TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORMAT COURANT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- perspective control lens
1, fiche 1, Anglais, perspective%20control%20lens
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pc lens 1, fiche 1, Anglais, pc%20lens
correct
- perspective correction lens 2, fiche 1, Anglais, perspective%20correction%20lens
correct
- shift lens 3, fiche 1, Anglais, shift%20lens
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The perspective control lens (PC) is a special wide angle lens with a front that can be shifted up or down or side to side in its rotating mount so that you can encompass the top of the building while keeping the camera level for minimal distortion. 1, fiche 1, Anglais, - perspective%20control%20lens
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- objectif avec décentrement
1, fiche 1, Français, objectif%20avec%20d%C3%A9centrement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- objectif décentrable 2, fiche 1, Français, objectif%20d%C3%A9centrable
correct, nom masculin
- objectif à décentrement 3, fiche 1, Français, objectif%20%C3%A0%20d%C3%A9centrement
correct, nom masculin
- objectif autocorrecteur de parallélisme 4, fiche 1, Français, objectif%20autocorrecteur%20de%20parall%C3%A9lisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de ce genre permettent de corriger les lignes verticales et horizontales des images en rétablissant leur parallélisme par l’effet de leur déplacement de haut en bas et de gauche à droite et de leur pivotement. Il est ainsi possible de contrôler les effets de la perspective et de produire des images plus précises et plus agréables à l’œil. Certains objectifs de ce genre, par un jeu de bascule, permettent d’accroître la profondeur de champ. 2, fiche 1, Français, - objectif%20avec%20d%C3%A9centrement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'objectif avec décentrement dont l'absence constituait une lacune pour le petit format est maintenant d’emploi courant pour la photo d’architecture. 1, fiche 1, Français, - objectif%20avec%20d%C3%A9centrement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amateur photography 1, fiche 2, Anglais, amateur%20photography
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Potentially creative, amateur photography gets closer to being the folk-art of the twentieth century than other contemporary media 1, fiche 2, Anglais, - amateur%20photography
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- photographie d’amateurs
1, fiche 2, Français, photographie%20d%26rsquo%3Bamateurs
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce petit format de 24 x 36 mm, devenu le format courant de la photographie d’amateurs, dispose d’une gamme d’émulsions totalement différentes de celles employées par le cinéma professionnel 1, fiche 2, Français, - photographie%20d%26rsquo%3Bamateurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- instant pudding
1, fiche 3, Anglais, instant%20pudding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- instant pudding mix 1, fiche 3, Anglais, instant%20pudding%20mix
correct
- quick custard 2, fiche 3, Anglais, quick%20custard
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Instant puddings are formulated with pregelatinized starch and disperse rapidly in cold milk. 3, fiche 3, Anglais, - instant%20pudding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dict. of Nutrition and Food Technology, 1982. 3, fiche 3, Anglais, - instant%20pudding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crème-dessert instantanée
1, fiche 3, Français, cr%C3%A8me%2Ddessert%20instantan%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pouding instantané 2, fiche 3, Français, pouding%20instantan%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crème-dessert : Entremets à base de lait écrémé, de sucre, d’huile végétale hydrogénée, d’amidon modifié et de différents produits chimiques, aromatisé artificiellement et coloré. 3, fiche 3, Français, - cr%C3%A8me%2Ddessert%20instantan%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cet entremets est vendu dans le commerce sous deux formes : 1. prêt à servir dans des boîtes de conserve de format courant, ou, prêt à manger, dans des mini-boîtes individuelles munies d’un dispositif d’ouverture qui permet la consommation à même la boîte; 2. sous emballage cartonné, poudre à laquelle on ajoute, du lait, sans cuisson. 3, fiche 3, Français, - cr%C3%A8me%2Ddessert%20instantan%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 3, Français, - cr%C3%A8me%2Ddessert%20instantan%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pudding instantané
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pudín instantáneo
1, fiche 3, Espagnol, pud%C3%ADn%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- budín instantáneo 2, fiche 3, Espagnol, bud%C3%ADn%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Non-Surgical Treatment
- Surgery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- invasive
1, fiche 4, Anglais, invasive
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Characterized by instrumental penetration of the viscera or nonsuperficial tissues of the body. 2, fiche 4, Anglais, - invasive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Said especially of diagnostic or therapeutic techniques such as biopsy, catheterization. 2, fiche 4, Anglais, - invasive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Traitements non chirurgicaux
- Chirurgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- invasif
1, fiche 4, Français, invasif
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- effractif 2, fiche 4, Français, effractif
correct
- pénétrant 1, fiche 4, Français, p%C3%A9n%C3%A9trant
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un acte médical qui implique un passage à travers le revêtement cutané ou muqueux. 3, fiche 4, Français, - invasif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'il soit encore considéré comme un anglicisme par certains auteurs, le terme «invasif», d’usage extrêmement courant, est maintenant attesté par Le Petit Larousse, Grand Format. 4, fiche 4, Français, - invasif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bit-mapped graphic
1, fiche 5, Anglais, bit%2Dmapped%20graphic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bitmapped graphic 2, fiche 5, Anglais, bitmapped%20graphic
correct
- bit-map graphic 3, fiche 5, Anglais, bit%2Dmap%20graphic
correct
- bit map graphic 4, fiche 5, Anglais, bit%20map%20graphic
correct
- bitmap graphic 5, fiche 5, Anglais, bitmap%20graphic
proposition
- bitmap image 6, fiche 5, Anglais, bitmap%20image
correct
- bit-map image 7, fiche 5, Anglais, bit%2Dmap%20image
correct
- bitmapped image 8, fiche 5, Anglais, bitmapped%20image
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of graphic image that can be accessed on a bit-by-bit (pixel) basis by being directly addressable on the screen. 9, fiche 5, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphic
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
To make illustrations on a display screen, you use the painting and drawing tools of the bit-map program to turn bits on and off. An on-bit is black or coloured and an off-bit is white. 3, fiche 5, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 10, fiche 5, Anglais, - bit%2Dmapped%20graphic
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bit mapped graphic
- bit-map image
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graphique en mode point
1, fiche 5, Français, graphique%20en%20mode%20point
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- graphique en mode points 2, fiche 5, Français, graphique%20en%20mode%20points
correct, nom masculin
- graphique en mode point 1, fiche 5, Français, graphique%20en%20mode%20point
correct, nom masculin
- image en mode point 3, fiche 5, Français, image%20en%20mode%20point
correct, nom féminin
- graphique Bitmap 4, fiche 5, Français, graphique%20Bitmap
nom masculin
- image point 3, fiche 5, Français, image%20point
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Graphique constitué d’un réseau de pixels ou de points (affiché sur écran ou imprimé) où chaque pixel ou point correspond à un bit d’information de la mémoire d’un ordinateur (soit 0 : pixel éteint représentant un blanc à l’écran, soit 1 : pixel allumé et donc noir ou coloré à l’écran). 5, fiche 5, Français, - graphique%20en%20mode%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tout dessin [ou graphique], créé à l'aide d’un programme de dessin, peut être sauvegardé sans problème dans un format graphique courant. Nous devons tout d’abord distinguer les graphiques Bitmap et les graphiques vectoriels. Dans le premier cas les éléments du dessin sont constitués de points correspondant à la définition de la carte graphique. 4, fiche 5, Français, - graphique%20en%20mode%20point
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alternating current input
1, fiche 6, Anglais, alternating%20current%20input
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alternating current input: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, fiche 6, Anglais, - alternating%20current%20input
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- entrée du courant alternatif
1, fiche 6, Français, entr%C3%A9e%20du%20courant%20alternatif
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point d’alimentation en courant alternatif 1, fiche 6, Français, point%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20courant%20alternatif
voir observation, nom masculin
- point d’alimentation en c.a. 1, fiche 6, Français, point%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20c%2Ea%2E
voir observation, nom masculin
- courant alternatif d’entrée 1, fiche 6, Français, courant%20alternatif%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entrée du courant alternatif; point d’alimentation en courant alternatif; point d’alimentation en c. a. ;courant alternatif d’entrée : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, fiche 6, Français, - entr%C3%A9e%20du%20courant%20alternatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- century-code field
1, fiche 7, Anglais, century%2Dcode%20field
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... a century-code field is added to an existing six-digit date to identify the date and year. A one-digit field is added to the end of the current record format. 1, fiche 7, Anglais, - century%2Dcode%20field
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de code siècle
1, fiche 7, Français, zone%20de%20code%20si%C3%A8cle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] on ajoute une zone de code siècle à une date à six chiffres existante afin de préciser la date et l'année. On ajoute une zone à un chiffre à la fin du format courant d’enregistrement. 1, fiche 7, Français, - zone%20de%20code%20si%C3%A8cle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- one-digit field
1, fiche 8, Anglais, one%2Ddigit%20field
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A type of expansion (renovation) technique. In this method, a century-code field is added to an existing six-digit date to identify the date and year. A one-digit field is added to the end of the current record format. 1, fiche 8, Anglais, - one%2Ddigit%20field
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone à un chiffre
1, fiche 8, Français, zone%20%C3%A0%20un%20chiffre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Type d’expansion(rénovation) technique. Selon cette méthode, on ajoute une zone de code siècle à une date à six chiffres existante afin de préciser la date et l'année. On ajoute une zone à un chiffre à la fin du format courant d’enregistrement. 1, fiche 8, Français, - zone%20%C3%A0%20un%20chiffre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- external century code
1, fiche 9, Anglais, external%20century%20code
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A type of expansion (renovation) technique. In this method, a century-code field is added to an existing six-digit date to indentify the date and year. A one-digit field is added to the end of the current record format. 1, fiche 9, Anglais, - external%20century%20code
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 9, Anglais, - external%20century%20code
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- code externe du siècle
1, fiche 9, Français, code%20externe%20du%20si%C3%A8cle
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Un type d’expansion(rénovation) technique. Selon cette méthode, on ajoute une zone de code siècle à une date à six chiffres existante afin de préciser la date et l'année. On ajoute une zone à un chiffre à la fin du format courant d’enregistrement. 1, fiche 9, Français, - code%20externe%20du%20si%C3%A8cle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l’an 2000. 2, fiche 9, Français, - code%20externe%20du%20si%C3%A8cle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- free page
1, fiche 10, Anglais, free%20page
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- page en format libre
1, fiche 10, Français, page%20en%20format%20libre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Page non produite selon le format courant. 1, fiche 10, Français, - page%20en%20format%20libre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Industrial Standardization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- regular size 1, fiche 11, Anglais, regular%20size
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Small size, regular size, family size. 1, fiche 11, Anglais, - regular%20size
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Normalisation industrielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- format normal
1, fiche 11, Français, format%20normal
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- format ordinaire 1, fiche 11, Français, format%20ordinaire
nom masculin
- format courant 1, fiche 11, Français, format%20courant
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Format de tablette de chocolat. 1, fiche 11, Français, - format%20normal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :