TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMAT TRAME [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Switching
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voice over Frame Relay
1, fiche 1, Anglais, voice%20over%20Frame%20Relay
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VoFR 1, fiche 1, Anglais, VoFR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of transmitting voice conversations in digital form over a frame relay network. 2, fiche 1, Anglais, - voice%20over%20Frame%20Relay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commutation téléphonique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voix par relais de trame
1, fiche 1, Français, voix%20par%20relais%20de%20trame
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- voix sur relais de trame 2, fiche 1, Français, voix%20sur%20relais%20de%20trame
correct, nom féminin
- VoFR 3, fiche 1, Français, VoFR
correct, nom féminin
- VoFR 3, fiche 1, Français, VoFR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour transmettre des conversations vocales en format numérique via un réseau à relais de trame. 1, fiche 1, Français, - voix%20par%20relais%20de%20trame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien que l’usage de la préposition «sur» soit plus courant, la préposition «par» est plus juste sur le plan grammatical. 1, fiche 1, Français, - voix%20par%20relais%20de%20trame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- copydot scanner
1, fiche 2, Anglais, copydot%20scanner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] scanner [which] provides the technology to convert photographs and pre-screened film into digital data [by reproducing] digitally every single dot or line present in the film at very high resolution. 2, fiche 2, Anglais, - copydot%20scanner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scanner copydot
1, fiche 2, Français, scanner%20copydot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Scanner qui permet de numériser un document tramé en redessinant chaque point de trame pour le restituer dans sa linéature et son format d’origine. 1, fiche 2, Français, - scanner%20copydot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scanner copydot : Terme et définition tirés du Vocabulaire du prépresse de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 2, Français, - scanner%20copydot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supervisory format
1, fiche 3, Anglais, supervisory%20format
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- S format 2, fiche 3, Anglais, S%20format
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The S format is used to perform link supervisory control functions such as acknowledge I frames, request retransmission of an I frame and request suspension of further I frame transmissions. 2, fiche 3, Anglais, - supervisory%20format
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- format supervision
1, fiche 3, Français, format%20supervision
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Format supervision : ce type de trame est utilisé pour confirmer(ACK) ou infirmer(NACK) une réception de trame de type I. 1, fiche 3, Français, - format%20supervision
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- formato supervisor
1, fiche 3, Espagnol, formato%20supervisor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formato usado para ejecutar las funciones de control supervisor de los enlaces de datos como, por ejemplo, acuse de recibo de encuadres de información, petición de transmisión de encuadres de información y petición de suspensión temporal de la transmisión de encuadres de información. 2, fiche 3, Espagnol, - formato%20supervisor
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- formato de supervisión
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rejection condition
1, fiche 4, Anglais, rejection%20condition
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A condition which is established upon the receipt of an error-free frame which contains an invalid command/response in the control field, an invalid frame format, an invalid N (R) count or an information field which exceeds the maximum information field length which can be accommodated. 2, fiche 4, Anglais, - rejection%20condition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- condition de rejet
1, fiche 4, Français, condition%20de%20rejet
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Condition établie à la réception d’une trame correcte, mais comportant, soit une commande ou une réponse incorrecte dans son champ de commande, soit un format de trame incorrect, soit un numéro de séquence N(R) incorrect, soit un champ d’information qui dépasse la longueur maximale du champ d’information fixée. 2, fiche 4, Français, - condition%20de%20rejet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- condición de rechazo
1, fiche 4, Espagnol, condici%C3%B3n%20de%20rechazo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Razón por la que se produce el rechazo. 2, fiche 4, Espagnol, - condici%C3%B3n%20de%20rechazo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- raster format
1, fiche 5, Anglais, raster%20format
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The TDS [tactical display system] uses combinations of conics, vectors, alphanumerics, and raster formats to display ASW data. 1, fiche 5, Anglais, - raster%20format
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- format de trame
1, fiche 5, Français, format%20de%20trame
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Raster Image File Format
1, fiche 6, Anglais, Raster%20Image%20File%20Format
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Used to store graymap images produced by a scanner. 1, fiche 6, Anglais, - Raster%20Image%20File%20Format
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- format de fichier de l'image trame
1, fiche 6, Français, format%20de%20fichier%20de%20l%27image%20trame
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- free-format frame 1, fiche 7, Anglais, free%2Dformat%20frame
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
enterprise systems 2, fiche 7, Anglais, - free%2Dformat%20frame
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trame de format quelconque
1, fiche 7, Français, trame%20de%20format%20quelconque
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- orderwire
1, fiche 8, Anglais, orderwire
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- service wire 2, fiche 8, Anglais, service%20wire
correct
- order wire 3, fiche 8, Anglais, order%20wire
correct
- order wire circuit 2, fiche 8, Anglais, order%20wire%20circuit
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Order wire is a term used in manual telephone switching, meaning a circuit on which operators or maintenance men can talk to one another. Operators use the order wire for setting up calls. The term is used today for data channels on which instructions are passed as well as for voice channels. 3, fiche 8, Anglais, - orderwire
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligne de service
1, fiche 8, Français, ligne%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligne d’ordre 2, fiche 8, Français, ligne%20d%26rsquo%3Bordre
correct, nom féminin
- circuit de service 3, fiche 8, Français, circuit%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Format de la trame et des paquets dans un système AMRT [...] Le préambule comprend un bloc destiné à la récupération de porteuse et de rythme par le démodulateur, un mot unique, puis divers canaux de signalisation et de ligne d’ordre. 2, fiche 8, Français, - ligne%20de%20service
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- data link control field
1, fiche 9, Anglais, data%20link%20control%20field
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Long format frame (...) [comprises] a data link control field (DLCF) in two parts enveloping a link data field (...) 1, fiche 9, Anglais, - data%20link%20control%20field
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- champ de commande de liaison de données 1, fiche 9, Français, champ%20de%20commande%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Trame grand format(...) [comprend] un champ de commande de liaison de données(DLCF) en deux parties enveloppant un champ de données de liaison(...) 1, fiche 9, Français, - champ%20de%20commande%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unnumbered command
1, fiche 10, Anglais, unnumbered%20command
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The U-frame format is used for unnumbered commands and responses that provide additional link control functions. 1, fiche 10, Anglais, - unnumbered%20command
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- commande non numérotée 1, fiche 10, Français, commande%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9e
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le format de trame U est destiné aux commandes et réponses non numérotées qui accomplissent des fonctions supplémentaires de commande de liaison. 1, fiche 10, Français, - commande%20non%20num%C3%A9rot%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


