TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FORCE CERCLE [3 fiches]

Fiche 1 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
DEF

The diameter of the circle circumscribed about the cross-section of the rope, measured under a given tension and by an accepted method. This definition does not apply to eight-strand plaited ropes.

OBS

diameter: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
DEF

Diamètre du cercle circonscrit à la section du cordage, mesuré sous une force de traction déterminée, et selon une méthode admise. Cette définition ne s’applique pas aux cordages tressés à huit torons.

OBS

diamètre : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

By Charles Brassard, December 9, 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • Learning and Coaching with your Peers
  • Going Around in Circles

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Par Charles Brassard, 9 décembre 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • La force du cercle
  • apprentissage et coaching entre pairs

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :