TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLEURS COUPEES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floriculturist
1, fiche 1, Anglais, floriculturist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flower grower 1, fiche 1, Anglais, flower%20grower
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] flower grower—also known as [a] floriculturist—plans, organizes, controls, coordinates and performs planting, cultivating and harvesting activities to grow flowering and foliage plants. 1, fiche 1, Anglais, - floriculturist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Floriculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- floriculteur
1, fiche 1, Français, floriculteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- floricultrice 2, fiche 1, Français, floricultrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La floriculture, ou la culture des fleurs, est une branche de l'agriculture. Elle produit par le jardinage ou la culture industrielle des fleurs coupées, des plantes fleuries en pots ou jardinières, des graines et propagules(bulbes, tubercules, rhizomes, etc.). 3, fiche 1, Français, - floriculteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horticulture
- Terra Cotta
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flower pot
1, fiche 2, Anglais, flower%20pot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A recipient for grown flowers or green plants. 2, fiche 2, Anglais, - flower%20pot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The best known are earthenware or clayware flower pots. Earthenware has a relatively coarse, highly absorbent body and is commonly of a reddish colour. 2, fiche 2, Anglais, - flower%20pot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horticulture
- Terres cuites
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pot à fleurs
1, fiche 2, Français, pot%20%C3%A0%20fleurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pot de fleurs 2, fiche 2, Français, pot%20de%20fleurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Récipient destiné à recevoir un plant à fleurs ou une plante verte en terre. 2, fiche 2, Français, - pot%20%C3%A0%20fleurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On dit «pot à fleurs» du contenant destiné à en recevoir et «pot de fleurs» de celui qui en contient. Au Canada, on utilise les mêmes termes pour désigner également les vases pour fleurs coupées. 2, fiche 2, Français, - pot%20%C3%A0%20fleurs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les pots les plus connus sont en terre cuite. La terre cuite est une argile modelée puis séchée et enfin cuite au four. Elle est poreuse et présente une couleur rougeâtre caractéristique due à une teneur importante en composés ferreux. 2, fiche 2, Français, - pot%20%C3%A0%20fleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Terracota
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- maceta
1, fiche 2, Espagnol, maceta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiesto de barro, bote de cartón, vasija de hojalata u otro tipo de recipiente en que se cultivan plantas. 2, fiche 2, Espagnol, - maceta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horticulture
- Shelters (Horticulture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cut flowers
1, fiche 3, Anglais, cut%20flowers
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crops grown for the purpose of selling the flowers, cut with varying lengths of stem, for consumer uses. 2, fiche 3, Anglais, - cut%20flowers
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horticulture
- Abris (Horticulture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fleurs coupées
1, fiche 3, Français, fleurs%20coup%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fleurs à couper 2, fiche 3, Français, fleurs%20%C3%A0%20couper
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
- fleur coupée 3, fiche 3, Français, fleur%20coup%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- fleur à couper 3, fiche 3, Français, fleur%20%C3%A0%20couper
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fleurs cultivées pour la production floricole en serre ou la production de plein air. 2, fiche 3, Français, - fleurs%20coup%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La production de fleurs coupées ne représente pas la principale force de la région Centre qui ne se situe qu'au neuvième rang national. 4, fiche 3, Français, - fleurs%20coup%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La production française de roses en fleurs coupées se développe continuellement; elle atteint actuellement plus de 300 millions de fleurs. 5, fiche 3, Français, - fleurs%20coup%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'emblée, les quatre termes n’ apparaissent pas synonymes l'un de l'autre; ils ne le sont pas de façon absolue mais demeurent chacun, équivalent de «cut flowers». Des expressions comme «le marché de la fleur coupée», «la production de fleurs coupées» et «la culture de fleurs coupées» ou «la culture de la fleur coupée» illustrent bien que le collectif singulier «fleur coupée» porte la même notion que le pluriel «fleurs coupées». 2, fiche 3, Français, - fleurs%20coup%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
- Umbráculos (Horticultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- flores cortadas
1, fiche 3, Espagnol, flores%20cortadas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Clase de producto básico correspondiente a las partes frescas de plantas destinadas a usos decorativos y no a ser plantadas. 1, fiche 3, Espagnol, - flores%20cortadas
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Exchange of notes constituting an agreement concerning the exchange of cut flowers on a commercial basis
1, fiche 4, Anglais, Exchange%20of%20notes%20constituting%20an%20agreement%20concerning%20the%20exchange%20of%20cut%20flowers%20on%20a%20commercial%20basis
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Échange de notes constituant un accord concernant les échanges sur base commerciale de fleurs coupées
1, fiche 4, Français, %C3%89change%20de%20notes%20constituant%20un%20accord%20concernant%20les%20%C3%A9changes%20sur%20base%20commerciale%20de%20fleurs%20coup%C3%A9es
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flower vase
1, fiche 5, Anglais, flower%20vase
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A recipient for cut flowers. 1, fiche 5, Anglais, - flower%20vase
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vase
1, fiche 5, Français, vase
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vase à fleurs 1, fiche 5, Français, vase%20%C3%A0%20fleurs
correct, nom masculin
- porte-bouquet 1, fiche 5, Français, porte%2Dbouquet
correct, voir observation, nom masculin
- pot à fleurs 2, fiche 5, Français, pot%20%C3%A0%20fleurs
voir observation, nom masculin, Canada, régional
- pot de fleurs 2, fiche 5, Français, pot%20de%20fleurs
voir observation, nom masculin, Canada, régional
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Récipient destiné à recevoir des fleurs coupées. 2, fiche 5, Français, - vase
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
porte-bouquet : Très petit vase à fleurs qu’on accroche. 1, fiche 5, Français, - vase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le vase est destiné à recevoir des fleurs mais un seul bouquet, d’où les pluriels à "fleurs" et le singulier à "bouquet". Au Canada, on utilise "pot de fleurs" pour désigner à la fois les contenants de fleurs coupées et ceux de plants verts ou à fleurs. C'est là une imprécision. Par contre, on désigne plus précisément "pot à fleurs" le vase destiné à contenir des fleurs et "pot de fleurs", celui qui en contient déjà. 2, fiche 5, Français, - vase
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :