TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORMAT HORIZONTAL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paper Sizes
- Layout (Graphic Arts)
- Office Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- landscape
1, fiche 1, Anglais, landscape
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- landscape format 2, fiche 1, Anglais, landscape%20format
correct, normalisé
- horizontal format 3, fiche 1, Anglais, horizontal%20format
correct, voir observation, normalisé
- turned format 4, fiche 1, Anglais, turned%20format
correct
- oblong format 4, fiche 1, Anglais, oblong%20format
correct
- landscape orientation 5, fiche 1, Anglais, landscape%20orientation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A page format in which the width is greater than the height. 4, fiche 1, Anglais, - landscape
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
horizontal format: term used mostly in electronic publishing. 6, fiche 1, Anglais, - landscape
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
landscape; landscape format; horizontal format: terms standardized by CSA International. 6, fiche 1, Anglais, - landscape
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
landscape: term standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - landscape
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Formats de papier
- Maquette et mise en page
- Bureautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- format à l’italienne
1, fiche 1, Français, format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- format horizontal 2, fiche 1, Français, format%20horizontal
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- format oblong 3, fiche 1, Français, format%20oblong
correct, nom masculin
- format en largeur 4, fiche 1, Français, format%20en%20largeur
correct, voir observation, nom masculin
- format paysage 5, fiche 1, Français, format%20paysage
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Format d’un imprimé plus large que haut. 3, fiche 1, Français, - format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
format en largeur; format horizontal : termes utilisés surtout dans le domaine de l'édition électronique. 6, fiche 1, Français, - format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
format à l'italienne; format horizontal : termes normalisés par l'ISO et la CSA International. 6, fiche 1, Français, - format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tamaños de papel
- Maqueta y compaginación
- Ofimática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- orientación horizontal
1, fiche 1, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- orientación en paisaje 1, fiche 1, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20en%20paisaje
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pillarbox mode
1, fiche 2, Anglais, pillarbox%20mode
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pillar-box mode 2, fiche 2, Anglais, pillar%2Dbox%20mode
correct
- pillar box mode 3, fiche 2, Anglais, pillar%20box%20mode
- curtained mode 1, fiche 2, Anglais, curtained%20mode
correct
- curtain mode 4, fiche 2, Anglais, curtain%20mode
correct
- sidebarred mode 1, fiche 2, Anglais, sidebarred%20mode
correct
- side-bar mode 5, fiche 2, Anglais, side%2Dbar%20mode
correct
- side bar mode 6, fiche 2, Anglais, side%20bar%20mode
correct
- sidebar mode 7, fiche 2, Anglais, sidebar%20mode
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of presenting standard screen images on a widescreen television. 1, fiche 2, Anglais, - pillarbox%20mode
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In order to preserve the aspect ratio of the original content, the picture is scaled so that it fits the available height of the television screen. Since the picture will not fill the screen horizontally, dark bars are drawn in to the left and right of the picture. 1, fiche 2, Anglais, - pillarbox%20mode
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mode colonne
1, fiche 2, Français, mode%20colonne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode qui permet de convertir les images destinées à un écran de télévision standard (format 4:3) pour la télévision grand écran (format 16:9). 2, fiche 2, Français, - mode%20colonne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour maintenir le rapport hauteur/largeur propre au format d’origine, l'image est redimensionnée pour épouser la hauteur offerte sur le téléviseur grand écran. Toutefois, comme elle ne peut remplir entièrement l'espace horizontal de l'écran, cette dernière est accompagnée de colonnes foncées à sa droite et à sa gauche. 2, fiche 2, Français, - mode%20colonne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landscape
1, fiche 3, Anglais, landscape
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- landscape format 1, fiche 3, Anglais, landscape%20format
correct, normalisé
- horizontal format 1, fiche 3, Anglais, horizontal%20format
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
arrangement of text or graphics on a page so that the page is oriented for normal reading when its width exceeds its length 1, fiche 3, Anglais, - landscape
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
landscape; landscape format; horizontal format: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 3, Anglais, - landscape
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- format à l’italienne
1, fiche 3, Français, format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- format horizontal 1, fiche 3, Français, format%20horizontal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
disposition du texte ou des graphiques sur une page, telle que la largeur de la page soit supérieure à la longueur en position normale de lecture 1, fiche 3, Français, - format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
format à l'italienne; format horizontal : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23 : 1994]. 2, fiche 3, Français, - format%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bitalienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horizontal format 1, fiche 4, Anglais, horizontal%20format
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- format horizontal
1, fiche 4, Français, format%20horizontal
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- landscape page 1, fiche 5, Anglais, landscape%20page
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 5, La vedette principale, Français
- page en format horizontal
1, fiche 5, Français, page%20en%20format%20horizontal
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-03-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- x pitch characters
1, fiche 6, Anglais, x%20pitch%20characters
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The landscape format produces 14 pitch characters across the 11 inch bias of the paper. 1, fiche 6, Anglais, - x%20pitch%20characters
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pas de x caractères au pouce
1, fiche 6, Français, pas%20de%20x%20caract%C3%A8res%20au%20pouce
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le format horizontal donne un pas de 14 caractères au pouce sur 11 pouces représentant la diagonale de la feuille de papier. 1, fiche 6, Français, - pas%20de%20x%20caract%C3%A8res%20au%20pouce
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :