TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION ALTERNANCE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cooperative education program
1, fiche 1, Anglais, cooperative%20education%20program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- co-operative education program 2, fiche 1, Anglais, co%2Doperative%20education%20program
correct
- cooperative work experience education program 3, fiche 1, Anglais, cooperative%20work%20experience%20education%20program
correct
- co-op work experience education program 3, fiche 1, Anglais, co%2Dop%20work%20experience%20education%20program
correct
- cooperative program 4, fiche 1, Anglais, cooperative%20program
correct
- co-op program 5, fiche 1, Anglais, co%2Dop%20program
correct
- CO-OP program 6, fiche 1, Anglais, CO%2DOP%20program
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A formal work/study arrangement in which a learner pursues credit courses and gains applied work experience. 7, fiche 1, Anglais, - cooperative%20education%20program
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Usually, the cooperative program arranges alternate semesters of formal study with periods of paid work related to the field of study in the public or private sector. 7, fiche 1, Anglais, - cooperative%20education%20program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cooperative education programme
- co-operative education programme
- cooperative work experience education programme
- co-op work experience education programme
- cooperative programme
- co-op programme
- co-operative program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme d’alternance travail-études
1, fiche 1, Français, programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- programme de type alternance travail-études 2, fiche 1, Français, programme%20de%20type%20alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- programme d’enseignement coopératif 3, fiche 1, Français, programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
- programme coopératif 4, fiche 1, Français, programme%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
- programme COOP 5, fiche 1, Français, programme%20COOP
correct, nom masculin
- programme CO-OP 6, fiche 1, Français, programme%20CO%2DOP
correct, nom masculin
- programme de formation en alternance 7, fiche 1, Français, programme%20de%20formation%20en%20alternance
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entente officielle de travail-études permettant à l’apprenant(e) de suivre des cours avec crédit tout en acquérant une expérience pratique de travail. 8, fiche 1, Français, - programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, le programme coopératif prévoit une alternance de sessions d’études et de travail rémunéré (secteur public ou privé). L’expérience de travail est liée directement aux résultats d’apprentissage du programme et comprend une évaluation continue des connaissances acquises par l’établissement qui décerne le titre. 8, fiche 1, Français, - programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- programa de cooperación educativa
1, fiche 1, Espagnol, programa%20de%20cooperaci%C3%B3n%20educativa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A fin de reforzar la formación de los alumnos universitarios en las áreas operativas de las empresas para conseguir profesionales con una visión real de los problemas y sus interrelaciones, preparando su incorporación futura al trabajo, las universidades podrán establecer, mediante convenio con una empresa, programas de cooperación educativa en los que se concierte la participación de ésta en la preparación especializada y práctica requeridas para la formación de los alumnos. 1, fiche 1, Espagnol, - programa%20de%20cooperaci%C3%B3n%20educativa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quittor of horses
1, fiche 2, Anglais, quittor%20of%20horses
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quittor 2, fiche 2, Anglais, quittor
correct
- necrosis of the lateral cartilage 1, fiche 2, Anglais, necrosis%20of%20the%20lateral%20cartilage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
This is a fistulous wound on any part of the coronet just above the hoof, having one or more openings communicating with each other under the skin by pipes or channels (sinuses), and usually involving the deeper structures at this part. 3, fiche 2, Anglais, - quittor%20of%20horses
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- javart cartilagineux
1, fiche 2, Français, javart%20cartilagineux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans la région attaquée, on observe un gros œdème chaud et douloureux qui surplombe la couronne, puis la formation d’une fistule qui suppure, qui tend à disparaître, mais qui se reforme suivant une alternance tout à fait caractéristique du javart cartilagineux. 2, fiche 2, Français, - javart%20cartilagineux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- combined school and work-based program
1, fiche 3, Anglais, combined%20school%20and%20work%2Dbased%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A combination of work and education in which periods of both form part of an integrated, formal education or training activity. 2, fiche 3, Anglais, - combined%20school%20and%20work%2Dbased%20program
