TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE NOMINALE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- design stress limit
1, fiche 1, Anglais, design%20stress%20limit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An operator shall ensure that the production casing used in a well is equipped and cemented with sufficient cement to ... ensure that any forces that could result from injection of fluids into the annulus or from any other phenomena will not result in stresses that exceed the design stress limit of the casing. 1, fiche 1, Anglais, - design%20stress%20limit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résistance nominale limite
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sistance%20nominale%20limite
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant veille à ce que le tubage de production d’un puits soit cimenté avec suffisamment de ciment pour [...] faire en sorte que toute force résultant de l'injection de fluides dans l'annulaire ou de tout autre phénomène n’ engendrera pas des contraintes supérieures à la résistance nominale limite du tubage [...] 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9sistance%20nominale%20limite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rating distance
1, fiche 2, Anglais, rating%20distance
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance above bottom dead centre at which the nominal capacity of the press is measured on maximum stroke. 1, fiche 2, Anglais, - rating%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - rating%20distance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Presses (Machines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distance du point de mesure de la force nominale
1, fiche 2, Français, distance%20du%20point%20de%20mesure%20de%20la%20force%20nominale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance au-dessus du point mort bas, sur la course maximale du coulisseau, à laquelle se mesure la force nominale de la presse. 1, fiche 2, Français, - distance%20du%20point%20de%20mesure%20de%20la%20force%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(presse mécanique à bâti en col de cygne). 2, fiche 2, Français, - distance%20du%20point%20de%20mesure%20de%20la%20force%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - distance%20du%20point%20de%20mesure%20de%20la%20force%20nominale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nominal capacity
1, fiche 3, Anglais, nominal%20capacity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The specified force of the press (for example used when testing stability). 1, fiche 3, Anglais, - nominal%20capacity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Presses (Machines)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force nominale
1, fiche 3, Français, force%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force spécifiée de la presse (utilisée, par exemple, lorsqu’on contrôle la stabilité). 1, fiche 3, Français, - force%20nominale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(presse mécanique à bâti en col de cygne). 2, fiche 3, Français, - force%20nominale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corrective force 1, fiche 4, Anglais, corrective%20force
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The strength of the magnetic field is thus altered to produce a corrective force which strives to return the rotor to its original position. 1, fiche 4, Anglais, - corrective%20force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force de rappel 1, fiche 4, Français, force%20de%20rappel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'intensité du champ magnétique se modifie alors de manière à créer une force de rappel qui agit sur le rotor jusqu'à ce qu'il ait repris sa position nominale. 1, fiche 4, Français, - force%20de%20rappel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :