TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION AB INITIO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ab initio method
1, fiche 1, Anglais, ab%20initio%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A quantum chemical computation procedure that explicitly includes all electrons and utilizes their full Hamiltonian operator; occasionally used to describe pseudopotential methods or other approaches with minimal semi-empirical input. 1, fiche 1, Anglais, - ab%20initio%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode ab initio
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20ab%20initio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes ab initio sont basées sur la résolution approchée de l'équation de Schrödinger. Elles ne nécessitent pas l'introduction de paramètres empiriques et sont en principe les plus proches des réalités physiques étudiées. En raison de leur difficulté de mise en œuvre, elles sont utilisées pour déterminer les caractéristiques physiques statiques de systèmes dans des configurations atomiques données. On peut utiliser les méthodes ab initio pour calculer des grandeurs comme des énergies de surface, des énergies de formation de défauts ponctuels ou de petits amas de défauts ponctuels, des barrières d’énergie pour la diffusion des défauts et par là même des atomes. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20ab%20initio
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ab initio
1, fiche 2, Anglais, ab%20initio
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- from the beginning 2, fiche 2, Anglais, from%20the%20beginning
correct
- from inception 2, fiche 2, Anglais, from%20inception
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In law, used particularly with reference to the question of illegality as to whether a sale, contract, etc., is to be set aside from its inception or from the time of action by a party. 2, fiche 2, Anglais, - ab%20initio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ab initio
1, fiche 2, Français, ab%20initio
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- du début 2, fiche 2, Français, du%20d%C3%A9but
correct
- dès la formation 3, fiche 2, Français, d%C3%A8s%20la%20formation
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quand un acte est nul «ab initio», c'est qu'il est nul dès sa formation; le jugement le déclarant nul ne fait que déclarer un état de fait antérieur. Au contraire, l'acte annulable était atteint d’un vice, mais n’ était pas nul au moment de sa formation; il le devient, lorsque le tribunal prononce l'annulation. 3, fiche 2, Français, - ab%20initio
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Documentos jurídicos
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desde el principio
1, fiche 2, Espagnol, desde%20el%20principio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- desde el comienzo 2, fiche 2, Espagnol, desde%20el%20comienzo
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- primary training
1, fiche 3, Anglais, primary%20training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- primary flight training 2, fiche 3, Anglais, primary%20flight%20training
correct
- elementary training 3, fiche 3, Anglais, elementary%20training
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entraînement ab initio
1, fiche 3, Français, entra%C3%AEnement%20ab%20initio
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation ab initio 2, fiche 3, Français, formation%20ab%20initio
nom féminin
- écolage ab initio 3, fiche 3, Français, %C3%A9colage%20ab%20initio
nom masculin
- formation de base 4, fiche 3, Français, formation%20de%20base
correct, nom féminin
- formation élémentaire 4, fiche 3, Français, formation%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


