TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION DEPART [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attack position
1, fiche 1, Anglais, attack%20position
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- atk posn 2, fiche 1, Anglais, atk%C2%A0posn
correct, uniformisé
- forming-up place 3, fiche 1, Anglais, forming%2Dup%20place
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area in which troops adopt their assault formation before crossing the line of departure. 2, fiche 1, Anglais, - attack%20position
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The enemy should not be able to observe this area. 2, fiche 1, Anglais, - attack%20position
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
attack position; atk posn: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - attack%20position
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
attack position; forming-up place: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - attack%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position d’attaque
1, fiche 1, Français, position%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- posn atq 2, fiche 1, Français, posn%20atq
correct, nom féminin, uniformisé
- zone de démarrage 3, fiche 1, Français, zone%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- formation d’assaut 4, fiche 1, Français, formation%20d%26rsquo%3Bassaut
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle les troupes adoptent la formation d’assaut avant de traverser la ligne de départ. 2, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’ennemi ne devrait pas être en mesure d’observer cette zone. 5, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
position d’attaque; posn atq : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
position d’attaque; zone de démarrage : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
position d’attaque; formation d’assaut : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - position%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posición de partida
1, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20partida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ultima zona ocupada por el escalón de asalto antes de cruzar la línea de partida. 1, fiche 1, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20partida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line-up
1, fiche 2, Anglais, line%2Dup
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone d’attente
1, fiche 2, Français, zone%20d%26rsquo%3Battente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone située au large, depuis laquelle un aquaplanchiste observe la formation des vagues déferlantes afin de choisir le moment de son départ. 1, fiche 2, Français, - zone%20d%26rsquo%3Battente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone d’attente : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 2, fiche 2, Français, - zone%20d%26rsquo%3Battente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Women's Rights in Afghanistan Fund
1, fiche 3, Anglais, Women%27s%20Rights%20in%20Afghanistan%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rights & Democracy has been working in Afghanistan since 2002, initially through its Women’s Rights in Afghanistan Fund, which supported women’s rights education, leadership training for women, capacity building and peace building initiatives, the participation of women in political processes, networking and information sharing, and programmes for gender mainstreaming, with funding from the Canadian International Development Agency (CIDA). 1, fiche 3, Anglais, - Women%27s%20Rights%20in%20Afghanistan%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds pour les droits des femmes en Aghanistan
1, fiche 3, Français, Fonds%20pour%20les%20droits%20des%20femmes%20en%20Aghanistan
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Droits et Démocratie est à l'œuvre en Afghanistan depuis 2002. Au départ, notre Fonds pour les droits des femmes en Afghanistan offrait aux Afghanes de l'éducation aux droits de la personne et de la formation au leadership. Il soutenait des initiatives pour renforcer leurs capacités et favoriser la consolidation de la paix, accroître leur participation aux processus politiques, leur permettre de réseauter, de partager des informations et de bénéficier de programmes de promotion de l'égalité entre les sexes. 1, fiche 3, Français, - Fonds%20pour%20les%20droits%20des%20femmes%20en%20Aghanistan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Training Program 1, fiche 4, Anglais, Supplementary%20Training%20Program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de formation complémentaire
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20formation%20compl%C3%A9mentaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) le Programme de formation complémentaire vise à permettre aux traducteurs qui y participent de faire le point et de prendre un nouveau départ. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20formation%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- starting line-up
1, fiche 5, Anglais, starting%20line%2Dup
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- starting lineup 2, fiche 5, Anglais, starting%20lineup
correct
- initial line-up 3, fiche 5, Anglais, initial%20line%2Dup
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Players chosen by the coach to start the game or one of the periods in a game. 4, fiche 5, Anglais, - starting%20line%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Throughout the match, the coach conducts the play of his/her team from outside the playing court. He/she selects the starting line-ups, their substitutes, and takes time-outs. 5, fiche 5, Anglais, - starting%20line%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Starting line-up/lineup" is a better expression than "initial line-up/lineup". 4, fiche 5, Anglais, - starting%20line%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Team starting line-up. 6, fiche 5, Anglais, - starting%20line%2Dup
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation initiale
1, fiche 5, Français, formation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- formation de début de match 2, fiche 5, Français, formation%20de%20d%C3%A9but%20de%20match
correct, nom féminin
- formation partante 2, fiche 5, Français, formation%20partante
correct, nom féminin
- alignement en début de match 3, fiche 5, Français, alignement%20en%20d%C3%A9but%20de%20match
correct, nom masculin
- alignement initial 4, fiche 5, Français, alignement%20initial
correct, nom masculin
- alignement partant 3, fiche 5, Français, alignement%20partant
correct, nom masculin
- formation de départ 5, fiche 5, Français, formation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
- alignement de départ 3, fiche 5, Français, alignement%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joueurs désignés par l’entraîneur pour commencer la partie ou une des périodes de jeu subséquentes. 3, fiche 5, Français, - formation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pendant tout le match, l’entraîneur dirige le jeu de son équipe depuis l’extérieur de l’aire de jeu. Il décide des formations de départ, des remplacements et des temps morts. 6, fiche 5, Français, - formation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au hockey, les visiteurs sont toujours les premiers à faire connaître leur formation partante, au début de la partie et au début de chacune des périodes. 3, fiche 5, Français, - formation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 7, fiche 5, Français, - formation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 5, Français, - formation%20initiale
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Formation de départ des équipes. 6, fiche 5, Français, - formation%20initiale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alineación inicial
1, fiche 5, Espagnol, alineaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Número mínimo de jugadores. Si las reglas de una competición estipulan que se deberá dar a conocer el nombre de todos los jugadores y sustitutos participantes antes del saque de salida y un equipo inicia el encuentro con menos de once jugadores, únicamente los jugadores que figuren en la alineación inicial podrán completar a los once a su llegada. 2, fiche 5, Espagnol, - alineaci%C3%B3n%20inicial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Public Service
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- language training plan
1, fiche 6, Anglais, language%20training%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A plan to determine the number of training hours expected, the recommended teaching method, the starting class and the pace at which the candidate will be able to progress. 1, fiche 6, Anglais, - language%20training%20plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Fonction publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan de formation linguistique
1, fiche 6, Français, plan%20de%20formation%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plan visant à déterminer le nombre d’heures de formation prévu, la méthoded’enseignement recommandée, la classe de départ et le rythme auquel le candidatpourra progresser. 1, fiche 6, Français, - plan%20de%20formation%20linguistique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- IFEX's Outreach Programme
1, fiche 7, Anglais, IFEX%27s%20Outreach%20Programme
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IFEX (International Freedom of Expression Exchange). IFEX’s Outreach Programme strengthens free expression organisations in the Global South – often those that are emerging from dictatorship or civil war. Recognising the challenges and obstacles that these groups face in carrying out their work, the Programme provides start-up support, training, financial and technical resources and peer support through participation in the IFEX community. 1, fiche 7, Anglais, - IFEX%27s%20Outreach%20Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme d’extension de l’IFEX
1, fiche 7, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bextension%20de%20l%26rsquo%3BIFEX
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IFEX(Échange international de la liberté d’expression). Le Programme d’extension de l'IFEX renforce les organisations de défense de la liberté d’expression dans le Sud – souvent dans des pays qui sortent d’une dictature ou d’une guerre civile. Face à l'ampleur des défis et des obstacles auxquels ces groupes sont confrontés dans le cadre de leur travail, le Programme offre un appui de départ, de la formation, des ressources techniques et financières, et l'appui des pairs du monde entier qu'entraîne l'appartenance à la communauté de l'IFEX. 1, fiche 7, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bextension%20de%20l%26rsquo%3BIFEX
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Extensión de IFEX
1, fiche 7, Espagnol, Programa%20de%20Extensi%C3%B3n%20de%20IFEX
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- arrow format
1, fiche 8, Anglais, arrow%20format
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The position of the skiers at the start, with the best-ranked skiers at the arrow's point. 2, fiche 8, Anglais, - arrow%20format
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In mass start, skiers start simultaneously, lined up in an arrow format. 3, fiche 8, Anglais, - arrow%20format
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 8, La vedette principale, Français
- formation en flèche
1, fiche 8, Français, formation%20en%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligne de départ en forme flèche 2, fiche 8, Français, ligne%20de%20d%C3%A9part%20en%20forme%20fl%C3%A8che
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Position des skieurs au départ, les meilleurs étant placés à la pointe de la flèche. 3, fiche 8, Français, - formation%20en%20fl%C3%A8che
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans les épreuves à départ groupé, les skieurs commencent la course dans une formation en flèche, et ceux qui occupent les meilleurs classements sont placés à la pointe de la flèche. 4, fiche 8, Français, - formation%20en%20fl%C3%A8che
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arrow's point
1, fiche 9, Anglais, arrow%27s%20point
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Skiers start simultaneously, lined up in an arrow format. The best-ranked skiers are positioned at the arrow's point. 2, fiche 9, Anglais, - arrow%27s%20point
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pointe de la flèche
1, fiche 9, Français, pointe%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans les épreuves à départ groupé, les skieurs commencent la course dans une formation en flèche, et ceux qui occupent les meilleurs classements sont placés à la pointe de la flèche. 2, fiche 9, Français, - pointe%20de%20la%20fl%C3%A8che
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cavitation
1, fiche 10, Anglais, cavitation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Alternate formation and collapse of vapour bubbles. If, at some point in the normal water flow, the fluid pressure equals the vapour pressure at the temperature of the fluid, the liquid will vaporize; a cavity or void will form. If the fluid pressure fluctuates slightly above and below the vapour pressure, there will be an alternate formation and collapse of vapour bubbles. 1, fiche 10, Anglais, - cavitation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ultrasonic oscillators have been successfully used in a number of extraction procedures... The application of ultrasonics in liquid creates the phenomenon of cavitation... The bubbles produced in the cavities are ... compressed to several thousand atmospheres. Subsequent to their collapse, shock waves are formed, and these shock waves are considered to be the destructive element in this procedure. 2, fiche 10, Anglais, - cavitation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cavitation
1, fiche 10, Français, cavitation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Formation de vide partiel dans un liquide dû à une séparation de constituants ou à un départ de gaz, notamment par action des ultrasons mais plus fréquemment au sein d’un liquide en mouvement, lorsque la pression dans le liquide devient inférieure à la tension de vapeur de celui-ci. 2, fiche 10, Français, - cavitation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une fois formée, la cavitation se développe en prenant des formes variées, plus ou moins structurées, selon les conditions rencontrées : bulles isolées ou coalescentes (nuages), lames relativement lisses, poches fixes, tourbillons. Quand une cavité, entraînée dans l’écoulement, traverse des zones où la pression croît de nouveau, elle se résorbe brutalement (en un temps de l’ordre du millième de seconde à peine), d’où le nom de «collapsus» donné à ce phénomène. En fin de collapsus, les vitesses et les pressions au voisinage immédiat des parois de la cavité sont très grandes (des pressions de 10 000 bars ont pu être mesurées); il y a alors formation d’une véritable onde de choc. [...] Le collapsus des cavités de vapeur est aussi à l’origine des érosions qui accompagnent la cavitation. 3, fiche 10, Français, - cavitation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- postemployment benefits
1, fiche 11, Anglais, postemployment%20benefits
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- post-employment benefits 2, fiche 11, Anglais, post%2Demployment%20benefits
correct, pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... benefits provided to former or inactive employees, their beneficiaries, and covered dependents. 3, fiche 11, Anglais, - postemployment%20benefits
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Those benefits include, but are not limited to, salary continuation, supplemental unemployment benefits, severance benefits, disability-related benefits (including workers' compensation), job training and counseling, and continuation of benefits such as health care benefits and life insurance coverage. 3, fiche 11, Anglais, - postemployment%20benefits
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avantages postérieurs à l’emploi
1, fiche 11, Français, avantages%20post%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Avantages que l’employeur procure aux anciens salariés, actifs ou non, après leur départ ou la cessation d’emploi. 1, fiche 11, Français, - avantages%20post%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces avantages peuvent comprendre les prestations de retraite, les prestations d’invalidité, les indemnités de départ, le maintien du salaire, les prestations complémentaires de chômage, la formation de recyclage et les services de placement, ainsi que le maintien de certains avantages comme les prestations pour soins de santé et la couverture d’assurance vie. 1, fiche 11, Français, - avantages%20post%C3%A9rieurs%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Westmorland Institution
1, fiche 12, Anglais, Westmorland%20Institution
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 12, Anglais, - Westmorland%20Institution
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Westmorland Institution is located in the village of Dorchester, approximately 40 kilometers from Moncton, New Brunswick. Originally an annex to Dorchester Penitentiary, this institution was established as an autonomous institution in 1975 and was named for the county in which it is located. Originally designed as an agricultural operation, Westmorland Institution has evolved into a full-fledged correctional facility offering a range of personal development, academic and vocational programs which are focused on addressing the criminogenic needs of the offenders. The geographical location of Westmorland permits the institution to carry out a farm operation on approximately 1200 hectares of land. Westmorland Institution operates without the use of physical security devices such as fences, towers or weapons, but is largely dependent upon continuous interaction between staff and inmates heading to timely resolution of issues. The whole complex includes row houses and a community building containing unit staff office facilities. 1, fiche 12, Anglais, - Westmorland%20Institution
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Établissement Westmorland
1, fiche 12, Français, %C3%89tablissement%20Westmorland
correct, voir observation, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 12, Français, - %C3%89tablissement%20Westmorland
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 12, Français, - %C3%89tablissement%20Westmorland
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
L'établissement Westmorland est situé dans le village de Dorchester, à une quarantaine de kilomètres de Moncton, au Nouveau-Brunswick. Il constituait à l'origine une annexe du pénitencier de Dorchester, mais il est devenu un établissement autonome en 1975 et a pris le nom du comté dans lequel il se trouve. Conçu au départ pour être une exploitation agricole, l'établissement Westmorland a évolué pour devenir un établissement correctionnel à part entière où sont offerts une gamme de programmes de perfectionnement personnel, d’enseignement et de formation professionnelle visant à répondre aux besoins criminogènes des délinquants. Grâce à sa situation géographique, l'établissement Westmorland peut exploiter une ferme couvrant une superficie d’environ 1200 hectares. L'établissement Westmorland fonctionne sans dispositifs de sécurité matérielle(clôtures, tours ou armes, par exemple), mais il est largement tributaire de l'interaction constante entre le personnel et les détenus, ce qui permet de résoudre les problèmes au bon moment. Le complexe dans son ensemble comprend des maisons en rangée et un bâtiment communautaire où sont installés les bureaux du personnel de l'unité. 1, fiche 12, Français, - %C3%89tablissement%20Westmorland
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Golf
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blind hole
1, fiche 13, Anglais, blind%20hole
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hidden hole 2, fiche 13, Anglais, hidden%20hole
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cup out of sight of the golfer on the teeing area. 3, fiche 13, Anglais, - blind%20hole
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The hole can be behind a bush on a dogleg hole or hidden by the terrain formation, higher or lower than the teeing area. 3, fiche 13, Anglais, - blind%20hole
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- hidden cup
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Golf
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trou caché
1, fiche 13, Français, trou%20cach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Trou ou coupe d’un vert hors de la vue du golfeur au moment où ce dernier frappe sa première balle sur le tertre de départ. 1, fiche 13, Français, - trou%20cach%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le trou peut être derrière un buisson sur un trou coudé ou être caché par la simple formation du terrain, plus élevé ou plus bas que le tertre de départ. 1, fiche 13, Français, - trou%20cach%C3%A9
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- coupe cachée
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chunking
1, fiche 14, Anglais, chunking
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- content chunking 2, fiche 14, Anglais, content%20chunking
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chunking. Training is delivered as 5-20 minute 'chunks' of material. This is short enough to maintain the student's attention without multimedia 'sparkle'. The chunks are pulled from a structured curriculum. Each chunk has pre-requisite chunks and recommendations on further choices from the curriculum. The chunks that are delivered are determined by the student's individual development plan. 3, fiche 14, Anglais, - chunking
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Reusable Learning Objects: Redefining Reusability. You can't work in this field for very long without hearing about the promise of reusable learning content. The reusability promise is that technology and "content chunking" will reduce the costs and development time for e-learning by allowing the reuse of content in multiple courses. Although reusing content across courses may provide cost savings to developers, this limited definition of "reusable content" shortchanges the potential impact of reusable objects on how we support our organizations. 4, fiche 14, Anglais, - chunking
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- granularisation
1, fiche 14, Français, granularisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- granularisation du contenu 2, fiche 14, Français, granularisation%20du%20contenu
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les modules de formation en ligne sont habituellement conçus comme des éléments simples, composables de la demande en fonction du niveau de compétence individuel de l'apprenant et de l'objectif final qu'il vise. En fonction d’une évaluation de départ, il est ainsi possible de tracer un cursus personnalisé de modules que l'on assemble, comme des briques, pour conduire l'apprenant au plus près de ses besoins, en évitant les redondances thématiques ou pédagogiques auxquelles n’ échappaient pas les cursus traditionnels. C'est ce qu'on appelle la ’granularisation’ de la formation. 1, fiche 14, Français, - granularisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fragmentación
1, fiche 14, Espagnol, fragmentaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- fragmentación del contenido 1, fiche 14, Espagnol, fragmentaci%C3%B3n%20del%20contenido
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fragmentación del contenido servirá para evitar páginas demasiado extensas. 1, fiche 14, Espagnol, - fragmentaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Career Directions
1, fiche 15, Anglais, Career%20Directions
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Career Directions provides information on 186 occupations that do not require a university education. Each occupational profile provides a brief description, the day-to-day activities, work conditions, training, skill sets and salary ranges. The occupational profiles included in Career Directions are merely samples of occupations. Readers should be encouraged to use the descriptions as starting points for further exploration into these and other career possibilities. 1, fiche 15, Anglais, - Career%20Directions
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Info-carrières
1, fiche 15, Français, Info%2Dcarri%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Info-carrières est une publication qui contient toutes sortes de renseignements sur 186 professions pour lesquelles il n’ est pas nécessaire d’avoir suivi des études universitaires. Chaque profil professionnel donne une brève description de la profession en question, et détaille les activités quotidiennes, les conditions de travail, la formation qu'il faut suivre, les compétences à posséder, et aussi les grilles des salaires. Les profils que l'on trouve dans info-carrières ne sont que de simples exemples de professions. Nous invitons les lecteurs à se servir de ces descriptions comme point de départ de toute recherche que ce soit dans les descriptions que contient le document ou bien dans d’autres. 1, fiche 15, Français, - Info%2Dcarri%C3%A8res
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- call release time
1, fiche 16, Anglais, call%20release%20time
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- call clear-down time 2, fiche 16, Anglais, call%20clear%2Ddown%20time
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The time from the initiation of a control signal by a terminal installation until the free-circuit condition appears on the originating data terminal equipment. 3, fiche 16, Anglais, - call%20release%20time
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- temps de libération d’une communication
1, fiche 16, Français, temps%20de%20lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bune%20communication
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- temps de libération 2, fiche 16, Français, temps%20de%20lib%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Durée qui sépare la formation d’un signal de libération par une installation terminale et l'apparition de la condition de circuit libre à l'équipement terminal pour données de départ. 3, fiche 16, Français, - temps%20de%20lib%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bune%20communication
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de liberación de la comunicación
1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20liberaci%C3%B3n%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de liberación de llamada 2, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20liberaci%C3%B3n%20de%20llamada
nom masculin, Mexique
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre desde la transmisión de una señal de liberación por una instalación terminal hasta que se produce la condición de circuito libre en el equipo terminal de datos de origen. 2, fiche 16, Espagnol, - tiempo%20de%20liberaci%C3%B3n%20de%20la%20comunicaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- free energy of activation
1, fiche 17, Anglais, free%20energy%20of%20activation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- activation energy 2, fiche 17, Anglais, activation%20energy
correct
- energy of activation 3, fiche 17, Anglais, energy%20of%20activation
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Amount of energy required to bring the molecules of a substance at a given temperature to the transition state at the top of the activation barrier. 1, fiche 17, Anglais, - free%20energy%20of%20activation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- énergie d’activation
1, fiche 17, Français, %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Barrière de potentiel que doit franchir le système de départ pour que la réaction puisse avoir lieu. On sait en effet que l'énergie du système ne varie pas de façon monotone entre la valeur de départ et celle d’arrivée au cours d’une réaction chimique : l'énergie du système passe par un maximum correspondant à la formation de l'état de transition T[ n’ égale pas], ou complexe activé. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9nergie%20d%26rsquo%3Bactivation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- energía de activación
1, fiche 17, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20activaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre las energías internas del estado de transición y de los reaccionantes en una reacción química. 1, fiche 17, Espagnol, - energ%C3%ADa%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geology
- Mineralogy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fracture
1, fiche 18, Anglais, fracture
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A break in the continuity of a body of rock not attended by a movement on one side or the other and not oriented in a regular system ... 2, fiche 18, Anglais, - fracture
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
fracture. As the name implies, is a break in the rock. The opening affords the opportunity for entry of mineral-bearing solutions. 3, fiche 18, Anglais, - fracture
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fractures include faults, shears, joints, and planes of fracture cleavage. 2, fiche 18, Anglais, - fracture
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In geology, the term implies breakage along a direction different from cleavage or fissility directions, and applies to both rock and minerals. 4, fiche 18, Anglais, - fracture
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géologie
- Minéralogie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fracture
1, fiche 18, Français, fracture
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cassure 2, fiche 18, Français, cassure
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bris dans la continuité d’un corps de roche non suivi d’un mouvement sur un côté ou l’autre et non orienté dans un système régulier [...] 3, fiche 18, Français, - fracture
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les fractures constituent des voies d’accès pour les fluides minéralisés, d’origine plus ou moins lointaine, qui peuvent les remplir. Elles constituent ainsi un point de départ pour les phénomènes de remplacement, si importants dans la formation de certains gisements. 4, fiche 18, Français, - fracture
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fracture : Terme général désignant toute cassure d’origine tectonique, avec ou sans rejet, de terrains, de roches, voire de minéraux. 5, fiche 18, Français, - fracture
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Mineralogía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- fractura
1, fiche 18, Espagnol, fractura
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las formas que puede adoptar la superficie por la cual se rompe un mineral que ha sido golpeado. 1, fiche 18, Espagnol, - fractura
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chunking of training
1, fiche 19, Anglais, chunking%20of%20training
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The business community is demanding that training be available in these smaller pieces for delivery anywhere, anytime. According to Brandon Hall: "The "chunking of training" will continue into the 21st century due to the desire for just-in-time and just-enough training, performance support, and the ability to store and reuse learning objects. 1, fiche 19, Anglais, - chunking%20of%20training
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- granularisation de la formation
1, fiche 19, Français, granularisation%20de%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les modules de formation en ligne sont habituellement conçus comme des éléments simples, composables de la demande en fonction du niveau de compétence individuel de l'apprenant et de l'objectif final qu'il vise. En fonction d’une évaluation de départ, il est ainsi possible de tracer un cursus personnalisé de modules que l'on assemble, comme des briques, pour conduire l'apprenant au plus près de ses besoins, en évitant les redondances thématiques ou pédagogiques auxquelles n’ échappaient pas les cursus traditionnels. C'est ce qu'on appelle la ’granularisation’ de la formation. 1, fiche 19, Français, - granularisation%20de%20la%20formation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Best Start: Community Action for Healthy Babies
1, fiche 20, Anglais, Best%20Start%3A%20Community%20Action%20for%20Healthy%20Babies
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Health. 1, fiche 20, Anglais, - Best%20Start%3A%20Community%20Action%20for%20Healthy%20Babies
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Best Start is a program designed to promote the health of women before, during and after pregnancy. It offers program resources, training and consultation to mobilize and support communities to improve women's and family health. 1, fiche 20, Anglais, - Best%20Start%3A%20Community%20Action%20for%20Healthy%20Babies
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Meilleur départ : Action communautaire pour la santé des bébés
1, fiche 20, Français, Meilleur%20d%C3%A9part%20%3A%20Action%20communautaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20b%C3%A9b%C3%A9s
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Santé. 1, fiche 20, Français, - Meilleur%20d%C3%A9part%20%3A%20Action%20communautaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20b%C3%A9b%C3%A9s
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Meilleur départ est un programme conçu pour promouvoir la santé des femmes avant, pendant et après la grossesse. Il offre des ressources, une formation et des services de consultation en vue de mobiliser les collectivités et de les soutenir dans les efforts qu'elles déploient pour améliorer la santé des femmes et des familles. 1, fiche 20, Français, - Meilleur%20d%C3%A9part%20%3A%20Action%20communautaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20b%C3%A9b%C3%A9s
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Job Entry
1, fiche 21, Anglais, Job%20Entry
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Job Entry Program 1, fiche 21, Anglais, Job%20Entry%20Program
correct, Canada
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A key element of the Canadian Jobs Strategy of Employment and Immigration Canada the Job Entry Program assists or encourages specific groups of persons to participate effectively in the labour market through training and work experience. Subcomponents of the program are the Entry Option, the Re-entry Option, the Severely Employment-Disadvantaged Option, the Re-employment Option, the Employment Assistance Option, the Start Option and the Co-operative Education. 2, fiche 21, Anglais, - Job%20Entry
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Job Entry Programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Intégration professionnelle
1, fiche 21, Français, Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- programme Intégration professionnelle 2, fiche 21, Français, programme%20Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un élément clé de la Planification de l'emploi d’Emploi et Immigration Canada le programme Intégration professionnelle aide ou encourage des groupes particuliers à occuper une place productive sur le marché du travail grâce à la formation professionnelle et à une expérience de travail. Les sous-composantes du programme sont : l'Option Intégration, l'Option Réintégration, l'Option Aide aux personnes gravement défavorisées sur le plan de l'emploi, l'Option Réemploi, l'Option Aide à l'emploi, l'Option Départ et l'Enseignement coopératif. 3, fiche 21, Français, - Int%C3%A9gration%20professionnelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic cavitation
1, fiche 22, Anglais, ultrasonic%20cavitation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In recent years studies of enzyme conformational changes have become highly sophisticated. By a variety of physical techniques they have revealed the great complexity of response of enzymes to small molecules.... One method uses ultrasonics to study the pH induced conformational transition in the active centers of the enzymes. The method utilizes the observation that ultrasonic cavitation produces hydroxyl and hydroperoxyl free radicals in water solution. Penetration of these radicals into the enzyme active center results in enzyme inactivation due to destruction of certain functional groups important for the catalytic activity, typically tryptophan residues.... Thus, a kinetic study of the enzyme ultrasonic inactivation allows us to determine the parameters associated with the conformational changes in the enzyme active center. 1, fiche 22, Anglais, - ultrasonic%20cavitation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radioprotection
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cavitation aux ultrasons
1, fiche 22, Français, cavitation%20aux%20ultrasons
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cavitation aux ultrasons. On crée un phénomène de cavitation (création de petites bulles à pression réduite) dans l’eau qui baigne la pièce à décontaminer, par des ultrasons. Ils produisent des variations de pression à fréquence élevée qui décollent les éléments contaminants déposés sur la surface à décontaminer. Cette méthode n’est utilisable qu’en atelier sur des pièces de volume limité et de géométrie favorable. 1, fiche 22, Français, - cavitation%20aux%20ultrasons
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
«cavitation» :Formation de vide partiel dans un liquide dû à une séparation de constituants ou à un départ de gaz, notamment par action des ultrasons mais plus fréquemment au sein d’un liquide en mouvement, lorsque la pression dans le liquide devient inférieure à la tension de vapeur de celui-ci. 2, fiche 22, Français, - cavitation%20aux%20ultrasons
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Electroacústica
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cavitación ultrasónica
1, fiche 22, Espagnol, cavitaci%C3%B3n%20ultras%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-04-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- service allowance 1, fiche 23, Anglais, service%20allowance
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- allocation de service
1, fiche 23, Français, allocation%20de%20service
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Une des 4 composantes de la Prime de départ anticipé. Consiste en au plus 6 semaines de rémunération, en sus de l'indemnité de départ, du paiement forfaitaire et de l'allocation d’études et de formation. 1, fiche 23, Français, - allocation%20de%20service
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source : Communiqué du président du Conseil du Trésor. 1, fiche 23, Français, - allocation%20de%20service
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- deshydrocyclization 1, fiche 24, Anglais, deshydrocyclization
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dehydrocyclisation 2, fiche 24, Anglais, dehydrocyclisation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Des-hydro-cyclization (Chem.: Ring formation). 1, fiche 24, Anglais, - deshydrocyclization
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- déshydrocyclisation
1, fiche 24, Français, d%C3%A9shydrocyclisation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Formation d’un cycle dans une molécule par départ d’hydrogène sans modification du nombre initial des atomes de carbone. 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9shydrocyclisation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- deshidrociclización
1, fiche 24, Espagnol, deshidrociclizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- extensive training
1, fiche 25, Anglais, extensive%20training
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Some organizations provide extensive training on effective teamwork to all employees from the outset. 1, fiche 25, Anglais, - extensive%20training
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- formation poussée
1, fiche 25, Français, formation%20pouss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Quelques entreprises donnent au départ à tous les employés une formation poussée en matière de collaboration. 1, fiche 25, Français, - formation%20pouss%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Telegraph Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ciphertext autokey system 1, fiche 26, Anglais, ciphertext%20autokey%20system
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
encipherment start with an initial key, after which the cipher itself serves as the key. 1, fiche 26, Anglais, - ciphertext%20autokey%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Appareils de télégraphie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système autoclave
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20autoclave
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On utilise le cryptogramme pour la formation de la clef après une clef de départ courte et déterminée une fois pour toutes. 1, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20autoclave
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-08-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- curriculum evaluation
1, fiche 27, Anglais, curriculum%20evaluation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The assessment of learning activities within a specific instructional area for the purpose of determining the validity of objectives, relevancy and sequence of content, and achievement of specified goals: leads to decisions associated with planning, programming, implementing, and recycling program activities. 1, fiche 27, Anglais, - curriculum%20evaluation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- évaluation d’un curriculum
1, fiche 27, Français, %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
(...) collecte et (...) recherche d’éléments de preuve permettant de prendre des décisions quant à la praticabilité, à l’efficacité et à la valeur éducative d’un curriculum. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche "évaluation d’un programme d’études". 2, fiche 27, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
L'évaluation comparative et objective d’un curriculum semble, à la limite, un leurre, car un curriculum se fonde au départ sur un jugement de valeurs. Or, comment comparer des curricula qui ne poursuivent pas les mêmes fins et les mêmes buts? Par contre, il est possible-et d’un grand intérêt de déterminer si un curriculum particulier atteint, de façon satisfaisante, les objectifs qu'il s’est assignés. L'accueil réservé par les enseignants, l'accès aisé à toutes les composantes du curriculum, le coût et l'adéquation de la formation des maîtres doivent aussi être pris en considération. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1981-10-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Administration
- Military (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- starting line-up
1, fiche 28, Anglais, starting%20line%2Dup
uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CODE DBAAGBAK 2, fiche 28, Anglais, - starting%20line%2Dup
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 28, Anglais, - starting%20line%2Dup
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Administration militaire
- Militaire (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 28, La vedette principale, Français
- formation au début d’un tiers-temps
1, fiche 28, Français, formation%20au%20d%C3%A9but%20d%26rsquo%3Bun%20tiers%2Dtemps
uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- formation de départ 1, fiche 28, Français, formation%20de%20d%C3%A9part
uniformisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale 2, fiche 28, Français, - formation%20au%20d%C3%A9but%20d%26rsquo%3Bun%20tiers%2Dtemps
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


