TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORMAT LIVRE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pocket book
1, fiche 1, Anglais, pocket%20book
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small, usually paperback book that can be carried in a pocket. 1, fiche 1, Anglais, - pocket%20book
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- livre de poche
1, fiche 1, Français, livre%20de%20poche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Livre broché, de petit format et à prix modique. 1, fiche 1, Français, - livre%20de%20poche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En outre, l'appellation «Livre de Poche»(P majuscule) désigne une collection de livres de petit format dont la Librairie Générale Française est propriétaire. 1, fiche 1, Français, - livre%20de%20poche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- libro de bolsillo
1, fiche 1, Espagnol, libro%20de%20bolsillo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] sí hay algunas características definitorias del libro de bolsillo y las más sobresalientes son su reducido tamaño [...], su precio económico y su voluntad nómada. A éstas se añaden otras, como la ligereza de su encuadernación --generalmente con tapa de materiales blandos--, el encolado, la escasez de lujos en su edición, su presencia en puntos de venta alos que no suelen llegar otro tipo de ediciones, o la comodidad de transporte [...] Es, además, un libro multitemático, en el que tienen cabida tanto grandes clásicos de la literatura universal como títulos contemporáneos, con tiradas mediassuperiores a las de la edición tradicional de cara a su distribución masiva; y, finalmente, es un formato que permite alargar la vida del libro, al admitir segundas explotaciones de un título. 1, fiche 1, Espagnol, - libro%20de%20bolsillo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dummy
1, fiche 2, Anglais, dummy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mock-up 1, fiche 2, Anglais, mock%2Dup
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of blank pages made up in advance to show the size, shape, form, material and general style and plan of a contemplated piece of printing, such as a hard- or solit-bound book, booklet, or other similar item. 1, fiche 2, Anglais, - dummy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maquette-papier
1, fiche 2, Français, maquette%2Dpapier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on veut juger du volume d’une publication(revue, plaquette ou livre), on confectionne, avec le papier du tirage, une maquette comportant le nombre de feuilles envisagé, lesquelles sont pliées, assemblées, cousues et façonnées au format prévu. C'est la maquette-papier. 1, fiche 2, Français, - maquette%2Dpapier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maqueta y compaginación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- maqueta
1, fiche 2, Espagnol, maqueta
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- physical form 1, fiche 3, Anglais, physical%20form
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- présentation matérielle
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sentation%20mat%C3%A9rielle
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En parlant d’un livre, d’une collection; ce terme se réfère au format, à la dimension, etc. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sentation%20mat%C3%A9rielle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- front cover
1, fiche 4, Anglais, front%20cover
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The outside front cover of a book. 1, fiche 4, Anglais, - front%20cover
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plat recto
1, fiche 4, Français, plat%20recto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Côté de dessus de la couverture d’un livre relié. C'est la pièce de carton ajustée au format. 1, fiche 4, Français, - plat%20recto
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- portada
1, fiche 4, Espagnol, portada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- book copying
1, fiche 5, Anglais, book%20copying
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- book-copy mode 2, fiche 5, Anglais, book%2Dcopy%20mode
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A mode which] copies two pages of a book, electronically splits them and then prints two pages at full size. 2, fiche 5, Anglais, - book%20copying
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 3, fiche 5, Anglais, - book%20copying
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- book copy mode
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- copie de livres
1, fiche 5, Français, copie%20de%20livres
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mode de copie de livres 2, fiche 5, Français, mode%20de%20copie%20de%20livres
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode qui permet de copier deux pages d’un livre, de les diviser électroniquement et de les imprimer ensuite deux pages à plein format. 2, fiche 5, Français, - copie%20de%20livres
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 3, fiche 5, Français, - copie%20de%20livres
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- book size
1, fiche 6, Anglais, book%20size
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The dimensions of a book (in height and width). 2, fiche 6, Anglais, - book%20size
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Originally the common book trade designation of sizes was based on the size of a sheet of paper. When folded once to make two leaves (four pages), it was a folio; when folded twice to make four leaves (eight pages), it was a quarto; when folded to eight leaves (sixteen pages), an octavo; when folded to sixteen leaves (thirty-two pages), a sixteenmo, etc. However, today book sizes almost invariably refer to a measurement, in centimeters, of the height of the binding, not the size of the leaf. 2, fiche 6, Anglais, - book%20size
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- format de livre
1, fiche 6, Français, format%20de%20livre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- format d’un livre 2, fiche 6, Français, format%20d%26rsquo%3Bun%20livre
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique(format 24 X 32) ou conventionnelle(format in-quarto raisin) des dimensions(largeur et hauteur) des pages d’un livre. 2, fiche 6, Français, - format%20de%20livre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le format d’un livre est déterminé par le nombre de feuillets que comporte la feuille d’impression après pliure; l'in-quarto(quart de la feuille du format de base) comporte 4 pages par côté donnant 4 feuillets ou 8 pages une fois pliée; si la feuille d’impression est en raisin(50 x 65 cm), l'in-quarto raisin devient(non rogné) : 25 x 32, 5 cm. 2, fiche 6, Français, - format%20de%20livre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- quarto
1, fiche 7, Anglais, quarto
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A volume having 4 leaves or 8 pages. 1, fiche 7, Anglais, - quarto
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- in-quarto
1, fiche 7, Français, in%2Dquarto
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Volume ou tout format de livre composé de feuillets in-quarto. 1, fiche 7, Français, - in%2Dquarto
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- in quarto
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- folding
1, fiche 8, Anglais, folding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The operation by which flat printed sheets are folded to book size. 2, fiche 8, Anglais, - folding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The number of pages in the folded sheet is always a multiple of four (i.e. two leaves). Folded sheets are usually of 8,16 or 32 pages. The flat printed sheet may contain as many as 128 pages but folding machines convert such sheets into either eight individual 16-page folded sections or four sections each of 32 pages. 2, fiche 8, Anglais, - folding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pliage
1, fiche 8, Français, pliage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pliure 1, fiche 8, Français, pliure
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manière de plier une feuille d’impression pour la ramener par des réductions successives au format de l’ouvrage; la feuille est pliée en autant de parties égales qu’il y a de pages par côté. 1, fiche 8, Français, - pliage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La désignation du format d’un livre correspond au mode de pliage. 1, fiche 8, Français, - pliage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- double elephant size
1, fiche 9, Anglais, double%20elephant%20size
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Double elephant: A British standard size for writing and printing papers. 2, fiche 9, Anglais, - double%20elephant%20size
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Double elephant: 68.5 X 101.5 cm. 2, fiche 9, Anglais, - double%20elephant%20size
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- format «double elephant»
1, fiche 9, Français, format%20%C2%ABdouble%20elephant%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On dirait, par exemple, que tel livre de très grand format serait imprimé sur «double elephant». 1, fiche 9, Français, - format%20%C2%ABdouble%20elephant%C2%BB
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
- Publication and Bookselling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coffee table book
1, fiche 10, Anglais, coffee%20table%20book
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- coffee table edition 2, fiche 10, Anglais, coffee%20table%20edition
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
an oversized, expensive, and richly illustrated book usually dealing with a specialized subject and designed for display on a coffee table or like. (Barnhart Dict. of New Words Since 1963) 3, fiche 10, Anglais, - coffee%20table%20book
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
on a specific subject, with lush illustrations usually placed in view 3, fiche 10, Anglais, - coffee%20table%20book
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A large, lavishly produced book with many illustrations and, often, an inferior text, esp. one for ostentatious display as on a coffee table. 1, fiche 10, Anglais, - coffee%20table%20book
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
- Édition et librairie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- beau livre grand format 1, fiche 10, Français, beau%20livre%20grand%20format
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- livre cadeau 2, fiche 10, Français, livre%20cadeau
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cette manifestation devrait aider les professionnels (...) de l’édition d’art à sortir du ghetto du livre-cadeau. 2, fiche 10, Français, - beau%20livre%20grand%20format
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blank apron
1, fiche 11, Anglais, blank%20apron
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tablier non imprimé
1, fiche 11, Français, tablier%20non%20imprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La partie du feuillet qui coïncide avec le format du livre reste vierge; c'est sa partie extérieure dépliée qui est imprimée. 1, fiche 11, Français, - tablier%20non%20imprim%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- paper feeder
1, fiche 12, Anglais, paper%20feeder
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
That portion of the photocopying machine which transfers sheets of paper into place for photocopying. Includes the paper feed control and the paper feed platform. 2, fiche 12, Anglais, - paper%20feeder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dispositif d’alimentation
1, fiche 12, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Balimentation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dispositif d’alimentation des documents : Accepte les originaux de format état à format grand livre.(Source : brochure de publicité pour les photocopieuses Canon NP-400). 1, fiche 12, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Balimentation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :