TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FORMAT GENERAL [11 fiches]

Fiche 1 2025-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
CONT

Generally, tokenization systems that are designed to protect sensitive information generate tokens that match the format of the original data. ... Your tokenization system should permit and facilitate tracking, monitoring, and logging of all access to and actions in that system and the supporting security services.

Terme(s)-clé(s)
  • tokenisation system

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

En général, les systèmes de segmentation en unités conçus pour protéger l'information sensible génèrent des jetons qui correspondent au format des données d’origine. [...] Votre système de segmentation en unités devrait permettre et faciliter le suivi, la surveillance et la journalisation de tout accès au système et aux services de sécurité pris en charge et de toute action prise dans ce système et ces services.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

[...] resulta esencial establecer estándares y garantizar la interoperabilidad entre diferentes sistemas de tokenización para facilitar el intercambio seguro de información, promoviendo así la confianza y la eficiencia en el manejo de datos sensibles.

Terme(s)-clé(s)
  • sistema de toquenización
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

general format: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

format général : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

En la mayoría de las hojas de cálculo, es el formato numérico implícito en el que los valores se visualizan con todos los lugares decimales significativos (no ceros), pero sin los puntos (comas) o símbolos de monedas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cancers and Oncology
OBS

Ovarian Cancer Canada supports women with ovarian cancer and their families, women in general and the broader community through awareness campaigns and activities, the creation and dissemination of education materials appropriate in language, format and content for particular audiences, and fundraising for research in ovarian cancer.

OBS

Titles and abbreviation confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cancers et oncologie
OBS

Cancer de l'ovaire du Canada offre un soutien aux femmes atteintes de cancer de l'ovaire, à leurs familles, aux femmes et à la communauté en général, grâce aux campagnes et activités de sensibilisation, à la création et à la diffusion de matériel d’éducation dont le langage, le format et le contenu sont adaptés à un auditoire particulier et à la collecte de fonds au nom de la recherche en matière de cancer de l'ovaire.

OBS

Appellations et abréviation confirmées par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
CONT

Un pénétrateur [...], au format extérieur de la bombe d’emploi général [...], mais qui présente des performances équivalentes sinon supérieures au pénétrateur standard de l'Otan [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
  • Telecommunications Transmission
DEF

In the context of packet switching, a four-bit binary coded field which is provided to indicate the general format of the rest of the header.

OBS

It is located in bit positions 8, 7, 6 and 5 of octet 1 and bit 5 is the lower.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

En commutation de paquets, champ de quatre éléments binaires codés en binaire, qui sert à indiquer le format général du reste de l'en-tête du paquet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión de datos
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Campo de cuatro bits con codificación binaria que se suministra para indicar el formato general del resto del encabezamiento del paquete.

OBS

Ocupa los bits 8, 7, 6 y 5 del octeto 1, siendo el bit 5 el más bajo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

valid general format identifier: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

identificateur général de format valide : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

identificador de formato general válido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
OBS

invalid general format identifier: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
OBS

identificateur général de format invalide : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
OBS

identificador general de formato inválido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
OBS

bond: Patterns formed by exposed faces of (bricks, stones, or the like) units.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Appareil dans lequel la hauteur des pierres constituant les assises est inférieure à 20 cm.

CONT

Appareil. Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d’un mur, d’un arc, d’une voûte. Par extension, désigne aussi le format général des pierres(petit, moyen, grand appareil), et le dessin formé par l'ensemble de leurs joints.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
OBS

bond: Patterns formed by exposed faces of (bricks, stones, or the like) units.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Appareil dans lequel la hauteur des pierres constituant les assises est comprise entre 20 et 35 cm.

CONT

Appareil. Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d’un mur, d’un arc, d’une voûte. Par extension, désigne aussi le format général des pierres(petit, moyen, grand appareil), et le dessin formé par l'ensemble de leurs joints.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Of International Oceanographic Data and Information Exchange (IODE).

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

De l’IODE (Échange international des données de l’information océanographique).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

The incumbent operates camera with electronic flash and Polaroid back, photograph cutters, laminator.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

La plupart des appareils modernes de moyen format(c'est-à-dire ceux qui bénéficient du magasin interchangeable) peuvent recevoir un "dos-polaroïd". Contrairement aux châssis Polaroïd(...) ceux-ci ne sont pas fabriqués par Polaroïd, mais, en général, par le fabricant de l'appareil sur lequel il s’adapte.

Terme(s)-clé(s)
  • châssis Polaroid
  • châssis spécial Polaroid
  • magasin Polaroid

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :