TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FORMATION CONVERSION [8 fiches]

Fiche 1 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
  • Crop Protection
CONT

Plasmids are small extrachromosomal DND molecules that [have] the ability to replicate independently of the host chromosome. Bt plasmids contain the gene(s) that enable them to produce the insecticidal crystal protein.

OBS

insecticidal crystal protein; ICP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
  • Protection des végétaux
OBS

À partir du mode d’action des protéines cristallisées du Bt, on peut supposer qu'au moins quatre paramètres interviennent dans la fonction de la protéine cristallisée : 1) l'efficacité de la solubilisation; 2) l'efficience de la conversion protoxine-toxine; 3) la liaison des récepteurs spécifiques aux membranes; 4) la formation des pores membranaires. Tous ces paramètres déterminent la spécificité d’une protéine de cristal(spectre insecticide).

OBS

protéine du cristal à action insecticide : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Transition costs may be considered as those direct and additional costs, incurred by the government, in the process of moving from one contractor or product to another. These costs may include cost considerations such as training of employees, deployment planning, deployment time and conversion and system integration costs.

OBS

transition costs: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • transition cost

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

On peut considérer les frais de transition comme des coûts directs et supplémentaires, engagés par le gouvernement dans le processus qui consiste à changer d’entrepreneur ou de progiciel. Ces coûts peuvent tenir compte de considérations comme la formation des employés, la planification du déploiement, le temps de déploiement et les frais d’intégration et de conversion des systèmes.

OBS

frais de transition : terme toujours utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
  • Chemistry
DEF

Formation of a chromate conversion coating on a metal surface by means of a solution containing chromium compounds in the hexavalent form. [Definition standardized by ISO.]

OBS

chromating; chromate filming: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
  • Chimie
DEF

Formation d’une couche de conversion au chromate sur une surface métallique par immersion dans une solution contenant du chrome sous forme hexavalente. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

chromatation : terme normalisé par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement à l’acide chromique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Partial microscopic diffusion (or encounter) control refers to a situation where the rates of chemical conversion and of encounter are comparable. ... Partial microscopic diffusion control is said to operate in a homogeneous reaction when the rates of chemical conversion and of encounter are comparable. (The degree of microscopic diffusion control cannot usually be determined with any precision.)

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Le contrôle par diffusion microscopique partielle(ou contrôle par les rencontres) se réfère à une situation dans laquelle les vitesses de conversion chimique et de rencontre sont comparables. [...] Il y a contrôle partiel par la diffusion microscopique pour une réaction en phase homogène, lorsque la vitesse de formation des produits à partir du complexe de rencontre et celle à laquelle les entités viennent en contact l'une de l'autre sont comparables(le degré de contrôle par la diffusion microscopique ne peut habituellement pas être déterminé avec précision).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
DEF

Chemical or electrochemical process of producing a coating (conversion coating) consisting of a compound of the surface metal. Conversion coatings frequently used are, for example, chromate films on zinc and cadmium, or oxide and phosphate coatings on steel.

OBS

Anodizing of aluminium and magnesium, while satisfying this definition, is not normally called a conversion treatment.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
DEF

Procédé chimique ou électrochimique de formation d’une couche superficielle(couche de conversion) comprenant un composé du métal de la surface. Des couches de conversion utilisées fréquemment sont, par exemple, les films de chromate sur zinc et cadmium ou les couches d’oxyde et de phosphate sur acier.

OBS

L’anodisation de l’aluminium et du magnésium, bien que répondant à cette définition, n’est pas normalement appelée «traitement de conversion».

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Pulp Preparation (papermaking)
OBS

enzyme: A substance that activates or accelerates biological processes and is used in liquid, powdered, pellet, or capsule form in a paper mill to convert starch so it can be used in the sizing of paper.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Préparation de la pâte à papier
OBS

L'amidon(céréales) et la fécule(pommes de terre) se présentent sous forme de granulés insolubles dans l'eau froide(...) L'amidonier modifie donc les structures des chaînes linéaires(...) Il dispose de quatre types de conversion :-l'oxydation(...)-la dextrinisation(...)-l'enzymation(...)-la formation d’éthers d’amidon(...). L'enzymation est une opération très simple fréquemment pratiquée en papeterie soit en discontinu, soit en continu.

OBS

Tableau comparatif des différents adhésifs (...) Amidon enzymé oxydé (...)

OBS

Pour la première observation, voir l’article 10.2.3.1. dans CTD-1, vol. 2. Pour la deuxième observation, voir le tableau 10.2.3. dans CTD-1, vol. 2.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Computer Memories

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Mémoires (Informatique)
OBS

La couche à aimantation plane(...) empêche la formation de la structure de paroi caractéristique des bulles dures. Même alors, des bulles peuvent acquérir, à grande vitesse, une structure de paroi anormale. On éloigne l'apparition de cette conversion dynamique en choisissant des matériaux de grande vitesse limite.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
OBS

A term in industry for the training of personnel to reflect changing techniques and equipment, and hence continuing employment, within the industry.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Expression utilisée dans l’industrie pour désigner la formation du personnel en fonction des changements apportés aux techniques et au matériel et, par conséquent, aux emplois permanents de l’industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :