TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FORCE ARRET [14 fiches]

Fiche 1 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

An alternative design by Babcock & Wilcox uses more robust straight through pipes for the primary circuit in the steam generator; the drawback is that it reduces the quantity of secondary coolant held in the steam generator: this was the type of system involved in the Three Mile Island incident, in which the flow in the secondary circuit was accidentally interrupted leading to the core overheating.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Avant 1 h 40 min, l'écoulement forcé biphasique était suffisant pour prévenir l'échauffement du cœur; après l'arrêt de toutes les pompes primaires, est apparue une surface de séparation liquide-vapeur dans la cuve.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

A test procedure consisting of one or more brake applications or the continuous dragging of the brake to generate heat with the effect that differences in braking performance, if any, can be observed.

OBS

The differences in braking performance can be directly measured during the heating procedure itself, or by comparison of a specified braking stop under cold conditions preceding the heating procedure and a braking stop with the same application force immediately after the heating procedure and under hot conditions.

OBS

fade test: term relating to lining effectiveness.

OBS

fade test: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

Procédure d’essai qui consiste en une ou plusieurs applications du frein ou en une application continue pour produire de la chaleur afin de mettre en évidence d’éventuelles différences dans les performances de freinage.

OBS

Les différences de performance de freinage peuvent être mesurées directement pendant la procédure d’échauffement ou par comparaison entre un freinage d’arrêt freins froids avant la procédure d’échauffement et un freinage d’arrêt freins chauds avec la même force d’actionnement des freins, immédiatement après la procédure d’échauffement.

OBS

essai d’évanouissement : terme relatif à l’efficacité des garnitures.

OBS

essai d’évanouissement : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

Efectividad del material de fricción> Procedimiento de ensayo que consiste en realizar una o más aplicaciones del freno, o en una aplicación continua del freno para generar calor, a fin de poner en evidencia diferencias en el desempeño del frenado, si las hay.

OBS

Las diferencias en el desempeño del frenado se pueden medir directamente durante el procedimiento de calentamiento, o por comparación de una frenada especificada en condiciones frías antes del procedimiento de calentamiento y una frenada con la misma fuerza de aplicación inmediatamente después del proceso de calentamiento y en condiciones de calor.

OBS

ensayo de desvanecimiento: término relativo a la efectividad del material de fricción.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
CONT

In International Law. ... The right of a belligerent to visit and search neutral merchant vessels. It is exercised, first, as an incident to the belligerent right to capture, upon the high seas, private property of enemy subjects. ... Secondly, ... as an incident to the recognized belligerent right to prevent the carriage of contraband ... by neutral vessels to the enemy, and to punish breaches of blockade. The Declaration of London, 1909, embodies (article 63) [entitled: "Resistance to Search."] the established rule that "forcible resistance to the legitimate exercise of the right of stoppage, search, and capture, involves in all cases the condemnation of the vessel."

Terme(s)-clé(s)
  • right of visit and search

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
CONT

Droit de visite. La visite d’un navire a pour but de déterminer sa nationalité et de faire les recherches nécessaires pour connaître son itinéraire, la nature (...) de son chargement, (...) la nationalité et l’objet du voyage de ses passagers, l’usage qu’il est fait de ses appareils de radio-communication et tout autre fait [contrebande de guerre, etc.] de nature à entraîner capture ou saisie.

OBS

Si l’examen des papiers laisse à l’officier visiteur un doute quelconque ou confirme un soupçon: Sur la nature ou la destination du chargement, l’officier visiteur procédera à la visite de la cargaison (...)

CONT

De la résistance à la visite. Art. 63 [de la Déclaration de Londres, 1909]. La résistance opposée par la force à l'exercice légitime du droit d’arrêt, de visite et de saisie entraîne, dans tous les cas, la confiscation du navire.

OBS

L’expression française "droit de visite" comprend deux opérations: d’abord, la vérification du droit du navire au pavillon qu’il arbore, ensuite, l’inspection du navire et de sa cargaison, cette dernière étant une sorte de perquisition avec cette importante différence que le terme péjoratif "perquisition" est inusité dans les relations maritimes internationales. Par diplomatie, les conventions internationales lui substituent "visite", car c’est souvent une formalité qui exonère le navire visité de tout soupçon de contrebande ou d’activités hostiles à l’Etat qui exerce son "droit de visite". Les auteurs anglo-américains distinguent nettement les deux opérations dans les expressions "right of visit" ne comportant que la vérification des papiers du bord, et "right of search" qui est le droit de visiter le navire pour y rechercher de la contrebande et des passagers ennemis. C’est cette dernière notion qui fait l’objet de la présente fiche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Tillage Operations (Agriculture)
  • Mechanical Construction
CONT

Side thrust tends to push the discs to the left (...). This force is opposed by the pull of the tractor and the wheels of the discer. The side thrust forces act at the bottom of the discs and are resisted at the center of the discs through the gang bolt (...).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Travaux du sol (Agriculture)
  • Construction mécanique
CONT

La poussée latérale tend à pousser la machine vers la gauche(...). Cette force est opposée par la force de traction et par les roues-guides [de la charrue à disques]. Les poussées latérales agissent sur la bas des disques et sont opposées, au centre des disques, par la butée d’arrêt du train de disques(...).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
DEF

A tactical drill executed by moving forces to clear potential threats or hazards from an area that makes the forces vulnerable.

OBS

held-up drill: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
OBS

drill d’arrêt forcé : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

An electronic system that interprets the braking behaviour of the driver and initiates the full braking effect when it identifies an emergency situation, thereby reducing the braking distance substantially.

OBS

brake-assist system; BAS: term and abbreviation extracted from the "Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français" glossary (1999) with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

dynamic brake control: term used mainly by BMW.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

[Sur un véhicule équipé de l'ABS(système de freinage antiblocage), ] système amplifiant la force de freinage en cas d’arrêt d’urgence.

OBS

Ce système augmente la puissance de freinage quand le conducteur n’appuie pas assez fort sur la pédale en début de freinage d’urgence. Pour cela, le mouvement du pied sur sa pédale est analysé par deux capteurs, l’un sur la pédale, l’autre au niveau du maître-cylindre du circuit de freinage. Si le mouvement est rapide mais la pression pas assez forte, l’électronique prend le relais en agissant sur le maître-cylindre pour envoyer dans le circuit de freinage la pression maximale et déclencher l’ABS immédiatement. L’action du BAS ne dure que quelques dixièmes de seconde, si le conducteur relâche la pression sur la pédale, il n’intervient plus.

OBS

assistance au freinage d’urgence; AFU : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 5 avril 2006.

OBS

intensificateur de freinage : terme tiré du lexique «Motor Vehicles/Véhicules automobiles, Lexique anglais-français» (1999) avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Food Industries
DEF

An intervening phase separating two phases and (or) acting as an active or passive barrier to the transport of matter between phases adjacent to it.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Structure matérielle mince permettant l'arrêt ou le passage sélectif de substances entre les volumes qu'elle sépare, sous l'action d’une force motrice de transfert(Norme AFNOR).

OBS

Les critères de sélection des constituants par la membrane peuvent être : la dimension et la forme, la nature chimique, l’état physique, la charge électrique, etc. des particules, des molécules ou des ions.

OBS

Suivant leur sélectivité, on peut distinguer les membranes d’osmose inverse, les membranes d’ultrafiltration, les membranes de microfiltration, les membranes d’électrodialyse et les membranes de pervaporation.

OBS

membrane permsélective : Le terme «membrane permsélective», souvent utilisé pour désigner les membranes en général, est à réserver pour les techniques d’électrodialyse et de pervaporation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

An accidental or deliberate interference that hinders the progress of play.

OBS

Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties.

OBS

Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation.

PHR

Intentional/accidental delay of the game.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Interférence accidentelle ou délibérée qui force l'arrêt de l'action qui se déroule.

OBS

Selon le contexte, on utilise «arrêt du jeu» ou «retard du jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «un arrêt du jeu», occasionnant un «retard du jeu».

OBS

Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties.

OBS

Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l’interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l’arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu’il le juge bon d’après la situation.

PHR

Retard du jeu intentional/accidentel.

Terme(s)-clé(s)
  • arrêt du jeu

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Electronic Measurements
  • Navigation Instruments
CONT

The gyrometric sensor is useful (sometimes necessary) for cranes with strong mast torsion, due to the design of the crane (height, braking power) or to the masts age. It measures the true slewing speed to the ground (and not to the masthead) and leads to an improved braking of the slewing motion.

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Mesures électroniques
  • Instruments de navigation
CONT

[...] il est possible de réaliser des capteurs gyrométriques dont les performances sont caractérisées par une erreur de facteur d’échelle pouvant être inférieure à 10-6, une dérive angulaire de l’ordre de quelques millièmes de degré par heure, pendant quelques heures, un domaine de mesure pouvant dépasser 360 degrés par seconde. Ces caractéristiques ont notamment autorisé la réalisation de navigateurs inertiels (sans plate-forme stabilisée) destinés aux avions civils et militaires ainsi qu’à des lanceurs spatiaux comme Ariane IV et V.

CONT

Le capteur gyrométrique est utile(parfois nécessaire) pour les grues à forte torsion de mât, que ce soit en raison de la conception(hauteur, force de freinage) ou de la plus ou moins grande usure des jonctions de la mâture. Il permet de mesurer la vraie vitesse d’orientation de la flèche par rapport au sol et d’améliorer l'arrêt de l'orientation.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
DEF

A force deployed to contain the enemy's advance.

Terme(s)-clé(s)
  • barrier force

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
DEF

Force placée de façon à contenir l’avance de l’ennemi.

OBS

force d’arrêt : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

A fall-protection system ... used to arrest the fall of a person shall prevent that person (a) from being subjected to a peak fall arrest force greater than 8 kn; and (b) from falling freely for more than 1,2 m.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Law of the Sea
DEF

Right of visit: In International Law. The right of a public vessel to stop and board a private vessel on the high seas for the purpose of inspecting its papers and determining its character [belligerent, hostile or friendly]

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droit de la mer
DEF

Procédure de la visite: Article 90. Avertissement. Quand vous aurez décidé de visiter un navire, vous l’en avertirez en lui signalant [...] de s’arrêter ou en lui tirant un coup de canon à blanc [...]. Si le navire s’arrête pas, vous tirerez un projectile en avant de lui; si [...] il continue sa route ou cherche à fuir, vous le poursuivrez et l’arrêterez au besoin par la force.

CONT

[Déclaration de Londres 1909 relative au droit de la guerre maritime. ] Art. 63. La résistance opposée par la force à l'exercice légitime du droit d’arrêt, de visite et de saisie entraîne, dans tous les cas, la confiscation du navire.

OBS

Ne pas confondre "arrêt" et "arraisonnement". "Arrêt", en droit international public, désigne le simple fait, pour un bâtiment de guerre, d’imposer le stationnement à un navire de commerce. L’arraisonnement consiste à arrêter le navire (l’arrêt est donc la première étape de la procédure d’arraisonnement) et à interroger le capitaine. Si des doutes subsistent, après l’interrogation, quant aux activités ou à la cargaison du navire, on procédera à la visite (perquisition) de ce navire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1981-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

Experience has shown that one of the facts which is often forgotten is that centrifugal force limits the use of shaft rings. Much damage has been caused by retaining rings, and subsequently other machine components, leaving their seatings or coming into contact with the housing.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
OBS

On oublie souvent-l'expérience le prouve-que la force centrifuge limite les possibilités d’utilisation des segments pour arbres. De nombreuses avaries se sont produites parce que des segments d’arrêt, et par suite d’autres éléments de machines, se sont libérés ou sont venus en contact avec le logement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :