TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FORCE BASE [92 fiches]

Fiche 1 2025-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Applications of Automation
CONT

Early slip sensors utilized either vibration sensing or displacement sensing to detect the presence of object slippage relative to a robot hand. These methods however had the drawback that slip could only be detected after it had started to occur.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Automatisation et applications
CONT

[...] le contrôle de la force de serrage est réalisé par des capteurs de pression disposés à la base des doigts. Des capteurs de glissement sont également implantés au bout de chaque doigt. Ils permettent une régulation de la pression de serrage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

In connection with the value engineering incentive clause, the Contractor will receive a share percentage of the savings in the amount of 25% of the savings over a 24-month period following completion of the project.

Terme(s)-clé(s)
  • value-engineering incentive clause
  • value-engineering clause
  • value-engineering provision

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Cette clause encourage le fournisseur à suggérer des mesures d’économie pour les travaux périodiques dont la base de référence des coûts est connue. [...] les contrats de R&R [réparation et révision] de l'Armée de terre et de la Force aérienne incluent généralement une clause d’analyse des coûts pour inciter le fournisseur à réduire les coûts [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
  • Field Engineering (Military)
  • Aerospace Equipment (Military)
OBS

The Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering (CFSATE) is a unit of 16 Wing, a lodger unit of Canadian Forces Base Borden and is operationally responsible to 2 Canadian Air Division. The role of CFSATE is to provide the Air Force with qualified personnel to ensure Aircraft serviceability by developing and carrying out individual aerospace engineering training in accordance with approved doctrine and standards.

OBS

Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering; CFSATE: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Génie (Militaire)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
OBS

L'École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes(ETGAFC) est une unité de la 16e Escadre. L'ETGAFC est une unité hébergée à la Base des Forces canadiennes Borden. Sur le plan opérationnel, elle relève du 2e Division aérienne du Canada. L'ETGAFC a pour rôle de fournir à la Force aérienne du personnel qualifié pour assurer la disponibilité des aéronefs, c'est-à-dire d’élaborer et de donner l'instruction individuelle en génie aérospatial, conformément à la doctrine et aux normes approuvées.

OBS

École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes; ETGAFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

During the Train to Train stage (females 11-15, males 12-16), young athletes need to build an aerobic base and consolidate their sport-specific skills. Towards the end of the stage, they need to focus on strength and the anaerobic alactic energy system. Increased training hours are needed at this stage to develop each athlete's long-term potential. The ages that define the Train to Train stage are based on the approximate onset and end of the adolescent growth spurt. This period is generally defined as ages 11 to 15 years for females and 12 to 16 years for males. At this stage, athletes are ready to consolidate their basic sport-specific skills and tactics. It is also a major fitness development stage. The Train to Train stage makes or breaks the athlete. Athletes may exhibit special talent, play to win, and do their best, but they still need to allocate more time to training skills and physical capacities than competing in formal settings.

OBS

There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life.

OBS

The title "Training to Train" was used in the Report of the Minister of State's (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

Au stade S’ entraîner à s’entraîner, les jeunes athlètes ont besoin de développer leur base aérobie et de consolider leurs habiletés spécifiques au sport. Vers la fin du stade, ils doivent se concentrer sur la force et le système anaérobie alactique. À ce stade, il est nécessaire d’augmenter les heures d’entraînement pour développer le potentiel à long terme de chaque athlète. L'intervalle d’âge qui définit le stade S’ entraîner à s’entraîner se base sur le début et la fin approximatifs de la poussée de croissance à l'adolescence. En général, cette période se situe entre 11 et 15 ans chez les femmes et entre 12 et 16 ans chez les hommes. À ce stade, les athlètes sont prêts à consolider leurs habiletés et tactiques de base spécifiques au sport. Il s’agit aussi d’un stade propice au développement de la forme physique. Le stade S’ entraîner à s’entraîner est un stade critique pour les athlètes. Ils peuvent être dotés d’un talent particulier, jouer pour gagner et faire de leur mieux, mais ils doivent tout de même allouer plus de temps à l'entraînement des habiletés et des capacités physiques qu'aux compétitions officielles.

OBS

Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d’âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S’amuser grâce au sport, Apprendre à s’entraîner, S’entraîner à s’entraîner, S’entraîner à la compétition, S’entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active.

OBS

Le titre «S’entraîner pour s’entraîner» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d’État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publié en 2006 et utilise le titre «S’entraîner à s’entraîner».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

A bowling-pin shaped wooden exercise club used in gymnastics.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
DEF

Petite massue en bois utilisée en gymnastique.

CONT

Les mils sont de véritables massues de forme conique, dont le poids peut varier de un à sept et même huit kilogrammes, suivant la force de ceux qui les emploient; ces instruments sont en bois, on augmente ou on diminue à volonté leur poids en ajoutant ou en supprimant des masses de plomb incrustées à leur base.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Various Sports
DEF

An aircraft that is used for racing.

OBS

racing plane: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Sports divers
DEF

Aéronef utilisé pour la course.

CONT

Mon maître de maison [...] m’emmena à North Weald, base de la Royal Air Force(R. A. F.) [et] à la finale de la course aérienne annuelle de la King's Cup--la Coupe du Roi--[où je regardais] les petits appareils piquer au passage de la ligne d’arrivée. [...] Des années plus tard, je participais à cette épreuve classique [...] aux commandes de l'avion de la Princesse, un Miles Whitney Straight; la compétition avait lieu en circuit fermé, non loin de Birmingham [...]. L'année suivante, je pilotai un Hurricane [...]; une fois de plus c'était une course à handicap en circuit fermé, le lieu étant Wolverhampton. je m’entraînai sur le parcours même jusqu'à ce que, volant en rase-mottes à près de 450 km/h à bord de mon Hurricane au moteur gonflé, je connaisse par cœur tous les points de repère essentiels : arbres, clochers, accidents de relief et champs de coux.

OBS

avion de course : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Police
Universal entry(ies)
0431
code de système de classement, voir observation
OBS

Commissioned police officers plan, organize, direct, control and evaluate police force administration and police activities such as maintaining law and order and detecting and preventing crime. They are employed by municipal, provincial and federal governments. This unit group includes officers from the rank of staff sergeant to police commissioner. Commissioned officers in the railway police are also included in this unit group.

OBS

0431: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Police
Entrée(s) universelle(s)
0431
code de système de classement, voir observation
OBS

Les officiers de direction des services de police planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'administration de la force policière et les activités des services de police telles que le maintien de la loi et de l'ordre, la détection et la prévention du crime. Ils travaillent pour des administrations municipales et les gouvernements provinciaux et fédéral. Ce groupe de base comprend les officiers du rang d’inspecteur et de rangs supérieurs. Les officiers de direction de la police des chemins de fer sont également inclus dans ce groupe de base.

OBS

0431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Special Forces (Military)
  • Security
OBS

base defence force; BDF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • base defense force

Français

Domaine(s)
  • Forces spéciales (Militaire)
  • Sécurité
OBS

force de défense de la base; FDB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
DEF

An auto-timer working by centrifugal force.

CONT

There are two general types of spark-advance mechanisms, centrifugal and vacuum.

OBS

centrifugal timer; centrifugal control; centrifugal advance: terms and definition standardized by ISO.

OBS

centrifugal advance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Régulateur d’avance automatique entraîné par la force centrifuge.

CONT

Dans le système d’allumage classique ainsi que dans les allumages à impulsions, il s’agit d’un dispositif mécanique agissant sur l'arbre porte-cames de l'allumeur. Il porte le nom de dispositif d’avance centrifuge car son fonctionnement est basé sur les effets de la force centrifuge provoquant le déplacement vers l'extérieur de masselottes proportionnellement à la vitesse de rotation de l'allumeur.

OBS

régulateur d’avance centrifuge; commande centrifuge; avance centrifuge : termes et définition normalisés par l’ISO.

OBS

avance centrifuge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Aeroindustry
CONT

In conventional vibration testing of space hardware, the acceleration input to the base of a test article is controlled to specifications that are typically derived from the article interface acceleration at higher level of assembly. This conventional approach to testing has been known for over 30 years to greatly overtest the test article at its own natural frequencies. In recent years, NASA's Jet Propulsion Laboratory led the development and implementation of an improved method called force limited vibration (FLV) testing. In addition to controlling the input acceleration, the FLV testing measures and limits the reaction forces between the test article and the shaker.

Terme(s)-clé(s)
  • force limited vibration test
  • FLV test

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Lors de tests vibratoires conventionnels de matériel spatial, l'accélération imposée à la base de l'unité mise à l'essai est contrôlée selon des spécifications habituellement tirées de l'accélération d’interface de l'unité à des niveaux avancés d’assemblage. Depuis maintenant 30 ans, cette approche conventionnelle de mise à l'essai du matériel est reconnue pour surtester les éléments à leurs propres fréquences naturelles. Au cours des dernières années, le JPL [Jet Propulsion Laboratory] de la NASA a été le chef de file dans le développement et la mise en œuvre d’une nouvelle méthode de test vibratoire où la force d’interface est aussi contrôlée(FLV pour Force Limited Vibration testing). En plus de contrôler l'accélération imposée, la méthode d’essai FLV mesure les forces exercées entre l'élément testé et le pot vibrant et limite ces dernières.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Respiratory System
CONT

This technique uses one’s airflow while they breathe out to move mucus from the small to larger airways where it can be cleared. To achieve this, the level of breathing is adjusted, from low lung volume breathing, progressing to mid lung volume breathing and then high lung volume breathing.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Appareil respiratoire
CONT

Le drainage autogène(DA) est une technique qui se base sur les principes de la physiologie respiratoire. Le flux expiratoire accéléré de façon dosée est la force utilisée pour mobiliser et transporter le mucus. Le DA comporte plusieurs principes importants qui rendent le patient capable de développer individuellement la meilleure technique possible, adaptée à ses propres capacités.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Missiles and Rockets
CONT

Under the [Air-Launched Cruise Missile] flyoff rules devised by DoD [Department of Defense], each missile was to make ten free flights and an equal number of "captive-carry" flights. Preceding the free flights, the "captive-carry" flights involved cruise missiles attached to B-52s.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Missiles et roquettes
CONT

Le programme d’essais comparatifs en vol était fixé par le Pentagone. Il comportait pour chaque concurrent dix vols portés sur B-52, suivis de dix vols libres après lancement. Les B-52 opéraient à partir de la base de l'US Air Force d’Edwards, en Californie. Dans les vols portés, le système de navigation du missile dirigeait l'avion-porteur sur un parcours prédéterminé aboutissant au polygone d’entraînement et d’essais d’Utah.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Misiles y cohetes
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Pressure (force per unit area) exerted by the atmosphere on any surface by virtue of its weight; it is equivalent to the weight of a vertical column of air extending above a surface of unit area to the outer limit of the atmosphere.

OBS

At sea level, [atmospheric] pressure is approximately 14.7 psi.

OBS

"Pressure" is commonly used in meteorology as the contracted form for "atmospheric pressure."

OBS

atmospheric pressure; barometric pressure: Separate entries in ISO. Terms standardized by ISO.

OBS

barometric pressure: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

atmospheric pressure: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Pression(force par unité d’aire) exercée par l'atmosphère en vertu de son poids, sur une surface donnée; elle est numériquement égale au poids d’une colonne verticale d’air, au-dessus de la surface de section de base unité, s’étendant jusqu'à la limite supérieure de l'atmosphère.

CONT

La pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer, à 15 °C, est de 1013 mbar.

OBS

pression atmosphérique; pression barométrique : termes normalisés par l’ISO; entrées distinctes dans l’ISO.

OBS

pression barométrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche et accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

pression atmosphérique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Presión (fuerza por unidad de área) ejercida por la atmósfera sobre cualquier superficie en virtud de su peso.

OBS

Equivale al peso de una columna de aire de sección transversal unitaria que se extiende desde un nivel dado hasta el límite superior de la atmósfera.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
DEF

The level or concentration of a physical or chemical hazard to which an employee is exposed.

CONT

Health and Welfare Canada has identified a tolerable exposure level (tolerable daily intake) for PCBS of μg/kg body weight per day.

CONT

The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories.

OBS

Do not confuse with "exposure intensity". The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. Since the level studied corresponds most of the time to an observed concentration of a substance, the two expressions "exposure level" and "exposure concentration" can often be used interchangeably even if they are not true synonyms. One must choose according to the context. See also "exposure score."

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Niveau traduisant l’intensité d’une exposition à une substance dangereuse.

CONT

L’évaluation de l’exposition à l’amiante [...] a été réalisée par l’intermédiaire d’une «matrice emplois-expositions» (MEE), c’est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d’exposition à des nuisances professionnelles. Une MEE spécifique de l’amiante applicable à la population française a été développée par Orlowski et al.; les métiers sont des combinaisons de codes ISCO ET ISIC, et pour chaque combinaison ISCO/ISIC, on trouve trois indices : probabilité, fréquence, et intensité, le niveau d’exposition calculé étant le produit de ces trois indices.

CONT

Cette étude a permis de trouver [...] deux cas [de mélanome] dans un groupe de 31 hommes qui auraient manipulé de l’AR 1254 par le passé, avec une exposition assez importante [...]

OBS

Ne pas confondre avec «intensité d’exposition». «Intensité» désigne un degré d’activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à processus. «Intensité d’exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d’un phénomène auquel une personne se trouve exposée»(d’un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d’intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur(par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Comme le niveau se rapporte souvent à l'expression de la mesure de la quantité d’un produit dangereux auquel une personne est exposée(sous la forme de la concentration observée du produit), les auteurs ont souvent tendance à envisager la notion de «niveau d’intensité» sous l'angle de cette concentration. Le terme anglais «exposure concentration» ne peut pas être rendu par la traduction littérale de «concentration d’exposition», qui est insensée. On parlera plutôt de l'exposition à des substances présentes à des concentrations X, ou, tout simplement, des concentrations X en une substance Y. Choisir selon le contexte. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d’exposition.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A statement of security capability to: (i) build in additional, but related, functionality to a basic control; and/or (ii) increase the security strength of a basic security control.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Énoncé sur la capacité, sur le plan de la sécurité :(i) d’intégrer des fonctions additionnelles, mais complémentaires, à un contrôle de base ou(ii) d’accroître la force de la sécurité d’un contrôle de sécurité de base.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The intensity at a point in a body of the internal forces (or components of force) that act on a given plane through the point.

OBS

Stress is expressed in force per unit area (pascal, newton per square metre, kilogram-force per square centimetre, etc.). As used in tension, compression or shear tests prescribed in product specifications, stress is calculated on the basis of the original dimensions of the cross-section of the specimen.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Intensité, en un point d’un corps, des forces internes (ou des composantes) qui agissent sur un plan de surface unitaire passant par ce point.

OBS

La contrainte est exprimée en force par unité de surface(pascals, newtons par mètre carré, kilogrammes-force par centimètre carré, etc.). Lorsqu'elle est utilisée dans les essais de traction, compression ou cisaillement prescrits dans des spécifications de produit, la contrainte est calculée sur la base des dimensions initiales de la section transversale de l'éprouvette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Intensidad en un punto en un cuerpo, de las fuerzas o componentes internos de fuerza que actúan sobre un área de un plano que pasa a través del punto.

OBS

El esfuerzo en un punto se define por seis componentes: tres para los esfuerzos normales y tres para los esfuerzos de cizalladura en relación con un conjunto de ejes de coordenadas. Como se usa en ensayos de tensión, compresión o cizalladura prescritos en las especificaciones de producto, el esfuerzo se calcula con base en las dimensiones originales de la sección transversal del espécimen.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A four-wheel drive system that continuously delivers power to all four wheels.

OBS

A differential between the front and rear driveshafts permits variations in axle speeds to control gear wind-up without damage.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

L'idée de base est simple : elle consiste à conserver les quatre roues motrices en permanence et à munir la boîte de transfert d’un différentiel «interponts» destiné à répartir automatiquement en virage la force de propulsion entre les deux ponts [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Sistema de tracción [que] distribuye siempre la fuerza de tracción a las cuatro ruedas.

OBS

La fuerza de tracción del motor se transmite al diferencial central a través de la transmisión, y desde aquí a las cuatro ruedas.

OBS

WD, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

Ashtanga vinyasa yoga ... is a form [of yoga] based on a sequence of dynamically performed asanas (physical movements or postures) aimed at building balanced physical strength and mental/spiritual stability. Ultimately each movement is coordinated with prescribed breathing and drishti (gaze points) that focus the eyes and instill a meditative concentration.

Français

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Le yoga ashtanga vinyasa [...] est basé sur une séquence d’asanas(mouvements ou postures physiques), exécutés de façon dynamique, et visant à développer une force physique équilibrée et la stabilité mentale et spirituelle. Chaque mouvement est coordonné avec une respiration et des drishtis(regards) prescrits qui ont pour effet de diriger les yeux et d’instaurer une concentration méditative.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Military Training
OBS

The Air Force Officer Development Program ... supports the common and mandated professional development requirements of AF [Air Force] officers from the time they finish CF [Canadian Forces] basic officer training to the time they are promoted to Major.

Terme(s)-clé(s)
  • Air Force Officer Development Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Programme de perfectionnement des officiers de la Force aérienne. Ce programme répond aux exigences communes et obligatoires de perfectionnement professionnel des officiers de la FA [Force aérienne] du moment où ils terminent la formation de base des officiers de la FA à celui où ils sont promus major.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

atmospheric pressure: Pressure (force per unit area) exerted by the atmosphere on any surface by virtue of its weight [that] is equivalent to the weight of a vertical column of air extending above a surface of unit area to the outer limit of the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

pression atmosphérique : Pression(force par unité d’aire) exercée par l'atmosphère en vertu de son poids, sur une surface donnée [...] numériquement égale au poids d’une colonne verticale d’air, au-dessus de la surface de section de base unité, s’étendant jusqu'à la limite supérieure de l'atmosphère.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

[The] dominant balance of forces in hurricanes and other intense small-scale atmospheric vortices.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

L'équilibre horizontal de base dans un cyclone tropical au dessus de la couche limite est compris entre la somme de l'«accélération» de Coriolis et de l'«accélération» centripète, équilibrée par la force du gradient de pression. Cet équilibre est connu sous le nom d’équilibre de gradient, dans lequel l'«accélération» de Coriolis est définie comme la vitesse horizontale d’une particule d’air, v, multipliée par le paramètre de Coriolis, f.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

A theory of psychology based on the three main assumptions that behavior is purposive, that each individual is endowed with certain instincts and that the entire behavior is determined by these instincts or their derivatives called sentiments or tastes.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Théorie de W. McDougall d’après laquelle tout comportement est dirigé vers un but(purposive) par une force(drive, urge), une hormê(mot grec) qui se trouve à la base de toutes les activités des êtres vivants [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Wind Energy
DEF

... the primary aerodynamic surface of the rotor.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Énergie éolienne
DEF

Partie d’une hélice qui est l’élément moteur de la plupart des éoliennes.

CONT

Quand elle tourne face au vent, l'éolienne agit comme un gyroscope, et la précession essaie de faire faire volte-face en avant ou en arrière à la turbine. Chaque pale est soumise à une force de précession maximale lorsqu'elle est verticale et minimale lorsqu'elle est horizontale. Ces changements cycliques de pression sur les pales peuvent vite fatiguer et casser la base des pales ou fausser l'axe de la turbine. Dans l'optique de réduire les contraintes dues à la précession, les éoliennes modernes ont trois pales, de sorte qu'une seule pale est soumise à une précession maximale à la fois. Le défaut historique majeur des éoliennes était d’avoir un nombre pair de pales, de sorte que deux pales étaient verticales en même temps. Le modèle à deux pales est celui qui reçoit le plus de contraintes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción mecánica
  • Energía eólica
DEF

Cada uno de los elementos aerodinámicos que constituyen una hélice o un rotor.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Combat Systems (Naval Forces)
  • Sea Operations (Military)
CONT

Since all vessels have the same target database, targets can be assigned throughout the fleet and switched from one ship to the other as required.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Systèmes de combat (Forces navales)
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

Une nouvelle détection par un navire ou par un aéronef est presque instantanément relayée à tous les navires de la force et comme tous utilisent la même base de donnée-objectifs, il est possible d’assigner n’ importe quel objectif à n’ importe quel navire et en changer si nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
6164-98-3
numéro du CAS

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le chlordiméform est une base de force moyenne qui forme des sels stables avec les acides forts. À l'état pur, le chlordiméform et son chlorhydrate sont des solides cristallins incolores. [...] Le chlordiméform n’ existe pas à l'état naturel. On le prépare industriellement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
AW
code de profession
AX
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

AW: classification specialty qualification code.

OBS

The code AX was converted to AW.

Terme(s)-clé(s)
  • BDF Officer

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
AW
code de profession
AX
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

AW : code de qualification de spécialiste (classifications) .

OBS

Le code AX a été remplacé par AW.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Exchange informational materials regarding their labor legislation, with the objective of contributing to better mutual knowledge of such legislation as well as to promote core labor standards recognized by the International Labor Organization (ILO) - freedom of association; the right to organize and bargain collectively; the prohibition of forced labor; the elimination of all exploitative forms of child labor; and non-discrimination in employment.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Échanger des documents d’information concernant leurs législations du travail, afin de contribuer à une meilleure connaissance mutuelle de ces législations et de promouvoir les normes de base du travail reconnues par l'Organisation internationale du travail(OIT) : liberté d’association et d’organisation et droit à la négociation collective, interdiction du travail forcé, élimination de toutes les formes abusives du travail des enfants, et non-discrimination en matière d’emploi.

OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Convenios colectivos y negociaciones
CONT

Intercambiarán materiales informativos referentes a su legislación laboral, con el objetivo de contribuir a un mejor conocimiento mutuo de dicha legislación, así como a promover las normas laborales fundamentales reconocidas por la Organización Internacional del Trabajo (OIT) - libertad de asociación; el derecho a organizarse y negociar colectivamente; la prohibición de trabajos forzados; la eliminación de toda forma de explotación infantil; y la no discriminación en el empleo.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Shearwater, Nova Scotia.

OBS

12 Wing Shearwater is the centre of naval aviation in Canada. Home of the CH-124 Sea King helicopter, 12 Wing supports the Navy with up to nine helicopter air detachments for international and domestic operations.

OBS

12 Wing; 12 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Shearwater, Nouvelle-Écosse.

OBS

La 12e Escadre Shearwater est le centre de l'aviation navale au Canada. Base d’attache de l'hélicoptère CH-124 Sea King, la 12e Escadre peut appuyer les Forces maritimes en envoyant jusqu'à 9 détachements d’hélicoptères de la Force aérienne dans le cadre d’opérations au pays et à l'étranger.

OBS

Le «e» suivant le chiffre «12» se place en exposant.

OBS

12e Escadre; 12 Ere : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A launcher that holds a vehicle in position and releases the rocket simultaneously at two points so that the buildup of thrust, normally rocket thrust, is sufficient to take the missile or vehicle directly into the air without need of a takeoff run and without imposing a pitch rate release.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

[...] les USA ont commencé à développer le concept de décollage ZEL, c'est à dire le décollage «sur place» d’un chasseur classique. Après des essais non pilotés, l'US Air Force réalise son premier décollage ZEL réussi avec un F-84 lancé d’une rampe mobile à Edwards AFB [Air Force Base] en 1953. Les lanceurs mobiles étaient stratégiques parce qu'ils pouvaient être déplacés et étaient donc difficilement détectables par l'ennemi. De plus, l'USAF [United States Air Force] avait commandé l'étude d’abris durcis pour les lanceurs ZEL.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

Sierra Club Canada is a member-based organization that empowers people to protect, restore and enjoy a healthy and safe planet. Sierra Club Canada has been active in Canada since 1963. The national office of Sierra Club Canada was established in Ottawa in 1989. In 1992, Sierra Club Canada was incorporated to create a truly national presence for what had previously been Canadian chapters within the U.S. based Sierra Club.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Sierra Club Canada est une organisation bâtie sur la force de ses membres engageant la population à protéger, restaurer et jouir d’une planète en santé et en sécurité. Sierra Club est au Canada depuis 1963. Le bureau national du Sierra Club du Canada a été établi en 1989, à Ottawa. En 1992, Sierra Club Canada a été incorporé pour affermir une véritable présence canadienne de ce qui était auparavant des sections régionales canadiennes au sein du Sierra Club basé aux États-Unis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fertilizing Equipment
  • Seeding and Planting Equipment
DEF

A type of distributor which spreads seeds (mainly grass and clover) or fertilizer by scattering it over a large area.

Français

Domaine(s)
  • Distributeurs d'engrais
  • Matériel de plantation et de semis
DEF

Appareil comportant à la base de la trémie un ou deux disques horizontaux nervurés qui, en tournant, éjectent le produit par la seule action de la force centrifuge [...]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Goose Bay, Newfoundland and Labrador.

OBS

5 Wing Goose Bay is the site of Allied tactical flying training in Canada. It is home to permanent detachments from Britain's Royal Air Force, the German Luftwaffe, the Royal Netherlands Air Force and the Italian Aeronautic Militiare. 5 Wing also serves as a NORAD [North American Aerospace Defence Command] CF-18 deployed operating base and airfield supporting a mix of aviation activities, military and civilian, in North-Eastern Canada.

OBS

5 Wing; 5 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • 5th Wing

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «5» se place en exposant.

OBS

Goose Bay, Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

La 5e Escadre Goose Bay est l'emplacement de l'entraînement en vol tactique des Forces alliées au Canada. Des détachements permanents de la Royal Air Force de Grande-Bretagne, de la Luftwaffe d’Allemagne, de la Royal Air Force des Pays-Bas, ainsi que des Forces aériennes d’Italie s’y trouvent également. La 5e Escadre est aussi le terrain d’aviation et la base des opérations déployées de CF-18 du NORAD [Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord], qui appuient diverses activités d’aviation militaire et civile dans le Nord-Est du Canada.

OBS

En français, on ne met pas d’article entre le nom de l’escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 5e Escadre Goose Bay et non 5e Escadre de Goose Bay ou 5e Escadre à Goose Bay.

OBS

5e Escadre; 5 Ere : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
59-99-4
numéro du CAS
C12H19N2O2
formule, voir observation
CONT

Neostigmine. [An agent] which acts by inhibiting destruction of acetylcholine and so facilitating transmission of impulses across the neuromuscular junction. Effects include miosis, bradycardia, increased intestinal and skeletal muscle tone, increased salivary and sweat gland secretion, and constriction of bronchi and ureters.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Prostigmin (a systemic drug).

OBS

Chemical formula: C12H19N2O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
59-99-4
numéro du CAS
C12H19N2O2
formule, voir observation
OBS

La néostigmine est indiquée dans le traitement symptomatique de base de la myasthénie(ce traitement permet l'augmentation de la force musculaire) et utilisée dans la constipation sévère par atonie intestinale.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom Prostigmin (médicament à action générale).

OBS

Formule chimique : C12H19N2O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
59-99-4
numéro du CAS
C12H19N2O2
formule, voir observation
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Military Communications
OBS

The Communication Reserve is tasked with augmenting Regular Force units in the provision of strategic communications, as well as augmenting the Militia field forces of Mobile Command. The Communication Reserve also assists civil authorities during local emergencies when requested, and is ready to provide a nucleus of communications expertise for mobilization.

OBS

Comm Res: Shortened form used in the CF Communication Command Directives.

OBS

Communication Reserve; Comm Res: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Transmissions militaires
OBS

La Réserve des communications doit appuyer les unités de la Force régulière chargées des communications stratégiques ainsi que les forces de campagne de la Milice affectées à la Force mobile. La Réserve des communications prête également main-forte, sur demande, aux autorités civiles aux prises avec des urgences locales et est en mesure d’assurer les services de base en communications en cas de mobilisation.

OBS

Rés Comm : Forme abrégée utilisée dans les Directives du Commandement des communications des FC.

OBS

Réserve des communications; Rés Comm : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Foreign Trade
  • Domestic Trade
CONT

Because Canada is a large producer and net exporter of resource-based goods, the Canadian dollar is often referred to as a commodity-based currency. In other words, the value of the Canadian dollar is correlated to the strength of world commodity prices. When world commodity prices are high, then resource-based industries in Canada are more profitable, making the Canadian economy stronger and thus attracting investment and placing upward pressure on the Canadian dollar. When commodity prices fall, they undercut revenues for resource-based firms, eroding profits, dampening the domestic economy and pushing down the Canadian dollar.

OBS

world commodity price: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • world commodity prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
  • Commerce intérieur
OBS

Comme le Canada est un producteur et exportateur net important de produits à base de matières premières, on dit souvent que le dollar canadien est une devise tributaire des produits de base : sa valeur est liée à la force du cours mondial de ces produits. Lorsque celui-ci est élevé, les industries primaires canadiennes réalisent de meilleurs bénéfices, ce qui renforce l'économie et, par conséquent, attire les investisseurs et fait monter le dollar. Lorsque le cours des produits de base tombe, les recettes du secteur primaire s’amenuisent, ses bénéfices diminuent, l'économie ralentit et le dollar canadien baisse.

OBS

cours mondial des produits de base; prix mondial des produits de base : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • cours mondiaux des produits de base
  • prix mondiaux des produits de base

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Employment Benefits
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

The deployed operation[s] allowance ... applies to a deployed contingency operation where a 16/7 to a 24/7 operational posture is required to conduct military activities in camp and in the area of operation.

CONT

The [deployed operations allowance] represents 20% of the BFC [basic food cost] specified for the theatre Task Force and must provide for food and beverage items according to the [workplace refreshment entitlement table] and the [night snack food entitlement table].

OBS

The word "operations" is indeed plural in this context according to the Director Food Services.

Terme(s)-clé(s)
  • deployed operation allowance

Français

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Avantages sociaux
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

L’allocation [d’opérations] de déploiement [...] s’applique à une opération de contingence déployée, où un état de préparation opérationnel allant de 16 à 24 heures, 7 jours sur 7, est requis pour le déroulement des activités militaires dans les camps et dans la zone d’opération.

CONT

L'allocation [d’opérations] de déploiement représente 20 p. 100 du CBV [coût de base des vivres] qui a été établi pour la force opérationnelle en milieu de théâtre; elle sert à offrir les aliments et les boissons conformément au tableau des rafraîchissements admissibles en milieu de travail et au tableau des aliments admissibles [à la] collation du soir.

OBS

Le mot «opérations» est bel et bien au pluriel dans ce contexte. De plus, cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignements confirmés par le Directeur - Services d’alimentation.

OBS

Dans le cas présent, il s’agit bel et bien d’une allocation au sens d’une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d’argent) et non d’une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d’» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Terme(s)-clé(s)
  • allocation d’opération de déploiement

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Security
OBS

While on a three-day course held at the Military Police Department, soldiers who were tasked to the Base Auxiliary Security Force (BASF) team underwent a variety of training, which started with classroom lectures and expanded to field training. The group of soldiers learned how to conduct vehicle and personnel searches at selected checkpoints throughout the base. They also learned how to patrol base areas and gained the proper skills of searching and detaining suspect personnel.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Sécurité
OBS

Pendant un cours de trois jour qui s’est dans les installations du Service de police militaire affectées à l'équipe de la Force auxiliaire de sécurité de la base ont profité d’une gamme de séances d’instruction qui ont débuté par des exposés en classe et ont eu pour prolongement une instruction sur le terrain. Les membres du groupe ont appris à exécuter la fouille de véhicules et de personnes à des postes de contrôle choisis disséminés sur le territoire de la base ainsi qu'à patrouiller les diverses zones de la base et ils ont acquis les compétences voulues en matière de fouille et de détention de militaires suspects.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Social Problems
OBS

The World March of Women is an international feminist action network connecting about 6000 grass-roots groups in 163 countries and territories working to eliminate poverty and violence against women. It is based on the values of equality, freedom, solidarity, justice and peace. These values centre on the globalization of solidarity, diversity, women's leadership, and the strength of alliances between women's and other social movements.

Terme(s)-clé(s)
  • World March of Women 2000
  • March 2000

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Problèmes sociaux
OBS

La Marche mondiale des femmes(MMF) est un réseau mondial d’actions féministes rassemblant près de 6000 groupes de la base issus de 163 pays et territoires. Ces groupes agissent pour éliminer la pauvreté et la violence envers des femmes. Les valeurs de la MMF sont fondées sur l'égalité, la liberté, la solidarité, la justice et la paix. Elles s’articulent autour de la mondialisation des solidarités, la diversité, le leadership des femmes et la force des alliances entre femmes et entre mouvements sociaux.

Terme(s)-clé(s)
  • Marche mondiale des femmes 2000
  • Marche 2000

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces aériennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares
  • Fuerzas aéreas
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

[A golf grip in which all] of the ten fingers are on the club with no interlocking and no overlapping.

CONT

In the baseball grip two hands meet as in gripping a baseball bat with no overlap.

CONT

Willie, Jr., himself was a keen competitor, known chiefly for a loose, two-handed grip that often resulted in wicked pulls off the tee.

CONT

... ladies and juniors who have small, weak hands should use a full-fingered grip.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Façon de prendre le bâton qui consiste à tenir celui-ci à pleine main, c’est-à-dire que les dix doigts sont en contact avec le bâton.

CONT

Prise à dix doigts [...] les deux mains posées à côté l’une de l’autre serrent la poignée avec les dix doigts.

CONT

On réfère souvent à la dernière des trois façons que je viens de mentionner comme la prise «prise baseball», «plein main» ou «dix doigts». Je vous avoue qu'elle est très inhabituelle de nos jours. Cette prise était souvent recommandée aux jeunes enfants, aux dames avec de petites mains et aux golfeurs plus matures(seniors) dont les muscles ont un peu amolli avec les années d’expériences passées. Le principe de base voulait que le golfeur encercle mieux le bâton en utilisant la «prise de baseball» et assure, ainsi, plus de force et de stabilité dans son élan.

Terme(s)-clé(s)
  • prise de base-ball

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A list detailing a base's regular and reserve force units and the specific Care Delivery Unit (CDU) they are rostered to.

OBS

The plan outlines any special occupational health or language service requirements a CDU must provide to appropriately meet specific unit needs.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Liste des unités de la Force régulière et de la Réserve d’une base et unité de soins primaires(USP) spécifique où sont inscrits les membres de ces éléments.

OBS

Le plan fait état de différents besoins spéciaux en rapport avec l’hygiène du travail ou les services linguistiques qu’une USP doit offrir pour répondre adéquatement aux besoins spécifiques d’une unité.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2005-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Anglo-Norman horse is the most recognized foundation stock for the Selle Français. However, many of the local French breeds which were bred as saddle horses like the Vendeen, Charollais, Limousin, Corlais, Angevin, Angonin and Charentais played an important role in the breeds development.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Charolais [...] Il est conçu à la base comme cheval militaire pour la selle ou le trait léger. Il reste aujourd’hui en tout état de cause un modèle polyvalent qui ne dédaigne pas non plus les travaux agricoles. [...] C'est un cheval léger mais de forte constitution. Le fait qu'il soit dérivé du Pur-sang Anglais et de l'Anglo-Arabe lui donne une force et une résistance remarquables. Son allure lui vient des poulinières autochtones lourdes utilisées lors de la création de la race.

OBS

Originaire du centre de la France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2004-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

... a weather map symbol which points in the direction from which the wind is coming.

CONT

The vertical axis on this chart is altitude above the station. ... The horizontal axis represents time progressing chronologically from left to right. Vertical lines may be drawn at equal time intervals. Along each of these vertical lines, the typical wind shaft and wind arrow symbol is drawn at each level. This symbol is the same as found on a surface analysis and indicates the wind speed and wind direction.

OBS

The length of the line may be representative of the wind speed.

OBS

Compare wind shaft.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Courte ligne droite dont une extrémité touche le cercle de station sur une carte synoptique et qui représente la direction d’où souffle le vent.

CONT

[Figure] III. 5 : Sans date ni heure, une carte des flèches de vents n’ est pas utilisable. [...] La flèche de vent. La flèche commence toujours à l'endroit de la station de mesures. Elle indique la direction dans laquelle souffle le vent, et sa longueur est proportionnelle à la vitesse du vent. Sous l'heure UTC, on voit une flèche dont la longueur correspond à une force de 10 kt. On peut ainsi calculer aisément la vitesse du vent au-dessus de chaque station. Les mesures sont prises toutes les 10 s et la flèche représente une valeur moyenne pour 10 mn. Après 10 mn, une nouvelle moyenne est établie sur la base des 60 dernières mesures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

En un mapa sinóptico, segmento rectilíneo corto que termina en el círculo de la estación y que representa la dirección desde donde sopla el viento.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

Principal components analysis (PCA) is a widely used multivariate analysis method, the general aim of which is to reveal systematic covariations among a group of variables. ... there are a number of ... properties of the components that can be derived: - variances of each component, and the proportion of the total variance of the original variables are given by the eigenvalues; - component scores may be calculated, that illustrate the value of each component at each observation; - component loadings that describe the correlation between each component and each variable may also be obtained; ...

CONT

The PCA (principal components analysis) was performed to reduce the 240-intercorrelated weather variables into a small number of linearly independent component variables, which explain much of the variance within the original dataset. Component loadings were calculated, which express the correlation between the original weather variables and the newly formed components. The number of principal components, of which the eigenvalue was greater than one, was retained to calculate component scores. Days with similar meteorological situations tend to exhibit approximately similar component scores.

CONT

If you perform a principal components analysis on a correlation matrix in SYSTAT, there are a number of relationships between component loadings, factor scores and eigenvalues that might be of interest in your analysis.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Obtenir des données numériques relatives à l’ACP [analyse en composantes principales]. La fenêtre session affiche les valeurs propres et les «loadings» ou «coefficients des variables». On peut obtenir les scores des individus en utilisant le bouton «Stockage» de la fenêtre de dialogue de l’ACP.

OBS

La matrice suivante est identifiée par SPSS [nom d’un logiciel d’analyse] comme étant la «Factor Matrix» et elle correspond à la matrice des poids factoriels («factor loadings») avant rotation.

OBS

Analyse en composantes principales. [...] faites défiler l’écran vers les résumés contenant les coordonnées, parfois appelées poids («loadings»). Les coordonnées informent sur le degré de corrélation entre les composantes (en colonnes) et les bandes originelles (en lignes).

OBS

Saturation aij [(en anglais :] «factor loading») : Corrélation entre une variable originale i et une composante j, indique le poids de chaque variable dans la composante ou(une fois mise au carré) la proportion de variance partagée. Chaque composante est donc interprétée d’après les variables originales avec lesquelles elle présente de fortes saturations(ou partage beaucoup de variance), en tenant compte de leur force et de leur direction. L'interprétation se base en général sur les saturations après rotation.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
OBS

Basic Air Environmental Qualification; BAEQ: title and abbreviation to be used by the Air Command (Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
OBS

Qualification de base de la Force aérienne; QBFA : titre et abréviation d’usage obligatoire au Commandement aérien(Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Technical Textiles
  • Plastic Materials
DEF

Generic name for a family of polyamide polymers characterized by the presence of the amide group-CONH.

CONT

Nylon is chemical composition consisting basically of petroleum, air and water - Manufacturing nylon, however, is a complicated process. A molten polymer is extruded and forced through tiny holes to produce nylon filament fibres of various diameters. These filaments are "drawn" and twisted, to form yarns. In so doing the long superpolymer molecules are lined up into an orderly, parallel arrangement. This gives nylon yarn its strength, elasticity and lustre.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Textiles techniques
  • Matières plastiques
CONT

Le nylon est une composition chimique à base de pétrole, d’air et d’eau-Sa fabrication, cependant, est très compliquée. Un polymère fondu est extrudé, c'est-à-dire forcé au travers de trous minuscules pour produire des filaments de nylon de diverses grosseurs. Ces filaments sont étirés et tordus pour former des fils. De cette manière, les molécules de superpolymère se trouvent alignées parallèlement dans un ordre parfait, ce qui confère au fil de nylon sa résistance, son élasticité et son lustre.

CONT

Le mot «Nylon», quoique étant une marque commerciale, est devenu par abus de langage, un nom commun désignant les polyamides en général.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Textiles técnicos
  • Materiales plásticos
DEF

Clase de polímeros sintéticos.

OBS

nylon: Marca registrada y nombre que tuvo el nailon en sus orígenes.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Analytical Chemistry
  • Biotechnology
DEF

The law that the rate of a chemical reaction for a uniform system at constant temperature is proportional to the concentrations of the substances reacting.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie analytique
  • Biotechnologie
DEF

[Loi] Énoncée par Guldberg et Weage en 1867 [...] relative à l’influence de la concentration sur la limite d’une équation réversible.

CONT

L'application de la loi d’action de masse à cet équilibre [de dissociation] donne une mesure de la force de l'acide ou de la base par leurs constantes d’acidité(Ka) ou de basicité(Kb) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Química analítica
  • Biotecnología
DEF

Ley que establece que la velocidad de una reacción química homogénea a temperatura constante es proporcional a las concentraciones de los reactivos.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Metal-Coating
DEF

A torch in which temperatures as high as 50,000º are achieved by injecting a plasma gas tangentially into an electric arc formed between electrodes in a chamber; the resulting vortex of hot gases emerges at very high speed through a hole in the negative electrode, to form a jet for welding, spraying of molten metal, and cutting of hard rock or hard metals.

CONT

Vacuum Plasma Deposition (VPD). A thermal spraying process variation utilizing a plasma gun confined to a solid enclosure. The enclosure is evacuated and the spraying performed under low pressure, usually below 10 Toff. Also Vacuum Plasma Spray, Low Pressure Plasma Spray (LPPS).

OBS

Highly refractory coating materials such as oxides, carbides, and nitrides, can be applied by plasma-arc spraying. In this process temperatures of 20,000°F (12,000°C) or more may be produced by partially ionizing a gas (nitrogen or argon) in an electric arc and passing the gas through a small orifice to produce a jet of hot gas moving at high velocity.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Métallisation
CONT

Revêtement par projection de métaux [...] Pistolets à plasma. Ils sont [...] du type à poudre. Un tel pistolet est constitué par une cathode en tungstène thorié et une base anode en cuivre [...] percée d’un ajutage étroit. Si l'on fait jaillir l'arc entre l'anode et la cathode et que l'on force un gaz(généralement de l'argon ou de l'azote) à passer dans cet arc, il est ionisé et, la température étant très élevée [...] il est éjecté par cet ajutage à une vitesse voisine de la vitesse sonique. Si l'on introduit dans cette chambre un matériau en poudre fine, il est instantanément fondu et pulvérisé violemment sur la surface à recouvrir.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
CONT

On November 14, the Immediate Reaction Force (Land), comprising members of the 3rd Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, based in Edmonton, was placed on 48 hours' notice to deploy. It includes a 1000-strong unit comprising three infantry rifle companies, one small engineer squadroon, a headquarters group, a combat support company and an administrative company.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
CONT

Le 14 novembre, on a demandé à la Force de réaction immédiate(Terre), formée des membres du 3e Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, basé à Edmonton, d’être prête à se déployer en 48 heures. Elle comprend une unité de 1 000 soldats formée de trois compagnies de carabiniers d’infanterie, d’un petit escadron du génie, d’un groupe de quartier général, d’une compagnie de soutien au combat et d’une compagnie administrative.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices
CONT

A pneumatic rate-of-rise spot detector consists of a small dome-shaped air chamber with a flexible metal diaphragm in the base. A small metering hole allows air to enter and exit the chamber during normal rise and fall of atmospheric temperature and barometric pressure. In the heat of a fire, however, the air within the chamber expands faster than it can escape through the metering hole. This expansion causes the pressure within the chamber to increase, forcing the metal diaphragm against contact points in the alarm circuit. An alarm signal to the system control unit results. This type of detector is most often combined in one unit that also has fixed-temperature capability.

OBS

The spot detector monitors smaller areas than the line detector.

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie
CONT

Le détecteur ponctuel thermovélocimétrique pneumatique est constitué d’une petite chambre aérothermique en forme de dôme et d’un diaphragme en métal flexible situé dans la base. Un petit trou permet à l'air d’entrer et de sortir de la chambre aérothermique lors des fluctuations normales de la température et de la pression barométrique. Toutefois, sous l'effet de la chaleur dégagée par un incendie, l'air qui se trouve dans la chambre aérothermique se dilate plus rapidement et ne peut pas s’échapper par le trou. Cette dilatation entraîne une augmentation de la pression à l'intérieur de la chambre aérothermique et force le diaphragme de métal à toucher les points de contact du circuit d’alarme. Un signal d’alarme est alors déclenché à l'unité de contrôle du système. Ce type de déclencheur est souvent combiné à un dispositif qui est également thermostatique.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Emergency Management
DEF

Any question relating to relations in wartime between the commander of an armed force and the civilian populations and governments in areas where the force is employed, and which is settled on the basis of a mutual agreement, official or otherwise.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Gestion des urgences
DEF

Toute question concernant en temps de guerre, les relations entre le commandement d’une force armée et les populations ainsi que les gouvernements civils dans les régions où cette force est employée. Une telle question est réglée sur la base d’un accord mutuel formel ou par d’autres moyens.

OBS

affaire civile : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Gestión de emergencias
DEF

Todo tema concerniente, en tiempo de guerra, a las relaciones entre el jefe de una fuerza armada y la población civil y los gobiernos civiles de las áreas donde se emplean las tropas. Estas relaciones se llevan a cabo sobre la base de un acuerdo mutuo oficial o por otros medios.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

The organization of a force to permit rapid reaction to unexpected enemy action. This is one of the important methods by which a commander maintains the security of his force. It involves use of such techniques as: operating from a firm base, using fire and movement, maintaining of a reserve, and providing depth in the deployment of forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Organisation d’une force de manière à riposter rapidement face à un mouvement inattendu de l'ennemi. C'est l'une des méthodes importantes par laquelle un commandant assure la sécurité de sa force. Elle comprend l'utilisation de techniques telles que l'opération à partir d’une base sûre, la combinaison des feux et du mouvement, le maintien d’une réserve, ainsi que le déploiement des forces en profondeur.

OBS

équilibre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
CONT

La force d’Unitel : la technologie de réseau. Nous avons été les premiers à installer un réseau national basé sur la technologie des relais de trames.

OBS

Téléinformatique

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
DEF

A type of skimmer which employs the force of gravity to drain oil from the water surface. Basic components include a weir or dam, a holding tank, and an external pump. As oil on the water surface falls over the weir or is forced over by currents into the holding tank it is continuously removed by the pump.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
DEF

récupérateur équipé d’un déversoir à immersion réglable qui écrème la couche d’hydrocarbures, qui est ensuite pompée avec une certaine quantité d’eau.

DEF

Écrémeur qui fait appel à la force de la pesanteur pour débarrasser la surface de l'eau de ses hydrocarbures. Ses parties constituantes de base comprennent un déversoir ou rebord, un réservoir et une pompe externe. Lorsque la lame déversante de la nappe passe le déversoir, elle est entraînée par le courant dans le réservoir dont elle est tirée en continu par la pompe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2002-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
CONT

The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories.

CONT

The toxicity of asbestos is dependent on exposure intensity and duration and the physical/chemical properties of the asbestos fibers.

CONT

To interpret blood or urine cadmium levels, the worker's exposure history must be evaluated. Among new workers cadmium concentration in blood increases during the first four to six months and then levels off. The plateau concentration is proportional to the exposure intensity.

OBS

Do not confuse with "exposure level" (or "exposure concentration"). The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. See also "exposure score."

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
CONT

On détermine le score [sic : indice] d’exposition en croisant durée et intensité d’exposition. Ce score est composé de cinq niveaux. Ces scores définissent une échelle d’exposition et non un niveau de risque, celui-ci dépendant du produit chimique concerné. [Tableau]. Score d’exposition en fonction de l’intensité et de la durée (en heures) de l’exposition : [À une intensité très faible correspond un score d’exposition de niveau] 1 pour une durée de moins de 2 heures à dix heures, de [niveau] 2 pour 10 à 20 heures, et de [niveau] 3 pour 20 heures et plus; pour une intensité faible correspondent des scores de 1 pour moins de 2 heures, de 2 pour 2 à 10 heures, de 3 pour 10 à 20 heures et de 4 pour 20 heures et plus; pour une intensité forte correspondent des scores allant de 2 à 5; pour une intensité très forte correspondent des scores de 3 à 5. [...] L’intensité des expositions aux produits chimiques est très faible pour 40 % des situations. Elle se situe aux alentours de 50 % de la VLE [valeur limite d’exposition] pour 47 % des situations, est très forte (égale ou supérieure à la VLE) dans 1,5 % des cas et est inconnue dans les autres cas (11 %). Le score d’exposition est de niveau 1 pour 47 % des situations d’exposition, de niveau 2,3 et 4 dans 36 % des cas et de niveau 5 dans 4,5 % des cas.

CONT

Les principales variables d’exposition analysées sont la proportion d’hommes exposés et un indice composite d’exposition dans la population : produit de la moyenne de l’intensité d’exposition, de la proportion d’exposés et de la durée d’exposition.

OBS

Ne pas confondre avec «niveau d’exposition». «Intensité» désigne un degré d’activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à un processus. «Intensité d’exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d’un phénomène auquel une personne se trouve exposée»(d’un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d’intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur(par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d’exposition.

PHR

Évaluation de l’intensité d’exposition, niveau d’intensité d’une exposition (très faible, faible, fort, très fort).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Scientific Research Equipment
OBS

gravimeter: An instrument used to measure minute differences in the gravitational pull of the earth at different locations.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

[Le gravimètre Wright] consiste en 2 ressorts hélicoïdaux en forme de cône dont les sommets sont attachés à une tige d’aluminium relativement courte [...] Les ressorts à la base du cône sont reliés à un châssis [...] qui peut subir une rotation. La force d’attraction sur le poids de la tige est contrebalancée par un torque [...] dans le ressort.

OBS

gravimètre : Instrument permettant la mesure de variations de l’accélération de gravité «g» d’un point en un autre ou en un même lieu [...]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

In traditional karate, ... a logical combination of choreographed fighting techniques in which the executioner has to visualize a number of attackers whom he has to neutralise.

CONT

There are three components of each movement in a form: direction, stance and technique (strike or block)

CONT

All kata require and foster rhythm and coordination.

CONT

About fifty kata, or formal exercises, are practiced at the present time, some having been passed down from generation to generation, others having been developed fairly recently.

Terme(s)-clé(s)
  • Kata

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

En karaté traditionnel, [...] enchaînement prédéterminé de techniques de combat toujours exécutées dans le même ordre, où le pratiquant doit visualiser un certain nombre d’adversaires qu’il doit neutraliser.

CONT

Il [le kata] apprend à dominer son corps, à découvrir des rythmes, à placer la respiration, à maintenir l’équilibre à tout moment, à développer vitesse, puissance et harmonie des mouvements sur la base des idées propres au style auquel appartient le kata.

CONT

L'expérience montre que seule une bonne maîtrise des formes de base permet de progresser avec force, le moment venu, vers des échelons supérieurs et de déboucher ainsi sur la véritable voie du Karaté-do.

OBS

Le terme kata, qui provient du japonais, figure dans l’édition 1993 du Petit Robert : «Dans les arts martiaux japonais, Enchaînement codifié de mouvements constituant un exercice d’entraînement à la pureté du geste.»; le mot peut, en français, se mettre au pluriel par l’ajout d’un «s» final, comme l’atteste le Petit Robert.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
Terme(s)-clé(s)
  • Kata
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Police
DEF

Military police and commissionaire detachments that are integral to CF bases/stations for normal security of the establishment.

Français

Domaine(s)
  • Police militaire
DEF

Détachements de police militaire et de commissionnaires qui font partie intégrante de toute base ou station des forces canadiennes, et en assurent la sécurité interne normale.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1999-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1999-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Mining Equipment and Tools
  • Processing of Mineral Products
OBS

Holding-type separators. Material is usually fed directly onto the collecting surface, where a component of gravity acts to hold both magnetic and nonmagnetic material.

Terme(s)-clé(s)
  • holding-type separator

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Préparation des produits miniers
DEF

Séparateur dans lequel le champ magnétique est utilisé pour dévier la trajectoire des fragments magnétiques [...]

CONT

Séparateurs travaillant par déviation. Les appareils utilisés industriellement sont des séparateurs dits à rotor qui, suivant la conception du circuit magnétique, peuvent également travailler par extraction. Ils comportent un rotor denté tournant entre les pièces polaires d’un circuit magnétique. Celui-ci comprend, dans sa conception de base, une culasse magnétique avec un noyau magnétique et une ou deux bobines d’électroaimant entourant ce dernier. Les pôles magnétiques ou pièces polaires, entre lesquelles tourne le rotor soumis à une induction magnétique, peuvent avoir diverses formes(plan incliné ou vertical). La séparation a lieu dans l'intervalle(entrefer) réglable situé entre les pièces polaires avant et le rotor formant un contre-pôle. Le rotor est constitué d’un assemblage de minces tôles en métal allié, isolées les unes des autres de manière à former des arêtes rectangulaires, triangulaires ou trapézoïdales, donc des nervures, dents ou filets. L'alimentation est faite sur le rotor entre ce dernier et la pièce polaire avant. Les particules magnétiques adhèrent au rotor sous l'influence de la force magnétique et sont portées par la rotation du rotor dans une zone de champ magnétique faible où elles sont décollées par une brosse. Les particules non magnétiques quittent le système sous l'action combinée de la force centrifuge et de la force de gravité. L'entrefer et le pas de denture sont adaptés à la granulométrie du produit à traiter.

OBS

Par opposition à séparateur magnétique à extraction.

Terme(s)-clé(s)
  • séparateur à haute intensité à déviation

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Air Forces
CONT

The Joint Force Headquarters (JFHQ) for domestic operations and for limited international operations is based on land force area headquarters or a maritime coastal headquarters (MC HQ) reinforced as required by staff from other environmental commands. An air formation headquarters (AF HQ) or the Canadian Forces Northern Area headquarters may also be designated as the JFHQ for certain operations.

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Forces aériennes
CONT

Le quartier général de la force interarmées chargé des opérations internes et des opérations internationales limitées est basé à un quartier général de secteur de la force terrestre ou un quartier général de la défense côtière maritime, qui est renforcé au besoin par un état-major des commandements d’autres éléments. Dans le cas de certaines opérations, un quartier général de formation aérienne ou celui du Secteur du Nord des Forces canadiennes peut également être désigné comme quartier général de la force interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Their very muscular neck, extremely sturdy skull, and shock-absorbing cartilage structure at the base of the bill are further adaptations for pecking trees very hard.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

Un cou très musclé, un crâne extrêmement robuste, et une structure cartilagineuse à la base du bec servant à absorber les chocs constituent des adaptations supplémentaires qui permettent aux pics de cogner avec force sur les troncs d’arbres.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • Animal Diseases
CONT

Brain samples may be collected using spatula technique of by removing the entire brain from the animal. A study to evaluate the flushing collection technique is underway. From a practical point of view this would be the collection method of choice using abattoir sites. Laboratory samples that are collected from bovine spongiform encephalopathy suspect animals arrive at the diagnostic laboratory within 24 hours.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Maladies des animaux
OBS

Technique de prélèvement d’échantillons de tissus du cerveau pour le dépistage de l'encéphalopathie bovine spongiforme(maladie de la vache folle). Il s’agit d’insérer un boyau qui pousse un fort jet d’eau dans la cavité creusée par le trajet de la balle de fusil lors de l'abattage de l'animal. On force ainsi la sortie des tissus cérébraux par le trou occipital situé à la base du crâne, afin d’extraire une partie du tronc cérébral dans de le but déterminer la présence ou non de la maladie.

OBS

Renseignement fourni par un vétérinaire au ministère de l’Agriculture et de l’agro-alimentaire du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1998-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

The Canadian Forces has established its humanitarian relief operation in Central America at La Ceiba, in northern Honduras under the designation of Joint Task Force Central America (JTF CAM).

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

Les Forces canadiennes ont établi leur base d’opérations d’aide humanitaire à La Ceiba, dans le nord du Honduras, en Amérique centrale sous l'égide de la Force opérationnelle interarmées en Amérique centrale(FOI AMC).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1998-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Expression that represents a quantity of a system of quantities as the product of powers of factors that represent the base quantities of the system.

OBS

Examples: a) in a system having base quantities length, mass and time, whose dimensions are denoted by L, M and T respectively, LMT-2 is the dimension of force; b) in the same system of quantities, ML-3 is the dimension of mass concentration as well as of mass density. Notes: The factors that represent the base quantities are called "dimensions" of these base quantities.

OBS

dimension of a quantity: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Expression qui représente une grandeur d’un système de grandeurs comme le produit de puissances de facteurs qui représentent les grandeurs de base de ce système.

OBS

Exemples : dans un système qui a pour grandeurs de base la longueur, la masse et le temps dont les dimensions sont désignées respectivement par L, M et T, la dimension de la force est LMT-2; b) dans ce même système de grandeurs, ML-3 est la dimension de la concentration en masse aussi bien que celle de la masse volumique. Notes : Le facteur qui représente une grandeur de base est appelé «dimension» de cette grandeur de base.

OBS

dimension d’une grandeur : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

dimension d’une grandeur : terme et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Unit of measurement of a base quantity in a given system of quantities.

CONT

The metre is the base unit of the quantity length in the International System of Units. The derived units of this system, e.g. the units of speed, force, electric potential, etc, originate from the metre, together with other base units.

OBS

In any given coherent system of units there is only one base unit for each base quantity.

OBS

basic unit: Weights and Measures Act.

OBS

base unit of measurement; base unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de mesure d’une grandeur de base dans un système donné de grandeurs.

CONT

Le mètre est l'unité de base de la grandeur de base «longueur» dans le Système International d’Unités. Du mètre(conjointement avec d’autres unités de mesure de base) découlent les unités dérivées de ce système : unités de vitesse, de force, de potentiel électrique [...]

OBS

Dans tout système d’unités cohérent, il y a une seule unité de base pour chaque grandeur de base.

OBS

unité de base : Loi citée : Loi sur les poids et mesures, annexe I.

OBS

unité de mesure de base; unité de base : termes normalisés par l’AFNOR.

OBS

unité de mesure de base; unité de base : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1998-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1997-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A force field expresses in terms of 3N-6 basis coordinates ... where fij (or Fij) are force constants and the basis coordinates S (or sometimes s) may be internal symmetry coordinates, local symmetry coordinates or any other suitable to the problem, but the number of the coordinates has to be reduced to 3N-6 (3N-5 for linear molecules), N being the number of atoms in the molecule.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[...] champ de force exprimé en fonction de coordonnées de la base 3N-6 [...] où fij(ou Fij) représente les constantes de force et les coordonnées de base S(ou quelquefois s) [. ] [Ces coordonnées] peuvent être des coordonnées de symétrie interne, des coordonnées de symétrie locale ou toutes autres coordonnées qui peuvent se rapporter au problème; toutefois, le nombre de coordonnées doit être ramené à 3N-6(ou à 3N-5 pour les molécules linéaires), et N est le nombre d’atomes dans la molécule.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Small Arms
OBS

Being drafted for submission to the Committee on Crime Prevention and Control (1991).

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Armes légères

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 70

Fiche 71 1997-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The medium used for this electronic exchange is the SchoolNet MOO (Object Orientated Multi-User Domain), which has real-time transmission. It is a text-based forum for communication which takes place in a virtual reality environment. This environment is described using words only; there are no pictures or graphics, thus necessitating the use of the students' imagination. The user has the ability to move through this virtual environment using a series of commands (French or English).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Le support servant à cet échange électronique est le MOO(Object Oriented Multi-User Domain/Domaine multi-utilisateurs orienté objet) du Réseau scolaire canadien, où la transmission se fait en temps réel. La communication, à base de texte, se déroule dans un contexte de réalité virtuelle. Ce contexte est décrit à l'aide de mots seulement, il n’ y a ni images, ni graphiques, ce qui force les élèves à faire appel à leur imagination. L'utilisateur a la possibilité de se déplacer dans ce milieu virtuel en activant une série de commandes(en français ou en anglais).

Terme(s)-clé(s)
  • Environnement simulé multi-utilisateurs orienté objet
  • Domaine multi-utilisateurs orienté objet

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Training
DEF

An attached posting report is generated for Regular Force non Commissioned members who are on Basic Training List (BTL) or Subsidized University Training List (SUTL) and who are matched to a serial that is less than 122 training days.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Un rapport d’affectation temporaire est établi pour les militaires du rang de la force régulière qui sont dans les Listes de l'instruction de base(LIB) ou les Listes du programme subventionné de formation universitaire(LPSFU) et qui concordent avec un cours ayant moins de 122 jours d’instruction.

OBS

Employé dans le contexte du Système d’information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Ne pas confondre avec le Commander's Conference - Conférence des commandants qui se tient au printemps et à l'automne.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Source : Commandement de la Force mobile à la Base des Forces canadiennes Montréal à Saint-Hubert.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
CONT

The Joint Force Headquarters (JFHQ) for domestic operations and for limited international operations is based on land force area headquarters or a maritime coastal headquarters (MC HQ) reinforced as required by staff from other environmental commands. An air formation headquarters (AF HQ) or the Canadian Forces Northern Area headquarters may also be designated as the JFHQ for certain operations.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
CONT

Le quartier général de la force interarmées, chargé des opérations internes et des opérations internationales limitées est basé à un quartier général de secteur de la force terrestre ou un quartier général de la défense côtière maritime, qui est renforcé au besoin par un état-major des commandements d’autres éléments. Dans le cas de certaines opérations, un quartier général d’entraînement aérien ou celui du Secteur du Nord des Forces canadiennes peut également être désigné comme quartier général de la force interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

The Joint Force Headquarters (JFHQ) for domestic operations and for limited international operations is based on land force area headquarters or a maritime coastal headquarters (MC HQ) reinforced as required by staff from other environmental commands. An air formation headquarters (AF HQ) or the Canadian Forces Northern Area headquarters may also be designated as the JFHQ for certain operations.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

Le quartier général de la force interarmées, chargé des opérations internes et des opérations internationales limitées est basé à un quartier général de secteur de la force terrestre ou un quartier général de la défense côtière maritime, qui est renforcé au besoin par un état-major des commandements d’autres éléments. Dans le cas de certaines opérations, un quartier général d’entraînement aérien ou celui du Secteur du Nord des Forces canadiennes peut également être désigné comme quartier général de la force interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

A transport protein function has a symport that couples accumulation of the anion to the inward diffusion of H plus ....

CONT

Functional characteristics of the sugar-H+ symport proteins from magic-angle spinning NMR ... A theoretical description of initial uptake kinetics of H+/sugar symport is given, with emphasis on the differences between carrier and non-carrier systems ... Symport mechanisms as the basis of solute transport in yeast and mouse ascites tumor cells ... [Source: PASCAL database].

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Le PH cytosolique et l'activité de la pompe à protons sont étudiés en relation avec leur rôle régulateur dans le transport des acides aminés à travers la membrane plasmique et sont reliés à la force dirigeant le symport H SUP +/aminoacide, le gradient de proton électrochimique. [Source :base de données PASCAL]

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Sociology of Ideologies

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Sociologie des idéologies
CONT

Il ne s’agit pas d’un choix électoral à exprimer avec dépit [...] mais de faire un choix lucide qui nous permettra en tant que société de nous engager dans une problématique vraiment actuelle : vivre enfin la pluralité politique et sociale inscrite, cette fois, dans un rapport de force décentré et asymétrique. Et une fois cette orientation prise, il nous faudra passer à la vitesse de l'associationnisme où des collaborations nouvelles verront le jour. Ainsi, le consensus social se fera sur la base de valeurs authentiquement communautaires alors que la reconnaissance du pluralisme en serait l'élément intégrateur.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1994-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

The principal Land Force element in Canadian Forces Europe is 4 Canadian Mechanized Brigade Group, based in Lahr and Baden-Soellingen, Germany.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

Le principal élément de la Force terrestre au sein des Forces canadiennes en Europe est le 4er Groupe-brigade mécanisé du Canada, basé à Lahr et à Baden-Soellingen, en Allemagne.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

Solid tyre with a cylindrical shaped base. It is retained on the rim (wheel) by an interference fit.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Bandage plein dont la base est de forme cylindrique. Ce bandage est retenu sur la jante(roue) par montage à force.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Gas and Oil Heating
CONT

Domestic burners usually are confined to the use of oils ranging in grade from No. 1 to No. 4 and employ either one of two methods to prepare the fuel oil for combustion. These are atomization (spraying) and vaporisation (heating). Atomization or spraying is divided into three types, namely, high-pressure atomization, low-pressure atomization, and centrifugal atomization. ... The third way in which oil is atomized is by use of centrifugal force. The oil is fed to a rapidly rotating cup (3,450 rpm or faster). It then spreads throughout this cup in a fine film and flies of the outer edge at a high rate of speed in a very finely divided state. Burners that make use of such centrifugal force are of two types from the standpoint of their design: the horizontal rotary type and the vertical rotary type. High-speed motors are required by burners that use this type of atomization exclusively. With centrifugal atomizing burners there is no contact between oil and air until both have left the burner and entered the combustion chamber.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Chauffage au gaz et au mazout
CONT

Brûleurs à pulvérisation mécanique par force centrifuge (...) comportent une coupelle soumise à un mouvement de rotation rapide, au centre de laquelle le combustible liquide est amené. la force centrifuge projette le liquide vers les bords de la coupelle, où il est pulvérisé.

CONT

Pulvérisation par coupelle rotative. Ce système(...) consiste à amener le combustible au sommet d’un cône qui tourne à grande vitesse(5 000 tr/min) Par force centrifuge, la paroi se garnit d’un film qui s’échappe par toute la circonférence de base du cône. La pulvérisation résulte de la cassure du film et les gouttelettes sont entraînées par l'air primaire provenant d’un ventilateur solidaire de la coupelle.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1990-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

ONU. Source : Services exécutifs du Secrétariat du Solliciteur général.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

By differential calculus Coulomb determined the plane cb along which the ratio (resistance to sliding) to (sliding force) would be a minimum, as compared with other possible sliding planes cb' and cb".

Français

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Par un calcul différentiel, il détermine le plan cb le long duquel le rapport résistance au glissement sur force de glissement est minimal, par comparaison avec d’autres plans possibles de glissements cb’ et cb". A ce plan de glissement cb correspond une valeur maximale de la pression latérale E contre l’ouvrage de soutènement.

CONT

Sur la base du mur, le sol de fondation exerce des efforts dont la résultante générale est une force inclinée par rapport à la verticale. Sa composante verticale(...) est appelée force portante, tandis que la composante horizontale(...) est appelée force de résistance au glissement, car elle s’oppose au glissement du mur sur sa base sous l'action de la force de poussée.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1989-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

Slow-speed plows equipped with stepped knives generally cut only in one direction, the cutting run being made at speeds of 15-20 ft/min and the return being made at 30-60 ft/min. In order to maintain productivity with the slow-speed plows it is necessary to take as deep a slice as possible during the cutting run and the depth of slice may vary from 6 to 12 in., according to the hardness of the seam. The machine is hauled along the face by a 7/8 in. diameter wire rope which is wound by a 40-h.p. electrically driven winch located in the tail gate. Slow plows have been successfully used in conjunction with pre-cutting of the face but it appears that they will be superseded by rapid plows because of the greater productive capacity of the latter machines.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Rabot statique d’origine. Cet appareil imaginé en Ruhr en 1942 est un soc qui découpe à la base du front un copeau de 30 cm d’épaisseur. Lorsque plusieurs copeaux de 30 cm ont été successivement enlevés à la base de la couche, le charbon supérieur se brise et tombe de lui-même. Le soc est tiré par un câble et le charbon est relevé par la surface gauche du soc jusqu'au niveau du convoyeur blindé sur lequel le rabot s’appuie. Pour que la machine puisse travailler dans les deux sens, elle a deux socs symétriques et deux câbles permettant le va-et-vient. Quant au blindé, il est articulé et reçoit une poussée de pistons horizontaux à air comprimé, à raison d’un piston pour 5 ou 6 m de taille. C'est grâce à cette poussée que le rabot est maintenu avec une force suffisante contre le front.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1987-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Medical Instruments and Devices
  • Conservative Dentistry
CONT

The wedges that are used should be made of hickory wood or some other hard material that will hold the band firmly against the tooth. The wedge is trimmed to fit the lingual embrasure and is located on the structure below the cervical wall. The wedge is soaked in water to prevent slippage and is inserted tightly between the teeth.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie conservatrice
CONT

Reconstruction des dents à l'aide des matrices. Le coin est forcé, sa base presse sur la gencive, jusqu'à ce qu'il tienne seul et tienne la matrice(...) Nystrom utilise aussi le coin pour refouler la gencive avant et pendant la taille de la cavité. Le coin étant installé, la partie cervicale est taillée à la fraise sans danger pour la gencive(...)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Cased concrete pedestal piles are suitable where a soil, too soft to permit use of a compressed pile, overlies a stratum that may be developed into an adequate bearing stratum if the load can be spread somewhat. This type is also useful on irregular or sloping rock surfaces to secure a grip and avoid eccentric forces or sliding.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Pieux chemisés à base élargie.-Ces pieux conviennent lorsque le sol est trop mou pour permettre d’utiliser un pieu en béton comprimé et lorsqu'il surmonte une couche à bonne force portante, si la charge est suffisamment répartie. Ce type de pieu convient également dans le cas d’un rocher à surface irrégulière ou inclinée.(...)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Western Caisson Piles. These are caissons placed by pile-driving methods, having advantages of simple installation as piles and characteristics of caissons, such as great supporting power, relatively large diameter, and opportunity to inspect bearing conditions at the base.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Pieux caissons Western.-Ce sont des caissons mis en place à l'aide des méthodes utilisées habituellement pour les pieux. Ils présentent les avantages de la simplicité de la mise en place des pieux tout en ayant les caractéristiques des caissons telles que : une force portante élevée, un diamètre relativement grand et la possibilité de vérifier les conditions de portance de la base.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
OBS

Cased concrete piles with compressed base sections may be used where upper strata are too soft to retain concrete under such pressures as are required to form a compressed concrete shaft; the lower section of highly compressed concrete develops the full value of the bearing strata.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

Pieux en béton chemisés à base comprimée.-Ces pieux peuvent être utilisés dans le cas où les couches supérieures sont trop molles pour contenir le béton sous les pressions imposées pour obtenir la compression du béton du fût. La partie inférieure de béton très comprimé mobilise toute la force portante de la couche.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1982-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

... The equations developed to express the relationships between the various components of reversible reactions can be applied to acid and base dissociations to give definite values, called dissociation constants. These constants can be used to characterize the relative strengths (degree of dissociation) of acid and bases and, for this reason, supersede earlier semiquantitative estimates of acid and base strength.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Ces définitions [ionisation] furent proposées séparément par Arrhenius et par Ostwald en 1887. La théorie qui porte leur nom rend possible l’interprétation des équilibres acides-bases intervenant entre les acides et les bases, et l’évaluation de la force des acides et des bases. (...) Qualitativement, un acide est d’autant plus fort que cette réaction se déplace vers les ions, et, inversement, d’autant plus faible que l’ionisation est petite.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1982-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

One result of the Bronsted definitions is that for a given solvent, such as water, there is only a single scale of acid-base strength. Put another way, the relative strength of a set of acids will be the same for any base.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

[...] les forces des acides et des bases ne sont pas indépendantes. Un acide très fort-selon Bronsted-admet une base conjuguée très faible et vice-versa. Un classement qualitatif de la force des acides ou de la force des bases permet une prévision-également qualitative-du degré auquel se produira une réaction particulière acide-base.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1981-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Under the [Air-Launched Cruise Missile] flyoff rules devised by DoD, each missile was to make ten free flights and an equal number of "captive-carry" flights. Preceding the free flights, the "captive-carry" flights involved cruise missiles attached to B-52s.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le programme d’essais comparatifs en vol était fixé par le Pentagone. Il comportait pour chaque concurrent dix vols portés sur B-52, suivis de dix vols libres après lancement. Les B-52 opéraient à partir de la base de l'US Air Force d’Edwards, en Californie. Dans les vols portés, le système de navigation du missile dirigeait l'avion-porteur sur un parcours prédéterminé aboutissant au polygone d’entraînement et d’essais d’Utah.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

The strength of the acid or base depends on the nature of the molecular nucleus and the radicals attached to it (...)

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

La force de [l'acide] ou de [la] base est fonction de la nature du noyau moléculaire et des radicaux qui y sont attachés(...)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1980-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

Another assumption of rationalized production has to do with what might be called the "spacial" frame; that is, the failure to foresee a widening of rational attitudes to the work force.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Un autre principe de base de la production rationalisée est lié à ce que l'on pourrait appeler le cadre spatial; il s’agit de l'irréalité de la prévision selon laquelle la rationalité de la force de travail doit aller en se renforçant.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :