TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMAT VARIABLE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- variable-length field format
1, fiche 1, Anglais, variable%2Dlength%20field%20format
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A field format that allows use of a variable number of characters within prescribed limits. 1, fiche 1, Anglais, - variable%2Dlength%20field%20format
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- variable length field format
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- format de zone de longueur variable
1, fiche 1, Français, format%20de%20zone%20de%20longueur%20variable
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Format de zone qui permet l'utilisation d’un nombre variable de caractères dans des limites prescrites. 1, fiche 1, Français, - format%20de%20zone%20de%20longueur%20variable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dynamically-typed language
1, fiche 2, Anglais, dynamically%2Dtyped%20language
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dynamically typed language 2, fiche 2, Anglais, dynamically%20typed%20language
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
First, dynamically-typed languages perform type checking at runtime, while statically typed languages perform type checking at compile time. This means that scripts written in dynamically-typed languages ... can compile even if they contain errors that will prevent the script from running properly (if at all). 1, fiche 2, Anglais, - dynamically%2Dtyped%20language
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- langage à typage dynamique
1, fiche 2, Français, langage%20%C3%A0%20typage%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Python est un langage à typage dynamique. Cela signifie que le type d’une variable(c'est-à-dire le format des données qui peuvent être représentées par cette variable) est choisi au moment où le programme assigne une valeur à la variable. Si le programme affecte plus tard une valeur d’un type différent à la même variable, celle-ci donne l'impression de changer de type. 2, fiche 2, Français, - langage%20%C3%A0%20typage%20dynamique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Military Communications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- variable message format
1, fiche 3, Anglais, variable%20message%20format
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VMF 1, fiche 3, Anglais, VMF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Simple binary code messages that contain only a few bits of essential data. 2, fiche 3, Anglais, - variable%20message%20format
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C2CE-CNR includes the ability to send and receive variable message format (VMF) messages, such as reconnaissance reports and firecontrol. ... C2CE-CNR is a situational awareness tool that has a built-in interface to FALCON[TM] II radios. 3, fiche 3, Anglais, - variable%20message%20format
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used for messages between systems (in the Army Battle Command System). 4, fiche 3, Anglais, - variable%20message%20format
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Transmissions militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- format de message variable
1, fiche 3, Français, format%20de%20message%20variable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- VMF 1, fiche 3, Français, VMF
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C2CE-CNR comporte la capacité d’envoyer et de recevoir des messages à format de message variable(VMF) comme les rapports de reconnaissance et le contrôle de tir. [...] C2CE-CNR est un outil de connaissance de la situation des forces comportant une interface intégrée aux radios FALCON[ MC] II. 1, fiche 3, Français, - format%20de%20message%20variable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- variable repeat length
1, fiche 4, Anglais, variable%20repeat%20length
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
variable repeat length: Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 4, Anglais, - variable%20repeat%20length
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- format variable
1, fiche 4, Français, format%20variable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d’une presse qui permet d’imprimer différentes longueurs de format d’impression, soit en changeant les cylindres porte-plaques, soit au moyen d’un entraînement direct des cylindres. 2, fiche 4, Français, - format%20variable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Conçue sur les bases des modèles de la série A-des rotatives offset avec finition intégrée-la nouvelle ligne de Alprinta de Müller Martini est une presse offset a format variable qui permet, en changeant simplement le cylindre porte-plaque et le cylindre port-blanchet, d’accéder à une multitude de possibilités de formats. 3, fiche 4, Français, - format%20variable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
format variable : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 4, Français, - format%20variable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inverting shift tray
1, fiche 5, Anglais, inverting%20shift%20tray
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The modular design systems allows a host of optional finishing features, including a 3 bin finisher with multi-position stapling, a 2 bin finisher with stapling, hole punch and inverting shift trays, a duplex unit, and variable paper feed units. 1, fiche 5, Anglais, - inverting%20shift%20tray
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 2, fiche 5, Anglais, - inverting%20shift%20tray
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plateau d’inversion
1, fiche 5, Français, plateau%20d%26rsquo%3Binversion
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les modules du [copieur] DL355 permettent d’opter pour une foule de composantes de finition en option, soit un dispositif de finition à trois cases offrant l'agrafage à plusieurs endroits, un dispositif de finition à deux cases offrant l'agrafage et la perforation, des plateaux d’inversion et de décalage, un dispositif de reproduction recto verso et des tiroirs à papier de format variable. 1, fiche 5, Français, - plateau%20d%26rsquo%3Binversion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, fiche 5, Français, - plateau%20d%26rsquo%3Binversion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- variable format message
1, fiche 6, Anglais, variable%20format%20message
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- variable-format message 2, fiche 6, Anglais, variable%2Dformat%20message
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Message in which line control characters are not to be deleted upon arrival nor inserted upon departure. 2, fiche 6, Anglais, - variable%20format%20message
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed format message". 3, fiche 6, Anglais, - variable%20format%20message
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- message en format variable
1, fiche 6, Français, message%20en%20format%20variable
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- message à format variable 2, fiche 6, Français, message%20%C3%A0%20format%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de formato variable
1, fiche 6, Espagnol, mensaje%20de%20formato%20variable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mensaje en que los caracteres de control de línea no se deben borrar al recibir, ni insertar al transmitir. 2, fiche 6, Espagnol, - mensaje%20de%20formato%20variable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con "mensaje de formato fijo". 2, fiche 6, Espagnol, - mensaje%20de%20formato%20variable
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- variable-format gripper folder
1, fiche 7, Anglais, variable%2Dformat%20gripper%20folder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- variable format gripper folder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plieuse à pinces à format variable
1, fiche 7, Français, plieuse%20%C3%A0%20pinces%20%C3%A0%20format%20variable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, la plieuse à pinces à format variable V5 sera pour nous à envisager pour de prochains investissements, en particulier en cas d’un éventuel recul des grosses commandes et d’une nouvelle progression de la flexibilité des formats. 1, fiche 7, Français, - plieuse%20%C3%A0%20pinces%20%C3%A0%20format%20variable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- variable block format
1, fiche 8, Anglais, variable%20block%20format
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tape format that allows the number and order of words in a block of tape to vary from one block to the next. 2, fiche 8, Anglais, - variable%20block%20format
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- format à bloc variable
1, fiche 8, Français, format%20%C3%A0%20bloc%20variable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- format de bloc variable 2, fiche 8, Français, format%20de%20bloc%20variable
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Format de bloc dans lequel l’ordre des mots est déterminé mais dans lequel un mot apparaît seulement s’il a une nouvelle valeur, de telle sorte que le nombre de mots dans un bloc varie. 2, fiche 8, Français, - format%20%C3%A0%20bloc%20variable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- formato de bloque variable
1, fiche 8, Espagnol, formato%20de%20bloque%20variable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Formato que permite la variación en el número de palabras contenidas en bloques sucesivos. 2, fiche 8, Espagnol, - formato%20de%20bloque%20variable
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


