TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION APPUI [65 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in support of
1, fiche 1, Anglais, in%20support%20of
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ISO 2, fiche 1, Anglais, ISO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term designating the support provided to another unit, formation or organization while remaining under the initial command. 3, fiche 1, Anglais, - in%20support%20of
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
in support of: designation standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - in%20support%20of
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en appui de
1, fiche 1, Français, en%20appui%20de
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme désignant l'appui fourni à une autre unité, formation ou organisation, tout en demeurant sous le commandement initial. 1, fiche 1, Français, - en%20appui%20de
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
en appui de : désignation normalisée par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - en%20appui%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Analyst
1, fiche 2, Anglais, Human%20Rights%20Analyst
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
004802: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Human%20Rights%20Analyst
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
001040: former Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Human%20Rights%20Analyst
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: coordinating/conducting investigations or research on incoming complaints against the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) or members (including public service employees) received from the Canadian Human Rights Commission (CHRC) for alleged violations; providing appropriate information as required in support of CHRC investigations; preparing and submitting written responses to the CHRC on behalf of the organization in consultation with appropriate regional HRO (Human Resources Officer) representatives; representing the human rights unit at mediations and tribunal hearings as required; participating in the development and implementation of strategies and initiatives designed to improve the organizational competence in human rights; conducting research related to RCMP policies, directives and guidelines concerning human rights; providing guidance and advice as required on human rights issues; and providing training and presentations to employees regarding human rights related topics. 1, fiche 2, Anglais, - Human%20Rights%20Analyst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste des droits de la personne
1, fiche 2, Français, analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
004802 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
001040 : ancien code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et mener des enquêtes ou des recherches sur des plaintes contre la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ou ses membres(y compris les employés de la fonction publique) reçues de la Commission canadienne des droits de la personne(CCDP) pour des infractions présumées; fournir l'information appropriée à l'appui des enquêtes de la CCDP; rédiger et présenter les réponses à la CCDP, au nom de l'organisation, en consultation avec les représentants du dirigeant régional des Ressources humaines(DRRH) ;représenter le Groupe des droits de la personne aux séances de médiation et aux audiences devant un tribunal au besoin; participer à l'élaboration et à la mise en œuvre de stratégies et d’initiatives visant à améliorer la compétence organisationnelle en matière de droits de la personne; mener des recherches sur les politiques, les directives et les lignes directrices de la GRC en matière de droits de la personne; fournir des conseils et des avis, au besoin, sur des questions liées aux droits de la personne; donner de la formation aux employés et faire des exposés sur des sujets liés aux droits de la personne. 1, fiche 2, Français, - analyste%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Ground Installations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air support operations centre
1, fiche 3, Anglais, air%20support%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASOC 2, fiche 3, Anglais, ASOC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 3, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 3, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air support operations center
- air support operation centre
- air support operation center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre d’opérations d’appui aérien
1, fiche 3, Français, centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COAA 2, fiche 3, Français, COAA
correct, nom masculin, uniformisé
- ASOC 3, fiche 3, Français, ASOC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ] 4, fiche 3, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l’état-major d’un corps d’armée ou d’un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l’appui aérien rapproché et d’autres formes d’appui aérien tactique. [Définition normalisée par l’OTAN.] 5, fiche 3, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centre d’opérations d’appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 3, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations d’appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 3, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- centre d’opération d’appui aérien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Apoyo en combate
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de apoyo aéreo
1, fiche 3, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos. 1, fiche 3, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Occupational Training
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Take Our Kids to Work Day
1, fiche 4, Anglais, Take%20Our%20Kids%20to%20Work%20Day
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Take Our Kids to Work 2, fiche 4, Anglais, Take%20Our%20Kids%20to%20Work
correct, Canada
- TOKW 3, fiche 4, Anglais, TOKW
correct, Canada
- TOKW 3, fiche 4, Anglais, TOKW
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Take Our Kids to Work ... has existed since 1994. [It] illustrates the importance of education, skills development and training while giving students the opportunity to experience the world of work and the variety of career opportunities that await them. [The event] enables the entire community—parents, teachers and workplaces—to play an important role in the career development of young Canadians. Take Our Kids to Work is supported by every province and territory in Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Take%20Our%20Kids%20to%20Work%20Day
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Orientation professionnelle
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- journée Invitons nos jeunes au travail
1, fiche 4, Français, journ%C3%A9e%20Invitons%20nos%20jeunes%20au%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Invitons nos jeunes au travail 2, fiche 4, Français, Invitons%20nos%20jeunes%20au%20travail
correct, Canada
- INJT 2, fiche 4, Français, INJT
correct, Canada
- INJT 2, fiche 4, Français, INJT
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Invitons nos jeunes au travail [...] existe depuis 1994 [et] illustre bien l'importance de l'éducation, du développement des compétences et de la formation tout en offrant aux étudiants la possibilité de vivre une expérience en milieu de travail et d’aborder la variété d’opportunités de carrières qui les attend. [L'événement] permet à la communauté en entier, les parents, les enseignants et les lieux de travail, de jouer un rôle important dans le développement de la carrière des jeunes Canadiens. Invitons nos jeunes au travail compte sur l'appui de chaque province et territoire du Canada. 2, fiche 4, Français, - journ%C3%A9e%20Invitons%20nos%20jeunes%20au%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct support
1, fiche 5, Anglais, direct%20support
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DS 2, fiche 5, Anglais, DS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The support provided by a unit not attached to or under the command of the supported unit or formation, but required to give priority to the support required by that unit or formation. 3, fiche 5, Anglais, - direct%20support
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
direct support; DS: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - direct%20support
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
direct support; DS: designatiions officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - direct%20support
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appui direct
1, fiche 5, Français, appui%20direct
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AD 2, fiche 5, Français, AD
correct, nom masculin, uniformisé
- SD 3, fiche 5, Français, SD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appui fourni par une unité qui n’ est ni affectée à l'unité ou à la formation appuyée, ni sous ses ordres, mais qui doit donner priorité à l'appui demandé par cette unité ou formation. 4, fiche 5, Français, - appui%20direct
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
appui direct; SD : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 5, Français, - appui%20direct
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
appui direct; AD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 5, Français, - appui%20direct
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- apoyo directo
1, fiche 5, Espagnol, apoyo%20directo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
El dado por una unidad que no ha sido asignada o que no está bajo el mando de la unidad o formación apoyada, pero que debe dar prioridad al apoyo solicitado por esta unidad o formación. 1, fiche 5, Espagnol, - apoyo%20directo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- army corps
1, fiche 6, Anglais, army%20corps
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 6, Anglais, AC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- corps 3, fiche 6, Anglais, corps
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A formation larger than a division but smaller than an army or army group and normally comprising two or more divisions together with supporting arms and services. 4, fiche 6, Anglais, - army%20corps
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
army corps; AC; corps: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 6, Anglais, - army%20corps
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
army corps; AC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 6, Anglais, - army%20corps
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- corps d’armée
1, fiche 6, Français, corps%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 6, Français, CA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- corps 3, fiche 6, Français, corps
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formation supérieure à une division mais inférieure à une armée ou groupe d’armées, comprenant généralement deux divisions, ou davantage, avec des armes d’appui et des services. 4, fiche 6, Français, - corps%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
corps d’armée; CA; corps : désignations et définition normalisées par l’OTAN; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 6, Français, - corps%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
corps d’armée; CA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 6, Français, - corps%20d%26rsquo%3Barm%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo de ejército
1, fiche 6, Espagnol, cuerpo%20de%20ej%C3%A9rcito
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Una gran Unidad mayor que una División pero menor que un Ejército o Grupo de Ejércitos. 1, fiche 6, Espagnol, - cuerpo%20de%20ej%C3%A9rcito
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se compone de dos o más Divisiones además de sus fuerzas de apoyo y servicios. En inglés se denomina también "corps". 1, fiche 6, Espagnol, - cuerpo%20de%20ej%C3%A9rcito
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Health Research and Development Program
1, fiche 7, Anglais, National%20Health%20Research%20and%20Development%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NHRDP 2, fiche 7, Anglais, NHRDP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The National Health Research and Development Program (NHRDP) funds research and development to advance the understanding of, and response to, national health issues. The program also supports the career development of researchers through its training and career awards program and provides contributions toward health research conferences and workshops. 3, fiche 7, Anglais, - National%20Health%20Research%20and%20Development%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- National Health Research and Development Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme national de recherche et de développement en matière de santé
1, fiche 7, Français, Programme%20national%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PNRDS 2, fiche 7, Français, PNRDS
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Programme national de recherche et de développement en matière de santé(PNRDS) finance des activités de recherche et de développement permettant de mieux comprendre les enjeux nationaux en matière de santé et d’y donner suite. Il promet également la carrière de chercheurs par l'entremise du Programme des bourses de carrière en recherche, qui offre également de la formation, et apporte son appui à la tenue de conférences et d’ateliers sur la recherche dans le domaine de la santé. 3, fiche 7, Français, - Programme%20national%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Higiene y Salud
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Programa nacional de investigación y desarrollo en materia de salud
1, fiche 7, Espagnol, Programa%20nacional%20de%20investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo%20en%20materia%20de%20salud
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alternative format material
1, fiche 8, Anglais, alternative%20format%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- alternate-format material 2, fiche 8, Anglais, alternate%2Dformat%20material
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Regarding education and training, [witnesses] mentioned financial and other support for students and educational institutions, the education and training needs of Aboriginal people, and supporting education for people with a visual disability through alternative format materials. 3, fiche 8, Anglais, - alternative%20format%20material
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- material in alternative format
- material in alternate format
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- document en média substitut
1, fiche 8, Français, document%20en%20m%C3%A9dia%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- document en format adapté 2, fiche 8, Français, document%20en%20format%20adapt%C3%A9
correct, nom masculin
- document en format substitut 3, fiche 8, Français, document%20en%20format%20substitut
correct, nom masculin
- document sur support de remplacement 4, fiche 8, Français, document%20sur%20support%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est de l'éducation et de la formation, [les témoins] ont mentionné l'appui financier et autres aides aux étudiants et aux établissements d’enseignement, les besoins en éducation et en formation des peuples autochtones et le soutien aux personnes ayant une déficience visuelle par la fourniture de documents en format adapté. 2, fiche 8, Français, - document%20en%20m%C3%A9dia%20substitut
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mass attack lead 1, fiche 9, Anglais, mass%20attack%20lead
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A CR [combat ready] tactical fighter pilot qualified to plan, brief and lead tactical formations of more than four aircraft. 2, fiche 9, Anglais, - mass%20attack%20lead
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chef de patrouille lourde
1, fiche 9, Français, chef%20de%20patrouille%20lourde
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pilote de chasseur d’appui tactique prêt au combat et qualifié pour commander une formation de plus de quatre avions tactiques(planification de la mission et exposé préalable compris). 2, fiche 9, Français, - chef%20de%20patrouille%20lourde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Programme d'appui aux initiatives de formation en agriculture
1, fiche 10, Anglais, Programme%20d%27appui%20aux%20initiatives%20de%20formation%20en%20agriculture
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PAIFA 1, fiche 10, Anglais, PAIFA
correct, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Program to Support Agricultural Training Initiatives 2, fiche 10, Anglais, Program%20to%20Support%20Agricultural%20Training%20Initiatives
non officiel, Québec
- PSATI 2, fiche 10, Anglais, PSATI
non officiel, Québec
- PSATI 2, fiche 10, Anglais, PSATI
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Programme to Support Agricultural Training Initiatives
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d’appui aux initiatives de formation en agriculture
1, fiche 10, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20initiatives%20de%20formation%20en%20agriculture
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PAIFA 2, fiche 10, Français, PAIFA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce programme s’adresse aux personnes dont le revenu familial net n’excède pas 45 000 $ annuellement. Il vise à leur apporter un soutien financier pour qu’elles puissent, par la formation, améliorer la rentabilité de leur entreprise agricole et accroître leur revenu familial. 3, fiche 10, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20initiatives%20de%20formation%20en%20agriculture
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ministère de l’Agriculture, des Pêcheries et de l’Alimentation du Québec (MAPAQ). 4, fiche 10, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20initiatives%20de%20formation%20en%20agriculture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Sector Enhancement Program
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Language%20Sector%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CLSEP 1, fiche 11, Anglais, CLSEP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Sector Enhancement Program is a new program managed by Public Works and Government Services Canada (PWGSC) that delivers a commitment made by the federal government in the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013: Acting for the Future. Program objectives are to provide support for the development of a skilled labour force and strengthen the capacity of the Canadian language sector. The Canadian language sector refers to the combination of the Canadian language industry and all non-profit organizations and post-secondary institutions that help support the industry. The Canadian language industry encompasses private sector organizations in three key fields of expertise: translation (including interpretation, terminology and localization), language training and language technologies. The Program has two components: University Scholarships in Translation and Language Industry Initiative. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Language%20Sector%20Enhancement%20Program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme de renforcement du secteur langagier au Canada
1, fiche 11, Français, Programme%20de%20renforcement%20du%20secteur%20langagier%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PRSLC 1, fiche 11, Français, PRSLC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de renforcement du secteur langagier au Canada est un nouveau programme de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Ce programme donne suite aux engagements pris par le gouvernement fédéral dans la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l'avenir. Les objectifs du programme sont d’appuyer la formation d’une main-d’œuvre qualifiée et de renforcer la capacité du secteur langagier au Canada. L'expression «secteur langagier au Canada» renvoie à la combinaison de l'industrie de la langue au Canada et de l'ensemble des organismes sans but lucratif et des établissements d’enseignement postsecondaire à l'appui de l'industrie. L'industrie de la langue au Canada englobe les organismes du secteur privé dans trois domaines d’expertise clés : la traduction(y compris l'interprétation, la terminologie et la localisation), l'enseignement des langues et les technologies langagières. Le programme comporte 2 volets : Bourses universitaires en traduction et Initiative de l'industrie de la langue. 1, fiche 11, Français, - Programme%20de%20renforcement%20du%20secteur%20langagier%20au%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacology
- Medical and Hospital Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society of Hospital Pharmacists
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Hospital%20Pharmacists
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CSHP 2, fiche 12, Anglais, CSHP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society of Hospital Pharmacists (CSHP) is the national voluntary organization of pharmacists committed to patient care through the advancement of safe, effective medication use in hospitals and other collaborative healthcare settings. CSHP supports its members through advocacy, education, information sharing, promotion of best practices, facilitation of research and recognition of excellence. 3, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Hospital%20Pharmacists
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pharmacologie
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Société canadienne des pharmaciens d’hôpitaux
1, fiche 12, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20pharmaciens%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4pitaux
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SCPH 2, fiche 12, Français, SCPH
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne des pharmaciens d’hôpitaux(SCPH) est l'organisation nationale à adhésion volontaire de pharmaciens qui se consacrent aux soins des patients en favorisant l'avancement de l'utilisation sécuritaire et efficace des médicaments dans les établissements de santé et dans d’autres milieux de soins de santé en collaboration. La SCPH apporte un soutien à ses membres au moyen de la valorisation, de la formation, du partage de l'information, de la promotion des meilleures pratiques, de l'appui à la recherche et de la reconnaissance de l'excellence. 2, fiche 12, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20des%20pharmaciens%20d%26rsquo%3Bh%C3%B4pitaux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air maintenance squadron
1, fiche 13, Anglais, air%20maintenance%20squadron
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AMS 2, fiche 13, Anglais, AMS
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An aircraft maintenance unit reporting directly to a wing commander and responsible for a range of maintenance functions in support of one or more operational/training squadrons or other units supported by that wing. 3, fiche 13, Anglais, - air%20maintenance%20squadron
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
air maintenance squadron; AMS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 13, Anglais, - air%20maintenance%20squadron
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- escadron de maintenance (air)
1, fiche 13, Français, escadron%20de%20maintenance%20%28air%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- EMA 2, fiche 13, Français, EMA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité de maintenance des aéronefs relevant directement d’un commandant d’escadre et responsable d’une gamme de fonctions de maintenance à l'appui d’un ou de plusieurs escadrons opérationnels ou de formation ou autres unités qui fait partie de cette escadre. 3, fiche 13, Français, - escadron%20de%20maintenance%20%28air%29
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
escadron de maintenance (air); EMA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 13, Français, - escadron%20de%20maintenance%20%28air%29
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Professional Development and Certification Program
1, fiche 14, Anglais, Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to: Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities. 1, fiche 14, Anglais, - Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Professional Development and Certification Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement professionnel et de certification
1, fiche 14, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d’apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d’apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d’assurer la réalisation de priorités et d’initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d’exercer des pouvoirs délégués connexes. 1, fiche 14, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Programme d’attestation de perfectionnement professionnel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- EX Bridging Program
1, fiche 15, Anglais, EX%20Bridging%20Program
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In the context of supporting «La Relève» initiatives for the Department of Fisheries and Oceans (DFO) employees, the department is implementing an EX Bridging Program to accelerate the appointment, training and marketing of worthy candidates and to ensure better representation in the EX group in DFO. The program is managed corporately, under the overall direction of the Deputy Minister (DM) and with the full participation of all assistant deputy ministers and regional directors general, who are accountable for the development and implementation of plans for individual participants. 1, fiche 15, Anglais, - EX%20Bridging%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- EX Bridging Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme tremplin des EX
1, fiche 15, Français, Programme%20tremplin%20des%20EX
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'appui concernant les initiatives de «La Relève» pour les employés du ministère des Pêches et des Océans(MPO), le Ministère met en œuvre un programme tremplin en vue d’accélérer la nomination, la formation et le marketing de candidats méritoires et afin d’assurer une meilleure représentation du groupe EX dans le MPO. Le programme est géré pour l'ensemble du Ministère, sous la direction générale du sous-ministre et avec l'entière collaboration de tous les sous-ministres adjoints et des directeurs généraux régionaux. Il incombe à ces derniers de veiller à l'élaboration et à la mise en oeuvre des plans relatifs aux participants individuels. 2, fiche 15, Français, - Programme%20tremplin%20des%20EX
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre du programme obtenu au ministère des Pêches et des Océans, Direction des ressources humaines. 1, fiche 15, Français, - Programme%20tremplin%20des%20EX
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Programme de préparation aux emplois EX
- Programme de préparation à l’emploi des EX
- Programme - Tremplin des cadres
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2016-04-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Forensic Imaging Production Technician
1, fiche 16, Anglais, Forensic%20Imaging%20Production%20Technician
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
004432: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 16, Anglais, - Forensic%20Imaging%20Production%20Technician
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: producing density accurate and chromatically correct photographic prints and digital images for presentation in courts of law, and for identification, investigational, and scientific analysis purposes; providing custom digital imaging services in support of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) technical training programs, and as publishing support for information packages disseminated across the Force; and performing other duties such as chemical mixing, shredding classified waste and data entry. 1, fiche 16, Anglais, - Forensic%20Imaging%20Production%20Technician
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- technicien en production d’imagerie judiciaire
1, fiche 16, Français, technicien%20en%20production%20d%26rsquo%3Bimagerie%20judiciaire
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- technicienne en production d’imagerie judiciaire 1, fiche 16, Français, technicienne%20en%20production%20d%26rsquo%3Bimagerie%20judiciaire
nom féminin
- technicien en imagerie judiciaire 1, fiche 16, Français, technicien%20en%20imagerie%20judiciaire
voir observation, nom masculin
- technicienne en imagerie judiciaire 1, fiche 16, Français, technicienne%20en%20imagerie%20judiciaire
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
004432 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 16, Français, - technicien%20en%20production%20d%26rsquo%3Bimagerie%20judiciaire
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : produire des épreuves photographiques et des images numériques exactes sur le plan chromatique et de la densité aux fins d’identification, d’enquête, d’analyse scientifique et de présentation devant les tribunaux; assurer des services d’imagerie numérique personnalisés à l'appui des programmes de formation technique de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et de la publication de trousses d’information à l'échelle de la GRC; remplir d’autres fonctions comme mélanger des produits chimiques, déchiqueter des rebuts classifiés et entrer des données. 1, fiche 16, Français, - technicien%20en%20production%20d%26rsquo%3Bimagerie%20judiciaire
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
technicien en imagerie judiciaire; technicienne en imagerie judiciaire : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «technicien en production d’imagerie judiciaire» (ou «technicienne en production d’imagerie judiciaire») est préférable, car «technicien en imagerie» (ou «technicienne en imagerie») est plutôt l’équivalent d’«imaging technician». 1, fiche 16, Français, - technicien%20en%20production%20d%26rsquo%3Bimagerie%20judiciaire
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- imagerie judiciaire - technicien
- imagerie judiciaire - technicienne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electronic Warfare
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electronic warfare liaison officer
1, fiche 17, Anglais, electronic%20warfare%20liaison%20officer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EWLO 1, fiche 17, Anglais, EWLO
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An electronic warfare officer dispatched by an electronic warfare unit to a formation headquarters to coordinate electronic warfare support. 1, fiche 17, Anglais, - electronic%20warfare%20liaison%20officer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Guerre électronique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- officier de liaison de guerre électronique
1, fiche 17, Français, officier%20de%20liaison%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- OLGE 1, fiche 17, Français, OLGE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Officier de guerre électronique dépêché par une unité de guerre électronique auprès d’un quartier général de formation pour coordonner l'appui de guerre électronique. 1, fiche 17, Français, - officier%20de%20liaison%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
officier de liaison de guerre électronique; OLGE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - officier%20de%20liaison%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Safety Management Systems Learning Committee 1, fiche 18, Anglais, Safety%20Management%20Systems%20Learning%20Committee
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Committee is to ensure continuous development, evaluation, maintenance and delivery of training, associated supporting information and documentation required for the Civil Aviation Safety Management Systems program. 1, fiche 18, Anglais, - Safety%20Management%20Systems%20Learning%20Committee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité d’apprentissage sur les systèmes de gestion de la sécurité
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Comité a pour objectif d’assurer l'élaboration, l'évaluation, la mise à jour et la prestation continues des programmes de formation ainsi que de la documentation connexe d’appui requise pour le programme de l'Aviation civile sur les Systèmes de gestion de la sécurité(SGS). 1, fiche 18, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Combat Support
- Supply (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in-service support
1, fiche 19, Anglais, in%2Dservice%20support
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ISS 1, fiche 19, Anglais, ISS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In-service support (ISS) means all activities, including, but not limited to, engineering services (such as maintenance, repair, test and upgrade), logistics (such as parts supply, documentation and training) and related management functions, necessary to maintain a CF [Canadian Forces] platform throughout its service life. 2, fiche 19, Anglais, - in%2Dservice%20support
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- soutien en service
1, fiche 19, Français, soutien%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SES 2, fiche 19, Français, SES
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Soutien en service(SES) désigne toutes les activités, notamment l'ingénierie(telle que la maintenance, la réparation, l'essai et l'amélioration), l'appui logistique(tel que la fourniture de pièces, la documentation, la formation et l'instruction) et les fonctions de gestion connexes, qui sont nécessaires pour assurer le maintien en service d’une plate-forme des FC [Forces canadiennes] pendant toute sa durée de vie. 2, fiche 19, Français, - soutien%20en%20service
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Collaborative and Thematic Resources Support in Mathematics and Statistics Program
1, fiche 20, Anglais, Collaborative%20and%20Thematic%20Resources%20Support%20in%20Mathematics%20and%20Statistics%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- CTRMS Program 1, fiche 20, Anglais, CTRMS%20Program
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Collaborative and Thematic Resources Support in Mathematics and Statistics (CTRMS) Program is to enable the development of research activities and foster training and collaboration, within and among national or international (based in Canada) thematic resources in mathematical and statistical sciences. 1, fiche 20, Anglais, - Collaborative%20and%20Thematic%20Resources%20Support%20in%20Mathematics%20and%20Statistics%20Program
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program. 2, fiche 20, Anglais, - Collaborative%20and%20Thematic%20Resources%20Support%20in%20Mathematics%20and%20Statistics%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Collaborative and Thematic Resources Support in Mathematics and Statistics Programme
- CTRMS Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme d’appui aux ressources thématiques et collaboratives en mathématiques et en statistique
1, fiche 20, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20ressources%20th%C3%A9matiques%20et%20collaboratives%20en%20math%C3%A9matiques%20et%20en%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Programme d’ARTCMS 1, fiche 20, Français, Programme%20d%26rsquo%3BARTCMS
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’appui aux ressources thématiques et collaboratives en mathématiques et en statistique(Programme d’ARTCMS) vise à permettre le développement d’activités de recherche et à favoriser la formation et la collaboration au sein de ressources de recherche thématique nationales ou internationales(établies au Canada) en mathématiques et en statistique, et entre elles. 1, fiche 20, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20ressources%20th%C3%A9matiques%20et%20collaboratives%20en%20math%C3%A9matiques%20et%20en%20statistique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 2, fiche 20, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20ressources%20th%C3%A9matiques%20et%20collaboratives%20en%20math%C3%A9matiques%20et%20en%20statistique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2014-06-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Covert Operations Branch
1, fiche 21, Anglais, Covert%20Operations%20Branch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Covert Operations Branch at National Headquarters is the policy centre for the Source Development Unit Program. The purpose of the Source Development Unit Program is to prevent, investigate and disrupt criminal activities in Canada through the development of human sources who are believed to be capable of contributing information for national security and organized crime investigations. Source Development Units (SDU) are dedicated support teams that are target-specific, and have been trained in the application of specialized methodology. Each SDU will operate in a covert fashion. The role of SDUs is solely to develop human sources, i.e. targeting, researching, approaching and recruiting individuals, who are believed to be capable of contributing information for the investigation of criminal activity. The SDUs assigned to national security investigations report to the divisional Criminal Operations Officer/delegate. Members trained in the application of source development unit methodology may be redeployed based on operational requirements. 1, fiche 21, Anglais, - Covert%20Operations%20Branch
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Sous-direction des opérations secrètes
1, fiche 21, Français, Sous%2Ddirection%20des%20op%C3%A9rations%20secr%C3%A8tes
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SDOS 1, fiche 21, Français, SDOS
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Sous-direction des opérations secrètes à la Direction générale est le centre de décision du Programme des groupes de recrutement des sources. Le Programme des groupes de recrutement des sources a pour mandat de faire enquête sur les activités criminelles au Canada ainsi que de les prévenir et de les perturber et ce, par le recrutement de sources humaines capables de fournir de l'information à l'appui des enquêtes relatives à la sécurité nationale et au crime organisé. Les groupes du recrutement des sources(GRS) sont des équipes de soutien spécialisé et ciblé, formées à l'utilisation de méthodes spécialisées. Chaque GRS fonctionne de manière clandestine. Le rôle des GRS consiste uniquement à recruter des sources humaines, c-à-d. cibler, trouver, approcher et recruter des personnes capables de fournir de l'information à l'appui d’une enquête sur une activité criminelle. Les GRS affectés aux enquêtes relatives à la sécurité nationale relèvent de l'officier responsable des enquêtes criminelles(OREC) de leur division ou de son représentant. Les membres ayant reçu la formation sur le recrutement de sources peuvent être redéployés selon les besoins opérationnels. 1, fiche 21, Français, - Sous%2Ddirection%20des%20op%C3%A9rations%20secr%C3%A8tes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence close support 1, fiche 22, Anglais, CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence CS 2, fiche 22, Anglais, CBRN%20defence%20CS
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence CS consists of functions that enable a formation or unit to maintain or restore operational tempo within a short period of time, but which are beyond the CBRN defence IS [integral support] capability of a unit. The commitment of CBRN defence CS resources is normally planned and executed at the tactical level. 2, fiche 22, Anglais, - CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense close support
- CBRN defense CS
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appui rapproché en matière de défense CBRN
1, fiche 22, Français, appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- AR en matière de défense CBRN 2, fiche 22, Français, AR%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'AR en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui permettent à une formation ou une unité de maintenir le rythme opérationnel ou de le rétablir à brève échéance, mais qui dépassent la capacité d’AI [appui intégral] en matière de défense CBRN d’une unité. L'engagement des ressources d’AR en matière de défense CBRN est généralement planifié et exécuté au niveau tactique. 2, fiche 22, Français, - appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Training
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence instructor
1, fiche 23, Anglais, CBRN%20defence%20instructor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- chemical, biological, radiological and nuclear defence instructor 2, fiche 23, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence%20instructor
correct
- CBRN instructor 3, fiche 23, Anglais, CBRN%20instructor
à éviter, voir observation
- chemical, biological, radiological and nuclear instructor 4, fiche 23, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20instructor
à éviter, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
CF [Canadian Forces] members who act as CBRN defence specialists should be confident that operations can be conducted safely in a contaminated environment. To ensure this confidence, chemical agent training should be conducted in a realistic but controlled environment. In addition, members of certain operational units use such training to ensure the accuracy of equipment, reliability of technique, as well as competence and confidence of personnel. ... Chemical agent training is authorized in priority for the following: ... general support CBRN defence units; decontamination units (mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances); ... CF fleet schools unit CBRN defence officers and unit CBRN defence instructors ... 5, fiche 23, Anglais, - CBRN%20defence%20instructor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
CBRN instructor; chemical, biological, radiological and nuclear instructor: These terms should be avoided as they are grammatically incorrect. 2, fiche 23, Anglais, - CBRN%20defence%20instructor
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense instructor
- chemical, biological, radiological and nuclear defense instructor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
- Risques et menaces (Sécurité)
- Opérations CBRNE
Fiche 23, La vedette principale, Français
- instructeur de défense CBRN
1, fiche 23, Français, instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- instructrice de défense CBRN 2, fiche 23, Français, instructrice%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom féminin
- instructeur de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 2, fiche 23, Français, instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
- instructrice de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 2, fiche 23, Français, instructrice%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
- instructeur CBRN 3, fiche 23, Français, instructeur%20CBRN
à éviter, voir observation, nom masculin
- instructrice CBRN 4, fiche 23, Français, instructrice%20CBRN
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les militaires qui agissent en qualité de spécialistes en défense CBRN doivent être convaincus que les opérations peuvent être menées en toute sécurité dans un environnement contaminé. À cette fin, la formation avec des agents chimiques devrait être donnée dans un environnement réaliste mais contrôlé. En outre, les membres de certaines unités opérationnelles profitent de cette formation pour assurer la précision de l'équipement, la fiabilité des techniques ainsi que les compétences et l'assurance du personnel. [...] La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit :[...] les unités d’appui général en défense CBRN; les unités de décontamination(pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l'air et ambulances de campagne) ;[...] les officiers de défense CBRN des unités des écoles navales des FC [Forces canadiennes] et les instructeurs de défense CBRN des unités [...] 1, fiche 23, Français, - instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
instructeur CBRN; instructrice CBRN : Ces termes sont à éviter, car ils sont incorrects sur le plan grammatical. 2, fiche 23, Français, - instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- decontamination unit
1, fiche 24, Anglais, decontamination%20unit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chemical agent training is authorized in priority for the following: ... general support CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence units; decontamination units (mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances) ... 2, fiche 24, Anglais, - decontamination%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Français
- unité de décontamination
1, fiche 24, Français, unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit :[...] les unités d’appui général en défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] ;les unités de décontamination(pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l'air et ambulances de campagne) [...] 2, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Indian and Inuit Management Development Program
1, fiche 25, Anglais, Indian%20and%20Inuit%20Management%20Development%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- IIMD 1, fiche 25, Anglais, IIMD
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. The Indian and Inuit Management Development (IIMD) Program is one component of First Nation Indian Government Support Funding Programs. The purpose of this program is to support management improvement in First Nation, Inuit and Innu Councils. 1, fiche 25, Anglais, - Indian%20and%20Inuit%20Management%20Development%20Program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme de formation des gestionnaires indiens et inuits
1, fiche 25, Français, Programme%20de%20formation%20des%20gestionnaires%20indiens%20et%20inuits
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PFGII 1, fiche 25, Français, PFGII
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. Le Programme de formation des gestionnaires indiens et inuits(PFGII) est une des composantes du programme d’Appui aux gouvernements indiens. Le but de ce programme est de soutenir l'amélioration de la gestion des conseils des Premières nations, inuits et innu. 1, fiche 25, Français, - Programme%20de%20formation%20des%20gestionnaires%20indiens%20et%20inuits
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- MicroStart
1, fiche 26, Anglais, MicroStart
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Development Program (UNDP) launched the MicroStart programme in February 1997. The purpose of the programme is to build a new generation of microfinance institutions (MFIs) that have transparent track records and solid institutional and financial performance, which enable them to reach poor clients while operating on a sustainable basis. MicroStart also aims to improve the practice of microfinance within the UN system by establishing guidelines, providing technical assistance, and promoting training and learning opportunities that incorporate best practice in the field. The programme has been developed in response to demand from UNDP Country Offices for a practical and operational product to assist them in the delivery of quality programming to a well-defined niche in the evolving field of microfinance. 1, fiche 26, Anglais, - MicroStart
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- MicroStart
1, fiche 26, Français, MicroStart
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD) a lancé le programme MicroStart, en février 1997. L'objectif du programme MicroStart est de bâtir une nouvelle génération d’institutions de microfinance(IMF), qui font montre de transparence, possèdent de solides capacités institutionnelles et sont financièrement performantes – des caractéristiques qui leur permettent d’atteindre les clients défavorisés de manière durable. MicroStart vise également à affiner la pratique de la microfinance au sein du système des Nations Unies. Il propose ainsi des orientations, fournit une assistance technique, favorise la formation et l'apprentissage grâce à l'intégration des pratiques de microfinance ayant fait leurs preuves sur le terrain. Le programme est né suite à la demande des bureaux régionaux du PNUD qui nécessitaient un appui pratique et opérationnel pour les aider à exécuter des programmes de qualité, ciblés sur un créneau bien défini du secteur en pleine expansion qu'est la microfinance. Depuis son lancement en 1997, MicroStart a été déployé ou est déployé dans vingt pays, et des subventions ont été octroyées à 68 institutions de microfinance(IMF). 1, fiche 26, Français, - MicroStart
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crew-training technology
1, fiche 27, Anglais, crew%2Dtraining%20technology
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Over the planning period, the major portion of the capital budget devoted to air forces will be spent on the following: the North American Air Defence Modernization program; coastal patrol aircraft; combat-support aircraft; shipborne helicopters; SAR helicopters; utility tactical transport helicopters; upgrades to sensor and avionics systems, including a [CF18] mid-life update; a precision-guided weapons capability; improved crew-training technologies; space-based surveillance systems; and consideration of a replacement for the [CF18]. 1, fiche 27, Anglais, - crew%2Dtraining%20technology
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- technologie d’entraînement pour la formation des équipages
1, fiche 27, Français, technologie%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20pour%20la%20formation%20des%20%C3%A9quipages
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la période de planification envisagée, la majeure partie du budget d’équipement allouée aux forces aériennes sera consacrée : au Programme de modernisation du système de défense aérienne de l'Amérique du Nord; à l'acquisition d’avions de patrouille côtière; à l'achat d’avions d’appui au combat; à l'acquisition d’hélicoptères embarqués; à l'acquisition d’hélicoptères SAR; à l'acquisition d’hélicoptères utilitaires de transport tactique; à l'amélioration des systèmes de détection et d’avionique, y compris une révision de mi-vie des [CF18] ;à l'acquisition d’armes guidées de précision; a l'amélioration des technologies d’entraînement pour la formation des équipages; aux systèmes de surveillance basés dans l'espace; à la prise en considération d’un chasseur pour remplacer le [CF18]. 1, fiche 27, Français, - technologie%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20pour%20la%20formation%20des%20%C3%A9quipages
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- IFEX's Outreach Programme
1, fiche 28, Anglais, IFEX%27s%20Outreach%20Programme
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
IFEX (International Freedom of Expression Exchange). IFEX’s Outreach Programme strengthens free expression organisations in the Global South – often those that are emerging from dictatorship or civil war. Recognising the challenges and obstacles that these groups face in carrying out their work, the Programme provides start-up support, training, financial and technical resources and peer support through participation in the IFEX community. 1, fiche 28, Anglais, - IFEX%27s%20Outreach%20Programme
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme d’extension de l’IFEX
1, fiche 28, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bextension%20de%20l%26rsquo%3BIFEX
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
IFEX(Échange international de la liberté d’expression). Le Programme d’extension de l'IFEX renforce les organisations de défense de la liberté d’expression dans le Sud – souvent dans des pays qui sortent d’une dictature ou d’une guerre civile. Face à l'ampleur des défis et des obstacles auxquels ces groupes sont confrontés dans le cadre de leur travail, le Programme offre un appui de départ, de la formation, des ressources techniques et financières, et l'appui des pairs du monde entier qu'entraîne l'appartenance à la communauté de l'IFEX. 1, fiche 28, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bextension%20de%20l%26rsquo%3BIFEX
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Extensión de IFEX
1, fiche 28, Espagnol, Programa%20de%20Extensi%C3%B3n%20de%20IFEX
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- LASI World Skills Inc.
1, fiche 29, Anglais, LASI%20World%20Skills%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Local Agencies Serving Immigrants World Skills Inc. 1, fiche 29, Anglais, Local%20Agencies%20Serving%20Immigrants%20World%20Skills%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
LASI World Skills Inc. was established in 1997 by a coalition of Local Agencies Serving Immigrants (LASI). Recognized leader in responding to the needs of the local labour market while promoting the skills and talents of New Canadians. Our vision is to build a welcoming community that meets its full potential. World Skills participates in partnerships and projects with the three levels of government, other agencies, and numerous stakeholders to address the barriers and challenges that new Canadians face in their efforts to become fully integrated into the local economy. 2, fiche 29, Anglais, - LASI%20World%20Skills%20Inc%2E
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- LASI Compétences Mondiales Inc.
1, fiche 29, Français, LASI%20Comp%C3%A9tences%20Mondiales%20Inc%2E
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
LASI Compétences Mondiales Inc. est un organisme communautaire sans but lucratif établi par le biais de six agences locales desservant les personnes immigrantes de la région d’Ottawa(Centre catholique pour immigrants, Services pour femmes immigrantes d’Ottawa, Centre juif de services familiaux d’Ottawa, Agence libanaise et arabe des services sociaux d’Ottawa-Carleton, Ottawa Chinese Community Services et Ottawa Community Immigrant Services). LASI offre des services de placement qui permettent aux employeurs d’accéder à un bassin non exploité de néo-Canadiennes et néo-Canadiens à la recherche d’emploi. LASI s’engage à répondre aux besoins du marché du travail, tout en promulguant les compétences et talents des néo-Canadiennes et néo-Canadiens. Les services offerts comprennent l'appui dans la formation des enseignantes et des enseignants formés à l'étranger, les demandes de certification, les ateliers de sensibilisation aux différences culturelles et les emplois en enseignement ou dans les domaines connexes. 2, fiche 29, Français, - LASI%20Comp%C3%A9tences%20Mondiales%20Inc%2E
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Protection of Life
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- universal civil registration and national identification system
1, fiche 30, Anglais, universal%20civil%20registration%20and%20national%20identification%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Following their participation in the training programme, we supported the Groupe d’appui aux repatriés et réfugiés (GARR) in their efforts to apply their new advocacy skills in favour of a universal civil registration and national identification system from a rights-based perspective in Haiti. 1, fiche 30, Anglais, - universal%20civil%20registration%20and%20national%20identification%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité des personnes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système universel d’enregistrement de l’état civil et d’identification nationale
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20universel%20d%26rsquo%3Benregistrement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20civil%20et%20d%26rsquo%3Bidentification%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Après avoir participé au Programme de formation, le Groupe d’appui aux repatriés et réfugiés(GARR) a mis en pratique, avec notre appui, sa nouvelle expertise pour tenter d’obtenir l'établissement, en Haïti, d’un système universel d’enregistrement de l'état civil et d’identification nationale sous l'angle des droits de la personne. 1, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20universel%20d%26rsquo%3Benregistrement%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20civil%20et%20d%26rsquo%3Bidentification%20nationale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mud rail 1, fiche 31, Anglais, mud%20rail
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CN jargon used in SPCs, for example SPC 2700, art. 14v0 and SPC 3200, appendix A. 1, fiche 31, Anglais, - mud%20rail
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Voies ferrées
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rail de réservation d’ornière
1, fiche 31, Français, rail%20de%20r%C3%A9servation%20d%26rsquo%3Borni%C3%A8re
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
D'après les explications du service Formation Ingénierie. Dans une publication du CP, on donne les équivalents «rail de butée» et «rail d’appui» en fournissant l'explication suivante :«Posé de façon que le dessus du champignon porte sur l'âme du rail de roulement, avec son patin servant de butée à la chaussée(passage à niveau) ». Ces équivalents du CP nous semblent moins précis. 1, fiche 31, Français, - rail%20de%20r%C3%A9servation%20d%26rsquo%3Borni%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le CP nous a confirmé que les équivalents suggérés n’étaient attestés nulle part. 1, fiche 31, Français, - rail%20de%20r%C3%A9servation%20d%26rsquo%3Borni%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Directory of Information and Resources on the Prevention and Resolution of Workplace Harassment
1, fiche 32, Anglais, Directory%20of%20Information%20and%20Resources%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Workplace%20Harassment
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency. In the context of its mandate to support departments in effectively applying policies and its commitment to the professional development of Harassment Policy coordinators, the Office of Public Service Values and Ethics presents this directory of information on tools and resources available to support and facilitate the work of department coordinators of the Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace. The directory contains basic information on programs and courses aimed at developing the intervention skills of workplace harassment prevention and resolution coordinators. It also includes a list of investigators approved to investigate harassment complaints and a list of university experts who offer lectures and training on the subject. The directory ends with a bibliography of recent articles, books and videos on topics related to workplace harassment. 1, fiche 32, Anglais, - Directory%20of%20Information%20and%20Resources%20on%20the%20Prevention%20and%20Resolution%20of%20Workplace%20Harassment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Recueil d’information et de ressources sur la prévention et le règlement de harcèlement en milieu de travail
1, fiche 32, Français, Recueil%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20ressources%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20de%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada. Dans le contexte de son mandat de fournir de l'appui aux ministères dans l'application efficace des politiques, et de son engagement au développement professionnel des coordonnateurs de la Politique sur le harcèlement, le Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique présente un recueil d’information. Ce recueil comprend des informations sur des outils ainsi que des ressources pour appuyer et faciliter le travail des coordonnateurs ministériels de la Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail. Dans ce recueil, on trouve des renseignements de base sur des programmes et des cours qui permettront de perfectionner les habiletés d’intervention des coordonnateurs en matière de prévention et de règlement de harcèlement en milieu de travail. Le recueil fournit également une liste d’enquêteurs approuvés pour enquêter sur les plaintes de harcèlement, ainsi qu'une liste de certains experts universitaires qui offrent des conférences et de la formation sur le sujet. Finalement, le recueil présente une bibliographie d’articles, de livres et de vidéo récents sur différents thèmes de harcèlement en milieu de travail. 1, fiche 32, Français, - Recueil%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20ressources%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20r%C3%A8glement%20de%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community: Learning Toolkit
1, fiche 33, Anglais, Professional%20Development%20and%20Certification%20Program%20for%20the%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20Community%3A%20Learning%20Toolkit
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Learning Framework Toolkit for the Professional Development and Certification Program provides the tools you need for your learning journey as a specialist in the Procurement, Materiel Management and Real Property community. It is an important element of the federal government's key human resources renewal initiative in support of the HR modernization and the Policy on learning, training and development. It also supports the TBS management priorities and commitments .as the community transitions from a transaction-based process to a more knowledge-based, strategic profession. 1, fiche 33, Anglais, - Professional%20Development%20and%20Certification%20Program%20for%20the%20Procurement%2C%20Materiel%20Management%20and%20Real%20Property%20Community%3A%20Learning%20Toolkit
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement professionnel et de certification pour la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers : Trousse d’apprentissage
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification%20pour%20la%20collectivit%C3%A9%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers%20%3A%20Trousse%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La trousse du cadre d’apprentissage pour le Programme de perfectionnement professionnel et de certification a pour objet de vous fournir les outils dont vous aurez besoin lors de votre programme d’apprentissage en tant que spécialiste membre de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers. Elle constitue un élément important de la principale initiative de renouvellement des ressources humaines du gouvernement fédéral, à l'appui de la modernisation des RH et de la Politique en matière d’apprentissage, de formation et de perfectionnement. La trousse soutient également les priorités et engagements du SCT en matière de gestion, alors que la collectivité passe d’un processus axé sur les transactions à une profession stratégique axée sur la connaissance. 1, fiche 33, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification%20pour%20la%20collectivit%C3%A9%20des%20acquisitions%2C%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens%20immobiliers%20%3A%20Trousse%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Transportation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Award of Academic Merit
1, fiche 34, Anglais, Award%20of%20Academic%20Merit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canadian Transportation Awards Program (CTAP) that is supported by Transport Canada, administered by the Transportation Association of Canada (TAC) and intended to recognize leadership, excellence and achievement in all modes and segments of the transport sector. Candidates for the Award of Academic Merit must have made a long-term contribution to the advancement of the academic field and to the development of tomorrow's transportation leaders. 1, fiche 34, Anglais, - Award%20of%20Academic%20Merit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Transports
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Prix du mérite pédagogique
1, fiche 34, Français, Prix%20du%20m%C3%A9rite%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Programme canadien des prix en transports(PCPT) qui est administré par l'Association des transports du Canada(ATC), avec l'appui de Transports Canada et qui a pour but de reconnaître le leadership, l'excellence et les réalisations d’intervenants de tous les modes et segments du secteur des transports. Les candidats pour le Prix du mérite pédagogique doivent avoir fourni une contribution de longue date à l'avancement de l'enseignement dans le secteur des transports ainsi qu'à la formation des futurs dirigeants du secteur. 1, fiche 34, Français, - Prix%20du%20m%C3%A9rite%20p%C3%A9dagogique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- committed food aid
1, fiche 35, Anglais, committed%20food%20aid
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Disaster Management and Mitigation Unit is compiling records of committed food aid in order to revise the unfulfilled gap in view of recent responses by the donor community. 2, fiche 35, Anglais, - committed%20food%20aid
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aide alimentaire engagée
1, fiche 35, Français, aide%20alimentaire%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En cohérence avec la réforme de l'aide alimentaire engagée par la Commission, une nouvelle approche de la sécurité alimentaire est également proposée. La Commission prévoit : un appui aux réformes et aux politiques facilitant l'accès-en particulier pour les groupes les plus vulnérables-aux ressources productives telles que les droits de propriété et d’exploitation de la terre, le capital et le crédit, l'éducation et la formation, les technologies, l'information, les services de transport et de communications; de cibler ses actions sur les populations les plus pauvres lorsque les conditions politiques ne permettent pas d’appuyer des politiques nationales de sécurité alimentaire visant l'amélioration de l'accès aux produits alimentaires, le maintien des productions locales ou encore la gestion des ressources en eau. 1, fiche 35, Français, - aide%20alimentaire%20engag%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ayuda alimentaria asignada
1, fiche 35, Espagnol, ayuda%20alimentaria%20asignada
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Conference Titles
- Political Systems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Forum of Federations
1, fiche 36, Anglais, Forum%20of%20Federations
correct, international
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Forum of Federations is especially grateful to the Government of Canada for its important past and present financial contributions. The Canadian Government was a visionary one in helping establish the Forum following the First International Conference on Federalism in 1999. Since then, its support to the Forum's mandate and mission has been relentless, sustained and focused. 1, fiche 36, Anglais, - Forum%20of%20Federations
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Régimes politiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Forum des fédérations
1, fiche 36, Français, Forum%20des%20f%C3%A9d%C3%A9rations
correct, nom masculin, international
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des fédérations remercie particulièrement le gouvernement du Canada pour l'importante contribution financière qu'il accorde actuellement au Forum, ainsi que pour sa contribution passée. Le gouvernement canadien a agi de façon avant-gardiste en appuyant la formation du Forum à la suite de la Première conférence internationale sur le fédéralisme en 1999. Depuis lors, le mandat et la mission du Forum ont toujours bénéficié de l'intérêt et de l'appui indéfectible du gouvernement du Canada. 1, fiche 36, Français, - Forum%20des%20f%C3%A9d%C3%A9rations
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Regímenes políticos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Foro de Federaciones
1, fiche 36, Espagnol, Foro%20de%20Federaciones
non officiel, nom masculin, international
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-07-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ecoENERGY Efficiency Initiative
1, fiche 37, Anglais, ecoENERGY%20Efficiency%20Initiative
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Approximately $300 million over the next four years will promote smarter energy use. The ecoENERGY Efficiency Initiative includes ecoENERGY Retrofit, providing financial support and information for energy retrofits in homes, as well as in small buildings and industries. ecoENERGY for Buildings and Houses will support the construction and retrofit of more energy-efficient buildings and houses through information sharing, standard setting and related initiatives and training. ecoENERGY for Industry will accelerate energy-saving investments and the exchange of best-practice information within Canada's industrial sector. 1, fiche 37, Anglais, - ecoENERGY%20Efficiency%20Initiative
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergies renouvelables
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Initiative écoÉNERGIE sur l’efficacité énergétique
1, fiche 37, Français, Initiative%20%C3%A9co%C3%89NERGIE%20sur%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Des investissements d’environ 300 millions de dollars, sur une période de quatre ans, ont pour objet de promouvoir une utilisation plus intelligente de l'énergie. L'Initiative écoÉNERGIE sur l'efficacité énergétique comprend l'écoÉNERGIE Rénovation, qui apportera un appui financier et diffusera des renseignements sur la rénovation des maisons, des petits bâtiments et des équipements industriels. L'écoÉNERGIE pour les bâtiments et les habitations appuiera la construction et la rénovation de bâtiments et de maisons en vue d’une consommation d’énergie plus efficace, grâce à l'échange d’information, l'établissement de normes et le lancement d’initiatives et de programmes de formation connexes. Enfin, l'écoÉNERGIE pour l'industrie stimulera les investissements éconergiques et favorisera l'échange de renseignements sur les meilleures pratiques dans le secteur industriel du Canada. 1, fiche 37, Français, - Initiative%20%C3%A9co%C3%89NERGIE%20sur%20l%26rsquo%3Befficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-02-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ground liaison officer
1, fiche 38, Anglais, ground%20liaison%20officer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- GLO 2, fiche 38, Anglais, GLO
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An officer especially trained in air reconnaissance and/or offensive air support activities. 3, fiche 38, Anglais, - ground%20liaison%20officer
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
These officers are normally organized into teams under the control of the appropriate ground force commander to provide liaison to air force and navy units engaged in training and combat operations. 3, fiche 38, Anglais, - ground%20liaison%20officer
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
ground liaison officer: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 38, Anglais, - ground%20liaison%20officer
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
ground liaison officer; GLO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 38, Anglais, - ground%20liaison%20officer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- officier de liaison de l’armée de terre
1, fiche 38, Français, officier%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3Barm%C3%A9e%20de%20terre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- OLAT 2, fiche 38, Français, OLAT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
- officier de liaison - Terre 3, fiche 38, Français, officier%20de%20liaison%20%2D%20Terre
nom masculin, OTAN
- GLO 4, fiche 38, Français, GLO
nom masculin, OTAN
- GLO 4, fiche 38, Français, GLO
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Officier ayant reçu une formation particulière relative à la reconnaissance aérienne et/ou aux activités liées à l'appui aérien. 5, fiche 38, Français, - officier%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3Barm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ces officiers font normalement partie d’équipes placées sous le contrôle du commandement terrestre approprié en vue d’assurer la liaison avec les unités aériennes et navales participant à des exercices ou des opérations. 5, fiche 38, Français, - officier%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3Barm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
officier de liaison de l’armée de terre : terme et définition normalisés par l’OTAN. 6, fiche 38, Français, - officier%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3Barm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
officier de liaison de l’armée de terre; OLAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, fiche 38, Français, - officier%20de%20liaison%20de%20l%26rsquo%3Barm%C3%A9e%20de%20terre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- oficial de enlace de las fuerzas
1, fiche 38, Espagnol, oficial%20de%20enlace%20de%20las%20fuerzas
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Oficial con una preparación especial en actividades de reconocimiento y/o apoyo aéreo ofensivo. 1, fiche 38, Espagnol, - oficial%20de%20enlace%20de%20las%20fuerzas
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Estos oficiales se organizan en grupos, dependientes del mando de las fuerzas terrestres, destinados a facilitar el enlace con una fuerza aérea y unidades navales, en misiones de adiestramiento y combate. 1, fiche 38, Espagnol, - oficial%20de%20enlace%20de%20las%20fuerzas
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- echelon
1, fiche 39, Anglais, echelon
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ech 2, fiche 39, Anglais, ech
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A fraction of a command in the direction of depth, to which a principal combat mission is assigned; i.e., attack echelon, support echelon, reserve echelon. 3, fiche 39, Anglais, - echelon
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
echelon: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 39, Anglais, - echelon
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
echelon; ech: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 39, Anglais, - echelon
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- échelon
1, fiche 39, Français, %C3%A9chelon
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- éch 2, fiche 39, Français, %C3%A9ch
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fraction d’une formation dans le sens de la profondeur à laquelle une importante mission de combat est attribuée; par exemple : échelon d’assaut, échelon d’appui, échelon de réserve. 3, fiche 39, Français, - %C3%A9chelon
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
échelon : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 39, Français, - %C3%A9chelon
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
échelon; éch : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 39, Français, - %C3%A9chelon
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- escalón
1, fiche 39, Espagnol, escal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Parte de una unidad desplegada en el sentido de profundidad a la que se asigna una misión principal de combate. 1, fiche 39, Espagnol, - escal%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pollution (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Pollution Prevention Awards Program
1, fiche 40, Anglais, Pollution%20Prevention%20Awards%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Across Canada, business and industry are finding and implementing innovative ways to safeguard the environment. They're not just cleaning up the environment, they're preventing pollution before it occurs. CCME supports this growing emphasis on pollution prevention, knowing it's more effective to minimize or avoid creating pollutants and waste at the source than to clean them up after they've been produced. To show its support, CCME launched the Pollution Prevention Awards Program in 1997 to give national recognition to companies and organizations showing cutting-edge accomplishment and leadership in pollution prevention. 1, fiche 40, Anglais, - Pollution%20Prevention%20Awards%20Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme de mérite pour la prévention de la pollution
1, fiche 40, Français, Programme%20de%20m%C3%A9rite%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
À la grandeur du Canada, le commerce et l'industrie découvrent et emploient de nouveaux moyens de protection de l'environnement. Ils ne se contentent pas d’assainir l'environnement : ils préviennent la pollution avant sa formation. Le CCME appuie la progression de la prévention de la pollution, sachant qu'il est plus efficace de réduire ou d’éviter la formation de polluants ou de résidus à la source que de les éliminer ou de les traiter après leur formation. Pour signifier son appui, le CCME souhaite reconnaître à l'échelle nationale le mérite des entreprises et des organismes qui se sont démarqués par leurs réalisations ou leur leadership dans le domaine de la prévention de la pollution. 1, fiche 40, Français, - Programme%20de%20m%C3%A9rite%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- online learning support
1, fiche 41, Anglais, online%20learning%20support
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Online learning support is an integral part of the online learning process in guiding learners and providing feedback (Coomey & Stephenson, 2001; Oliver, 2001). In learner-centred instruction, learners direct and control various aspects of their learning (e.g. learning outcomes, choice of group members), with instructors in the background providing advice and general guidelines on resources and procedures. Various means of online learning support include: - Learning guides (e.g. generic ones on study and research skills or specific guides on how to complete a particular online course). - Online mentors and buddies who facilitate, coach or guide learners through the course. - Online personal learning portfolios (e.g. learners' journals, personal learning logs) to promote self-reflection (a critical component of learner-centred instruction). - Online public learning portfolios to encourage peer review and feedback on each other's work. 1, fiche 41, Anglais, - online%20learning%20support
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- appui à l’apprentissage en ligne
1, fiche 41, Français, appui%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour ceux-ci [les membres du corps enseignant], la conception de modules, de cours et de programmes en ligne peut demander beaucoup de temps, sans compter celui qu'ils doivent consacrer à la formation de la plupart des apprenants en ligne. C'est pourquoi on ne peut pas s’attendre à ce qu'ils maintiennent leur appui à l'apprentissage en ligne tout en continuant à s’acquitter de leurs tâches traditionnelles d’enseignement, de recherche et d’engagement communautaire. 1, fiche 41, Français, - appui%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20en%20ligne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- asistencia para el aprendizaje en línea
1, fiche 41, Espagnol, asistencia%20para%20el%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-09-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- learning-resource development
1, fiche 42, Anglais, learning%2Dresource%20development
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- learning resource development 2, fiche 42, Anglais, learning%20resource%20development
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Overall, learning resource development is impressive and current provision makes a full contribution to the achievement by students of their objectives. 2, fiche 42, Anglais, - learning%2Dresource%20development
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- développement de ressources d’apprentissage
1, fiche 42, Français, d%C3%A9veloppement%20de%20ressources%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le CITE [Consortium for Information Technology in Education] a également participé activement au développement de ressources d’apprentissage et offre des services au collège et à des clients externes dans des domaines tels que la formation et l'appui des animateurs, la conception pédagogique, la création de cours en ligne et la production de vidéos numériques. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9veloppement%20de%20ressources%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo de recursos didácticos
1, fiche 42, Espagnol, desarrollo%20de%20recursos%20did%C3%A1cticos
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- coach development
1, fiche 43, Anglais, coach%20development
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- coaching development 1, fiche 43, Anglais, coaching%20development
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The AAP complements other Sport Canada programs such as sport science support, coaching support and development, and National Team programs. 2, fiche 43, Anglais, - coach%20development
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Coach Development (includes seminars and clinics). 2, fiche 43, Anglais, - coach%20development
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 43, La vedette principale, Français
- formation des entraîneurs
1, fiche 43, Français, formation%20des%20entra%C3%AEneurs
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- perfectionnement des entraîneurs 1, fiche 43, Français, perfectionnement%20des%20entra%C3%AEneurs
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le PAA complète d’autres programmes de Sport Canada, notamment l'appui aux sciences du sport, le soutien et la formation des entraîneurs et les programmes des équipes nationales. 2, fiche 43, Français, - formation%20des%20entra%C3%AEneurs
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Formation des entraîneurs (y compris séminaires et stages). 2, fiche 43, Français, - formation%20des%20entra%C3%AEneurs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- follow-up formation
1, fiche 44, Anglais, follow%2Dup%20formation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 44, La vedette principale, Français
- formation d'appui
1, fiche 44, Français, formation%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- validation of acquired knowledge
1, fiche 45, Anglais, validation%20of%20acquired%20knowledge
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- acquired knowledge validation 2, fiche 45, Anglais, acquired%20knowledge%20validation
correct
- background knowledge validation 2, fiche 45, Anglais, background%20knowledge%20validation
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Adult vocational training has taken its inspiration ... from ... models. Generally, two situations can be distinguished: 1. involving low-skilled individuals whose vocational experience is non-existent or of little value as far as qualifications are concerned. ... 2. involving those having vocational experience and who can benefit from skill validation programmes to the extent that this experience constitutes a genuine form of skill acquisition. The validation of acquired knowledge (validation d'acquis professionnels) can then exempt these individuals from both practical and theoretical tests. 1, fiche 45, Anglais, - validation%20of%20acquired%20knowledge
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- validation d’acquis professionnels
1, fiche 45, Français, validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- validation des acquis professionnels 2, fiche 45, Français, validation%20des%20acquis%20professionnels
correct, nom féminin
- validation des savoirs acquis 3, fiche 45, Français, validation%20des%20savoirs%20acquis
correct, nom féminin
- validation des acquis 3, fiche 45, Français, validation%20des%20acquis
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La validation d’acquis professionnels a pour objet de permettre l’inscription du candidat à un diplôme, tout en le dispensant de certaines épreuves, le jury de validation déterminant les éléments du contrôle des connaissances réputés acquis par le candidat. 4, fiche 45, Français, - validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
On assiste à une demande croissante de validation des acquis professionnels. Cela conduit à faire évoluer l’architecture des diplômes [...] mais aussi à développer d’autres formes de certification, plus spécifiques à la formation continue et la validation des savoirs acquis dans les situations de travail. 2, fiche 45, Français, - validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
La validation des acquis [...] permet d’entrer dans une formation(ou de présenter le concours d’entrée) sans être titulaire du diplôme requis à l'entrée, mais en prenant appui sur :-les formations suivies par le candidat,-l'expérience professionnelle,-les connaissances et aptitudes acquises hors de tout système de formation. 5, fiche 45, Français, - validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- validación de los conocimientos adquiridos
1, fiche 45, Espagnol, validaci%C3%B3n%20de%20los%20conocimientos%20adquiridos
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-08-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Psychology (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Tri-Council Guidelines for the Support of Research and Training in Psychology
1, fiche 46, Anglais, Tri%2DCouncil%20Guidelines%20for%20the%20Support%20of%20Research%20and%20Training%20in%20Psychology
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The primary responsibility for the support of scholarly research and research training in psychology is shared by three federal granting Councils: the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC); the Natural Sciences and Engineering Research Council (NSERC); and the Canadian Institute of Health Research (CIHR). The areas of jurisdiction of the three Councils are described in these guidelines. 1, fiche 46, Anglais, - Tri%2DCouncil%20Guidelines%20for%20the%20Support%20of%20Research%20and%20Training%20in%20Psychology
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Psychologie (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Directives inter-conseils relatives à l'appui à la recherche et à la formation en psychologie
1, fiche 46, Français, Directives%20inter%2Dconseils%20relatives%20%C3%A0%20l%27appui%20%C3%A0%20la%20recherche%20et%20%C3%A0%20la%20formation%20en%20psychologie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L’aide à la recherche avancée et à la formation de chercheurs dans le domaine de la psychologie est principalement la responsabilité de trois Conseils de recherche fédéraux : le Conseil de recherches en sciences humaines (CRSH), le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG) et les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). L’objet de ces directives est de définir le mandat particulier de chacun des Conseils dans ce domaine. 1, fiche 46, Français, - Directives%20inter%2Dconseils%20relatives%20%C3%A0%20l%27appui%20%C3%A0%20la%20recherche%20et%20%C3%A0%20la%20formation%20en%20psychologie
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- in support
1, fiche 47, Anglais, in%20support
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An expression used to denote the task of providing artillery supporting fire to a formation or unit. Liaison and observation are not normally provided. 1, fiche 47, Anglais, - in%20support
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In [Canadian] army doctrine: a. communications are not normally provided; b. all guns provide support when they are within range and not committed to tasks of higher priority. Guns allotted "in support" will be moved to provide the required support; and c. air defence artillery placed "in support" of a formation or unit provides intimate and continuous air defence. 1, fiche 47, Anglais, - in%20support
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- en appui
1, fiche 47, Français, en%20appui
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, expression pour désigner une mission consistant à fournir des tirs d’appui à une formation ou à une unité. Cette mission n’ implique normalement pas d’obligations quant à la réalisation de la liaison et de l'observation. 1, fiche 47, Français, - en%20appui
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans l'Armée de terre [canadienne] : a. les communications ne sont pas normalement assurées; b. toutes les pièces fournissent l'appui si elles sont à portée de tir et si elles ne sont pas engagées dans des missions de priorité supérieure. Les pièces «en appui» seront déplacées pour fournir l'appui demandé; et c. l'artillerie antiaérienne qui est en appui d’une formation ou d’une unité le fait en étroite liaison et de façon continue. 1, fiche 47, Français, - en%20appui
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
en appui : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 47, Français, - en%20appui
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- wingman
1, fiche 48, Anglais, wingman
correct, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- wing pilot 2, fiche 48, Anglais, wing%20pilot
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A pilot flying subordinate to and in support of his designated leader; also, the aircraft flown in this role. 1, fiche 48, Anglais, - wingman
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
wingman: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 48, Anglais, - wingman
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ailier
1, fiche 48, Français, ailier
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pilote en appui de son chef de formation. Par extension, avion de l'ailier. 1, fiche 48, Français, - ailier
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
comme pour la voltige, le vol de groupe n’est qu’une forme de l’entraînement au pilotage; aussi il ne sera donné dans ce manuel que quelques conseils sur le pilotage de l’avion en position ailier ou en position guide et sur la conduite d’un vol de groupe. 2, fiche 48, Français, - ailier
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ailier : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 48, Français, - ailier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- componente de un ala
1, fiche 48, Espagnol, componente%20de%20un%20ala
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Piloto que vuela bajo el mando y en apoyo de otro designado como jefe. Por extensión, el avión que vuela en esta misión. 1, fiche 48, Espagnol, - componente%20de%20un%20ala
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Regional Coordinating Centre for Training and Technology Transfer 1, fiche 49, Anglais, Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This centre was established in accordance with the Basel Convention, which sets out controls for the transboundary movement of hazardous wastes. The centre will offer training and technology transfer and co-ordinate the implementation of the Basel Convention in the Latin America and Caribbean region. Environment Canada and the IDRC [International Development Research Centre] together will contribute $70,000 to the facility, which is the first of its kind under the Basel Convention to assist developing countries in dealing with the management of hazardous waste. 1, fiche 49, Anglais, - Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Regional Coordinating Center for Training and Technology Transfer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centre de coordination régional de formation et de transfert de technologie
1, fiche 49, Français, Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ce centre fut établi selon les termes de la Convention de Bâle qui détermine les paramètres de lutte contre le mouvement transfrontalier des déchets dangereux. Le centre offrira de la formation et du transfert de technologie et coordonnera la mise en place de la convention dans la région d’Amérique latine et des Caraïbes. Environnement Canada et le CRDI [Centre de recherche pour le développement international] fourniront un appui financier de 70 000 $ à cette institution qui sera la première du genre dans le cadre de la Convention de Bâle à aider les pays en développement à gérer les déchets dangereux. 1, fiche 49, Français, - Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- communications-electronics annex to operation order
1, fiche 50, Anglais, communications%2Delectronics%20annex%20to%20operation%20order
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Annex to an operation order which details the tasks and grouping of signal elements and gives sufficient coordinating instructions to ensure the execution of the signal plan in support of an operation. It is issued by a formation signal officer in the name of the formation commander. 2, fiche 50, Anglais, - communications%2Delectronics%20annex%20to%20operation%20order
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source: Draft of Canadian Forces Publication B-GL-321-001/FT-001. 3, fiche 50, Anglais, - communications%2Delectronics%20annex%20to%20operation%20order
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- annexe des transmissions à l’ordre d’opération
1, fiche 50, Français, annexe%20des%20transmissions%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Annexe à l'ordre d’opération où sont décrites les tâches et l'articulation des éléments des transmissions et où sont émises les instructions de coordination nécessaires à l'exécution du plan des transmissions à l'appui de l'opération. Cette annexe est émise par le chef des transmissions au nom du général commandant de la formation. 2, fiche 50, Français, - annexe%20des%20transmissions%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
annexe des transmissions à l’ordre d’opération : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 50, Français, - annexe%20des%20transmissions%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bordre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fund for Dialogue and Development
1, fiche 51, Anglais, Canadian%20Fund%20for%20Dialogue%20and%20Development
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
CIDA funds projets supporting the peace process in the Middle East. The Canadian Fund for Dialogue and Development encourages contact and cooperation on key development issues through seminars, conferences and workshops. The Consultant Services Fund supports Canadian involvement in the multilateral negotiations of the peace process. A new project will soon provide core water-management training for the three key parties in the peace process. Finally, McGill University offers a training program in Social Work and Architecture that aims to improve access to low-cost housing for Palestinians and Jordanians. 1, fiche 51, Anglais, - Canadian%20Fund%20for%20Dialogue%20and%20Development
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Fonds canadien pour le dialogue et le développement
1, fiche 51, Français, Fonds%20canadien%20pour%20le%20dialogue%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
a) Projets régionaux : L'ACDI finance des projets à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient. Le Fonds canadien pour le dialogue et le développement encourage la prise de contact et la coopération sur des questions clés de développement, par le biais de séminaires, de conférences et d’ateliers. Le Fonds pour les services d’experts-aviseurs appuie la participation canadienne aux négociations multilatérales du processus de paix. Un nouveau projet permettra bientôt d’assurer une formation commune des trois parties principales du processus de paix en matière de gestion de l'eau. b) Liban : Un projet bilatéral appuie le gouvernement du Liban dans l'élaboration de stratégies et de politiques pour la réforme de l'administration publique. Un deuxième projet soutient la réforme de la fiscalité. Un autre projet permettra la création d’un collège professionnel et technique. 1, fiche 51, Français, - Fonds%20canadien%20pour%20le%20dialogue%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Labour and Employment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- training assistance
1, fiche 52, Anglais, training%20assistance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Training Assistance Program: National Museums of Canada. 2, fiche 52, Anglais, - training%20assistance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Travail et emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- aide à la formation
1, fiche 52, Français, aide%20%C3%A0%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- appui pour la formation 2, fiche 52, Français, appui%20pour%20la%20formation
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Appui pour la formation : Musées nationaux du Canada. 3, fiche 52, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20formation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Water Supply
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Advisory Scientific Committee of the UNEP-supported Centre for Water Resources Management 1, fiche 53, Anglais, Advisory%20Scientific%20Committee%20of%20the%20UNEP%2Dsupported%20Centre%20for%20Water%20Resources%20Management
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In France. UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 53, Anglais, - Advisory%20Scientific%20Committee%20of%20the%20UNEP%2Dsupported%20Centre%20for%20Water%20Resources%20Management
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Scientific Committee of the United Nations Environment Programme-supported Centre for Water Resources Management
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Alimentation en eau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Centre international de formation en matière d’aménagement des ressources en eau qui bénéficie de l'appui du Comité scientifique consultatif du PNUE
1, fiche 53, Français, Centre%20international%20de%20formation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20des%20ressources%20en%20eau%20qui%20b%C3%A9n%C3%A9ficie%20de%20l%27appui%20du%20Comit%C3%A9%20scientifique%20consultatif%20du%20PNUE
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
PNUE [Programme des Nations Unies pour l’environnement]. 2, fiche 53, Français, - Centre%20international%20de%20formation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20des%20ressources%20en%20eau%20qui%20b%C3%A9n%C3%A9ficie%20de%20l%27appui%20du%20Comit%C3%A9%20scientifique%20consultatif%20du%20PNUE
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Abastecimiento de agua
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Comité Científico Asesor del Centro Internacional de Capacitación sobre Ordenación de Recursos Hídricos, asistido por el PNUMA
1, fiche 53, Espagnol, Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20Asesor%20del%20Centro%20Internacional%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Ordenaci%C3%B3n%20de%20Recursos%20H%C3%ADdricos%2C%20asistido%20por%20el%20PNUMA
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
PNUMA [Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente]. 2, fiche 53, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20Asesor%20del%20Centro%20Internacional%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20sobre%20Ordenaci%C3%B3n%20de%20Recursos%20H%C3%ADdricos%2C%20asistido%20por%20el%20PNUMA
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Occupational Training
- Special Education
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Arab Committee for the Coordination of Support to Personnel Training Programmes for Special Education and Rehabilitation in the Arab States 1, fiche 54, Anglais, Arab%20Committee%20for%20the%20Coordination%20of%20Support%20to%20Personnel%20Training%20Programmes%20for%20Special%20Education%20and%20Rehabilitation%20in%20the%20Arab%20States
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source: UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]/ALECSO [Arab League Edicational, Cultural and Scientific Organization]. 2, fiche 54, Anglais, - Arab%20Committee%20for%20the%20Coordination%20of%20Support%20to%20Personnel%20Training%20Programmes%20for%20Special%20Education%20and%20Rehabilitation%20in%20the%20Arab%20States
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Arab Committee for the Co-ordination of Support to Personnel Training Programmes for Special Education and Rehabilitation in the Arab States
- Arab Support Coordination Committee for Special Education and Rehabilitation Personnel Training Programmes in the Arab States
- Arab Support Co-ordination Committee for Special Education and Rehabilitation Personnel Training Programmes in the Arab States
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Orientation professionnelle
- Éducation spéciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Comité arabe pour la coordination de l'appui aux programmes de formation du personnel chargé de l'éducation spéciale et de la réeducation dans les États arabes
1, fiche 54, Français, Comit%C3%A9%20arabe%20pour%20la%20coordination%20de%20l%27appui%20aux%20programmes%20de%20formation%20du%20personnel%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9ducation%20sp%C3%A9ciale%20et%20de%20la%20r%C3%A9education%20dans%20les%20%C3%89tats%20arabes
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Formación profesional
- Educación especial
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Comité Árabe para la coordinación del apoyo a los programas de capacitación de personal dedicado a la educación especial y la rehabilitación en los Estados árabes
1, fiche 54, Espagnol, Comit%C3%A9%20%C3%81rabe%20para%20la%20coordinaci%C3%B3n%20del%20apoyo%20a%20los%20programas%20de%20capacitaci%C3%B3n%20de%20personal%20dedicado%20a%20la%20educaci%C3%B3n%20especial%20y%20la%20rehabilitaci%C3%B3n%20en%20los%20Estados%20%C3%A1rabes
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Mental health and refugees
1, fiche 55, Anglais, Mental%20health%20and%20refugees
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization established a programme in 1996 to target the health needs of refugees and displaced persons, as well as those affected by wars and disasters. To complement support provided by UNHCR and other nongovernmental organizations, it prepared special guidelines, entitled Mental health and refugees, for use by those with no special training in psychology or mental health. 1, fiche 55, Anglais, - Mental%20health%20and%20refugees
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Mental health and refugees
1, fiche 55, Français, Mental%20health%20and%20refugees
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation mondiale de la santé a créé, en 1996, un programme axé sur les besoins sanitaires des réfugiés et personnes déplacées ainsi que des victimes de guerre et de catastrophes naturelles. Pour compléter l'appui fourni par le HCR et par des organisations non gouvernementales, elle a préparé un guide spécial intitulé Mental health and refugees(version française en préparation) qui est destiné à des personnes n’ ayant aucune formation particulière en psychologie ou en santé mentale. 1, fiche 55, Français, - Mental%20health%20and%20refugees
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- National Training and Investigation Centre for Agrarian Reform 1, fiche 56, Anglais, National%20Training%20and%20Investigation%20Centre%20for%20Agrarian%20Reform
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Centre national de formation et de recherche à l'appui de la réforme agraire 1, fiche 56, Français, Centre%20national%20de%20formation%20et%20de%20recherche%20%C3%A0%20l%27appui%20de%20la%20r%C3%A9forme%20agraire
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- CENCIRA
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de Capacitación e Investigación de Reforma Agraria
1, fiche 56, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20e%20Investigaci%C3%B3n%20de%20Reforma%20Agraria
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- CENCIRA
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Enabling Staff Through Advanced Technology
1, fiche 57, Anglais, Enabling%20Staff%20Through%20Advanced%20Technology
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- ESTATEC 2, fiche 57, Anglais, ESTATEC
correct, Canada
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ESTATEC is a prototype of an electronic user interface. It provides for: a single point of entry/access to the information required for business decisions, that is contained in existing administrative and operations system; access to a common set of tools that support cross-functional data manipulation, analysis and display; a method by which electronic transactions which reflect the business decisions being taken can be initiated; a vehicle that is easily accessible, user friendly and requires little or no training to use. 3, fiche 57, Anglais, - Enabling%20Staff%20Through%20Advanced%20Technology
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Correctional Service Canada. 1, fiche 57, Anglais, - Enabling%20Staff%20Through%20Advanced%20Technology
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Système d’habilitation du personnel grâce à la technologie de pointe
1, fiche 57, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20du%20personnel%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20pointe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ESTATEC 2, fiche 57, Français, ESTATEC
correct, Canada
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ESTATEC est un prototype d’interface pour l'utilisateur. Il fournit : saisir en un seul et même point l'information nécessaire à la prise de décisions administratives, laquelle se trouve dans les systèmes administratifs et opérationnels actuels; avoir accès à une même gamme d’outils électroniques pour manipuler, analyser, et afficher les données communes à diverses fonctions; disposer d’une méthode pour amorcer les opérations électroniques à l'appui des décisions administratives; avoir un mécanisme qui soit facile d’accès et d’utilisation et qui exige peu ou pas de formation. 3, fiche 57, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20du%20personnel%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20pointe
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Service correctionnel Canada. 1, fiche 57, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20du%20personnel%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20pointe
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Learning Services Centre
1, fiche 58, Anglais, Learning%20Services%20Centre
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Centre de services d’apprentissage
1, fiche 58, Français, Centre%20de%20services%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Centre est l'endroit où la division du Développement professionnel en informatique(DDPI), Ressources humaines-Bureautique, et l'Institut des informaticiens du gouvernement fédéral partagent équipement et services techniques pour dispenser un enseignement et un perfectionnement aux employés des Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique(SGTI) ainsi qu'une formation en bureautique au personnel de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada dans la région de la Capitale nationale. La société Craig Technologies fournit l'appui technique, afin d’assurer le bon fonctionnement des ordinateurs du Centre. 1, fiche 58, Français, - Centre%20de%20services%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-05-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- supported
1, fiche 59, Anglais, supported
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Should Canada maintain -- at the lowest possible cost -- a naval, land and air forces which is adequately equipped, appropriately supported, and properly trained to protect Canadians and project their interests and values abroad? 1, fiche 59, Anglais, - supported
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- doté d’éléments d’appui
1, fiche 59, Français, dot%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20d%26rsquo%3Bappui
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le Canada doit-il continuer d’entretenir, au moindre coût possible, une force totale prête au combat, composée de forces navales, terrestres et aériennes convenablement équipées, dotée d’éléments d’appui appropriés et pourvue de la formation voulue, afin d’être en mesure d’assurer la défense de sa population et le rayonnement des ses intérêts et valeurs à l'étranger? 1, fiche 59, Français, - dot%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-04-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- International Training and Technological Support Service for West Africa and the Sahel
1, fiche 60, Anglais, International%20Training%20and%20Technological%20Support%20Service%20for%20West%20Africa%20and%20the%20Sahel
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Service international d’appui à la formation et aux technologies en Afrique de l'Ouest et au Sahel
1, fiche 60, Français, Service%20international%20d%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20formation%20et%20aux%20technologies%20en%20Afrique%20de%20l%27Ouest%20et%20au%20Sahel
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
- AFOTEC 1, fiche 60, Français, AFOTEC
correct, Afrique
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-01-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- International Service for the Support of Training and Technologies in West Africa/Sahel
1, fiche 61, Anglais, International%20Service%20for%20the%20Support%20of%20Training%20and%20Technologies%20in%20West%20Africa%2FSahel
Afrique
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Service international d’appui à la formation et aux technologies en Afrique de l'Ouest/Sahel
1, fiche 61, Français, Service%20international%20d%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20formation%20et%20aux%20technologies%20en%20Afrique%20de%20l%27Ouest%2FSahel
Afrique
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Organisme non gouvernemental dont les bureaux sont au Sénégal. Renseignement obtenu à l’Agence canadienne de développement international, Direction des programmes des ONG internationales. 1, fiche 61, Français, - Service%20international%20d%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20formation%20et%20aux%20technologies%20en%20Afrique%20de%20l%27Ouest%2FSahel
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Renaissance Eastern Europe
1, fiche 62, Anglais, Renaissance%20Eastern%20Europe
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Renaissance Europe de l’Est
1, fiche 62, Français, Renaissance%20Europe%20de%20l%26rsquo%3BEst
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Programme qui fournit une aide à frais partagés, selon un système de réciprocité, aux entreprises canadiennes admissibles qui en ont besoin pour réaliser des études de faisabilité ou entreprendre des programmes de formation dans le cadre d’une coentreprise. Le programme finance aussi des séminaires, des missions ou des foires commerciales et des conseils commerciaux. C'est un élément appui aux entreprises du Groupe de travail sur l'Europe de l'Est 1, fiche 62, Français, - Renaissance%20Europe%20de%20l%26rsquo%3BEst
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- The National Employers' Support Committee
1, fiche 63, Anglais, The%20National%20Employers%27%20Support%20Committee
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"To realize its full potential, the Reserves need help from employers. They must encourage Reservists and allow them to get qualified training which is the foundation of our Reserve system ... It's in everybody's best interest" 1, fiche 63, Anglais, - The%20National%20Employers%27%20Support%20Committee
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité national d’appui des employeurs
1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20national%20d%26rsquo%3Bappui%20des%20employeurs
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les membres de la Première réserve méritent et ont besoin de votre encouragement et de votre appui. En retour, l'industrie canadienne profite directement de la formation supérieure que reçoivent les employés durant leur service militaire volontaire. 1, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20national%20d%26rsquo%3Bappui%20des%20employeurs
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Extraits tirés d’une brochure publiée par les Forces canadiennes «Stand Together/A l’unisson» - An employer Guide to the Reserve Force 1, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20national%20d%26rsquo%3Bappui%20des%20employeurs
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1987-06-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Museums and Heritage
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Training Assistance Programme
1, fiche 64, Anglais, Training%20Assistance%20Programme
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
National Museums. 1, fiche 64, Anglais, - Training%20Assistance%20Programme
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Training Assistance Program
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Muséologie et patrimoine
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Programme d’appui à la formation
1, fiche 64, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20formation
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Musées nationaux. 1, fiche 64, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bappui%20%C3%A0%20la%20formation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- aviation component commander
1, fiche 65, Anglais, aviation%20component%20commander
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Term used in Canadian land operations to identify the senior aviation officer of a tactical aviation formation, unit or sub-unit assigned to the support of an army element. 1, fiche 65, Anglais, - aviation%20component%20commander
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 65, Anglais, - aviation%20component%20commander
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- commandant de l’élément d’aviation
1, fiche 65, Français, commandant%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Baviation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En opérations terrestres canadiennes, terme désignant l'officier d’aviation supérieur d’une formation, unité ou sous-unité d’aviation tactique affectée à l'appui d’un élément de l'Armée de terre. 1, fiche 65, Français, - commandant%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Baviation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 65, Français, - commandant%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Baviation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


