TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION AVENIR [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Future Aircrew Training Program
1, fiche 1, Anglais, Future%20Aircrew%20Training%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FAcT 1, fiche 1, Anglais, FAcT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FAcT Program 1, fiche 1, Anglais, FAcT%20Program
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Future Aircrew Training (FAcT) Program initially included only pilot training. However, through investigation and validation, we identified potential opportunities to leverage commonalities between training for pilots and for other aircrews that led to changes in the procurement scope. 1, fiche 1, Anglais, - Future%20Aircrew%20Training%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Future Aircrew Training Programme
- FAcT Programme
- Future Air Crew Training Program
- Future Air Crew Training Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de formation du personnel navigant de l'avenir
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FPNA 2, fiche 1, Français, FPNA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme de FPNA 2, fiche 1, Français, Programme%20de%20FPNA
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le Programme de formation du personnel navigant de l'avenir prévoyait uniquement de la formation pour les pilotes. Cependant, à la suite d’un processus d’enquête et de validation, on a cerné d’éventuelles possibilités de tirer parti des points communs existants entre la formation des pilotes et celle d’autres membres d’équipage, ce qui a mené à des changements à la portée du projet d’approvisionnement. 3, fiche 1, Français, - Programme%20de%20formation%20du%20personnel%20navigant%20de%20l%27avenir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas aéreas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Formación de la Tripulación de Aeronaves del Futuro
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20de%20la%20Tripulaci%C3%B3n%20de%20Aeronaves%20del%20Futuro
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Sector Enhancement Program
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Language%20Sector%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CLSEP 1, fiche 2, Anglais, CLSEP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Sector Enhancement Program is a new program managed by Public Works and Government Services Canada (PWGSC) that delivers a commitment made by the federal government in the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013: Acting for the Future. Program objectives are to provide support for the development of a skilled labour force and strengthen the capacity of the Canadian language sector. The Canadian language sector refers to the combination of the Canadian language industry and all non-profit organizations and post-secondary institutions that help support the industry. The Canadian language industry encompasses private sector organizations in three key fields of expertise: translation (including interpretation, terminology and localization), language training and language technologies. The Program has two components: University Scholarships in Translation and Language Industry Initiative. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Language%20Sector%20Enhancement%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de renforcement du secteur langagier au Canada
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20renforcement%20du%20secteur%20langagier%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRSLC 1, fiche 2, Français, PRSLC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de renforcement du secteur langagier au Canada est un nouveau programme de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Ce programme donne suite aux engagements pris par le gouvernement fédéral dans la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l'avenir. Les objectifs du programme sont d’appuyer la formation d’une main-d’œuvre qualifiée et de renforcer la capacité du secteur langagier au Canada. L'expression «secteur langagier au Canada» renvoie à la combinaison de l'industrie de la langue au Canada et de l'ensemble des organismes sans but lucratif et des établissements d’enseignement postsecondaire à l'appui de l'industrie. L'industrie de la langue au Canada englobe les organismes du secteur privé dans trois domaines d’expertise clés : la traduction(y compris l'interprétation, la terminologie et la localisation), l'enseignement des langues et les technologies langagières. Le programme comporte 2 volets : Bourses universitaires en traduction et Initiative de l'industrie de la langue. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20renforcement%20du%20secteur%20langagier%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Commission d'étude sur les universités
1, fiche 3, Anglais, Commission%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CEU 2, fiche 3, Anglais, CEU
Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No official English title is used. [Information: general secretary of the Secrétariat de la Commission d'étude sur les universités]. 3, fiche 3, Anglais, - Commission%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Commission d'étude sur les universités [was] created July 20, 1977 .... 4, fiche 3, Anglais, - Commission%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The terms of reference of the Commission cover four main areas which are to be examined by the commissioners and the public ...: the university and Québec society, the organization of the university system, the preservice and inservice training of teachers, and indicators of trends of the future. 4, fiche 3, Anglais, - Commission%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commission d’étude sur les universités
1, fiche 3, Français, Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
voir observation, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CEU 2, fiche 3, Français, CEU
Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Commission d’étude sur l’avenir des universités 3, fiche 3, Français, Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%26rsquo%3Bavenir%20des%20universit%C3%A9s
non officiel, Québec
- Comité de coordination et des trois groupes de travail chargés de l’étude sur l’avenir de l’enseignement supérieur et des universités 4, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20et%20des%20trois%20groupes%20de%20travail%20charg%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20l%26rsquo%3Bavenir%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20sup%C3%A9rieur%20et%20des%20universit%C3%A9s
voir observation, Québec
- Commission d’étude des universités 5, fiche 3, Français, Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20universit%C3%A9s
voir observation, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Commission d’étude comprend quatre grands axes de réflection, quatre champs soumis à l'examen des commissaires et du public. Ils sont ainsi désignés dans le texte du mandat : l'université et la société québécoise, l'organisation du système universitaire, la formation et le perfectionnement des maîtres, les indicateurs de l'avenir. 3, fiche 3, Français, - Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le sigle employé est «CEU». Le titre «Commission d’étude des universités» n’est pas correct. Le nom légal de cette commission créée par l’arrêté en conseil numéro 2374-77 est «Comité de coordination et des trois groupes de travail chargés de l’étude sur l’avenir de l’enseignement supérieur et des universités». [Renseignements obtenus de secrétaire général du secrétariat de la Commission d’étude sur les universités]. 6, fiche 3, Français, - Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20universit%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Training for Tomorrow
1, fiche 4, Anglais, Training%20for%20Tomorrow
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Status of Women. Women's Directorate administers the "Training for Tomorrow Scholarship Program" to encourage women's enrollment in community college mathematics, science and technology related diploma programs. 1, fiche 4, Anglais, - Training%20for%20Tomorrow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Une formation pour l'avenir
1, fiche 4, Français, Une%20formation%20pour%20l%27avenir
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Situation de la femme, Manitoba. La Direction générale de la main-d’œuvre féminine administre les bourses d’études «Une formation pour l'avenir» qui visent à encourager les femmes à s’inscrire à des collèges communautaires pour obtenir des diplômes en mathématiques, en sciences ou dans des domaines techniques. 1, fiche 4, Français, - Une%20formation%20pour%20l%27avenir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Police Training and Family Violence: A Foundation for the Future 1, fiche 5, Anglais, Police%20Training%20and%20Family%20Violence%3A%20A%20Foundation%20for%20the%20Future
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Foundation for the Future 1, fiche 5, Anglais, Foundation%20for%20the%20Future
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Formation de la police et violence familiale : Les assises de l'avenir 1, fiche 5, Français, Formation%20de%20la%20police%20et%20violence%20familiale%20%3A%20Les%20assises%20de%20l%27avenir
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié en juin 1993 par l’Association canadienne des chefs de police. 1, fiche 5, Français, - Formation%20de%20la%20police%20et%20violence%20familiale%20%3A%20Les%20assises%20de%20l%27avenir
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Les assises de l’avenir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Conference Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Tools for the Future: Conference for Aboriginal Employment and Training Service Providers 1, fiche 6, Anglais, Tools%20for%20the%20Future%3A%20Conference%20for%20Aboriginal%20Employment%20and%20Training%20Service%20Providers
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Tools for the Future
- Conference for Aboriginal Employment and Training Service Providers
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Des outils pour l'avenir : conférence à l'intention des fournisseurs de services d’emploi et de formation des Autochtones 1, fiche 6, Français, Des%20outils%20pour%20l%27avenir%20%3A%20conf%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fournisseurs%20de%20services%20d%26rsquo%3Bemploi%20et%20de%20formation%20des%20Autochtones
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conférence organisée par le Conseil des affaires autochtones; s’est tenue du 12 au 14 mars 1998 à Montréal. 1, fiche 6, Français, - Des%20outils%20pour%20l%27avenir%20%3A%20conf%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fournisseurs%20de%20services%20d%26rsquo%3Bemploi%20et%20de%20formation%20des%20Autochtones
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Des outils pour l’avenir
- conférence à l’intention des fournisseurs de services d’emploi et de formation des Autochtones
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cloud physicist
1, fiche 7, Anglais, cloud%20physicist
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A scientist who studies the formation of precipitation. 1, fiche 7, Anglais, - cloud%20physicist
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Clouds are a magic show of the sky. Water substance is continually appearing and disappearing. Where does a cloud come from and where does it go? As a cloud physicist I know the sequence of physical causes that brings a cloud into existence and causes it to dissipate. There are only a few cloud physicists among the general populace. But all of us, lay and professionals, can look upon the process with awe and wonder. I do. 2, fiche 7, Anglais, - cloud%20physicist
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- physicien des nuages
1, fiche 7, Français, physicien%20des%20nuages
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte du réchauffement climatique, le physicien des nuages est celui qui tente d’éclaircir un facteur très mal connu, celui de la formation des nuages. Une meilleure connaissance des nuages permettraient aux modèles actuels de prévoir avec beaucoup plus de précision l'avenir climatique de la planète. 2, fiche 7, Français, - physicien%20des%20nuages
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Blueprint for the Future
1, fiche 8, Anglais, Blueprint%20for%20the%20Future
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BFF 1, fiche 8, Anglais, BFF
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Blueprint For The Future (BFF) is a series of one-day career fairs held in two different Canadian cities each year. These fairs were designed for Aboriginal youth from grades 10 to 12 to increase the awareness of employment opportunities and associated training requirements in diverse sectors of the Canadian workforce. At each fair, the National Aboriginal Achievement Foundation organizes more than 1,200 and 1,600 Aboriginal youth from across a given province to attend presentations by up to 100 business leaders (both Aboriginal and non-Aboriginal), as well as the recipients and national jury of the National Aboriginal Achievement Awards. 1, fiche 8, Anglais, - Blueprint%20for%20the%20Future
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- BFF
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Feu Vert pour l’Avenir
1, fiche 8, Français, Feu%20Vert%20pour%20l%26rsquo%3BAvenir
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Feu Vert pour l'Avenir est une série de journées-carrières destinées aux jeunes élèves autochtones des années scolaires 10 à 12. Chaque année, la Fondation nationale des réalisations autochtones permet à de 1 200 à 1 600 jeunes Autochtones de l'une des provinces d’assister à des séances animées par une centaine de leaders du monde des affaires(Autochtones et non-Autochtones). Y figurent aussi les titulaires et le jury des Prix nationaux d’excellence décernés aux autochtones. Feu Vert pour l'Avenir, c'est une journée-carrières tenue chaque année dans une ville canadienne servant à sensibiliser les jeunes sur les perspectives d’emploi et la formation qui en est requise dans divers secteurs du marché du travail canadien. 1, fiche 8, Français, - Feu%20Vert%20pour%20l%26rsquo%3BAvenir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derecho indígena
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Futuro
1, fiche 8, Espagnol, Proyecto%20de%20Futuro
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Special Education
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Training Academy (Depot)
1, fiche 9, Anglais, National%20Training%20Academy%20%28Depot%29
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The new Royal Canadian Mounted Police (RCMP) officers will receive world-class basic police training at the RCMP National Training Academy (Depot). Budget 2006 provided $37 million over two years for the RCMP to expand the Depot to accommodate these new officers and build the capacity to train more officers in the future. This funding will finance the construction of new buildings such as barracks, classrooms and a dining hall. This funding will also be used to strengthen the field coaching program to ensure that all Depot graduates are paired, during their first posting, with veteran officers who have completed the RCMP field coaching course. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Training%20Academy%20%28Depot%29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éducation spéciale
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Français
- École nationale de formation (Division Dépôt)
1, fiche 9, Français, %C3%89cole%20nationale%20de%20formation%20%28Division%20D%C3%A9p%C3%B4t%29
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les nouveaux agents recevront une formation policière de base de niveau international à l'École nationale de formation de la Gendarmerie royale du Canada(GRC)(Division Dépôt). Le budget de 2006 prévoyait 37 millions de dollars sur deux ans pour permettre à la GRC d’agrandir la Division Dépôt afin d’accueillir ces nouveaux agents et de renforcer la capacité de former davantage d’agents dans l'avenir. Ces fonds financeront la construction de nouveaux bâtiments, comme des casernes, des salles de classe et une salle à dîner. Les fonds serviront également à renforcer le programme de formation pratique pour faire en sorte que tous les diplômés de la Division Dépôt soient jumelés, durant leur première affectation, à des agents chevronnés qui ont suivi le cours de formation pratique de la GRC. 1, fiche 9, Français, - %C3%89cole%20nationale%20de%20formation%20%28Division%20D%C3%A9p%C3%B4t%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada Millennium Scholarship Foundation
1, fiche 10, Anglais, Canada%20Millennium%20Scholarship%20Foundation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canada Millennium Scholarship Foundation provides students with opportunities to pursue the post-secondary education they need to prepare themselves for the future. The Canada Millennium Scholarship Foundation is a private, independent organization created by an act of Parliament in 1998. It encourages Canadian students to strive for excellence and pursue their post-secondary studies. The foundation distributes $325 million in the form of bursaries and scholarships each year throughout Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Canada%20Millennium%20Scholarship%20Foundation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Canada Millennium Scholarships Foundation
- Millennium Scholarship Foundation
- Millennium Scholarships Foundation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne des bourses d’études du millénaire
1, fiche 10, Français, Fondation%20canadienne%20des%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20du%20mill%C3%A9naire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne des bourses d’études du millénaire offre aux étudiants la possibilité d’acquérir la formation postsecondaire nécessaire pour relever les défis de l'avenir. La Fondation canadienne des bourses d’études du millénaire est un organisme privé sans but lucratif créé par une loi du Parlement en 1998. Son mandat consiste à encourager les étudiants canadiens à faire preuve d’excellence et à poursuivre des études postsecondaires. La Fondation distribue chaque année 325 millions de dollars en bourses générales et en bourses d’excellence. 2, fiche 10, Français, - Fondation%20canadienne%20des%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20du%20mill%C3%A9naire
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Fondation canadienne des bourses du millénaire
- Fondation des bourses du millénaire
- Fondation des bourses du millénaire du Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Learning for a Sustainable Future
1, fiche 11, Anglais, Learning%20for%20a%20Sustainable%20Future
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- LSF 1, fiche 11, Anglais, LSF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
LSF's mission is to promote, through education, the knowledge, skills, attitudes and values essential to a sustainable future. Founded in 1991 by a diverse group of youth, educators, business leaders, government and community members, Learning for a Sustainable Future (LSF) is a non-profit Canadian organization that was created to implement sustainable development education (SDE) into Canada's education system. LSF's goal is to work together with educators, students, parents, government, community and business to integrate the concepts and principles of sustainable development into education policy, school curricula, teacher education and lifelong learning across Canada! 1, fiche 11, Anglais, - Learning%20for%20a%20Sustainable%20Future
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- L’éducation au service de la Terre
1, fiche 11, Français, L%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20au%20service%20de%20la%20Terre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- LST 1, fiche 11, Français, LST
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
LST a pour mission de promouvoir, par le moyen de l'éducation, l'acquisition des connaissances, des compétences, des attitudes et des valeurs essentielles pour édifier un avenir durable. Fondée en 1991 par un groupe d’intervenants multiples composé de jeunes, d’éducatrices et d’éducateurs, de chefs d’entreprise et de représentantes et représentants des gouvernements et de la collectivité, L'éducation au service de la Terre(LST) est un organisme canadien sans but lucratif ayant pour objectif d’intégrer aux programmes d’études canadiens l'éducation pour le développement durable. Le but de LST à travailler en collaboration avec les éducatrices et éducateurs, les élèves, les parents, les pouvoirs publics, la collectivité et les milieux d’affaires en vue d’intégrer les concepts et les principes du développement durable dans la politique de l'éducation, les programmes scolaires, la formation des enseignantes et enseignants et l'éducation permanente partout au Canada. 1, fiche 11, Français, - L%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20au%20service%20de%20la%20Terre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Missing Link - The Software Career Mystery Kit
1, fiche 12, Anglais, The%20Missing%20Link%20%2D%20The%20Software%20Career%20Mystery%20Kit
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- The Missing Link 1, fiche 12, Anglais, The%20Missing%20Link
correct, Canada
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Software Human Resource Council Inc. - Youth & Career Initiatives. The Missing Link was created to assist young people in preparing for the job market and the future; to reinforce the essential relationship between job skills, academic subjects and the importance of a well-rounded education; to deliver the message that by increasing career-oriented skills, career possibilities are also increased; to reinforce that staying in school increases the range of careers for which students will qualify; to promote the concept that staying in school increases the range of careers for which students will qualify; to promote the concept that continual upgrading of skills results in long term successes; to provide a framework for youth, parents, and educators to collect vital career information; to give examples of the following important career concepts: the impact of the global economy, the need for life-long learning, the portability of skills between occupations, the importance of current and future technology and the importance of following one's passions and interest. 1, fiche 12, Anglais, - The%20Missing%20Link%20%2D%20The%20Software%20Career%20Mystery%20Kit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Le chaînon manquant : La trousse mystère des carrières dans le domaine du logiciel
1, fiche 12, Français, Le%20cha%C3%AEnon%20manquant%20%3A%20La%20trousse%20myst%C3%A8re%20des%20carri%C3%A8res%20dans%20le%20domaine%20du%20logiciel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Le chaînon manquant 1, fiche 12, Français, Le%20cha%C3%AEnon%20manquant
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conseil des ressources humaines du logiciel, Inc. Le chaînon manquant a été créé pour accorder du soutien aux jeunes pour la préparation du marché de l'emploi et de l'avenir; raffermir la relation essentielle entre les aptitudes professionnelles, les matières théoriques et l'importance d’une formation complète; diffuser le message indiquant que l'augmentation des aptitudes axées sur la carrière augmente également les possibilités de carrière; raffermir la pensée selon laquelle le fait de rester à l'école augmente l'éventail des carrières pour lesquelles les étudiants peuvent se qualifier; promouvoir le concept que la mise à jour continue des compétences est garante de réussites à long terme; offrir une infrastructure aux jeunes, aux parents et aux enseignants pour recueillir les informations essentielles sur les carrières; présenter les concepts importants sur la carrière : les répercussions sur l'économie mondiale, la nécessité d’un apprentissage continu, la transférabilité des compétences entre les emplois, l'importance de la technologie actuelle et de l'avenir, l'importance de poursuivre nos passions et nos intérêts. 1, fiche 12, Français, - Le%20cha%C3%AEnon%20manquant%20%3A%20La%20trousse%20myst%C3%A8re%20des%20carri%C3%A8res%20dans%20le%20domaine%20du%20logiciel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- audioconference virtual class
1, fiche 13, Anglais, audioconference%20virtual%20class
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- audio conference virtual class 2, fiche 13, Anglais, audio%20conference%20virtual%20class
- audio conferencing virtual class 2, fiche 13, Anglais, audio%20conferencing%20virtual%20class
- audioconferencing virtual class 2, fiche 13, Anglais, audioconferencing%20virtual%20class
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- classe virtuelle en audioconférence
1, fiche 13, Français, classe%20virtuelle%20en%20audioconf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- classe virtuelle via audio conférence 2, fiche 13, Français, classe%20virtuelle%20via%20audio%20conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
- classe virtuelle en audio 3, fiche 13, Français, classe%20virtuelle%20en%20audio
correct, nom féminin
- classe virtuelle via audioconférence 3, fiche 13, Français, classe%20virtuelle%20via%20audioconf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Comme exemple de classe virtuelle en audioconférence, on peut citer [...] au Royaume Uni le «Stadium»(auditorium virtuel) du Knowledge Media Institute de l'Open University, où sont régulièrement données des conférences sur l'avenir des systèmes de formation à distance. 4, fiche 13, Français, - classe%20virtuelle%20en%20audioconf%C3%A9rence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- clase virtual por audioconferencia
1, fiche 13, Espagnol, clase%20virtual%20por%20audioconferencia
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- self-sufficient country
1, fiche 14, Anglais, self%2Dsufficient%20country
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- self-sufficing country 2, fiche 14, Anglais, self%2Dsufficing%20country
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
We believe our future as a stable and self-sufficient country depends on the ability of our citizens to understand the changing realities of employment and to have access to the educational and training opportunities that will enable them to prosper in our information- and knowledge-based global economy. 1, fiche 14, Anglais, - self%2Dsufficient%20country
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- self sufficing country
- self sufficient country
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pays autosuffisant
1, fiche 14, Français, pays%20autosuffisant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nous considérons que notre avenir, en tant que pays stable et autosuffisant, dépend de la capacité de ses citoyens de comprendre les nouvelles réalités du monde de l'emploi et d’avoir accès à l'éducation et à la formation qui leur permettront de prospérer dans une économie globale axée sur l'information et le savoir. 1, fiche 14, Français, - pays%20autosuffisant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biotechnology
- Information Theory
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Bioinformatics Resource
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Bioinformatics%20Resource
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CBR 1, fiche 15, Anglais, CBR
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CBR provides biologists across Canada with access to bioinformatics applications, large-volume data storage, basic training and help desk support. Currently, CBR provides this service to National Research Council (NRC) scientists and academic/not-for-profit users associated with a university, hospital or government department. CBR resources are available for education and not-for-profit bioinformatics research purposes. CBR is currently developing strategies to support business users in the near future. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Bioinformatics%20Resource
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Bio-informatics Resource
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biotechnologie
- Théorie de l'information
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Réseau de bioinformatique canadien
1, fiche 15, Français, R%C3%A9seau%20de%20bioinformatique%20canadien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RBC 1, fiche 15, Français, RBC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le RBC donne à des biologistes de partout au Canada l'accès à des applications de bioinformatique, à des unités de stockage de grands volumes de données, à une formation de base et aux conseils d’une ligne d’assistance. Actuellement, le RBC procure ce service aux scientifiques du Conseil national de recherches du Canada(CNRC) et à des universitaires ou utilisateurs humanitaires(sans but lucratif) rattachés à une université, un hôpital ou un ministère du gouvernement. Les ressources du RBC sont disponibles pour des travaux de recherche en bioinformatique de nature pédagogique ou humanitaire. Le RBC travaille présentement sur des projets qui permettront de servir dans un proche avenir des utilisateurs commerciaux. 1, fiche 15, Français, - R%C3%A9seau%20de%20bioinformatique%20canadien
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Ressource de bioinformatique Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Training of Personnel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Education and Training Programme
1, fiche 16, Anglais, Education%20and%20Training%20Programme
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ETRP 1, fiche 16, Anglais, ETRP
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... of the World Meteorological Organization. The Education and Training Programme provides the path of future progress by promoting all efforts in Member countries to ensuring that the necessary body of trained meteorologists, hydrologists, engineers and technicians is available to carry out national and international programmes in meteorology and operational hydrology. Major thrusts of the Programme are directed towards capacity building for sustainable development and towards increasing capability in using the results of applications of new technology. 2, fiche 16, Anglais, - Education%20and%20Training%20Programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme d’enseignement et de formation professionnelle
1, fiche 16, Français, Programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20et%20de%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ETRP 1, fiche 16, Français, ETRP
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... de l'Organisation météorologique mondiale. Le Programme d’enseignement et de formation professionnelle offre aux Membres une garantie pour l'avenir en les aidant à se doter d’un fonds suffisant de personnels qualifiés, météorologues, hydrologues, ingénieurs et techniciens, capables d’assurer l'exécution des programmes nationaux et internationaux de météorologie et d’hydrologie opérationnelle. Il est axé sur le renforcement des capacités endogènes dans la perspective d’un développement durable et sur une meilleure utilisation des applications des techniques modernes. 2, fiche 16, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20et%20de%20formation%20professionnelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Capacitación del personal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Enseñanza y Formación Profesional
1, fiche 16, Espagnol, Programa%20de%20Ense%C3%B1anza%20y%20Formaci%C3%B3n%20Profesional
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- PEFP 1, fiche 16, Espagnol, PEFP
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Alpha Avenir Formation Inc.
1, fiche 17, Anglais, Alpha%20Avenir%20Formation%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bathurst. 2, fiche 17, Anglais, - Alpha%20Avenir%20Formation%20Inc%2E
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Alpha Avenir Formation
- Alpha Avenir Formation Incorporated
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Alpha Avenir Formation Inc.
1, fiche 17, Français, Alpha%20Avenir%20Formation%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bathurst. 2, fiche 17, Français, - Alpha%20Avenir%20Formation%20Inc%2E
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Alpha Avenir Formation
- Alpha Avenir Formation Incorporated
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- minor leaguer
1, fiche 18, Anglais, minor%20leaguer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- minor league player 1, fiche 18, Anglais, minor%20league%20player
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A baseball player playing in one of the minor leagues existing in America. 2, fiche 18, Anglais, - minor%20leaguer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The expression "Minor leaguer" ("Minor" being uppercased, Source SRC-10, page 66E) refers expressly to a league previously mentioned in a text. 2, fiche 18, Anglais, - minor%20leaguer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 18, La vedette principale, Français
- joueur des ligues mineures
1, fiche 18, Français, joueur%20des%20ligues%20mineures
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- joueur de ligues mineures 2, fiche 18, Français, joueur%20de%20ligues%20mineures
correct, voir observation, nom masculin
- joueur de ligue mineure 2, fiche 18, Français, joueur%20de%20ligue%20mineure
correct, voir observation, nom masculin
- joueuse des ligues mineures 1, fiche 18, Français, joueuse%20des%20ligues%20mineures
correct, voir observation, nom féminin
- joueuse de ligue mineure 1, fiche 18, Français, joueuse%20de%20ligue%20mineure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Joueur de baseball évoluant dans l’une des ligues mineures existant en Amérique, ou considéré comme de calibre pour y jouer. 1, fiche 18, Français, - joueur%20des%20ligues%20mineures
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'expression «joueur des ligues mineures» signifie que le joueur évolue dans une ligue mineure, tandis que «joueur de ligue mineure» veut dire qu'il ne le fait pas encore mais qu'il est de calibre pour y accéder. On peut croire que dans un avenir plutôt rapproché, des femmes joueront un baseball de calibre suffisamment élevé pour commander la formation de ligues majeures et de ligues mineures de baseball féminin. 1, fiche 18, Français, - joueur%20des%20ligues%20mineures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- budset 1, fiche 19, Anglais, budset
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bud set 2, fiche 19, Anglais, bud%20set
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- apparition des bourgeons
1, fiche 19, Français, apparition%20des%20bourgeons
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bourgeonnement. Formation ou poussée des bourgeons. C'est l'acte essentiel du développement des plantes supérieures puisque le bourgeon contient tout l'avenir d’un rameau qui peut lui-même, par bouturage, devenir une plante entière. 2, fiche 19, Français, - apparition%20des%20bourgeons
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source : Forêts Canada. 1, fiche 19, Français, - apparition%20des%20bourgeons
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-01-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Police Training and Family Violence: A Foundation for the Future
1, fiche 20, Anglais, Police%20Training%20and%20Family%20Violence%3A%20A%20Foundation%20for%20the%20Future
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Published by the Solicitor General Canada. This document summarizes the results of a Workshop and a survey, both sponsored by the Canadian Association of Chiefs of Police National Police Prevention of Family Violence Training Sub-Committee. 1, fiche 20, Anglais, - Police%20Training%20and%20Family%20Violence%3A%20A%20Foundation%20for%20the%20Future
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 20, La vedette principale, Français
- La formation de la police et la violence familiale : les assises de l'avenir
1, fiche 20, Français, La%20formation%20de%20la%20police%20et%20la%20violence%20familiale%20%3A%20les%20assises%20de%20l%27avenir
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Solliciteur général du Canada. Ce document donne un résumé des conclusions d’un atelier et d’un sondage parrainés par l’Association canadienne des chefs de police, Sous-comité de la formation policière en prévention de la violence familiale. 1, fiche 20, Français, - La%20formation%20de%20la%20police%20et%20la%20violence%20familiale%20%3A%20les%20assises%20de%20l%27avenir
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-03-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Women's Training and Education Forum: Building for the Future 1, fiche 21, Anglais, Women%27s%20Training%20and%20Education%20Forum%3A%20Building%20for%20the%20Future
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Forum de formation et d’éducation des femmes : Bâtir l'avenir 1, fiche 21, Français, Forum%20de%20formation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20des%20femmes%20%3A%20B%C3%A2tir%20l%27avenir
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisé par le CEC (Centre d’emploi du Canada) Rideau s’est tenu à Ottawa le 29 avril 1995. 1, fiche 21, Français, - Forum%20de%20formation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20des%20femmes%20%3A%20B%C3%A2tir%20l%27avenir
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source : Communiqué du CEC Rideau. 1, fiche 21, Français, - Forum%20de%20formation%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20des%20femmes%20%3A%20B%C3%A2tir%20l%27avenir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-06-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- No business is too small... Training : Your future depends on it. 1, fiche 22, Anglais, No%20business%20is%20too%20small%2E%2E%2E%20Training%20%3A%20Your%20future%20depends%20on%20it%2E
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Aucune entreprise, même la plus petite, ne peut s’en passer. La formation : votre avenir en dépend 1, fiche 22, Français, Aucune%20entreprise%2C%20m%C3%AAme%20la%20plus%20petite%2C%20ne%20peut%20s%26rsquo%3Ben%20passer%2E%20La%20formation%20%3A%20votre%20avenir%20en%20d%C3%A9pend
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Premier numéro de la série «Répondre aux besoins de petites entreprises», quatrième des cinq publications portant le logo AGISSONS ENSEMBLE 1, fiche 22, Français, - Aucune%20entreprise%2C%20m%C3%AAme%20la%20plus%20petite%2C%20ne%20peut%20s%26rsquo%3Ben%20passer%2E%20La%20formation%20%3A%20votre%20avenir%20en%20d%C3%A9pend
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Source : La publication en question 1, fiche 22, Français, - Aucune%20entreprise%2C%20m%C3%AAme%20la%20plus%20petite%2C%20ne%20peut%20s%26rsquo%3Ben%20passer%2E%20La%20formation%20%3A%20votre%20avenir%20en%20d%C3%A9pend
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-01-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- The Future of Engineering Education in Canada 1, fiche 23, Anglais, The%20Future%20of%20Engineering%20Education%20in%20Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- L'avenir de la formation des ingénieurs au Canada 1, fiche 23, Français, L%27avenir%20de%20la%20formation%20des%20ing%C3%A9nieurs%20au%20Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une étude conjointe du Conseil canadien des ingénieurs et du Comité national des doyens en génie et en sciences appliquées. 1, fiche 23, Français, - L%27avenir%20de%20la%20formation%20des%20ing%C3%A9nieurs%20au%20Canada
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Skills for the future, small business and training in Canada 1, fiche 24, Anglais, Skills%20for%20the%20future%2C%20small%20business%20and%20training%20in%20Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Les compétences pour l'avenir, la petite entreprise et la formation professionnelle au Canada 1, fiche 24, Français, Les%20comp%C3%A9tences%20pour%20l%27avenir%2C%20la%20petite%20entreprise%20et%20la%20formation%20professionnelle%20au%20Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Enquête menée le 30 mars 1989. Renseignement obtenu à la Fédération canadienne de l’entreprise indépendante. 1, fiche 24, Français, - Les%20comp%C3%A9tences%20pour%20l%27avenir%2C%20la%20petite%20entreprise%20et%20la%20formation%20professionnelle%20au%20Canada
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-04-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Future Education of Nurses
1, fiche 25, Anglais, Task%20Force%20on%20Future%20Education%20of%20Nurses
Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la formation infirmière à l'avenir
1, fiche 25, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20formation%20infirmi%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27avenir
Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Georges Bergeron, min. Santé du N.-B. 1, fiche 25, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20formation%20infirmi%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27avenir
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