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Examples of Combined school and work-based programme include the dual system in Germany; "apprentissage" or "formation en alternance" in France and Belgium; internship or co-operative education in Canada; apprenticeship in Ireland; and youth training in the United Kingdom 2, fiche 3, Anglais, - combined%20school%20and%20work%2Dbased%20program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- combined school and work-based programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme combiné emploi-études
1, fiche 3, Français, programme%20combin%C3%A9%20emploi%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Programme qui] se caractérise par l'alternance de périodes d’emploi et de périodes d’études, ces deux éléments s’inscrivant dans le cadre d’une activité intégrée d’enseignement ou de formation de type formel. 1, fiche 3, Français, - programme%20combin%C3%A9%20emploi%2D%C3%A9tudes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemples de programmes combinés emploi-études : le «duals system» en Allemagne, l'apprentissage ou la formation en alternance en Belgique et en France, les stages de longue durée en entreprise(«internship») et l'enseignement alterné(ou coopératif) au Canada, l'«apprenticeship» en Irlande et le «Youth Training»(Plan pour l'insertion socioprofessionnelle des jeunes) au Royaume-Uni. 1, fiche 3, Français, - programme%20combin%C3%A9%20emploi%2D%C3%A9tudes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education (General)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- co-operative student
1, fiche 4, Anglais, co%2Doperative%20student
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- co-op student 2, fiche 4, Anglais, co%2Dop%20student
correct
- student registered in a co-op program 3, fiche 4, Anglais, student%20registered%20in%20a%20co%2Dop%20program
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Co-operative education program means a program which alternates periods of academic study with periods of work experience in appropriate fields of business, industry, government, social services and the professions in accordance with the following criteria: ... the co-operative student is engaged in productive work rather than merely observing; the co-operative student receives remuneration for the work performed; ... the time spent in periods of work experience must be at least thirty per cent of the time spent in academic study. 1, fiche 4, Anglais, - co%2Doperative%20student
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
co-op student: term in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC). 4, fiche 4, Anglais, - co%2Doperative%20student
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cooperative student
- coop student
- student registered in a co-op programme
- student registered in a coop program
- student registered in a coop programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étudiant inscrit à un programme d’alternance travail-études
1, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- étudiant inscrit à un programme de type alternance travail-études 2, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20de%20type%20alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- étudiant inscrit à un programme d’enseignement coopératif 3, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
- étudiant inscrit à un programme coopératif 4, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
- étudiant en enseignement coopératif 3, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20en%20enseignement%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
- étudiant de formation en alternance 5, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20de%20formation%20en%20alternance
correct, nom masculin
- alternant 6, fiche 4, Français, alternant
correct, nom, nom masculin
- étudiant coop 7, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20coop
voir observation, nom masculin
- étudiant coopératif 7, fiche 4, Français, %C3%A9tudiant%20coop%C3%A9ratif
anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'étudiant inscrit à un programme coopératif(alternance travail-études) doit [...] effectuer ses stages en entreprise, même s’ils ne sont pas rémunérés. Le stage doit faire partie intégrante du programme d’études et doit être obligatoire pour l'obtention du diplôme. [...] Pour faire sa demande l'étudiant doit avoir une offre de stage, un permis d’études valide, et une confirmation de la part de [l'établissement d’enseignement] que ce stage est obligatoire dans sa formation. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
étudiant inscrit à un programme de type alternance travail-études : terme en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG). 8, fiche 4, Français, - %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
étudiant coop : remplace «étudiant du programme coopératif». L’élément «coop» renvoie au «programme coopératif» et non pas à l’adjectif «coopératif». 8, fiche 4, Français, - %C3%A9tudiant%20inscrit%20%C3%A0%20un%20programme%20d%26rsquo%3Balternance%20travail%2D%C3%A9tudes
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- étudiant co-op
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gold collar
1, fiche 5, Anglais, gold%20collar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- gold-collar worker 1, fiche 5, Anglais, gold%2Dcollar%20worker
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gold-collar workers are computer-literate and well-educated, with highly developed marketing and/or financial skills. 1, fiche 5, Anglais, - gold%20collar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- col d’or
1, fiche 5, Français, col%20d%26rsquo%3Bor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chez les jeunes la flexibilité c'est la précarité, à la suite d’échecs scolaires, de la «galère», une forme de survie, ou celle de l'alternance du chômage, d’emplois intérimaires et de stages de formation; elle est pour d’autres, les jeunes cadres sortant des grandes écoles, les «cols d’or» comme on les appelle pour les distinguer des «cols bleus» et des «cols blancs», la flexibilité choisie, celle de la mobilité voulue qui permet l'accumulation d’expériences professionnelles au service de projets personnels. 2, fiche 5, Français, - col%20d%26rsquo%3Bor
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les cols d’or sont les élites de la mondialisation. 3, fiche 5, Français, - col%20d%26rsquo%3Bor
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flysch
1, fiche 6, Anglais, flysch
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- flysch facies 2, fiche 6, Anglais, flysch%20facies
correct
- flysch-like facies 3, fiche 6, Anglais, flysch%2Dlike%20facies
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A marine sedimentary facies characterized by a thick sequence of poorly fossiliferous, thinly bedded, graded deposits composed chiefly of marls and sandy and calcareous shales and muds, rhythmically interbedded with conglomerates, coarse sandstones, and graywackes. 4, fiche 6, Anglais, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... there are two major facies of sediments associated with geosynclines or mobile belts. These are the "flysch" and the "molasse" facies. ... The flysch facies is marked by its great thickness and its predominantly argillaceous nature. It is almost wholly clastic, although at some stages bedded cherts or radiolarites were deposited. ... The bedding is well marked, uniform, and rhythmic ... The principal material is shale or silty shale regularly interbedded with graded beds of dark sandstone (usually graywackes) varying from a few centimeters to a meter or two in thickness. ... Graded bedding is the rule; large-scale cross-bedding is absent, although ripple bedding may be present. ... Noteworthy is the absence of carbonates, except as concretions in siltstone beds. 2, fiche 6, Anglais, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The flysch-like facies consists of greywacke-mudstone with locally abundant conglomerate and iron-formation ... 3, fiche 6, Anglais, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flysch: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 6, Anglais, - flysch
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- flyschlike facies
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flysch
1, fiche 6, Français, flysch
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- faciès flysch 2, fiche 6, Français, faci%C3%A8s%20flysch
correct, nom masculin
- faciès de flysch 3, fiche 6, Français, faci%C3%A8s%20de%20flysch
correct, nom masculin
- faciès flyschoïde 4, fiche 6, Français, faci%C3%A8s%20flyscho%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] formation de faciès particulier qui peut avoir pris naissance à différentes époques géologiques [et qui] elle est constituée par une alternance [...] de bancs de grès, de sables, de conglomérats, de schistes argileux ou marneux et, plus rarement, de calcaires. 5, fiche 6, Français, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des cordillères surgissent, alimentant les bras de mer en matériel de plus en plus grossier. C’est ainsi que le faciès «flysch» s’installe d’abord dans les parties internes, puis vers l’extérieur, ainsi que le montrent les séries orogéniques des diverses unités préalpines et helvétiques dans les Alpes françaises, suisses, bavaroises et autrichiennes. 6, fiche 6, Français, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le flysch constitue donc une formation marine essentiellement détritique qui semble s’être déposée, sous l’effet de courants de turbidité, à une profondeur moyenne [...] susceptible de variations dans le temps et dans l’espace. 5, fiche 6, Français, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Pendant longtemps, le flysch a représenté un dépôt rythmique, très épais [...], très étendu et formé d’une alternance de grès et de schistes ou marnes [...] il y a une prédominance constante de carbonate, dont le taux varie de 30 à 90 p. cent [...] du moins pour les bassins récents [...] 7, fiche 6, Français, - flysch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flysch : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 6, Français, - flysch
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flysh
1, fiche 6, Espagnol, flysh
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- banded iron formation
1, fiche 7, Anglais, banded%20iron%20formation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- bif 2, fiche 7, Anglais, bif
correct
- BIF 3, fiche 7, Anglais, BIF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- banded iron-formation 4, fiche 7, Anglais, banded%20iron%2Dformation
correct
- bif 2, fiche 7, Anglais, bif
correct
- BIF 5, fiche 7, Anglais, BIF
correct
- bif 2, fiche 7, Anglais, bif
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Iron formation that shows marked banding, generally of iron-rich minerals and chert of fine-grained quartz. 2, fiche 7, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Banded iron formations (BIF)... form one of the great mineral treasures. Besides the term BIF, these rocks are known in different continents under the terms itabarite, jaspillite, hematite-quartzite and specularite. They occur in stratigraphical units hundreds of metres thick and hundreds or even thousands of kilometres in lateral extent. ... Banded iron formation is characterized by its fine layering. The layers are generally 0.5-3 cm thick... The layering consists of silica layers ... alternating with layers of iron minerals. 6, fiche 7, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... the oldest mineralization yet found [is] a banded iron formation with associated stratabound copper sulphides at Isua, West Greenland, dated at 3760 [plus or minus] 70 Ma ... 6, fiche 7, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Banded iron formation. These rocks, of which the commonest facies is a rock consisting of alternating quartz- and hematite-rich layers, are virtually restricted to the Precambrian. 6, fiche 7, Anglais, - banded%20iron%20formation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Precambrian BIF can be divided into two principal types ...: ... Algoma type BIF [and] ... Superior BIF ... 6, fiche 7, Anglais, - banded%20iron%20formation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation de fer rubanée
1, fiche 7, Français, formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- formation de fer rubané 2, fiche 7, Français, formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9
correct, nom féminin
- formation ferrifère rubanée 3, fiche 7, Français, formation%20ferrif%C3%A8re%20ruban%C3%A9e
correct, nom féminin
- formation des minerais de fer rubanés 4, fiche 7, Français, formation%20des%20minerais%20de%20fer%20ruban%C3%A9s
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il s’est formé au Précambrien, il y a environ 2,5 milliards d’années, d’importants dépôts sédimentaires, très riches en oxyde de fer, principalement en hématite : ce sont les «formations de fer rubanées» de nos jours principales réserves mondiales de fer. 5, fiche 7, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] ces formations de fer rubané, c’est-à-dire en couches, résultent d’une sédimentation chimique : de l’oxyde ferrique a précipité quand de l’eau de mer froide, pauvre en oxygène et chargée en fer ferreux, est entrée en contact avec des eaux de surface très oxygénées. 6, fiche 7, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Gisements associés à des séries volcano-sédimentaires. [...] Ils représentent actuellement les concentrations ferrifères dont la cote économique est la plus élevée. Ces gisements sont désignés par les termes de : jaspilites, quartzites ferrugineux, "banded iron formation" (BIF), ou formations ferrifères rubanées. Ils sont tous stratiformes. 3, fiche 7, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Tout d’abord, l'oxygène reste prisonnier de l'hydrosphère et oxyde tous les éléments réducteurs qu'elle contient, fer et soufre notamment. C'est la période de formation des minerais de fer rubanés(entre 3 700 et 1700 Ma), alternance de couches de silice et d’oxyde de fer aujourd’hui exploités par exemple en Mauritanie, et qui renferment les premiers organismes connus. 4, fiche 7, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 5 CONT
Les roches sédimentaires les plus anciennes connues appartiennent à la formation de fer rubané d’Isua au [...] Groenland, datée de 3 800 Ma. 4, fiche 7, Français, - formation%20de%20fer%20ruban%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- learning simulation
1, fiche 8, Anglais, learning%20simulation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Since learning simulation is mainly accomplished by building, running and analyzing simulation models, grading will be based mostly on modeling activities, including a major simulation project. 2, fiche 8, Anglais, - learning%20simulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mise en situation d’apprentissage
1, fiche 8, Français, mise%20en%20situation%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La formation humaine et sociale vise à préparer les élèves à leur entrée dans le monde professionnel. Elle tend en particulier à donner une place importante à l'étude des comportements. [...] L'enseignement SH correspond à une alternance de mises en situation d’apprentissage et de modules d’acquisitions de connaissances de base. Les mises en situation permettent aux élèves d’être confrontés à des difficultés qui se rapportent à des problèmes humains(projets, enquêtes, stages,...). Les connaissances de base font l'objet de modules spécifiques de Sciences Humaines(SH). Ces activités apportent le recul et la compréhension nécessaires par rapport aux situations vécues. 2, fiche 8, Français, - mise%20en%20situation%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- simulación de aprendizaje
1, fiche 8, Espagnol, simulaci%C3%B3n%20de%20aprendizaje
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
- Polar Geography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- melt-freeze cohesion
1, fiche 9, Anglais, melt%2Dfreeze%20cohesion
proposition, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Melt-freeze metamorphism: The change in snow grains as the snowpack becomes wet (snow temperature reaches 0 degrees C) and subsequently refreezes is known as melt-freeze metamorphism. This process usually occurs during late winter and spring when air temperatures are high, solar radiation is high, and cycles of melting and refreezing are common. Melt-freeze crust layers that exist in the freeze part of the cycle can be very strong. 2, fiche 9, Anglais, - melt%2Dfreeze%20cohesion
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Melt-freeze crust: A layer of snow that has been warmed until liquid water forms between the grains and then freezes to form a relatively strong layer. 3, fiche 9, Anglais, - melt%2Dfreeze%20cohesion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
- Géographie du froid
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cohésion de regel
1, fiche 9, Français, coh%C3%A9sion%20de%20regel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cohésion due au gel de l’eau liquide au sein du manteau neigeux. 1, fiche 9, Français, - coh%C3%A9sion%20de%20regel
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque ces neiges humides subissent un refroidissement, l'eau liquide présente gèle progressivement, créant de solides liaisons de glace entre les grains ronds avec formation d’agglomérats de plusieurs mm et parfois de croûtes de glace. La neige acquiert alors une excellente cohésion dite de regel. C'est ce que l'on peut observer fréquemment au printemps avec l'alternance des réchauffements diurnes et des refroidissements nocturnes. 1, fiche 9, Français, - coh%C3%A9sion%20de%20regel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Industry/University Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dual system 1, fiche 10, Anglais, dual%20system
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In some countries, the upper parts of this "ladder" [of full-time education] are constituted by organized programs of joint part-time employment and part-time participation in the regular school and university system: such programs have come to be known as the dual system ... 2, fiche 10, Anglais, - dual%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The dual system of training [in Germany] was financed exclusively by enterprises and consisted of a three-year cycle at the enterprise and in an educational institution. 3, fiche 10, Anglais, - dual%20system
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- dual system of training
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Relations industrie-université
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système en alternance
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20en%20alternance
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réseau double 2, fiche 10, Français, r%C3%A9seau%20double
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans certains pays, les portions supérieures de cette «échelle» [d’éducation à temps plein] se composent de programmes structurés d’emplois à temps partiel et de participation à temps partiel au réseau ordinaire des écoles et des universités; dans ces pays, on désigne ces programmes par l’expression «réseau double» [...] 2, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20en%20alternance
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le système en alternance existant [en Allemagne] est financé exclusivement par les entreprises et se compose d’un cycle de trois années au sein de l’entreprise et dans un établissement d’enseignement. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20en%20alternance
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- système de formation en alternance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industry/University Relations
- Education Theory and Methods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cooperative education
1, fiche 11, Anglais, cooperative%20education
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- co-operative education 1, fiche 11, Anglais, co%2Doperative%20education
correct
- work-study format 2, fiche 11, Anglais, work%2Dstudy%20format
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Relations industrie-université
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- enseignement coopératif
1, fiche 11, Français, enseignement%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- alternance travail-études 2, fiche 11, Français, alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom féminin
- formation en alternance 3, fiche 11, Français, formation%20en%20alternance
correct, nom féminin
- éducation coopérative 4, fiche 11, Français, %C3%A9ducation%20coop%C3%A9rative
correct, nom féminin
- formation en alternance(études-travail) 5, fiche 11, Français, formation%20en%20alternance%28%C3%A9tudes%2Dtravail%29
correct, nom féminin
- régime de formation alterné (école-entreprise) 5, fiche 11, Français, r%C3%A9gime%20de%20formation%20altern%C3%A9%20%28%C3%A9cole%2Dentreprise%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Type d’éducation ou de formation fondé sur la coopération entre une maison d’enseignement postsecondaire et une entreprise industrielle ou commerciale (secteur privé ou public) et qui comprend des séquences en entreprise et des séquences en établissement de formation. 6, fiche 11, Français, - enseignement%20coop%C3%A9ratif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’enseignement coopératif permet l’alternance études-travail, l’intégration du «savoir» et du «savoir-faire» et le rapprochement du milieu de l’enseignement au monde du travail. 6, fiche 11, Français, - enseignement%20coop%C3%A9ratif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
enseignement coopératif : terme recommandé par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 1, fiche 11, Français, - enseignement%20coop%C3%A9ratif
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- éducation des coopérateurs
- régime de formation alterné
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Relaciones industria/universidad
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- educación cooperativa
1, fiche 11, Espagnol, educaci%C3%B3n%20cooperativa
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ross Creek Formation
1, fiche 12, Anglais, Ross%20Creek%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 12, Anglais, - Ross%20Creek%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Ross Creek [Formation] contains alternating thin and thick beds of silty cherty carbonate, siltstone, and chert. 3, fiche 12, Anglais, - Ross%20Creek%20Formation
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 12, Anglais, - Ross%20Creek%20Formation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- formation de Ross Creek
1, fiche 12, Français, formation%20de%20Ross%20Creek
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 12, Français, - formation%20de%20Ross%20Creek
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 12, Français, - formation%20de%20Ross%20Creek
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
La formation de Ross Creek consiste en une alternance de couches minces et épaisses de roches carbonatées, silteuses et cherteuses, de siltstone et de chert. 3, fiche 12, Français, - formation%20de%20Ross%20Creek
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Gunton Formation
1, fiche 13, Anglais, Gunton%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 13, Anglais, - Gunton%20Formation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Gunton, 55 feet thick, is mottled fossiliferous dolomitic limestone, dolomite, anhydrite rhythmically alternating ... 3, fiche 13, Anglais, - Gunton%20Formation
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 13, Anglais, - Gunton%20Formation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- formation de Gunton
1, fiche 13, Français, formation%20de%20Gunton
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 13, Français, - formation%20de%20Gunton
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 13, Français, - formation%20de%20Gunton
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
La formation de Gunton, épaisse de 55 pieds, est constituée de calcaire dolomitique fossilifère, tacheté de dolomie et d’anhydrite en alternance rythmique [...] 3, fiche 13, Français, - formation%20de%20Gunton
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-09-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lamellar bone
1, fiche 14, Anglais, lamellar%20bone
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- lamellated bone 2, fiche 14, Anglais, lamellated%20bone
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mature cortical bone in which the collagen fibers are arranged in parallel rows around osteons. 1, fiche 14, Anglais, - lamellar%20bone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 14, La vedette principale, Français
- os lamellaire
1, fiche 14, Français, os%20lamellaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans l'os lamellaire, la formation de vésicules matricielles est rarement observée et ne peut être reliée à la formation de cristaux dans les fibres. Dans ce type d’os, la matrice extracellulaire est formée de fibres de collagène de type I bien alignées, et décalées latéralement créant une alternance de zones avec «trous» et sans «trous». 1, fiche 14, Français, - os%20lamellaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Pilot Air Traffic Controller Cooperative Education Program
1, fiche 15, Anglais, Pilot%20Air%20Traffic%20Controller%20Cooperative%20Education%20Program
Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme de formation en alternance des pilotes et des contrôleurs
1, fiche 15, Français, Programme%20de%20formation%20en%20alternance%20des%20pilotes%20et%20des%20contr%C3%B4leurs
Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports Canada (1984). 1, fiche 15, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20alternance%20des%20pilotes%20et%20des%20contr%C3%B4leurs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


