TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION AUDIO-VISUELLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- School Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- new media
1, fiche 1, Anglais, new%20media
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- new devices 2, fiche 1, Anglais, new%20devices
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The early years of the twentieth century were notable for the introduction of new pedagogic devices ... In spite of the variety and range of new devices, all tended to share the following characteristics : They were supplementary to the basic media of instruction, the teacher and the book. They were viewed as aids to teaching. ... Even after the publication of a comprehensive book on the new media, ... the devices tended to remain separate entities in educational process, accessories to instruction but not thoroughly integrated into the total program. 2, fiche 1, Anglais, - new%20media
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
On the whole, the "new media" have been used to re-implement existing curricula and teaching methods ... 3, fiche 1, Anglais, - new%20media
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nouveaux médias
1, fiche 1, Français, nouveaux%20m%C3%A9dias
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nouveaux moyens 2, fiche 1, Français, nouveaux%20moyens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les radios locales, la télédistribution, la télévision à péage, la télévision [...] Quels sont-ils, ces médias décrétés nouveaux, outils individuels et réseaux de communication confondus? [...] Au détour de leur identification [...], les nouveaux médias confirment cet enseignement de l’histoire : quelles qu’elles soient, les techniques de diffusion ou de communication ne sont que ce qu’on en fait. 1, fiche 1, Français, - nouveaux%20m%C3%A9dias
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle technologie audio-visuelle, qui contribue pour une part importante à la transformation de la civilisation des sociétés industrialisées, donne naissance à de nouveaux moyens d’enseignement. Le magnétophone, le téléviseur, le cinéma entrent dans les salles de classe, lentement mais sûrement. [...] la formation des adultes s’oriente directement vers les nouveaux moyens pédagogiques [...] 3, fiche 1, Français, - nouveaux%20m%C3%A9dias
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
D’autres prophètes [...] nous [ont annoncé] le paradis en éducation, par la magie de la radio, du diaporama, du cinéma, de la télévision, du magnétoscope [...] de l’ordinateur. [...] Ces nouveaux «moyens d’enseignement» ne pouvaient pas toucher profondément à la pédagogie parce qu’ils ne pouvaient pas en atteindre le cœur : les stratégies d’enseignement et la relation pédagogique. 4, fiche 1, Français, - nouveaux%20m%C3%A9dias
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
- Cinematography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Parlimage Centre conseil et formation
1, fiche 2, Anglais, Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Parlimage CCF 2, fiche 2, Anglais, Parlimage%20CCF
correct, Québec
- Parlimage 2, fiche 2, Anglais, Parlimage
correct, Québec
- Parlimage Inc. 3, fiche 2, Anglais, Parlimage%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A training centre for all trades and crafts in film, television and communications. It is established in Montréal, Quebec. 4, fiche 2, Anglais, - Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
- Cinématographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Parlimage Centre conseil et formation
1, fiche 2, Français, Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Parlimage CCF 2, fiche 2, Français, Parlimage%20CCF
correct, Québec
- Parlimage 2, fiche 2, Français, Parlimage
correct, Québec
- Parlimage Inc. 3, fiche 2, Français, Parlimage%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Centre de formation et de consultation en communications, cinéma, vidéo, télévision. [Parlimage offre] des formations professionnelles spécifiques à tous les aspects de la communication et de la production audio-visuelle, par des professionnelles pratiquant les métiers. 1, fiche 2, Français, - Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Organisme établi à Montréal, Québec. 4, fiche 2, Français, - Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- audio-visual training
1, fiche 3, Anglais, audio%2Dvisual%20training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- audiovisual training 2, fiche 3, Anglais, audiovisual%20training
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- apprentissage de l’audiovisuel
1, fiche 3, Français, apprentissage%20de%20l%26rsquo%3Baudiovisuel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation audiovisuelle 1, fiche 3, Français, formation%20audiovisuelle
correct, voir observation, nom féminin
- apprentissage de l’audio-visuel 2, fiche 3, Français, apprentissage%20de%20l%26rsquo%3Baudio%2Dvisuel
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- formation audio-visuelle 2, fiche 3, Français, formation%20audio%2Dvisuelle
correct, voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’apprentissage de l’audio-visuel est une bonne occasion pour rappeler et montrer, en marche, que la technique, c’est aussi la culture. 1, fiche 3, Français, - apprentissage%20de%20l%26rsquo%3Baudiovisuel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
audiovisuel; audiovisuelle : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - apprentissage%20de%20l%26rsquo%3Baudiovisuel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


