TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FONTE AIR CHAUD [5 fiches]

Fiche 1 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
DEF

A shaft furnace in which solid fuel is burned with an airblast to smelt ore in a continuous operation.

OBS

blast furnace: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
DEF

Four de grande dimension marchant en continu et soufflé à l'air chaud, utilisé pour la fabrication de la fonte de première fusion par réduction des oxydes de fer.

OBS

Parmi les sources habituellement consultées, seule la Grande encyclopédie Larousse (LAROG) permet l’usage (facultatif) du trait d’union pour le terme «haut fourneau»; les autres sources dénoncent clairement cet usage.

OBS

haut fourneau : La forme au pluriel est «hauts fourneaux».

OBS

haut fourneau : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Altos hornos (Siderurgia)
DEF

Horno metalúrgico moderno en que se reducen los minerales de hierro.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
CONT

Two-pipe [steam heating] systems use a variety of heat output units such as cast-iron radiators, convectors, unit ventilators, and heaters.

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
CONT

Les radiateurs en fonte distribuent leur chaleur par rayonnement, convection et conduction. De 10 % à 30 % de la chaleur sera diffusée par rayonnement, c'est-à-dire par le flux de chaleur émis par le métal chaud. La majeure partie de la chaleur est diffusée par convection; l'air réchauffé au contact du métal chaud s’élève et est remplacé par de l'air plus frais. Comme cet élément de transfert de chaleur se distingue par sa capacité de rayonnement de la chaleur, on l'appelle radiateur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A warm, dry, strong wind that flows down into valleys when stable, high-pressure air is forced across and then down the lee slopes of a mountain range.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Ski et surf des neiges
DEF

Vent échauffé et asséché par un mouvement descendant, en général en aval (à l’arrière) d’une montagne.

OBS

Le «foehn» ou, du suisse allemand, «föhn», est un vent chaud et sec qui se développe par l'affaissement de l'air après le passage d’un relief. Habituellement, le vent se développe du côté sud de la montagne où il provoque nébulosité et pluies puis, traversant vers le nord où l'atmosphère devient parfaitement claire mais l'air lourd, desséché et chaud, fait grimper la température de 10 °C pendant le jour alors qu'il gèle la nuit. Ces soudaines modifications entraînent la fonte des neiges et expliquent de nombreuses avalanches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Esquí y snowboard
DEF

Viento cálido y seco que resulta detrás de una cordillera cuando las masas de aire que la han ascendido por la otra vertiente han perdido su humedad y experimentado sucesivamente una dilatación y una compresión.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1978-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

Most eskers are therefore regarded as the infillings of the tunnels of unusually long sub-glacial streams.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

Sous l'action du soleil, de l'air chaud, de la pluie pendant une partie de l'année, la glace fond à la surface et l'eau de fonte pénètre dans les fissures, accentuant la désagrégation de la glace; celle-ci au contact de la roche sous-jacente plus chaude, fond également, et il se forme sous la glace, une accumulation d’eau liquide qui se crée un chenal parfois profond et constitue le "torrent sous-glaciaire"(...)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :