickly datura 6, fiche 81, Anglais, prickly%20datura
correct
- recurved thorn-apple 4, fiche 81, Anglais, recurved%20thorn%2Dapple
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Solanaceae. 7, fiche 81, Anglais, - angel%27s%20trumpet
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
angel's trumpet: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 7, fiche 81, Anglais, - angel%27s%20trumpet
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
angel's trumpet: common name also used to refer to the species Datura ferox. 8, fiche 81, Anglais, - angel%27s%20trumpet
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
Indian-apple: common name also used to refer to the species Podophyllum peltatum. 8, fiche 81, Anglais, - angel%27s%20trumpet
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- prickly burr
- prickly bur
- recurved thornapple
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- stramoine inoffensive
1, fiche 81, Français, stramoine%20inoffensive
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- stramoine à grandes fleurs 2, fiche 81, Français, stramoine%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Solanaceae. 3, fiche 81, Français, - stramoine%20inoffensive
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
stramoine inoffensive : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 81, Français, - stramoine%20inoffensive
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- white sweet-clover
1, fiche 82, Anglais, white%20sweet%2Dclover
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- white melilot 2, fiche 82, Anglais, white%20melilot
correct
- white sweetclover 3, fiche 82, Anglais, white%20sweetclover
correct
- Bokhara clover 4, fiche 82, Anglais, Bokhara%20clover
correct
- honey clover 4, fiche 82, Anglais, honey%20clover
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, fiche 82, Anglais, - white%20sweet%2Dclover
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
white sweet-clover: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 82, Anglais, - white%20sweet%2Dclover
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- mélilot blanc
1, fiche 82, Français, m%C3%A9lilot%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- mélilot à fleurs blanches 2, fiche 82, Français, m%C3%A9lilot%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, nom masculin
- trèfle d’odeur blanc 2, fiche 82, Français, tr%C3%A8fle%20d%26rsquo%3Bodeur%20blanc
correct, nom masculin
- luzerne bâtarde 2, fiche 82, Français, luzerne%20b%C3%A2tarde
correct, nom féminin
- trèfle d’odeur 3, fiche 82, Français, tr%C3%A8fle%20d%26rsquo%3Bodeur
correct, voir observation, nom masculin
- mélilot 2, fiche 82, Français, m%C3%A9lilot
correct, voir observation, nom masculin
- mélilot de Sibérie 2, fiche 82, Français, m%C3%A9lilot%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 4, fiche 82, Français, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
mélilot blanc : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 82, Français, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
mélilot de Sibérie; trèfle d’odeur : noms vernaculaires utilisés aussi pour désigner l’espèce Melilotus officinalis. 4, fiche 82, Français, - m%C3%A9lilot%20blanc
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
mélilot : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner certaines espèces du genre Melilotus. 4, fiche 82, Français, - m%C3%A9lilot%20blanc
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- meliloto blanco
1, fiche 82, Espagnol, meliloto%20blanco
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- trébol blanco dulce 1, fiche 82, Espagnol, tr%C3%A9bol%20blanco%20dulce
nom masculin
- trébol blanco de olor 1, fiche 82, Espagnol, tr%C3%A9bol%20blanco%20de%20olor
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- two-flowered dwarf-dandelion
1, fiche 83, Anglais, two%2Dflowered%20dwarf%2Ddandelion
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- twoflower dwarfdandelion 2, fiche 83, Anglais, twoflower%20dwarfdandelion
correct
- orange dwarf-dandelion 1, fiche 83, Anglais, orange%20dwarf%2Ddandelion
correct
- two-flowered Cynthia 1, fiche 83, Anglais, two%2Dflowered%20Cynthia
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 3, fiche 83, Anglais, - two%2Dflowered%20dwarf%2Ddandelion
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- two-flower dwarfdandelion
- twoflower dwarf-dandelion
- two-flower dwarf-dandelion
- two-flower Cynthia
- twoflowered dwarf-dandelion
- orange dwarfdandelion
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- krigie à deux fleurs
1, fiche 83, Français, krigie%20%C3%A0%20deux%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Compositae. 2, fiche 83, Français, - krigie%20%C3%A0%20deux%20fleurs
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bluestem pricklypoppy
1, fiche 84, Anglais, bluestem%20pricklypoppy
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- bluestem prickly poppy 2, fiche 84, Anglais, bluestem%20prickly%20poppy
correct
- white prickly poppy 3, fiche 84, Anglais, white%20prickly%20poppy
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 4, fiche 84, Anglais, - bluestem%20pricklypoppy
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- blue stem pricklypoppy
- blue stem prickly poppy
- white pricklypoppy
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- argémone à fleurs blanches
1, fiche 84, Français, arg%C3%A9mone%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 2, fiche 84, Français, - arg%C3%A9mone%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- prairie junegrass
1, fiche 85, Anglais, prairie%20junegrass
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- junegrass 2, fiche 85, Anglais, junegrass
correct, voir observation
- prairie Koeler's grass 3, fiche 85, Anglais, prairie%20Koeler%27s%20grass
correct
- crested hair grass 4, fiche 85, Anglais, crested%20hair%20grass
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 85, Anglais, - prairie%20junegrass
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
junegrass: common name also used to refer to the species Poa pratensis. 6, fiche 85, Anglais, - prairie%20junegrass
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- prairie june-grass
- june-grass
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- koelérie à crêtes
1, fiche 85, Français, koel%C3%A9rie%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- keulérie à crêtes 2, fiche 85, Français, keul%C3%A9rie%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
- keulérie accrêtée 2, fiche 85, Français, keul%C3%A9rie%20accr%C3%AAt%C3%A9e
correct, nom féminin
- koelérie à grandes fleurs 3, fiche 85, Français, koel%C3%A9rie%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
- koelérie grêle 3, fiche 85, Français, koel%C3%A9rie%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Poaceae. 4, fiche 85, Français, - koel%C3%A9rie%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- koelérie à crête
- keulérie à crête
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- pride of India
1, fiche 86, Anglais, pride%20of%20India
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- queen's crape-myrtle 2, fiche 86, Anglais, queen%27s%20crape%2Dmyrtle
correct
- queen's-flower 2, fiche 86, Anglais, queen%27s%2Dflower
correct
- queen's flower tree 3, fiche 86, Anglais, queen%27s%20flower%20tree
correct
- queen of flowers 4, fiche 86, Anglais, queen%20of%20flowers
correct
- rose of India 4, fiche 86, Anglais, rose%20of%20India
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lythraceae. 5, fiche 86, Anglais, - pride%20of%20India
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
pride of India: common name also used to refer to the species Koelreuteria paniculata. 5, fiche 86, Anglais, - pride%20of%20India
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- queen's crapemyrtle
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- reine des fleurs
1, fiche 86, Français, reine%20des%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- lilas des Indes 2, fiche 86, Français, lilas%20des%20Indes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Lythraceae. 3, fiche 86, Français, - reine%20des%20fleurs
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
lilas des Indes : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Melia azedarach et l’espèce Lagerstroemia indica. 3, fiche 86, Français, - reine%20des%20fleurs
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Corsican heath
1, fiche 87, Anglais, Corsican%20heath
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ericaceae. 2, fiche 87, Anglais, - Corsican%20heath
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bruyère de Corse
1, fiche 87, Français, bruy%C3%A8re%20de%20Corse
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- bruyère terminale 2, fiche 87, Français, bruy%C3%A8re%20terminale
correct, nom féminin
- bruyère à fleurs terminales 2, fiche 87, Français, bruy%C3%A8re%20%C3%A0%20fleurs%20terminales
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ericaceae. 3, fiche 87, Français, - bruy%C3%A8re%20de%20Corse
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- curry-leaf tree
1, fiche 88, Anglais, curry%2Dleaf%20tree
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- curry leaf 1, fiche 88, Anglais, curry%20leaf
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rutaceae. 2, fiche 88, Anglais, - curry%2Dleaf%20tree
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- curryleaf tree
- curryleaf
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- caloupilé
1, fiche 88, Français, caloupil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- kaloupilé 1, fiche 88, Français, kaloupil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Arbre ou arbuste à feuilles alternes, pennées, à fleurs disposées en panicules ou en corymbes terminaux, originaire d’Afrique et d’Asie tropicale. 2, fiche 88, Français, - caloupil%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- weeping lovegrass
1, fiche 89, Anglais, weeping%20lovegrass
correct, voir observation
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- smallflower lovegrass 2, fiche 89, Anglais, smallflower%20lovegrass
correct, voir observation
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 89, Anglais, - weeping%20lovegrass
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
weeping lovegrass: common name also used to refer to the species Eragrostis curvula. 3, fiche 89, Anglais, - weeping%20lovegrass
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
smallflower lovegrass: common name also used to refer to the species Eragrostis kennedyae. 3, fiche 89, Anglais, - weeping%20lovegrass
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- weeping love grass
- smallflower love grass
- small flower lovegrass
- small flower love grass
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- éragrostide à petites fleurs
1, fiche 89, Français, %C3%A9ragrostide%20%C3%A0%20petites%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- éragrostis à petites fleurs 1, fiche 89, Français, %C3%A9ragrostis%20%C3%A0%20petites%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 89, Français, - %C3%A9ragrostide%20%C3%A0%20petites%20fleurs
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- deadhead
1, fiche 90, Anglais, deadhead
correct, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- dead head 2, fiche 90, Anglais, dead%20head
correct, nom
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A faded blossom on a flowering plant. 1, fiche 90, Anglais, - deadhead
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fleur fanée
1, fiche 90, Français, fleur%20fan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Chez les rosiers rampants, la taille est légère. Au cours de l'été, supprimez les fleurs fanées. 2, fiche 90, Français, - fleur%20fan%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- longflowered veldtgrass
1, fiche 91, Anglais, longflowered%20veldtgrass
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- long-flowered veldtgrass 2, fiche 91, Anglais, long%2Dflowered%20veldtgrass
correct
- annual veldtgrass 3, fiche 91, Anglais, annual%20veldtgrass
correct
- annual veldt grass 4, fiche 91, Anglais, annual%20veldt%20grass
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 91, Anglais, - longflowered%20veldtgrass
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- longflowered veldt grass
- long-flowered veldt grass
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ehrharta à fleurs longues
1, fiche 91, Français, ehrharta%20%C3%A0%20fleurs%20longues
proposition, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 1, fiche 91, Français, - ehrharta%20%C3%A0%20fleurs%20longues
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- large yellow vetch
1, fiche 92, Anglais, large%20yellow%20vetch
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, fiche 92, Anglais, - large%20yellow%20vetch
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- vesce à grandes fleurs
1, fiche 92, Français, vesce%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 92, Français, - vesce%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2021-12-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- large-flowered bellwort
1, fiche 93, Anglais, large%2Dflowered%20bellwort
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- largeflower bellwort 2, fiche 93, Anglais, largeflower%20bellwort
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Colchicaceae. 3, fiche 93, Anglais, - large%2Dflowered%20bellwort
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- large flower bellwort
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- uvulaire à grandes fleurs
1, fiche 93, Français, uvulaire%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- uvulaire grandes-fleurs 2, fiche 93, Français, uvulaire%20grandes%2Dfleurs
correct, nom féminin
- uvulaire grandiflore 1, fiche 93, Français, uvulaire%20grandiflore
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Colchicaceae. 3, fiche 93, Français, - uvulaire%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2021-11-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Pallas' long-tongued bat
1, fiche 94, Anglais, Pallas%27%20long%2Dtongued%20bat
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Glossophaga soricina inhabits caves, tunnels, abandoned mines, hollow trees and logs, buildings, culverts, and beneath bridges. Their colonies usually host both sexes, but the females and their offspring form maternity colonies during certain times of the year. 2, fiche 94, Anglais, - Pallas%27%20long%2Dtongued%20bat
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- glossophage de Pallas
1, fiche 94, Français, glossophage%20de%20Pallas
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le glossophage de Pallas vit de préférence dans les endroits secs et ouverts. Il s’abrite dans les grottes, les bâtiments, les crevasses dans la roche et les arbres à tronc creux. On trouve cette chauve-souris du Mexique au Paraguay, ainsi qu’au nord de l’Argentine, en Jamaïque et dans les Bahamas. 2, fiche 94, Français, - glossophage%20de%20Pallas
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Le glossophage de Pallas(Glossophaga soricina), une chauve-souris d’Amérique du Sud, est réputé pour sa langue qu'il peut étirer démesurément afin de s’abreuver du nectar caché au fond de grandes fleurs. Cette langue est en outre recouverte de petits poils, qui joueraient un rôle dans le captage du nectar. 3, fiche 94, Français, - glossophage%20de%20Pallas
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- nodding clover
1, fiche 95, Anglais, nodding%20clover
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- drooping-flowered clover 2, fiche 95, Anglais, drooping%2Dflowered%20clover
correct
- drooping clover 3, fiche 95, Anglais, drooping%20clover
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, fiche 95, Anglais, - nodding%20clover
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- drooping-flower clover
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- trèfle à fleurs penchées
1, fiche 95, Français, tr%C3%A8fle%20%C3%A0%20fleurs%20pench%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- trèfle penché 2, fiche 95, Français, tr%C3%A8fle%20pench%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 95, Français, - tr%C3%A8fle%20%C3%A0%20fleurs%20pench%C3%A9es
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Spanish jasmine
1, fiche 96, Anglais, Spanish%20jasmine
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- poet's jasmine 2, fiche 96, Anglais, poet%27s%20jasmine
correct
- Catalonian Jasmine 3, fiche 96, Anglais, Catalonian%20Jasmine
correct
- royal jasmine 4, fiche 96, Anglais, royal%20jasmine
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 5, fiche 96, Anglais, - Spanish%20jasmine
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- jasmin à grandes fleurs
1, fiche 96, Français, jasmin%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- jasmin d’Espagne 2, fiche 96, Français, jasmin%20d%26rsquo%3BEspagne
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Oleaceae. 3, fiche 96, Français, - jasmin%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- jazmín real
1, fiche 96, Espagnol, jazm%C3%ADn%20real
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- jazmín de España 1, fiche 96, Espagnol, jazm%C3%ADn%20de%20Espa%C3%B1a
nom masculin
- jazmin oloroso 1, fiche 96, Espagnol, jazmin%20oloroso
nom masculin
- Jasminum grandiflorum 1, fiche 96, Espagnol, Jasminum%20grandiflorum
latin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2021-07-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bigflower tellima
1, fiche 97, Anglais, bigflower%20tellima
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- big-flowered tellima 2, fiche 97, Anglais, big%2Dflowered%20tellima
correct
- fragrant fringe-cup 2, fiche 97, Anglais, fragrant%20fringe%2Dcup
correct
- large fringe-cup 2, fiche 97, Anglais, large%20fringe%2Dcup
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Saxifragaceae. 3, fiche 97, Anglais, - bigflower%20tellima
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- big flower tellima
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tellime à grandes fleurs
1, fiche 97, Français, tellime%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Saxifragaceae. 2, fiche 97, Français, - tellime%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- plain harlequin flower
1, fiche 98, Anglais, plain%20harlequin%20flower
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Iridaceae. 2, fiche 98, Anglais, - plain%20harlequin%20flower
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- sparaxis à grandes fleurs
1, fiche 98, Français, sparaxis%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Iridaceae. 2, fiche 98, Français, - sparaxis%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- smooth cordgrass
1, fiche 99, Anglais, smooth%20cordgrass
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- smooth cord-grass 2, fiche 99, Anglais, smooth%20cord%2Dgrass
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 99, Anglais, - smooth%20cordgrass
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- spartine alterniflore
1, fiche 99, Français, spartine%20alterniflore
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- spartine à fleurs alternes 1, fiche 99, Français, spartine%20%C3%A0%20fleurs%20alternes
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 99, Français, - spartine%20alterniflore
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- grove sandwort
1, fiche 100, Anglais, grove%20sandwort
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- blunt-leaved sandwort 2, fiche 100, Anglais, blunt%2Dleaved%20sandwort
correct
- bluntleaf sandwort 3, fiche 100, Anglais, bluntleaf%20sandwort
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Caryophyllaceae. 4, fiche 100, Anglais, - grove%20sandwort
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- blunt-leaf sandwort
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sabline latériflore
1, fiche 100, Français, sabline%20lat%C3%A9riflore
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- moehringie latériflore 2, fiche 100, Français, moehringie%20lat%C3%A9riflore
correct, nom féminin
- sabline à fleurs latérales 2, fiche 100, Français, sabline%20%C3%A0%20fleurs%20lat%C3%A9rales
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Caryophyllaceae. 3, fiche 100, Français, - sabline%20lat%C3%A9riflore
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :