TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE MOTRICE [81 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Anti-pollution Measures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direct contact membrane distillation
1, fiche 1, Anglais, direct%20contact%20membrane%20distillation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DCMD 1, fiche 1, Anglais, DCMD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Membrane distillation (MD) is a separation process where a micro-porous hydrophobic membrane separates two aqueous solutions at different temperatures. ... The manner in which the vapour pressure difference is generated across the membrane is determined by the specific module configuration. In the most commonly used configuration, direct contact membrane distillation (DCMD), the permeate-side consists of a condensation liquid (often clean water) that is in direct contact with the membrane. 2, fiche 1, Anglais, - direct%20contact%20membrane%20distillation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Mesures antipollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distillation membranaire à contact direct
1, fiche 1, Français, distillation%20membranaire%20%C3%A0%20contact%20direct
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DCMD 2, fiche 1, Français, DCMD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs types de distillations membranaires existent, les différences concernent uniquement le côté du perméat et vont conditionner la force motrice de la séparation. [Pour la distillation membranaire à contact direct(DCMD), une] solution aqueuse plus froide que la solution d’alimentation est maintenu en contact direct avec la membrane côté perméat. Dans ce cas, la différence de température transmembranaire induit une différence de pression de vapeur. Par conséquent, les molécules volatiles s’évaporent à l'interface liquide/vapeur de l'alimentation et se recondensent à l'interface liquide/vapeur du perméat plus froid. 2, fiche 1, Français, - distillation%20membranaire%20%C3%A0%20contact%20direct
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Medidas contra la contaminación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- destilación por membrana de contacto directo
1, fiche 1, Espagnol, destilaci%C3%B3n%20por%20membrana%20de%20contacto%20directo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DCMD 1, fiche 1, Espagnol, DCMD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[En la] destilación por membrana de contacto directo (DCMD), [...] tanto la corriente caliente vaporizante como la corriente condensada fría (corriente de destilado) están en contacto directo con la membrana. 1, fiche 1, Espagnol, - destilaci%C3%B3n%20por%20membrana%20de%20contacto%20directo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- otterboard drag
1, fiche 2, Anglais, otterboard%20drag
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trawl-door drag 2, fiche 2, Anglais, trawl%2Ddoor%20drag
correct
- drag 3, fiche 2, Anglais, drag
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- otter-board drag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traînée du panneau
1, fiche 2, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20panneau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traînée 2, fiche 2, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Principes d’action des panneaux [du chalut]. Leur action étant basée sur le déplacement dans l'eau, leur surface est la donnée de référence qui permet d’évaluer la force hydrodynamique totale d’un panneau d’un type déterminé. Cette force se décompose en poussée(ou portance), qui favorise l'écartement, et en traînée, qui s’oppose à l'avancement en absorbant une partie de la force motrice. La poussée et la traînée du panneau varient en fonction de son angle d’attaque. 1, fiche 2, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20panneau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arrastre de la puerta
1, fiche 2, Espagnol, arrastre%20de%20la%20puerta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Con más de 35 años de experiencia en la construcción de redes de arrastre de la puerta, el desarrollo, venta y comercialización, Polar utiliza programas de simulación aeronáutica [por] computadora para diseñar sus puertas de arrastre. 1, fiche 2, Espagnol, - arrastre%20de%20la%20puerta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Operational Services Group
1, fiche 3, Anglais, Operational%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- SV Group 2, fiche 3, Anglais, SV%20Group
correct, Canada
- Operational Services 1, fiche 3, Anglais, Operational%20Services
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services. 2, fiche 3, Anglais, - Operational%20Services%20Group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations (Supervisory), and Ships' Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 3, Anglais, - Operational%20Services%20Group
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
SV: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 3, Anglais, - Operational%20Services%20Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe Services de l’exploitation
1, fiche 3, Français, groupe%20Services%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- groupe SV 2, fiche 3, Français, groupe%20SV
correct, nom masculin, Canada
- Services de l’exploitation 1, fiche 3, Français, Services%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services de l’exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l’entretien, la réparation, l’utilisation et la protection de machines, d’équipement, de véhicules et d’installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l’équipement; et la prestation de services d’alimentation, de services personnels et de services d’appui à la santé. 2, fiche 3, Français, - groupe%20Services%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d’imprimerie(surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 3, Français, - groupe%20Services%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 3, Français, - groupe%20Services%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Guns (Land Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Chain Gun®
1, fiche 4, Anglais, Chain%20Gun%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chain machine-gun 1, fiche 4, Anglais, chain%20machine%2Dgun
correct
- chain cannon 1, fiche 4, Anglais, chain%20cannon
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trade name of a type of externally powered automatic weapon in which the breech and feed mechanisms are driven by an electric motor and chain drive. 1, fiche 4, Anglais, - Chain%20Gun%C2%AE
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For example, 7.62 mm M34 Chain Gun and 30 mm M242 Chain Gun. 1, fiche 4, Anglais, - Chain%20Gun%C2%AE
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chain Gun®: A trademark of McDonnell Douglas. 2, fiche 4, Anglais, - Chain%20Gun%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Chain Gun
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Chain Gun®
1, fiche 4, Français, Chain%20Gun%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mitrailleuse à chaîne 2, fiche 4, Français, mitrailleuse%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
- canon à chaîne 2, fiche 4, Français, canon%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appellation commerciale d’un type d’arme automatique à force motrice indépendante, où les mécanismes de culasse et d’alimentation sont actionnés par un moteur électrique et un entraînement à chaîne. 2, fiche 4, Français, - Chain%20Gun%C2%AE
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la mitrailleuse M34 Chain Gun de calibre de 7,62 mm et le canon automatique M242 Chain Gun de calibre de 30 mm. 2, fiche 4, Français, - Chain%20Gun%C2%AE
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chain Gun® : Marque de commerce de la société McDonnell Douglas. 1, fiche 4, Français, - Chain%20Gun%C2%AE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Chain Gun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- externally powered gun
1, fiche 5, Anglais, externally%20powered%20gun
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EPG 2, fiche 5, Anglais, EPG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- externally driven weapon 3, fiche 5, Anglais, externally%20driven%20weapon
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A weapon] which does not use the energy produced by the ammunition, i.e. gas or recoil, but which is driven by electrical, mechanical, hydraulic or pneumatic means. 4, fiche 5, Anglais, - externally%20powered%20gun
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This externally driven weapon can fire 400 rounds per minute. Moreover, its airburst capability enables it to take out targets behind walls ... 3, fiche 5, Anglais, - externally%20powered%20gun
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A useful feature of the design is that a misfire does not cause a stoppage and is simply ejected with the empty cases. 4, fiche 5, Anglais, - externally%20powered%20gun
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
externally powered gun: designation officially approved by the French Terminology Committee of the Army Doctrine and Tactics Board in 1995. 5, fiche 5, Anglais, - externally%20powered%20gun
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arme à force motrice indépendante
1, fiche 5, Français, arme%20%C3%A0%20force%20motrice%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arme à source externe d’énergie 2, fiche 5, Français, arme%20%C3%A0%20source%20externe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Arme] qui n’utilise pas l’énergie produite par les munitions, [c.-à-d.] le gaz ou le recul, mais qui est actionnée par des moyens électriques, mécaniques, hydrauliques ou pneumatiques. 1, fiche 5, Français, - arme%20%C3%A0%20force%20motrice%20ind%C3%A9pendante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un avantage utile du système est qu’un raté ne cause pas d’arrêt de tir et qu’il est simplement éjecté avec les douilles. 1, fiche 5, Français, - arme%20%C3%A0%20force%20motrice%20ind%C3%A9pendante
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arme à force motrice indépendante : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre en 1995. 2, fiche 5, Français, - arme%20%C3%A0%20force%20motrice%20ind%C3%A9pendante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- externally powered machine gun
1, fiche 6, Anglais, externally%20powered%20machine%20gun
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EPG 2, fiche 6, Anglais, EPG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- externally driven machine gun 3, fiche 6, Anglais, externally%20driven%20machine%20gun
correct
- externally driven gun 3, fiche 6, Anglais, externally%20driven%20gun
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On earlier manual machine guns, the most common type was a hand crank. On externally powered machine guns, such as miniguns, an electronic button or trigger on a joystick is commonly used. 4, fiche 6, Anglais, - externally%20powered%20machine%20gun
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- externally powered machinegun
- externally driven machinegun
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mitrailleuse à force motrice indépendante
1, fiche 6, Français, mitrailleuse%20%C3%A0%20force%20motrice%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mitrailleuse à source externe d’énergie 1, fiche 6, Français, mitrailleuse%20%C3%A0%20source%20externe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Traction (Rail)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- retarding brake force
1, fiche 7, Anglais, retarding%20brake%20force
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- retarding force 2, fiche 7, Anglais, retarding%20force
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When the independent air brake is applied, all of the wheels on a locomotive generate approximately the same retarding brake force. 3, fiche 7, Anglais, - retarding%20brake%20force
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effort décélérateur de freinage
1, fiche 7, Français, effort%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- effort décélerateur 2, fiche 7, Français, effort%20d%C3%A9c%C3%A9lerateur
correct, nom masculin
- effort retardateur 3, fiche 7, Français, effort%20retardateur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si la réaction tangentielle du rail sur une roue motrice d’un véhicule est dirigée dans le sens de la marche de celui-ci, inversement, la réaction du rail sur une roue freinée est dirigée dans le sens opposé à celui du mouvement. Cette force est l'effort retardateur produit par l'action du frein sur la roue. 3, fiche 7, Français, - effort%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20freinage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wood Sawing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mulay saw
1, fiche 8, Anglais, mulay%20saw
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- muley saw 2, fiche 8, Anglais, muley%20saw
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
According to Corkhill (London, 1948) this is a pit saw blade operated by one sawyer, the upstroke being operated by a spring device. 3, fiche 8, Anglais, - mulay%20saw
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
But the 7-ft muley saw webs illustrated in nineteenth-century tool lists were used in a mechanical saw reciprocated by a crank which drove the blade up and down in a guide. 3, fiche 8, Anglais, - mulay%20saw
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Sciage du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- scie à châsse
1, fiche 8, Français, scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La scie à châsse se compose d’un grand cadre fixe dans lequel peut glisser de haut en bas et de bas en haut un autre cadre au moyen de coulisses. Ce second cadre(mobile) retient, à son centre, une scie verticale qui devra osciller de haut en bas sur une distance de 45 à 50 centimètres, un peu à la façon d’une «jig saw»(scie à chantourner) moderne. Il faut donc qu'un bras mécanique quelconque tire de bas en haut et peu après de haut en bas. La force motrice doit venir de l'arbre de couche. 1, fiche 8, Français, - scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C’est une scie assez semblable à une «scie de long» que deux hommes pouvaient manœuvrer de bas en haut. Disposée dans un cadre mobile, cette scie pouvait débiter un billot plus rapidement que manipulée par deux hommes. 1, fiche 8, Français, - scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- motive power battery
1, fiche 9, Anglais, motive%20power%20battery
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
motive power battery: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 9, Anglais, - motive%20power%20battery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- batterie d’accumulateurs à force motrice
1, fiche 9, Français, batterie%20d%26rsquo%3Baccumulateurs%20%C3%A0%20force%20motrice
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
batterie d’accumulateurs à force motrice : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - batterie%20d%26rsquo%3Baccumulateurs%20%C3%A0%20force%20motrice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- yard switching power 1, fiche 10, Anglais, yard%20switching%20power
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- force motrice pour manœuvre en gares
1, fiche 10, Français, force%20motrice%20pour%20man%26oelig%3Buvre%20en%20gares
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- manually-operated machine
1, fiche 11, Anglais, manually%2Doperated%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A machine in which the power required to drive the mechanism is provided by hand. 1, fiche 11, Anglais, - manually%2Doperated%20machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à fonctionnement manuel
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20fonctionnement%20manuel
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Machine dont la force motrice nécessaire pour faire fonctionner le mécanisme est d’origine manuelle. 1, fiche 11, Français, - machine%20%C3%A0%20fonctionnement%20manuel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- electrically-operated machine
1, fiche 12, Anglais, electrically%2Doperated%20machine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A machine in which the power required to drive the mechanism is provided by an electric motor. 1, fiche 12, Anglais, - electrically%2Doperated%20machine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- machine à fonctionnement électrique
1, fiche 12, Français, machine%20%C3%A0%20fonctionnement%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Machine dont la force motrice nécessaire pour faire fonctionner le mécanisme est fournie par un moteur électrique. 1, fiche 12, Français, - machine%20%C3%A0%20fonctionnement%20%C3%A9lectrique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- subfeeder
1, fiche 13, Anglais, subfeeder
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An electric feeder that originates at a distribution center other than the main distribution centers and supplies one or more branch-circuit distribution centers. 2, fiche 13, Anglais, - subfeeder
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
subfeeder: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 13, Anglais, - subfeeder
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- sub-feeder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Électrotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sous-artère
1, fiche 13, Français, sous%2Dart%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Estimation en électricité(secondaire) [-] Objectifs du programme :[...] établir et disposer les données relatives à la force motrice, calculer les branchements, les artères et les sous-artères, achever les plans et les dessins [...] 2, fiche 13, Français, - sous%2Dart%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sous-artère : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 13, Français, - sous%2Dart%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Refugees
1, fiche 14, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Refugees
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The] Ad Hoc Committee on Refugees will be a driving force in delivering on the government's commitment to bring 25,000 Syrian refugees to Canada by the end of 2015. 1, fiche 14, Anglais, - Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Refugees
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé des réfugiés
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Comité spécial chargé des réfugiés servira de force motrice pour donner suite à l'engagement du gouvernement de faire venir 25 000 réfugiés syriens au Canada d’ici la fin de 2015. 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organization Planning
- Management Operations (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vision statement
1, fiche 15, Anglais, vision%20statement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A vision statement outlines what a company wants to be. It focuses on tomorrow; it is inspirational; it provides clear decision-making criteria; and it is timeless. 2, fiche 15, Anglais, - vision%20statement
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Vision may be an important element, but it is leadership, not a formal vision statement as such, that drives the organization to achieve change objectives. 3, fiche 15, Anglais, - vision%20statement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- énoncé de vision
1, fiche 15, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20vision
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- énoncé des perspectives d’avenir 2, fiche 15, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20des%20perspectives%20d%26rsquo%3Bavenir
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un énoncé de vision décrit ce que l’entreprise voudrait être. Axé sur l’avenir, il est une source d’inspiration intemporelle. Il fournit de plus des jalons clairs à l’appui du processus décisionnel. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20vision
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La vision peut être un élément important, mais c'est le leadership, et non pas un énoncé officiel de vision, en soi, qui constitue la force motrice permettant à l'organisation d’atteindre ses objectifs de changement. 4, fiche 15, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20vision
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tractive unit power 1, fiche 16, Anglais, tractive%20unit%20power
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- puissance d’un véhicule moteur
1, fiche 16, Français, puissance%20d%26rsquo%3Bun%20v%C3%A9hicule%20moteur
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Capacité maximum de force motrice d’un véhicule moteur. 1, fiche 16, Français, - puissance%20d%26rsquo%3Bun%20v%C3%A9hicule%20moteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- membrane 1, fiche 17, Anglais, membrane
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- permselective membrane 1, fiche 17, Anglais, permselective%20membrane
- semipermeable membrane 1, fiche 17, Anglais, semipermeable%20membrane
à éviter
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An intervening phase separating two phases and (or) acting as an active or passive barrier to the transport of matter between phases adjacent to it. 1, fiche 17, Anglais, - membrane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- membrane
1, fiche 17, Français, membrane
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- membrane semi-perméable 1, fiche 17, Français, membrane%20semi%2Dperm%C3%A9able
correct, nom féminin
- membrane sélective 1, fiche 17, Français, membrane%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
- membrane à perméabilité sélective 1, fiche 17, Français, membrane%20%C3%A0%20perm%C3%A9abilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
- membrane artificielle 1, fiche 17, Français, membrane%20artificielle
correct, nom féminin
- membrane permsélective 1, fiche 17, Français, membrane%20perms%C3%A9lective
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Structure matérielle mince permettant l'arrêt ou le passage sélectif de substances entre les volumes qu'elle sépare, sous l'action d’une force motrice de transfert(Norme AFNOR). 1, fiche 17, Français, - membrane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les critères de sélection des constituants par la membrane peuvent être : la dimension et la forme, la nature chimique, l’état physique, la charge électrique, etc. des particules, des molécules ou des ions. 1, fiche 17, Français, - membrane
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Suivant leur sélectivité, on peut distinguer les membranes d’osmose inverse, les membranes d’ultrafiltration, les membranes de microfiltration, les membranes d’électrodialyse et les membranes de pervaporation. 1, fiche 17, Français, - membrane
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
membrane permsélective : Le terme «membrane permsélective», souvent utilisé pour désigner les membranes en général, est à réserver pour les techniques d’électrodialyse et de pervaporation. 1, fiche 17, Français, - membrane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Board of Examiners for Power Engineers
1, fiche 18, Anglais, Board%20of%20Examiners%20for%20Power%20Engineers
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Power Engineers Board 2, fiche 18, Anglais, Power%20Engineers%20Board
correct, Nouveau-Brunswick
- Stationary Engineers Board 2, fiche 18, Anglais, Stationary%20Engineers%20Board
ancienne désignation, correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In [Boiler and Pressure Vessel Act, S.N.B. 1976, c. B-7.1], "Power Engineers Board" means the Board of Examiners for Power Engineers established under section 4; -- 4 (1): The Lieutenant-Governor in Council shall appoint a Board of Examiners for Power Engineers of not more than five persons being holders of valid First Class Power Engineers Licences issued under this Act. -- 6 (2): The Power Engineers Board shall provide the examination to be given a candidate for any class of power engineers licence and shall establish the degree of competency that a candidate shall display to successfully pass such examination. 1, fiche 18, Anglais, - Board%20of%20Examiners%20for%20Power%20Engineers
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Boiler and Pressure Vessel Act: 1999, c. 9 (Bill 27) amends the Act in several sections to change the references from "Stationary Engineers Board" and "stationary engineers licence" to "Power Engineers Board" and "power engineers licence", or the equivalent. 3, fiche 18, Anglais, - Board%20of%20Examiners%20for%20Power%20Engineers
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Ingénierie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bureau des examinateurs des ingénieurs spécialisés en force motrice
1, fiche 18, Français, bureau%20des%20examinateurs%20des%20ing%C3%A9nieurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20en%20force%20motrice
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bureau des ingénieurs spécialisés en force motrice 1, fiche 18, Français, bureau%20des%20ing%C3%A9nieurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20en%20force%20motrice
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- bureau des mécaniciens de machines fixes 1, fiche 18, Français, bureau%20des%20m%C3%A9caniciens%20de%20machines%20fixes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans la [Loi sur les chaudières et appareils à pression, L. N.-B. 1976, c. B-7. 1], «bureau des ingénieurs spécialisés en force motrice» désigne le bureau des examinateurs des ingénieurs spécialisés en force motrice établi en vertu de l'article 4.--4(1) : Le lieutenant-gouverneur en conseil institue un bureau des ingénieurs spécialisés en force motrice, composé de cinq personnes au plus, toutes titulaires d’un permis valable d’ingénieur spécialisé en force motrice de première classe délivré en application de la présente loi.--6(2) : Le bureau des ingénieurs spécialisés en force motrice détermine l'examen qu'un candidat doit subir pour une classe de permis d’ingénieur spécialisé en force motrice ainsi que le niveau de compétence dont il doit faire preuve pour réussir l'examen. 1, fiche 18, Français, - bureau%20des%20examinateurs%20des%20ing%C3%A9nieurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20en%20force%20motrice
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- North American Competitiveness Council
1, fiche 19, Anglais, North%20American%20Competitiveness%20Council
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NACC 2, fiche 19, Anglais, NACC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
When Leaders met in Cancun for the first anniversary of the Security and Prosperity Partnership of North America (SPP), they recognized that more direct advice from the private sector would help to drive progress on measures that would be most effective in enabling North American companies to attract investment and create jobs. The results was the creation of the North American Competitiveness Council (NACC), a trilateral advisory body made up of business leaders from each of the three countries. In doing so, Leaders decided that the NACC should function fully independently of governments. NACC members then requested the support of organizations with relevant expertise in each country to act as their secretariats, and my Council is pleased to be serving as the Canadian secretariat. 3, fiche 19, Anglais, - North%20American%20Competitiveness%20Council
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Conseil nord-américain de la compétitivité
1, fiche 19, Français, Conseil%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20de%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CNAC 2, fiche 19, Français, CNAC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La création du Conseil nord-américain de la compétitivité(CNAC) s’inscrit dans la reconnaissance du fait que la participation du secteur privé constitue une étape essentielle en vue du renforcement de la position concurrentielle de l'Amérique du Nord sur les marchés mondiaux, la véritable force motrice de l'innovation et de la croissance. Le CNAC, un conseil trilatéral, s’est vu confier le mandat de proposer des recommandations concrètes sur des questions d’une importance immédiate ainsi que de fournir des conseils d’ordre stratégique à moyen et à long terme à l'intention des ministres responsables de la sécurité et de la prospérité économique ainsi qu'aux chefs de gouvernement. 3, fiche 19, Français, - Conseil%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20de%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Competitividad de América del Norte
1, fiche 19, Espagnol, Consejo%20de%20Competitividad%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- CCAN 2, fiche 19, Espagnol, CCAN
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Youth Week
1, fiche 20, Anglais, Youth%20Week
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Youth Action Network. All across Canada, young people are freely contributing their time and energy for the benefit of our communities. Youth Week is a time for youth to come together and celebrate the good they bring to our country. The goal of Youth Week is to motivate and inspire young people across Canada to contribute to their community year-round. Youth organizations, community groups and young people are organizing for the Week events such as community service days, forums on youth leadership, environmental clean-ups and local benefit concerts. The driving force behind Youth Week is the Youth Week '97 Planning Council; Youth Action Network, in Toronto, being the headquarters. 1, fiche 20, Anglais, - Youth%20Week
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Semaine de la Jeunesse
1, fiche 20, Français, Semaine%20de%20la%20Jeunesse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue d’Action jeunesse. La Semaine de la Jeunesse est une célébration annuelle qui a eu lieu durant la première semaine du mois de mai dans plusieurs pays du monde. L'objectif est de motiver et inspirer les jeunes à s’impliquer dans leurs communautés à l'année longue. Au Canada, des organismes jeunesse, des groupes communautaires ainsi que ces jeunes individus organisent des événements tels que des journées de service communautaire, des forums de jeunes, des corvées environnementales et des concerts bénéfices locaux. Nous espérons projeter une meilleure image des jeunes dû au reportage des activités de la Semaine de la Jeunesse 1997 ainsi qu'aux reportages spéciaux sur des groupes jeunesse et profils de jeunes chefs de file. La force motrice de la Semaine de la Jeunesse est le conseil de planification de la Semaine de la Jeunesse 1997; Action Jeunesse, à Toronto, en étant le siège. 1, fiche 20, Français, - Semaine%20de%20la%20Jeunesse
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Renseignement reconfirmé en 1997 avec Action jeunesse. 2, fiche 20, Français, - Semaine%20de%20la%20Jeunesse
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Semaine des jeunes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Phraseology
- National and International Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- engine of growth
1, fiche 21, Anglais, engine%20of%20growth
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Foreign investment in the mining sector remains the main engine of growth. 2, fiche 21, Anglais, - engine%20of%20growth
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phraséologie
- Économie nationale et internationale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- force motrice de la croissance
1, fiche 21, Français, force%20motrice%20de%20la%20croissance
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- moteur de la croissance 2, fiche 21, Français, moteur%20de%20la%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les investissements étrangers dans le secteur minier demeurent la force motrice de la croissance. 1, fiche 21, Français, - force%20motrice%20de%20la%20croissance
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gravity cable logging
1, fiche 22, Anglais, gravity%20cable%20logging
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cable logging that utilizes only the force of gravity to transport the load. 1, fiche 22, Anglais, - gravity%20cable%20logging
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 22, La vedette principale, Français
- téléphérage par gravité
1, fiche 22, Français, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Méthode de débardage par câbles qui fait usage de la force de gravité des charges comme énergie motrice. 2, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20par%20gravit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20par%20gravit%C3%A9
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- téléférage par gravité
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Heating, Power and Stationary Plant Operation Group
1, fiche 23, Anglais, Heating%2C%20Power%20and%20Stationary%20Plant%20Operation%20Group
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- HP 1, fiche 23, Anglais, HP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Heating, Power and Stationary Plant Operation 2, fiche 23, Anglais, Heating%2C%20Power%20and%20Stationary%20Plant%20Operation
correct
- HP 2, fiche 23, Anglais, HP
correct
- HP 2, fiche 23, Anglais, HP
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Operational Services Group. 2, fiche 23, Anglais, - Heating%2C%20Power%20and%20Stationary%20Plant%20Operation%20Group
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 2, fiche 23, Anglais, - Heating%2C%20Power%20and%20Stationary%20Plant%20Operation%20Group
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- groupe Chauffage, force motrice et opération de machines fixes
1, fiche 23, Français, groupe%20Chauffage%2C%20force%20motrice%20et%20op%C3%A9ration%20de%20machines%20fixes
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- HP 1, fiche 23, Français, HP
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Chauffage, force motrice et opération de machines fixes 2, fiche 23, Français, Chauffage%2C%20force%20motrice%20et%20op%C3%A9ration%20de%20machines%20fixes
correct, nom masculin
- HP 2, fiche 23, Français, HP
correct, nom masculin
- HP 2, fiche 23, Français, HP
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de l’exploitation. 2, fiche 23, Français, - groupe%20Chauffage%2C%20force%20motrice%20et%20op%C3%A9ration%20de%20machines%20fixes
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 23, Français, - groupe%20Chauffage%2C%20force%20motrice%20et%20op%C3%A9ration%20de%20machines%20fixes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- negative driver
1, fiche 24, Anglais, negative%20driver
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The need for change in most of the twelve organizations was, essentially, forced by negative drivers such as substantial financial losses .... 1, fiche 24, Anglais, - negative%20driver
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- force motrice négative
1, fiche 24, Français, force%20motrice%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des douze organismes, la nécessité de changer a essentiellement été imposée par des forces motrices négatives comme d’importantes pertes financières [...] 1, fiche 24, Français, - force%20motrice%20n%C3%A9gative
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- positive driver
1, fiche 25, Anglais, positive%20driver
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... organizations responding to positive drivers appear to adopt more generalized change strategies that involve seeking to expand product markets or to expand operating mandates. 1, fiche 25, Anglais, - positive%20driver
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- force motrice positive
1, fiche 25, Français, force%20motrice%20positive
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] les organismes qui réagissent à des forces motrices positives semblent adopter des stratégies de changement plus générales grâce auxquelles ils cherchent à accroître les débouchés pour leurs produits ou à élargir leur mandat de fonctionnement. 1, fiche 25, Français, - force%20motrice%20positive
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mover for change
1, fiche 26, Anglais, mover%20for%20change
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
His leadership and vision of the future were the prime movers for change. 1, fiche 26, Anglais, - mover%20for%20change
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- force motrice du changement
1, fiche 26, Français, force%20motrice%20du%20changement
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Son leadership et sa vision de l'avenir ont été la principale force motrice du changement. 1, fiche 26, Français, - force%20motrice%20du%20changement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Meteorology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- terminal velocity
1, fiche 27, Anglais, terminal%20velocity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- terminal fall velocity 2, fiche 27, Anglais, terminal%20fall%20velocity
correct
- fall velocity 3, fiche 27, Anglais, fall%20velocity
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The falling speed appropriate to a particular object moving through a specific fluid medium at which the drag and the buoyancy forces exerted by the fluid on the object just equal the gravitational force acting on it. 4, fiche 27, Anglais, - terminal%20velocity
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In falling freely through a quiescent fluid, [a discrete particle] accelerates until the frictional resistance, or drag, of the fluid equals the impelling force acting upon the particle. Thereafter, the particle settles at a uniform (terminal) velocity ... 5, fiche 27, Anglais, - terminal%20velocity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Météorologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vitesse limite de chute
1, fiche 27, Français, vitesse%20limite%20de%20chute
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- vitesse de chute limite 2, fiche 27, Français, vitesse%20de%20chute%20limite
correct, nom féminin
- vitesse terminale 3, fiche 27, Français, vitesse%20terminale
correct, nom féminin
- vitesse finale 4, fiche 27, Français, vitesse%20finale
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de chute d’un corps particulier tombant dans un milieu fluide déterminé pour laquelle la force de frottement et la poussée d’Archimède exercées par le fluide sur le corps équilibrent la force de la pesanteur agissant sur celui-ci. 2, fiche 27, Français, - vitesse%20limite%20de%20chute
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une particule grenue est laissée à elle-même dans un liquide au repos, elle est soumise à une force motrice [...] et à une force résistante [...] Quand on lâche le grain, avec une vitesse nulle, il accélère et prend une vitesse pratiquement constante(vitesse terminale) au bout d’un temps t [...] 3, fiche 27, Français, - vitesse%20limite%20de%20chute
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vitesse limite de chute. [La] vitesse finale d’une particule [...] est fonction de sa forme, de sa grosseur et de son poids spécifique. 5, fiche 27, Français, - vitesse%20limite%20de%20chute
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Meteorología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- velocidad final de caída
1, fiche 27, Espagnol, velocidad%20final%20de%20ca%C3%ADda
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- velocidad límite de caída 2, fiche 27, Espagnol, velocidad%20l%C3%ADmite%20de%20ca%C3%ADda
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Velocidad final de las partículas sólidas que caen en el agua o en el aire, o de las gotas de lluvia en el aire. 2, fiche 27, Espagnol, - velocidad%20final%20de%20ca%C3%ADda
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- saw-tooth keyboard
1, fiche 28, Anglais, saw%2Dtooth%20keyboard
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A keyboard in which the energy required to move the combination bars into the positions selected by the depression of a key is derived from the operator. In its downward stroke the key engages with the inclined edges of teeth cut in the combination bars and moves them in one direction or the other. 1, fiche 28, Anglais, - saw%2Dtooth%20keyboard
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- sawtooth keyboard
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 28, La vedette principale, Français
- clavier à action directe
1, fiche 28, Français, clavier%20%C3%A0%20action%20directe
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’un clavier à barres de combinaison, clavier dans lequel la force motrice nécessaire pour faire prendre à ces barres les positions correspondant à la touche abaissée est fournie par l'opérateur. Lorsqu'elle est abaissée, la touche entraîne des dents taillées dans les barres de combinaison et les déplace dans un sens ou dans l'autre. 1, fiche 28, Français, - clavier%20%C3%A0%20action%20directe
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Teleimpresoras y red télex
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- teclado de acción directa
1, fiche 28, Espagnol, teclado%20de%20acci%C3%B3n%20directa
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-04-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Respiratory System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- respiratory paralysis
1, fiche 29, Anglais, respiratory%20paralysis
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Appareil respiratoire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- paralysie respiratoire
1, fiche 29, Français, paralysie%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
«paralysie» : type d’incapacité motrice ou d’impotence qui résulte d’un déficit de la force musculaire [...]. Lorsque le déficit porte sur les muscles du tronc, il peut retentir sur l'équilibre de la colonne vertébrale, sur la respiration(paralysies respiratoires) et la toux(paralysie des abdominaux). 2, fiche 29, Français, - paralysie%20respiratoire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Aparato respiratorio
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- parálisis respiratoria
1, fiche 29, Espagnol, par%C3%A1lisis%20respiratoria
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pumps
- Sewers and Drainage
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- air-displacement pump
1, fiche 30, Anglais, air%2Ddisplacement%20pump
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- compressed-air ejector 2, fiche 30, Anglais, compressed%2Dair%20ejector
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A displacement pump in which compressed air, rather than pistons or plungers, is used as the displacement agency in the cylinders. 3, fiche 30, Anglais, - air%2Ddisplacement%20pump
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
the air-displacement sewage pump or compressed-air sewage ejector ... is often used for pumping sewage from buildings. 2, fiche 30, Anglais, - air%2Ddisplacement%20pump
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- air displacement pump
- compressed air ejector
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pompes
- Égouts et drainage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aéro-éjecteur
1, fiche 30, Français, a%C3%A9ro%2D%C3%A9jecteur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ils emploient l'air comprimé comme force motrice de refoulement. [...] Le dispositif de l'appareil soumet le liquide à refouler à un véritable brassage d’air 1, fiche 30, Français, - a%C3%A9ro%2D%C3%A9jecteur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Gatling gun
1, fiche 31, Anglais, Gatling%20gun
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Externally powered (hand-cranked) gun first made in 1862 and which achieved a relatively fast rate of fire (1000-1200 rounds per minute) by having a number of rotating barrels which fired in turn when the 12 o'clock position was reached. Modern weapons using the Gatling gun principle are driven by electric motors and can fire up to 6000 rounds per minute, e.g. 20 mm M61 Vulcan cannon, 7.62 mm M134 Minigun machine-gun and 5.56 mm M214 Six-Pak machine-gun. 2, fiche 31, Anglais, - Gatling%20gun
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mitrailleuse Gatling
1, fiche 31, Français, mitrailleuse%20Gatling
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- canon Gatling 2, fiche 31, Français, canon%20Gatling
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Arme à force motrice indépendante(actionnée par manivelle) fabriquée pour la première fois en 1862 et qui pouvait tirer à une cadence de tir relativement élevée(1000-1200 coups/minute) grâce à une série de canons tournants qui faisaient feu à tour de rôle en passant au point culminant de rotation. Les armes modernes utilisant le principe Gatling sont actionnées par moteurs électriques et peuvent tirer jusqu'à 6000 coups/minute, e. g. le canon automatique M61 Vulcan de calibre de 20 mm et les mitrailleuses M134 Minigun de calibre 7, 62 mm et M214 Six-Pak de calibre de 5, 56 mm. 1, fiche 31, Français, - mitrailleuse%20Gatling
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
mitrailleuse Gatling : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 31, Français, - mitrailleuse%20Gatling
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Defining the Convective Driving Force for Soil Gas Intrusion into Houses
1, fiche 32, Anglais, Defining%20the%20Convective%20Driving%20Force%20for%20Soil%20Gas%20Intrusion%20into%20Houses
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation, Ottawa, 2002, 4 pages. 1, fiche 32, Anglais, - Defining%20the%20Convective%20Driving%20Force%20for%20Soil%20Gas%20Intrusion%20into%20Houses
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Définir la force motrice de l'effet convectif responsable de l'infiltration des gaz souterrains dans les maisons
1, fiche 32, Français, D%C3%A9finir%20la%20force%20motrice%20de%20l%27effet%20convectif%20responsable%20de%20l%27infiltration%20des%20gaz%20souterrains%20dans%20les%20maisons
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d’hypothèques et de logement, Ottawa, 2002, 3 pages. 1, fiche 32, Français, - D%C3%A9finir%20la%20force%20motrice%20de%20l%27effet%20convectif%20responsable%20de%20l%27infiltration%20des%20gaz%20souterrains%20dans%20les%20maisons
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Mechanics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- belting
1, fiche 33, Anglais, belting
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- belts 2, fiche 33, Anglais, belts
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Belts collectively. 3, fiche 33, Anglais, - belting
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Driving bands used for transmitting power. May be round, flat or jointed. (Source: The Leather Worker, May 1992, p. 188). 4, fiche 33, Anglais, - belting
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Belting: glass fibre is used as reinforcement in industrial belting, including conveyor belts for handling hot materials, driving belts and the like. 5, fiche 33, Anglais, - belting
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Belting for machinery ... 6, fiche 33, Anglais, - belting
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
Belting: A generic term covering all forms of belts.... 7, fiche 33, Anglais, - belting
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Mécanique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- courroies
1, fiche 33, Français, courroies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Courroies transporteuses ou de transmission : en balata, même non vulcanisé; en bonneterie caoutchoutée; en caoutchouc vulcanisé, même sans fin; en cuir naturel, artificiel ou reconstitué : à usages techniques [...] courroies de machines [...] 2, fiche 33, Français, - courroies
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Courroies : Bandes de conduite servant à transmettre la force motrice. Elles peuvent être rondes, plates ou articulées. 3, fiche 33, Français, - courroies
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
Il y a deux sortes de transmissions par courroies : 1. courroies qui se guident d’elles-mêmes; 2. courroies qui nécessitent l’emploi de poulies guide. 3, fiche 33, Français, - courroies
Record number: 33, Textual support number: 4 CONT
Fils pour bandes transporteuses, courroies. 4, fiche 33, Français, - courroies
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Mecánica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- correaje
1, fiche 33, Espagnol, correaje
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Management
- Effects of Pollution
- Farm Management and Policy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Driving forces-State-Response model
1, fiche 34, Anglais, Driving%20forces%2DState%2DResponse%20model
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- DSR model 1, fiche 34, Anglais, DSR%20model
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Sustainability indicators should help to assess the extent to which sustainability concerns have been integrated into the Common Agricultural Policy... Indicators Frameworks. Indicators should be developed in the context of overall frameworks which are capable of providing information in a comprehensive and consistent way... Frameworks based on physical features. This type of approach is pursued by the OECD's Driving Forces-State-Response (DSR) model. Several versions of this basic model exist, developed according to specific needs. A refined approach is pursued by the European Environment Agency's Driving forces-Pressure-State-Impact- Response (DPSIR) framework and applied to agriculture in the Commission's Communication on Indicators for the Integration of Environmental. 1, fiche 34, Anglais, - Driving%20forces%2DState%2DResponse%20model
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- driving force state response model
- driving force-state-response model
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Gestion environnementale
- Effets de la pollution
- Gestion et politique agricole
Fiche 34, La vedette principale, Français
- modèle forces motrices-état-réponse
1, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20forces%20motrices%2D%C3%A9tat%2Dr%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- modèle FER 2, fiche 34, Français, mod%C3%A8le%20FER
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les indicateurs de durabilité doivent permettre d’évaluer dans quelle mesure les questions concernant la durabilité ont été intégrées dans la politique agricole commune[...] Les indicateurs doivent être élaborés dans des cadres généraux permettant de fournir des données complètes et cohérentes[...] Les cadres fondés sur les caractéristiques physiques. Ce type d’approche est celui du modèle «forces motrices-état-réponse» [...] de l’OCDE. Il existe plusieurs variantes de ce modèle de base, élaborés en fonction des besoins spécifiques. Le modèle «forces motrices-pression-état-impact-réponse» [...] de l’Agence européenne pour l’environnement en est une version perfectionnée, qui est appliquée à l’agriculture dans la communication de la Commission «Indicateurs d’intégration des préoccupations environnementales dans la politique agricole commune», COM (2000)20 (Commission européenne 2000a). 1, fiche 34, Français, - mod%C3%A8le%20forces%20motrices%2D%C3%A9tat%2Dr%C3%A9ponse
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- modèle forces motrices état réponse
- modèle force motrice état réponse
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Vulcanology and Seismology
- Pipes and Fittings
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- spring box
1, fiche 35, Anglais, spring%20box
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- spring element 2, fiche 35, Anglais, spring%20element
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
All the elastic components of GERB spring elements are made from helical springs with one or more spiral ... The load-bearing capacity of the standard GERB steel spring elements goes up to 3200 kg for each element. The frequency in the direction of vertical vibration is about 1.8 - 6 Hz. The GERB elements insulate machinery, and function as shock absorbers in all directions without blocking the six degrees of freedom ... GERB steel spring elements are suitable for the support of: - Power station machinery (turbo-generators, blowers, coal pulverisers, boiler pumps, diesel engines) and pipelines; - Forge hammers, presses, machine tools, crushers, compressors and testing stands; - Precision machinery of every type such as laser equipment, testing machines, roll grinders, microscopes; - Buildings or parts of buildings. They are also used as oscillation dampers in the construction of bridges. 3, fiche 35, Anglais, - spring%20box
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
ChonAn Station has special devices, named spring box, for reducing the vibration of top slab's train passing (350 km/h). 1, fiche 35, Anglais, - spring%20box
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Spring element for building isolation. 4, fiche 35, Anglais, - spring%20box
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Volcanologie et sismologie
- Tuyauterie et raccords
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- boîte à ressorts
1, fiche 35, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20ressorts
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- boîte à ressort 2, fiche 35, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20ressort
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’amortissement des ondes sismiques constitué de ressorts protégés par du plastique, solidaires de plaques de caoutchouc. 3, fiche 35, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20ressorts
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les éléments de suspension des boîtes à ressort GERB sont constitués d’un ou de plusieurs ressorts hélicoïdaux. [...] En exécution standard, les boîtes à ressort GERB sont disponibles pour des charges maximales de 3200 kg par unité. Leur fréquence propre d’oscillation verticale est comprise en 1, 8 et 6 Hz. Les éléments GERB permettent une isolation vibratoire de machines avec effet amortissant sur trois axes, sans blocage des six degrés de liberté de la masse monobloc oscillante. [...] Les boîtes à ressort GERB permettent de réaliser les appuis élastiques de :-machines de centrales de force motrice, souffleries, broyeurs à charbon, pompes de chaudière, moteurs diesel ainsi que les suspensions pour tuyauterie;-forges, presses, machines-outils, concasseurs, compresseurs et bancs d’essai;-machines de précision en tout genre(par ex. installations à laser, machines de test, machines à rectifier les cylindres, microscopes) ;-bâtiments ou éléments de bâtiments et ponts. 2, fiche 35, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20ressorts
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Le chantier se situant au droit d’une ligne de métro, l’utilisation d’un système anti-vibrations fut nécessaire. Deux techniques furent employées : - des appuis Néoprène. - des boîtes à ressorts. 4, fiche 35, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20ressorts
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Heating
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- control agent
1, fiche 36, Anglais, control%20agent
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The medium which is manipulated by the control system to cause a change in the control medium. 2, fiche 36, Anglais, - control%20agent
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... suppose a heating coil through which steam is flowing is used to heat a room. The room thermostat is placed so that it measures temperature (controlled variable) in the room air (controlled medium), and operates a valve which regulates the flow (manipulated variable) of the steam (control agent) through the heating coil. Heat from the coil is thus furnished to the room air. 2, fiche 36, Anglais, - control%20agent
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Chauffage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fluide énergétique
1, fiche 36, Français, fluide%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
fluide énergétique. Sous ce vocable, on réunit la force motrice et même l'éclairage, la vapeur et tout autre moyen de chauffage [...] l'eau de refroidissement, le gaz neutre, l'air comprimé, etc. 1, fiche 36, Français, - fluide%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pneumatic sewer ejector
1, fiche 37, Anglais, pneumatic%20sewer%20ejector
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- pneumatic ejector 2, fiche 37, Anglais, pneumatic%20ejector
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
a device for raising sewage by admitting compressed air to the pot above the liquid. 2, fiche 37, Anglais, - pneumatic%20sewer%20ejector
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 37, La vedette principale, Français
- aéro-éjecteur
1, fiche 37, Français, a%C3%A9ro%2D%C3%A9jecteur
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
--. Ces appareils sont basés sur l'emploi de l'air comprimé comme force motrice de refoulement et peuvent être branchés sur un secteur d’air comprimé(...) ou sur un groupe moto-compresseur. 1, fiche 37, Français, - a%C3%A9ro%2D%C3%A9jecteur
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- high-time engine
1, fiche 38, Anglais, high%2Dtime%20engine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- premier moteur
1, fiche 38, Français, premier%20moteur
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Force Motrice, Pratt & Whitney, vol. 4, no 7, p. 4. 2, fiche 38, Français, - premier%20moteur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Machinery
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- prime mover
1, fiche 39, Anglais, prime%20mover
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A steam engine, electric motor, or internal-combustion engine that is the source of power for the drilling rig in oil-well drilling. 2, fiche 39, Anglais, - prime%20mover
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Machines
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- appareil moteur
1, fiche 39, Français, appareil%20moteur
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- force motrice 2, fiche 39, Français, force%20motrice
nom féminin
- machine motrice 3, fiche 39, Français, machine%20motrice
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
force motrice :(BIT) 4, fiche 39, Français, - appareil%20moteur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- motor branch circuit 1, fiche 40, Anglais, motor%20branch%20circuit
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Branch circuit means that portion of the wiring installation between the final overcurrent device protecting the circuit and the outlet(s). 2, fiche 40, Anglais, - motor%20branch%20circuit
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- circuit dérivé de force motrice
1, fiche 40, Français, circuit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20force%20motrice
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- circuit dérivé force motrice 1, fiche 40, Français, circuit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20force%20motrice
nom masculin
- dérivation de moteur 2, fiche 40, Français, d%C3%A9rivation%20de%20moteur
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- asymmetric power distribution 1, fiche 41, Anglais, asymmetric%20power%20distribution
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- répartition asymétrique du couple moteur
1, fiche 41, Français, r%C3%A9partition%20asym%C3%A9trique%20du%20couple%20moteur
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- répartition inégale du couple moteur 1, fiche 41, Français, r%C3%A9partition%20in%C3%A9gale%20du%20couple%20moteur
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En traction intégrale, répartition de la force motrice attribuant un couple plus élevé à un des essieux. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9partition%20asym%C3%A9trique%20du%20couple%20moteur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- formal vision statement
1, fiche 42, Anglais, formal%20vision%20statement
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Vision may be an important element, but it is leadership, not a formal vision statement as such, that drives the organization to achieve change objectives. 1, fiche 42, Anglais, - formal%20vision%20statement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- énoncé officiel de vision
1, fiche 42, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20officiel%20de%20vision
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La vision peut être un élément important, mais c'est le leadership, et non pas un énoncé officiel de vision, en soi, qui constitue la force motrice permettant à l'organisation d’atteindre ses objectifs de changement. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20officiel%20de%20vision
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Civil Architecture
- Layout of the Workplace
- Industrial Establishments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- industrial architecture
1, fiche 43, Anglais, industrial%20architecture
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- industrial building 2, fiche 43, Anglais, industrial%20building
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Commercial and industrial architecture. Buildings for exchange, transportation, communication, manufacturing, and power production meet the principal needs of commerce and industry. 3, fiche 43, Anglais, - industrial%20architecture
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
After the second world war new techniques and synthetic materials were introduced, some of which have ... made a considerable impact ... on industrial building. 2, fiche 43, Anglais, - industrial%20architecture
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Architecture civile
- Implantation des locaux de travail
- Établissements industriels
Fiche 43, La vedette principale, Français
- architecture industrielle
1, fiche 43, Français, architecture%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conception de la construction des bâtiments industriels dans laquelle apparaît une volonté de composition fonctionnelle, esthétique et humaine. 2, fiche 43, Français, - architecture%20industrielle
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Au cours du XIXe s., toute une architecture industrielle allait se développer à partir du modèle anglais offert par les filatures et l'utilisation de la vapeur comme force motrice. Les usines auront une structure de fonte et de fer dans une enveloppe en brique et en verre. Après 1875, ces structures, grâce aux ascenseurs, seront adaptées aux besoins du commerce dans les grands magasins et les gratte-ciel d’outre-Atlantique. 3, fiche 43, Français, - architecture%20industrielle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Exportation of Power and Fluids and Importation of Gas Act
1, fiche 44, Anglais, Exportation%20of%20Power%20and%20Fluids%20and%20Importation%20of%20Gas%20Act
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Loi sur l'exportation de la force motrice et des fluides et sur l'importation du gaz
1, fiche 44, Français, Loi%20sur%20l%27exportation%20de%20la%20force%20motrice%20et%20des%20fluides%20et%20sur%20l%27importation%20du%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- power wheel 1, fiche 45, Anglais, power%20wheel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- electric wheel 2, fiche 45, Anglais, electric%20wheel
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
On a power wheel the speed control activated by foot or knee must allow easy operation from either a standing or a sitting position. Excessive speed in wheel is not necessary or even desirable .... 3, fiche 45, Anglais, - power%20wheel
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A potter's wheel driven by a motor. The simplest system for transmitting the power of an electric motor to a wheel head is where a rubber or leather drive is brought into contact with the flywheel of a traditional kick wheel by foot pressure .... 2, fiche 45, Anglais, - power%20wheel
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tour électrique
1, fiche 45, Français, tour%20%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il existe sur le marché différents types de tours au pied mûs par le potier, et de tours électriques mûs par une force motrice. 2, fiche 45, Français, - tour%20%C3%A9lectrique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L’adaptation d’un moteur à un tour à pied; soit en conservant le plateau, soit en le remplaçant par une poulie et une courroie assurant la liaison avec le moteur. Il peut, lui aussi, être à vitesse variable. 3, fiche 45, Français, - tour%20%C3%A9lectrique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
- Furs and Fur Industry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- rubber-roll machine
1, fiche 46, Anglais, rubber%2Droll%20machine
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Rubber-roll machines (particularly for stretching, fleshing, de-hairing, setting out, sammying, shaving, staking). Rubber-roll machines having two or more transport rollers which are opened and closed by mechanical power must be equipped with devices designed to prevent accidents, arising from: a) the closing action of the rollers; b) inward-running rollers. 1, fiche 46, Anglais, - rubber%2Droll%20machine
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
- Pelleteries et fourrures
Fiche 46, La vedette principale, Français
- machine à cylindres
1, fiche 46, Français, machine%20%C3%A0%20cylindres
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Machines à cylindres(notamment à étirer, à écharner, à ébourrer, à mettre au vent, à essorer, à dérayer, à doler, à palissonner). Les machines à cylindres munies de deux ou de plusieurs cylindres, dont l'ouverture et la fermeture sont provoqués par une force motrice, doivent être équipées de dispositifs permettant de prévenir tout accident consécutif : a) à la fermeture des cylindres b) aux cylindres tournant vers l'intérieur. 1, fiche 46, Français, - machine%20%C3%A0%20cylindres
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stability in Europe
1, fiche 47, Anglais, stability%20in%20Europe
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In this respect, Canada continues to view NATO as an engine of peaceful change towards a new order of stability in Europe. 1, fiche 47, Anglais, - stability%20in%20Europe
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- stabilité en Europe
1, fiche 47, Français, stabilit%C3%A9%20en%20Europe
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A cet égard, le Canada considère toujours l'OTAN comme une force motrice à l'origine des transformations pacifiques menant à une nouvelle stabilité en Europe. 1, fiche 47, Français, - stabilit%C3%A9%20en%20Europe
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-03-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- peaceful change
1, fiche 48, Anglais, peaceful%20change
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In this respect, Canada continues to view NATO as an engine of peaceful change towards a new order of stability in Europe. 1, fiche 48, Anglais, - peaceful%20change
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- transformation pacifique
1, fiche 48, Français, transformation%20pacifique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A cet égard, le Canada considère toujours l'OTAN comme une force motrice à l'origine des transformations pacifiques menant à une nouvelle stabilité en Europe. 1, fiche 48, Français, - transformation%20pacifique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-04-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nerve damage
1, fiche 49, Anglais, nerve%20damage
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Optic nerve damage in mumps 1, fiche 49, Anglais, - nerve%20damage
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term and context extracted from PASCAL data base. 1, fiche 49, Anglais, - nerve%20damage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lésion d’un nerf
1, fiche 49, Français, l%C3%A9sion%20d%26rsquo%3Bun%20nerf
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- atteinte d’un nerf 2, fiche 49, Français, atteinte%20d%26rsquo%3Bun%20nerf
correct, nom féminin
- atteinte nerveuse 1, fiche 49, Français, atteinte%20nerveuse
correct, nom féminin
- souffrance nerveuse 2, fiche 49, Français, souffrance%20nerveuse
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les neuropathies périphériques d’origine canalaire peuvent se définir comme toute altération de la fonction motrice et/ou sensitive d’un nerf, due à sa compression par une structure anatomique de voisinage. Ces lésions se caractérisent par l'atteinte d’un nerf à un endroit où il est anatomiquement exposé et vulnérable. Le degré de souffrance nerveuse est déterminé par la combinaison de plusieurs facteurs :-importance et durée de la force traumatisante,-structure et rapports du nerf considéré. 2, fiche 49, Français, - l%C3%A9sion%20d%26rsquo%3Bun%20nerf
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Gas Engines
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- prime mover
1, fiche 50, Anglais, prime%20mover
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The component of a power plant that transforms energy from the thermal or the pressure form to the mechanical form. 2, fiche 50, Anglais, - prime%20mover
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Moteurs à gaz
Fiche 50, La vedette principale, Français
- appareil moteur
1, fiche 50, Français, appareil%20moteur
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- générateur de force motrice 1, fiche 50, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20force%20motrice
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-12-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Rail Transport
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dynamometer car
1, fiche 51, Anglais, dynamometer%20car
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A car equipped with apparatus for measuring and recording drawbar pull, horsepower, brake pipe pressure, and other performances of locomotives and cars under train haul conditions. 1, fiche 51, Anglais, - dynamometer%20car
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 51, Anglais, - dynamometer%20car
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport par rail
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- wagon dynamomètre
1, fiche 51, Français, wagon%20dynamom%C3%A8tre
nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Wagon muni d’appareils pour mesurer et enregistrer l'effort de traction au crochet, la force motrice, la pression de l'air comprimé des freins et les autres performances des locomotives et wagons en état de traction. 1, fiche 51, Français, - wagon%20dynamom%C3%A8tre
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 51, Français, - wagon%20dynamom%C3%A8tre
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1990-02-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- driving force
1, fiche 52, Anglais, driving%20force
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- pressure difference 1, fiche 52, Anglais, pressure%20difference
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In order to investigate the role of driving force one changes the pressure of the less viscous fluid. 1, fiche 52, Anglais, - driving%20force
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
In addition to surface tension and its anisotropy, such further parameters as the amount of fluctuations and the driving force can influence the geometry of the resulting interfacial patterns. 1, fiche 52, Anglais, - driving%20force
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- force motrice
1, fiche 52, Français, force%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Heating
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- forced-circulation hot-water system
1, fiche 53, Anglais, forced%2Dcirculation%20hot%2Dwater%20system
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- forced hot-water system 1, fiche 53, Anglais, forced%20hot%2Dwater%20system
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The essential parts of the forced-circulation hot-water system are the boiler ... the circulation pump ... the expansion tank and fittings to permit the hot water to expand and to keep air out of the system; the heating units in the rooms; the connecting piping .... 1, fiche 53, Anglais, - forced%2Dcirculation%20hot%2Dwater%20system
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The hydronic system is simply a forced hot-water system. The water is sent streaking through the system by a centrifugal pump. 2, fiche 53, Anglais, - forced%2Dcirculation%20hot%2Dwater%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 53, La vedette principale, Français
- installation à eau chaude à circulation accélérée
1, fiche 53, Français, installation%20%C3%A0%20eau%20chaude%20%C3%A0%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- système de chauffage à eau chaude à circulation forcée 2, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude%20%C3%A0%20circulation%20forc%C3%A9e
correct, nom masculin
- système de chauffage à eau chaude pulsée 3, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20eau%20chaude%20puls%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les installations à eau chaude à circulation accélérée.(...) on utilise dans les installations où la distance entre la chaudière et le corps de chauffe le plus éloigné dépasse environ 50 à 70 m, une pompe ou un accélérateur pour créer la force motrice nécessaire à la circulation de l'eau. Ces organes de pulsion sont caractérisés par un débit défini par une hauteur manométrique déterminée. 1, fiche 53, Français, - installation%20%C3%A0%20eau%20chaude%20%C3%A0%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes de chauffage peuvent varier à l’infini selon le mode de production de chaleur, le fluide chauffant [eau chaude ou vapeur] (...) la manière dont est assurée la circulation du fluide chauffant (...) à circulation naturelle ou à circulation pulsée (...) 4, fiche 53, Français, - installation%20%C3%A0%20eau%20chaude%20%C3%A0%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Energy, Driving Force of Economic Development: Energy policy for the 1990's
1, fiche 54, Anglais, Energy%2C%20Driving%20Force%20of%20Economic%20Development%3A%20Energy%20policy%20for%20the%201990%27s
correct, Québec
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Energy, Driving Force of Economic Development 1, fiche 54, Anglais, Energy%2C%20Driving%20Force%20of%20Economic%20Development
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 54, La vedette principale, Français
- L'Énergie, force motrice du développement économique : politique énergétique pour les années 1990
1, fiche 54, Français, L%27%C3%89nergie%2C%20force%20motrice%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20%3A%20politique%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201990
correct, Québec
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- L'Énergie, force motrice du développement économique 1, fiche 54, Français, L%27%C3%89nergie%2C%20force%20motrice%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
correct, Québec
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Renseignements retrouvés dans DOBIS. 1, fiche 54, Français, - L%27%C3%89nergie%2C%20force%20motrice%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20%3A%20politique%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20pour%20les%20ann%C3%A9es%201990
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- power-driven 1, fiche 55, Anglais, power%2Ddriven
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 55, La vedette principale, Français
- actionné par force motrice 1, fiche 55, Français, actionn%C3%A9%20par%20force%20motrice
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
métaux, (Nomenclature de Bruxelles). 1, fiche 55, Français, - actionn%C3%A9%20par%20force%20motrice
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1987-03-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- drive force 1, fiche 56, Anglais, drive%20force
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Installation can be extended later by extending the track without the expense of relocation of the machine and recalculation of the drive forces .... 1, fiche 56, Anglais, - drive%20force
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- force motrice
1, fiche 56, Français, force%20motrice
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- other operating charges 1, fiche 57, Anglais, other%20operating%20charges
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- autres charges d’exploitation
1, fiche 57, Français, autres%20charges%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Sont portées notamment sous cette rubrique les charges fiscales d’exploitation c'est-à-dire celles qui sont à supporter indépendamment du résultat d’exercice, tels le précompte immobilier, les taxes sur la force motrice, sur le personnel occupé, etc. 1, fiche 57, Français, - autres%20charges%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1986-09-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electric Power Stations
- Electric Power Distribution
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- heat and power light sales representative
1, fiche 58, Anglais, heat%20and%20power%20light%20sales%20representative
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Centrales électriques
- Distribution électrique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- représentant en éclairage, en chauffage et en force motrice
1, fiche 58, Français, repr%C3%A9sentant%20en%20%C3%A9clairage%2C%20en%20chauffage%20et%20en%20force%20motrice
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- représentante en éclairage, en chauffage et en force motrice 2, fiche 58, Français, repr%C3%A9sentante%20en%20%C3%A9clairage%2C%20en%20chauffage%20et%20en%20force%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Civil Engineering
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- water tidal station 1, fiche 59, Anglais, water%20tidal%20station
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tidal (pond) - exposé aux marées; tidal power plant 1, fiche 59, Anglais, - water%20tidal%20station
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Génie civil
Fiche 59, La vedette principale, Français
- station marégraphique
1, fiche 59, Français, station%20mar%C3%A9graphique
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- station marémotrice 1, fiche 59, Français, station%20mar%C3%A9motrice
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Marémoteur(-trice) est un excellent néologisme que le Nouveau Petit Larousse cite et qui concerne la force motrice des marées 1, fiche 59, Français, - station%20mar%C3%A9graphique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- available water power 1, fiche 60, Anglais, available%20water%20power
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- force motrice utilisable 1, fiche 60, Français, force%20motrice%20utilisable
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- full-authority digital electronic engine control 1, fiche 61, Anglais, full%2Dauthority%20digital%20electronic%20engine%20control
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- système de régulation électronique numérique à pleine autorité
1, fiche 61, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9gulation%20%C3%A9lectronique%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20pleine%20autorit%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Force Motrice, Pratt & Whitney, vol. 4, no 7, 1985, p. 7. 2, fiche 61, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9gulation%20%C3%A9lectronique%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20pleine%20autorit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- development flight test 1, fiche 62, Anglais, development%20flight%20test
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Development flight test differs from flight certification testing. "In flight certification, you are testing to meet an established set of criteria, while in development flight testing, you're pushing beyond those". 1, fiche 62, Anglais, - development%20flight%20test
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- essai de développement
1, fiche 62, Français, essai%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Force Motrice, Pratt & Whitney, Vol. 4, no 7, 1985, p. 6. 2, fiche 62, Français, - essai%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- flight test department 1, fiche 63, Anglais, flight%20test%20department
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- service des essais en vol
1, fiche 63, Français, service%20des%20essais%20en%20vol
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Force Motrice, Pratt & Whitney, Vol. 4, no 7, 1985, p. 7. 2, fiche 63, Français, - service%20des%20essais%20en%20vol
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1985-10-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- motive force 1, fiche 64, Anglais, motive%20force
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Machines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- force motrice 1, fiche 64, Français, force%20motrice
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
hydraulique, pneumatique 127cp/2.75 1, fiche 64, Français, - force%20motrice
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Engineering
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Motive Power Heavy Equipment Operation Technician 1, fiche 65, Anglais, Motive%20Power%20Heavy%20Equipment%20Operation%20Technician
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 65, Anglais, - Motive%20Power%20Heavy%20Equipment%20Operation%20Technician
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Ingénierie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Technicien-opération de machinerie lourde, force motrice 1, fiche 65, Français, Technicien%2Dop%C3%A9ration%20de%20machinerie%20lourde%2C%20force%20motrice
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 65, Français, - Technicien%2Dop%C3%A9ration%20de%20machinerie%20lourde%2C%20force%20motrice
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- General Mechanics (Physics)
- Mechanics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Motive Power Engineering Technology 1, fiche 66, Anglais, Motive%20Power%20Engineering%20Technology
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 66, Anglais, - Motive%20Power%20Engineering%20Technology
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Mécanique générale (Physique)
- Mécanique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Technologie du génie-force motrice 1, fiche 66, Français, Technologie%20du%20g%C3%A9nie%2Dforce%20motrice
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 66, Français, - Technologie%20du%20g%C3%A9nie%2Dforce%20motrice
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Machinery
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Motive Power Technician 1, fiche 67, Anglais, Motive%20Power%20Technician
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 67, Anglais, - Motive%20Power%20Technician
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Machines
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Technicien-force motrice 1, fiche 67, Français, Technicien%2Dforce%20motrice
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 67, Français, - Technicien%2Dforce%20motrice
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1984-05-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- power take-off control lever 1, fiche 68, Anglais, power%20take%2Doff%20control%20lever
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- levier de commande de débranchage de force motrice
1, fiche 68, Français, levier%20de%20commande%20de%20d%C3%A9branchage%20de%20force%20motrice
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-07-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- railcar trailer 1, fiche 69, Anglais, railcar%20trailer
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 26. 1, fiche 69, Anglais, - railcar%20trailer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- remorque d’automotrice 1, fiche 69, Français, remorque%20d%26rsquo%3Bautomotrice
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 25. Véhicule ferroviaire sans force motrice, construit spécialement pour être accouplé, mais d’une façon non permanente, à une ou plusieurs automotrices, et éventuellement pourvu d’un poste de conduite. 1, fiche 69, Français, - remorque%20d%26rsquo%3Bautomotrice
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- load growth 1, fiche 70, Anglais, load%20growth
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Every applicant for a licence for the exportation of power shall furnish to the Board [National Energy Board] (...) a brief but explicit description (...) of the overall plan by which the applicant proposes to obtain additional supplies of electric power, including necessary reserves, for the export power grid for the serving of anticipated load growth that can be economically served in Canada by the applicant (...) 1, fiche 70, Anglais, - load%20growth
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1056, 6(2)(m) 2, fiche 70, Anglais, - load%20growth
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- accroissement de la demande 1, fiche 70, Français, accroissement%20de%20la%20demande
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Tout requérant d’une licence pour l'exportation de force motrice doit fournir à l'Office [Office national de l'énergie](...) une description courte mais explicite(...) du plan d’ensemble selon lequel le requérant se propose d’obtenir, pour le réseau d’exportation de puissance, d’autres sources d’énergie électrique, y compris les réserves nécessaires, afin de pourvoir répondre à l'accroissement prévu de la demande que peut satisfaire économiquement le requérant au Canada(...) 1, fiche 70, Français, - accroissement%20de%20la%20demande
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 6(2)(m) 2, fiche 70, Français, - accroissement%20de%20la%20demande
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- exchange of power 1, fiche 71, Anglais, exchange%20of%20power
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Where (...) emergency conditions have arisen that have caused or may cause an interruption in the supply of power (...) to consumers in Canada who could be served by an exchange of power with or the wheeling of power through a power utility in the United States, the Board [National Energy Board] may (...) authorize the exportation of power in such amounts (...) as the Board considers necessary (...) 1, fiche 71, Anglais, - exchange%20of%20power
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1056, 23(1) 2, fiche 71, Anglais, - exchange%20of%20power
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- échange de force motrice 1, fiche 71, Français, %C3%A9change%20de%20force%20motrice
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 23(1) 2, fiche 71, Français, - %C3%A9change%20de%20force%20motrice
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1979-08-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- centerpin 1, fiche 72, Anglais, centerpin
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- center gudgeon 1, fiche 72, Anglais, center%20gudgeon
- king pin 1, fiche 72, Anglais, king%20pin
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Large pin or vertical shaft which acts as center of rotation for revolving frame. May carry drive to travel base. 1, fiche 72, Anglais, - centerpin
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- tourillon central 1, fiche 72, Français, tourillon%20central
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Gros tourillon ou arbre vertical servant de pivot au châssis pivotant. Peut transmettre la force motrice nécessaire à la translation. 1, fiche 72, Français, - tourillon%20central
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1979-01-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- impelling force
1, fiche 73, Anglais, impelling%20force
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- driving force 2, fiche 73, Anglais, driving%20force
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A discrete particle is one that, in settling, does not alter its size, shape, or weight. In falling freely through a quiescent fluid, [it] accelerates until the frictional resistance or drag, of the fluid equals the impelling force acting upon the particle. Thereafter, the particle settles at a uniform (terminal) velocity ... the impelling force equals the effective weight of the particle ... 1, fiche 73, Anglais, - impelling%20force
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Génie chimique
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- force motrice
1, fiche 73, Français, force%20motrice
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une particule grenue est laissée à elle-même dans un liquide au repos, elle est soumise à une force motrice, la pesanteur, et à une force résistante, la traînée du fluide qui est la résultante des forces visqueuses et d’inertie. 1, fiche 73, Français, - force%20motrice
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- power machine 1, fiche 74, Anglais, power%20machine
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Machines
Fiche 74, La vedette principale, Français
- machine à force motrice
1, fiche 74, Français, machine%20%C3%A0%20force%20motrice
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- sprag unit 1, fiche 75, Anglais, sprag%20unit
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- élément à béquilles 1, fiche 75, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20b%C3%A9quilles
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Genre d’embrayage à roue libre qui sert à transmettre la force motrice dans une direction mais non dans l'autre. Y. R. 31-12-74 1, fiche 75, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20b%C3%A9quilles
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- water-power canal 1, fiche 76, Anglais, water%2Dpower%20canal
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 76, La vedette principale, Français
- canal force motrice 1, fiche 76, Français, canal%20force%20motrice
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- downstream power 1, fiche 77, Anglais, downstream%20power
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- force motrice d’aval 1, fiche 77, Français, force%20motrice%20d%26rsquo%3Baval
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
voir "un site" 1, fiche 77, Français, - force%20motrice%20d%26rsquo%3Baval
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- large power 1, fiche 78, Anglais, large%20power
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- grosse force motrice 1, fiche 78, Français, grosse%20force%20motrice
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Metal Processing
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- traction thickener 1, fiche 79, Anglais, traction%20thickener
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
the -- resemble the "C" construction (...) except that they are driven by a motorized carriage riding on the tank wall. A drive truss extends from the carriage to the center. 1, fiche 79, Anglais, - traction%20thickener
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Transformation des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- épaississeur à traction périphérique 1, fiche 79, Français, %C3%A9paississeur%20%C3%A0%20traction%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
type à traction périphérique. Ce type [d’épaississeur] est une variante du type [à pilier central, mais] la force motrice, au lieu d’être appliquée au mécanisme central, est appliquée à l'extrémité d’un bras 1, fiche 79, Français, - %C3%A9paississeur%20%C3%A0%20traction%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Mechanics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- motive power 1, fiche 80, Anglais, motive%20power
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
--/ choice may be made from steam, internal-combustion engines, gasoline or diesel, natural gas, alternating-or direct-current electricity and compressed air. 1, fiche 80, Anglais, - motive%20power
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Mécanique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- force motrice 1, fiche 80, Français, force%20motrice
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
cette force motrice doit être suffisante pour assurer le levage du train de sonde, le pompage, la rotation et les divers(éclairage, atelier, etc.). 1, fiche 80, Français, - force%20motrice
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- relay-operated equipment 1, fiche 81, Anglais, relay%2Doperated%20equipment
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The previous electro-mechanical relay-operated equipment limited the Cama system to an accuracy of 6 seconds. 1, fiche 81, Anglais, - relay%2Doperated%20equipment
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 81, La vedette principale, Français
- matériel commandé par relais
1, fiche 81, Français, mat%C3%A9riel%20command%C3%A9%20par%20relais
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
relais électrique, électromécanique. Relais commandant un circuit de force motrice(on dit plutôt «contacteur»), un circuit téléphonique(relais téléphonique), un circuit de commande. 2, fiche 81, Français, - mat%C3%A9riel%20command%C3%A9%20par%20relais
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :