TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION DIPLOMES [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apprenticeship program
1, fiche 1, Anglais, apprenticeship%20program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- apprenticeship training program 2, fiche 1, Anglais, apprenticeship%20training%20program
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The tax office has an apprenticeship program where they bring in Aboriginal university graduates and provide on the job training. 3, fiche 1, Anglais, - apprenticeship%20program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- apprenticeship programme
- apprenticeship training programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme d’apprentissage
1, fiche 1, Français, programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bureau des services fiscaux a un programme d’apprentissage dans le cadre duquel il embauche les Autochtones diplômés de l'université pour leur offrir une formation en cours d’emploi. 2, fiche 1, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biochemical and biotechnical engineer
1, fiche 2, Anglais, biochemical%20and%20biotechnical%20engineer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur en biochimie et en biotechnologie
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20biochimie%20et%20en%20biotechnologie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieure en biochimie et en biotechnologie 1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20biochimie%20et%20en%20biotechnologie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La filière biochimie et biotechnologies forme des ingénieurs pluridisciplinaires possédant une solide formation scientifique et technique dans les sciences de la vie et de la santé mais aussi dans divers domaines de la chimie. Les jeunes diplômés maîtrisent les concepts et techniques utilisés dans les biotechnologies. 2, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20biochimie%20et%20en%20biotechnologie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero en bioquímica y biotecnología
1, fiche 2, Espagnol, ingeniero%20en%20bioqu%C3%ADmica%20y%20biotecnolog%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ingeniera en bioquímica y biotecnología 1, fiche 2, Espagnol, ingeniera%20en%20bioqu%C3%ADmica%20y%20biotecnolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Atlantic International Graduate Program
1, fiche 3, Anglais, Atlantic%20International%20Graduate%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AIGP 2, fiche 3, Anglais, AIGP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada encourages applications for permanent residence from people with abilities, education and work experience that will contribute to the Canadian economy. The Atlantic International Graduate Program is part of the Atlantic Immigration Pilot Program, which allows Atlantic provincial governments to choose immigrants according to the economic needs of the province. 3, fiche 3, Anglais, - Atlantic%20International%20Graduate%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic International Graduate Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique
1, fiche 3, Français, Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDECA 2, fiche 3, Français, PDECA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Canada encourage les personnes dont les capacités, la formation et l'expérience de travail apporteront une contribution à l'économie canadienne à présenter une demande de résidence permanente. Le Programme des diplômés étrangers du Canada atlantique fait partie du Programme pilote d’immigration au Canada atlantique, lequel permet aux gouvernements des provinces du Canada atlantique de sélectionner des immigrants selon les besoins économiques de la province. 3, fiche 3, Français, - Programme%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20%C3%A9trangers%20du%20Canada%20atlantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- institute of technology
1, fiche 4, Anglais, institute%20of%20technology
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- technology institute 2, fiche 4, Anglais, technology%20institute
correct
- technical institute 3, fiche 4, Anglais, technical%20institute
correct
- technological institute 4, fiche 4, Anglais, technological%20institute
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
vocational training schools with advanced, or post-secondary courses training technicians and technologists. 5, fiche 4, Anglais, - institute%20of%20technology
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- technical establishment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- institut de technologie
1, fiche 4, Français, institut%20de%20technologie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Établissement qui dispense une formation professionnelle de niveau secondaire supérieur ouvrant à ses diplômés des carrières de techniciens. 2, fiche 4, Français, - institut%20de%20technologie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- institut technique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- student authorization
1, fiche 5, Anglais, student%20authorization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... "student authorization" means a document issued by an immigration officer whereby the person to whom it is issued is authorized (a) to attend a university or college authorized by statute or charter to confer degrees, or (b) to take an academic, professional or vocational training course at a university, college or other institution not described in paragraph (a); ... 2, fiche 5, Anglais, - student%20authorization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- permis de séjour pour étudiants
1, fiche 5, Français, permis%20de%20s%C3%A9jour%20pour%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] «permis de séjour pour étudiant» désigne un document délivré par un agent d’immigration portant que le titulaire est autorisé a) à suivre des cours à une université ou à un collège autorisé par la loi ou par une charte à délivrer des diplômes, ou b) à suivre des cours de formation théorique ou professionnelle à une université, à un collège ou à toute autre institution non visés à l'alinéa a) [...] 2, fiche 5, Français, - permis%20de%20s%C3%A9jour%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Training for Tomorrow
1, fiche 6, Anglais, Training%20for%20Tomorrow
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Status of Women. Women's Directorate administers the "Training for Tomorrow Scholarship Program" to encourage women's enrollment in community college mathematics, science and technology related diploma programs. 1, fiche 6, Anglais, - Training%20for%20Tomorrow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Une formation pour l’avenir
1, fiche 6, Français, Une%20formation%20pour%20l%26rsquo%3Bavenir
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Situation de la femme, Manitoba. La Direction générale de la main-d’œuvre féminine administre les bourses d’études «Une formation pour l'avenir» qui visent à encourager les femmes à s’inscrire à des collèges communautaires pour obtenir des diplômes en mathématiques, en sciences ou dans des domaines techniques. 1, fiche 6, Français, - Une%20formation%20pour%20l%26rsquo%3Bavenir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematics
- Biological Sciences
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Centre for Applied Mathematics in Bioscience and Medicine
1, fiche 7, Anglais, Centre%20for%20Applied%20Mathematics%20in%20Bioscience%20and%20Medicine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CAMBAM 1, fiche 7, Anglais, CAMBAM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Centre for Applied Mathematics in Bioscience and Medicine (CAMBAM) is to be a leading institution in the application of mathematics to address challenges in bioscience and medicine through partnership with industry, government and other stakeholders in society. CAMBAM meets its objectives by promoting and fostering research, teaching and training in applications of quantitative biology ... 2, fiche 7, Anglais, - Centre%20for%20Applied%20Mathematics%20in%20Bioscience%20and%20Medicine
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Center for Applied Mathematics in Bioscience and Medicine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mathématiques
- Sciences biologiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre des mathématiques appliquées en bioscience et en médecine
1, fiche 7, Français, Centre%20des%20math%C3%A9matiques%20appliqu%C3%A9es%20en%20bioscience%20et%20en%20m%C3%A9decine
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CAMBAM 1, fiche 7, Français, CAMBAM
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le CAMBAM réunit des chercheurs de divers horizons qui souhaitent résoudre divers problèmes dans les domaines de la biologie et de la médecine. Le centre organise des activités de formation estivale pour les étudiants diplômés. Il entretient des liens privilégiés avec l'industrie biomédicale et avec celle de la santé. 1, fiche 7, Français, - Centre%20des%20math%C3%A9matiques%20appliqu%C3%A9es%20en%20bioscience%20et%20en%20m%C3%A9decine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Education (General)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Partners for Careers
1, fiche 8, Anglais, Partners%20for%20Careers
correct, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A program to help Aboriginal high school, college, and university graduates get jobs. Education and Training, Manitoba. 1, fiche 8, Anglais, - Partners%20for%20Careers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Pédagogie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Partenaires pour des carrières
1, fiche 8, Français, Partenaires%20pour%20des%20carri%C3%A8res
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un programme qui permettra aux diplômés autochtones, du niveau secondaire, collégial et universitaire, d’obtenir des emplois. Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. 1, fiche 8, Français, - Partenaires%20pour%20des%20carri%C3%A8res
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Institut québécois de planification financière
1, fiche 9, Anglais, Institut%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20planification%20financi%C3%A8re
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IQPF 1, fiche 9, Anglais, IQPF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Institut québécois de planification financière (IQPF) is the only organization in Quebec authorized to grant financial planning diplomas and to establish rules concerning the ongoing professional development of professional financial planners. Only professionals recognized by the Institut québécois de planification financière are authorized to use the title of Financial Planner (F.Pl.). 1, fiche 9, Anglais, - Institut%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20planification%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Institut québécois de planification financière
1, fiche 9, Français, Institut%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20planification%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IQPF 1, fiche 9, Français, IQPF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'Institut québécois de planification financière(IQPF) est le seul organisme au Québec autorisé à décerner le diplôme de planificateur financier et à établir les règles relatives à la formation continue de ses diplômés. Seuls les professionnels diplômés par l'Institut québécois de planification financière sont autorisés à porter le titre de planificateur financier. 1, fiche 9, Français, - Institut%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20planification%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- International Relations
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- recognition of diplomas
1, fiche 10, Anglais, recognition%20of%20diplomas
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- recognition of degrees 1, fiche 10, Anglais, recognition%20of%20degrees
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The acceptance as a valid credential [of a foreign certificate, diploma or degree of higher education] by the competent authorities in a Contracting State and the granting to its holder of rights enjoyed by persons who possess a national certificate, diploma or degree with which the foreign one is assessed as comparable. 2, fiche 10, Anglais, - recognition%20of%20diplomas
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[This] recognition is further defined as follows: (a) Recognition of a certificate, diploma or degree with a view to undertaking or pursuing studies at the higher level shall enable the holder to be considered for entry to the higher educational and research institutions of any Contracting State as if he were the holder of a comparable certificate, diploma or degree issued in the Contracting State concerned. Such recognition does not exempt the holder of the foreign certificate, diploma or degree from complying with the conditions (other than those relating to the holding of a diploma) which may be required for admission to the higher educational or research institution concerned of the receiving State. (b) Recognition of a foreign certificate, diploma or degree with a view to the practice of a profession is recognition of the professional preparation of the holder for the practice of the profession concerned, without prejudice, however, to the legal and professional rules or procedures in force in the Contracting States concerned. Such recognition does not exempt the holder of the foreign certificate, diploma or degree from complying with any other conditions for the practice of the profession concerned which may be laid down by the competent governmental or professional authorities. 2, fiche 10, Anglais, - recognition%20of%20diplomas
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- diploma recognition
- degrees recognition
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Relations internationales
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- reconnaissance des diplômes
1, fiche 10, Français, reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La législation communautaire a prévu une reconnaissance automatique des diplômes par l'application de directives sectorielles pour quelques professions relevant essentiellement du domaine médical ou paramédical. Pour les autres professions réglementées, la Commission des Communautés européennes a adopté deux directives [...] instituant un système général de reconnaissance des diplômes. Celles-ci permettent à toute personne pleinement qualifiée d’obtenir la reconnaissance de ses qualifications professionnelles acquises dans son pays d’origine, aux fins d’exercer la profession réglementée dans un autre État membre. Ces deux directives n’ établissent pas un régime de reconnaissance automatique des diplômes, le migrant pouvant être soumis à des "mesures compensatoires" en cas de différences substantielles constatées entre la formation qu'il a reçue et celle requise afin de pouvoir exercer dans le pays d’accueil. Il existe dans chaque État membre un nombre restreint de professions réglementées. 2, fiche 10, Français, - reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux a été mis sur pied en 1990 à la suite de la ratification par le Canada de la Convention de l’UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture] sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l’enseignement supérieur dans les États de la région de l’Europe, pour aider le Canada à s’acquitter de ses obligations aux termes de cette entente, qui vise à encourager une reconnaissance plus large des diplômes et qualifications professionnelles dans le but de favoriser la mobilité internationale. 3, fiche 10, Français, - reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Relaciones internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de títulos
1, fiche 10, Espagnol, reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] Aceptación por las autoridades competentes de un Estado Contratante como válido [de un diploma, título o grado de educación superior obtenido en el extranjero] y el otorgamiento a los titulares de dichos diplomas, títulos o grados de los derechos de que gozan las personas titulares de un diploma, título o grado nacional con respecto al cual se considera comparable el diploma, título o grado extranjero. 2, fiche 10, Espagnol, - reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A este respecto, el reconocimiento se define [también] de la manera siguiente: a) El reconocimiento de un diploma, título o grado con miras a iniciar o continuar estudios de nivel superior permitirá que se tome en cuenta la candidatura del titular interesado para su admisión en las instituciones de educación superior y de investigación de cualquier Estado Contratante, como si fuera titular de un diploma, título o grado comparable otorgado en el Estado Contratante interesado. Tal reconocimiento no dispensa al titular del diploma, título o grado extranjero de cumplir las condiciones que (además de las relativas a la posesión del diploma), hayan podido prescribirse para la admisión en el centro de educación superior o de investigación de que se trate en el país de acogida. b) El reconocimiento de diploma, título o grado extranjeros para el ejercicio de la profesión de que se trate sin perjuicio de la aplicación de las disposiciones legales, normas y procedimientos vigentes en el Estado Contratante. Tal reconocimiento no dispensa al titular del diploma, título o grado extranjero de cumplir las demás condiciones que, para el ejercicio de la profesión de que se trate, hayan podido prescribir las autoridades gubernamentales o profesionales competentes. 2, fiche 10, Espagnol, - reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Special Education
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Training Academy (Depot)
1, fiche 11, Anglais, National%20Training%20Academy%20%28Depot%29
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The new Royal Canadian Mounted Police (RCMP) officers will receive world-class basic police training at the RCMP National Training Academy (Depot). Budget 2006 provided $37 million over two years for the RCMP to expand the Depot to accommodate these new officers and build the capacity to train more officers in the future. This funding will finance the construction of new buildings such as barracks, classrooms and a dining hall. This funding will also be used to strengthen the field coaching program to ensure that all Depot graduates are paired, during their first posting, with veteran officers who have completed the RCMP field coaching course. 1, fiche 11, Anglais, - National%20Training%20Academy%20%28Depot%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Éducation spéciale
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- École nationale de formation (Division Dépôt)
1, fiche 11, Français, %C3%89cole%20nationale%20de%20formation%20%28Division%20D%C3%A9p%C3%B4t%29
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les nouveaux agents recevront une formation policière de base de niveau international à l'École nationale de formation de la Gendarmerie royale du Canada(GRC)(Division Dépôt). Le budget de 2006 prévoyait 37 millions de dollars sur deux ans pour permettre à la GRC d’agrandir la Division Dépôt afin d’accueillir ces nouveaux agents et de renforcer la capacité de former davantage d’agents dans l'avenir. Ces fonds financeront la construction de nouveaux bâtiments, comme des casernes, des salles de classe et une salle à dîner. Les fonds serviront également à renforcer le programme de formation pratique pour faire en sorte que tous les diplômés de la Division Dépôt soient jumelés, durant leur première affectation, à des agents chevronnés qui ont suivi le cours de formation pratique de la GRC. 1, fiche 11, Français, - %C3%89cole%20nationale%20de%20formation%20%28Division%20D%C3%A9p%C3%B4t%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities
1, fiche 12, Anglais, Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities (Prairie Region) will employ a mixture of workplace, formal classroom and laboratory training to prepare 45 young people for work in the horticultural industry using existing training centres. These centres will also be used to coordinate and deliver specific workplace-based training, placements, career counselling, and life skills training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships. 1, fiche 12, Anglais, - Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés
1, fiche 12, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés(Région des Prairies), donnera à 45 jeunes une combinaison de formation à la fois pratique(en milieu de travail) et théorique(en classe et en laboratoire) qui leur permettra de travailler dans l'industrie horticole; cette formation leur sera dispensée dans les centres de formation existants. Ceux-ci seront également utilisés pour la coordination et la prestation d’une formation spécifique en milieu de travail, de services de placement en entreprise, de services d’orientation professionnelle, ainsi que d’une formation en dynamique de vie. Information obtenue du Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 12, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Horticultural Youth Employment Project
1, fiche 13, Anglais, Horticultural%20Youth%20Employment%20Project
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Horticultural Youth Employment Project (British Columbia Project) will prepare 75 recent high school graduates and other employable youth for lifetime employment in horticulture through a mixture of workplace and formal classroom and laboratory training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Parternships. 1, fiche 13, Anglais, - Horticultural%20Youth%20Employment%20Project
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Projet d’emploi de jeunes dans le secteur horticole
1, fiche 13, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20de%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20horticole
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi de jeunes dans le secteur horticole(Région de la Colombie-Britannique) donnera à 75 diplômés récents des écoles secondaires et à d’autres jeunes aptes à travailler la formation nécessaire pour se bâtir une carrière permanente en horticulture, grâce à une combinaison de formation professionnelle théorique et pratique, dispensée en classe, en laboratoire et en milieu de travail. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 13, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20de%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20horticole
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Student Connections
1, fiche 14, Anglais, Student%20Connections
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SC 1, fiche 14, Anglais, SC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Student Connections (SC) provides small and medium-sized business with e-commerce and Internet training. SC helps businesses adopt innovative practices and persue new on-line markets to remain competitive in today's global marketplace. Student Connections, an Industry Canada initiative funded through the federal government's Youth Employment Strategy, hires and trains post-secondary students and recent graduates as Student Business Advisors (SBAs). 1, fiche 14, Anglais, - Student%20Connections
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Student Connection Programme
- Student Connection Program
- SCP
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Étudiants bien branchés
1, fiche 14, Français, %C3%89tudiants%20bien%20branch%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ÉBB 1, fiche 14, Français, %C3%89BB
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Étudiants bien branchés(ÉBB) offre aux petites et moyennes entreprises canadiennes une formation sur Internet et sur le commerce électronique pouvant les aider à adopter des pratiques innovatrices et à chercher de nouveaux marchés en ligne pour demeurer compétitif sur le marché mondial. Étudiants bien branchés, une initiative d’Industrie Canada financée au moyen de la Stratégie emploi jeunesse du gouvernement fédéral embauche et forme des étudiants du postsecondaire ainsi que des nouveaux diplômés pour qu'ils deviennent des étudiants conseillers auprès des entreprises(ECE). 1, fiche 14, Français, - %C3%89tudiants%20bien%20branch%C3%A9s
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Programme Étudiants bien branchés
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Estudiantes en Línea
1, fiche 14, Espagnol, Estudiantes%20en%20L%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Programa de estudiantes especializados en servicios en línea para negocios. 1, fiche 14, Espagnol, - Estudiantes%20en%20L%C3%ADnea
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- validation of acquired knowledge
1, fiche 15, Anglais, validation%20of%20acquired%20knowledge
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- acquired knowledge validation 2, fiche 15, Anglais, acquired%20knowledge%20validation
correct
- background knowledge validation 2, fiche 15, Anglais, background%20knowledge%20validation
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Adult vocational training has taken its inspiration ... from ... models. Generally, two situations can be distinguished: 1. involving low-skilled individuals whose vocational experience is non-existent or of little value as far as qualifications are concerned. ... 2. involving those having vocational experience and who can benefit from skill validation programmes to the extent that this experience constitutes a genuine form of skill acquisition. The validation of acquired knowledge (validation d'acquis professionnels) can then exempt these individuals from both practical and theoretical tests. 1, fiche 15, Anglais, - validation%20of%20acquired%20knowledge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- validation d’acquis professionnels
1, fiche 15, Français, validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- validation des acquis professionnels 2, fiche 15, Français, validation%20des%20acquis%20professionnels
correct, nom féminin
- validation des savoirs acquis 3, fiche 15, Français, validation%20des%20savoirs%20acquis
correct, nom féminin
- validation des acquis 3, fiche 15, Français, validation%20des%20acquis
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La validation d’acquis professionnels a pour objet de permettre l’inscription du candidat à un diplôme, tout en le dispensant de certaines épreuves, le jury de validation déterminant les éléments du contrôle des connaissances réputés acquis par le candidat. 4, fiche 15, Français, - validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
On assiste à une demande croissante de validation des acquis professionnels. Cela conduit à faire évoluer l'architecture des diplômes [...] mais aussi à développer d’autres formes de certification, plus spécifiques à la formation continue et la validation des savoirs acquis dans les situations de travail. 2, fiche 15, Français, - validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
La validation des acquis [...] permet d’entrer dans une formation (ou de présenter le concours d’entrée) sans être titulaire du diplôme requis à l’entrée, mais en prenant appui sur : - les formations suivies par le candidat, - l’expérience professionnelle, - les connaissances et aptitudes acquises hors de tout système de formation. 5, fiche 15, Français, - validation%20d%26rsquo%3Bacquis%20professionnels
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- validación de los conocimientos adquiridos
1, fiche 15, Espagnol, validaci%C3%B3n%20de%20los%20conocimientos%20adquiridos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Information Highway, Science and Entrepreneurship Camps
1, fiche 16, Anglais, Information%20Highway%2C%20Science%20and%20Entrepreneurship%20Camps
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ISE Camps 2, fiche 16, Anglais, ISE%20Camps
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ISE Camps, a Youth Employment Strategy program for non-profit groups, has employed graduates of high school and post-secondary programs to help develop and operate summer day camps. Located nation-wide, these hands-on camps make learning fun, sparking an interest in science, engineering and technology among Canadian children. Every camp is different. 2, fiche 16, Anglais, - Information%20Highway%2C%20Science%20and%20Entrepreneurship%20Camps
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- IHSE Camps
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Camps d’initiation à l’inforoute, aux sciences et à l’entrepreneurship
1, fiche 16, Français, Camps%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binforoute%2C%20aux%20sciences%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentrepreneurship
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Camps ISE 1, fiche 16, Français, Camps%20ISE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la stratégie d’emploi des jeunes, les Camps ISE ont embauché des diplômés du secondaire et du postsecondaire pour aider à élaborer et à exploiter des camps d’été de jour. Partout au pays, ces camps de formation pratique veillent l'intérêt des jeunes Canadiens pour les sciences, le génie et la technologie. Les jeunes y apprennent tout en s’amusant. Chaque camp est différent. 1, fiche 16, Français, - Camps%20d%26rsquo%3Binitiation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binforoute%2C%20aux%20sciences%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentrepreneurship
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Camps de l’autoroute de l’information, des sciences et de l’entrepreneurship
- Camps IISE
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- campamentos de innovación y espíritu empresarial
1, fiche 16, Espagnol, campamentos%20de%20innovaci%C3%B3n%20y%20esp%C3%ADritu%20empresarial
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- campamentos ISE 1, fiche 16, Espagnol, campamentos%20ISE
correct, nom masculin, pluriel, Canada
- programa de campamentos de la autopista de información, ciencias y espíritu empresarial 1, fiche 16, Espagnol, programa%20de%20campamentos%20de%20la%20autopista%20de%20informaci%C3%B3n%2C%20ciencias%20y%20esp%C3%ADritu%20empresarial
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Geomatics Professional Development Program, International
1, fiche 17, Anglais, Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- GPDPI 1, fiche 17, Anglais, GPDPI
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Geomatics Professional Development Program, International (GPDPI) provides non-Canadian geomatics professionals with the opportunity to develop their skills in a world-class geomatics organization. The Earth Sciences Sector (ESS) of Natural Resources Canada works with Canadian industry and conducts research in the following areas; remote sensing, Geographic Information Systems (GIS), the Global Positioning System (GPS), maps and charts, surveying, and geological sciences. Geomatics professionals are an integral part of each of these efforts. As a participant in the GPDPI, you will work alongside leaders in the geomatics field to complete a six-month project, tailored to suit your needs and learning goals. The GPDPI offers structured training in the field of geomatics through a curriculum designed to develop technical and managerial skills. Since 1992, the Earth Sciences Sector has successfully trained university graduates and staff through the Geomatics Professional Development Program (GPDP). 1, fiche 17, Anglais, - Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- International Geomatics Professional Development Program
- GPDP International
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique
1, fiche 17, Français, Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PIPPG 1, fiche 17, Français, PIPPG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique(PIPPG) offre à des professionnels étrangers du domaine de la géomatique la possibilité de développer leurs aptitudes dans une organisation géomatique reconnue mondialement. Le Secteur des sciences de la Terre(SST) de Ressources naturelles Canada travaille avec l'industrie canadienne et fait des recherches dans les domaines suivants : télédétection, systèmes d’information géographique(SIG), système de positionnement global(GPS), cartographie, arpentage et sciences géologiques. Des professionnels de la géomatique sont à la base de chacune de ces activités. En tant que participant au PPPGI, vous travaillerez avec des chefs de file du domaine de la géomatique pour mener à bien un projet de six mois adapté à vos besoins et à vos objectifs d’apprentissage. Le PPPGI offre une formation bien structurée par l'intermédiaire d’un programme d’études conçu pour développer des aptitudes techniques et de gestion. Depuis 1992, le SST a formé avec succès des diplômés universitaires et des employés dans le cadre du Programme de perfectionnement professionnel en géomatique(PPG). 1, fiche 17, Français, - Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Special Education
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- École Supérieure d'Agronomie Tropicale
1, fiche 18, Anglais, %C3%89cole%20Sup%C3%A9rieure%20d%27Agronomie%20Tropicale
correct, France
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ESAT 2, fiche 18, Anglais, ESAT
correct, France
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Éducation spéciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- École Supérieure d’Agronomie Tropicale
1, fiche 18, Français, %C3%89cole%20Sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3BAgronomie%20Tropicale
correct, nom féminin, France
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ESAT 2, fiche 18, Français, ESAT
correct, nom féminin, France
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
École Supérieure d’Agronomie Tropicale, située à Montpellier, dispense une formation en deux ans orientée sur les besoins des régions chaudes et des pays en développement, incluant un stage de six mois dans une région chaude. La formation débouche sur le Diplôme d’Agronomie Tropicale(DAT) la 1ère année, et le Diplôme d’Ingénieur en Agronomie Tropicale la 2ème année(DIAT). Près de la moitié des diplômés sont de nationalité étrangère. 2, fiche 18, Français, - %C3%89cole%20Sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3BAgronomie%20Tropicale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Biological Sciences
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- clinical laboratory
1, fiche 19, Anglais, clinical%20laboratory
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This is a laboratory that deals with medical samples (specimens) such as blood and urine. Analysts in such labs typically have to have some sort of clinical training, though they are often directed by physicians without any such training. California law, for instance, prohibits any lab other than a clinical lab from doing tests or analyses on human tissue or body fluids. The law is occasionally broken (quietly, and especially for research work) because clinical labs often lack the capability for non-routine analyses. 1, fiche 19, Anglais, - clinical%20laboratory
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Sciences biologiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- laboratoire d’analyses de biologie médicale
1, fiche 19, Français, laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyses%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
C'est la description exacte du laboratoire d’analyses de biologie medicale en France. Un laboratoire d’analyses de biologie medicale(LABM) ne peut être dirigé en France que par un pharmacien biologiste ou un médecin biologiste, c'est-à-dire un médecin ou un pharmacien avec une formation spécialisée complémentaire(depuis 1984 un diplôme d’études spécialisées(DES) de biologie médicale). L'organisation de la biologie médicale est souvent fort différente d’un pays à l'autre, et les diplômes requis également fort variables, ce qui peut rendre les traductions difficiles. 1, fiche 19, Français, - laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyses%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source : Décret No 95-559 1, fiche 19, Français, - laboratoire%20d%26rsquo%3Banalyses%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- First Jobs in Science and Technology
1, fiche 20, Anglais, First%20Jobs%20in%20Science%20and%20Technology
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The First Jobs in Science and Technology program, administered by Western Economic Diversification Canada, provided small businesses with funding to hire recent science and technology graduates. The program enables small businesses to gain valuable technological expertise while offering youth in Western Canada their first jobs in areas related to their field of training and their chosen careers. 1, fiche 20, Anglais, - First%20Jobs%20in%20Science%20and%20Technology
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- First Jobs in Science and Technology Program
- First Jobs in Science and Technology Programme
- First Job in Science and Technology
- First Job in Science and Technology Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Premiers emplois en sciences et technologie
1, fiche 20, Français, Premiers%20emplois%20en%20sciences%20et%20technologie
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le programme Premiers emplois en sciences et technologie, administré par Diversification de l'économie de l'Ouest Canada, offre un financement aux petites entreprises pour qu'elles puissent engager de récents diplômés en sciences et en technologie. Le programme permet aux petites entreprises d’obtenir des compétences technologiques précieuses tout en offrant à des jeunes Canadiens de l'Ouest un premier emploi dans un secteur lié à leur domaine de formation et à la carrière qu'ils ont choisie. 1, fiche 20, Français, - Premiers%20emplois%20en%20sciences%20et%20technologie
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Programme Premiers emplois en sciences et technologie
- Premier emploi en sciences et technologie
- Programme premier emploi en sciences et technologie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Management Trainee Program
1, fiche 21, Anglais, Management%20Trainee%20Program
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- MTP 2, fiche 21, Anglais, MTP
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The objective of this programme of the Public Service Commission, introduced in 1990-91, is to replenish the pool of future Public Service managers by recruiting recent university graduates with demonstrated management potential and developing them, over the course of five years, to the middle-management level. 3, fiche 21, Anglais, - Management%20Trainee%20Program
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Also title of a course given at the Canadian Centre for Management Development. 4, fiche 21, Anglais, - Management%20Trainee%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de stagiaires en gestion
1, fiche 21, Français, Programme%20de%20stagiaires%20en%20gestion
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PSG 2, fiche 21, Français, PSG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de la Commission de la fonction publique, mis sur pied en 1990-1991, vise à reconstituer la réserve de futurs gestionnaires pour la fonction publique en recrutant des diplômés frais émoulus de l'université et aptes à devenir gestionnaires, de même qu'en leur donnant la formation nécessaire pour qu'ils deviennent cadres intermédiaires en cinq ans. 3, fiche 21, Français, - Programme%20de%20stagiaires%20en%20gestion
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Aussi titre d’un cours donné au Centre canadien de gestion. 4, fiche 21, Français, - Programme%20de%20stagiaires%20en%20gestion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-12-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Continuing Education
- Education Theory and Methods
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-traditional study 1, fiche 22, Anglais, non%2Dtraditional%20study
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
New, unusual or unconventional organizational and methodological approaches to learning designed to meet the needs of those who seek education without being confined within the space, time, place, course sequence, and/or credit framework characteristic of most educational systems. 1, fiche 22, Anglais, - non%2Dtraditional%20study
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Non-traditional study: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 2, fiche 22, Anglais, - non%2Dtraditional%20study
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- études non traditionnelles
1, fiche 22, Français, %C3%A9tudes%20non%20traditionnelles
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Formation qui emploie des stratégies, une organisation de l'expérience éducative, des méthodes, qui sortent du cadre de programmes de classes, d’heures fixes, de diplômes qui caractérise l'enseignement institutionnel. Elle s’adresse surtout à ceux qui ne sont pas disposés à participer à une formation traditionnelle. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tudes%20non%20traditionnelles
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Études non-traditionnelles : Reproduit de Terminologie de l’éducation des adultes avec la permission du Bureau international d’éducation. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9tudes%20non%20traditionnelles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-10-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal PE Development Program 1, fiche 23, Anglais, Aboriginal%20PE%20Development%20Program
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal PE Development Programme
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des PE à l’intention des Autochtones
1, fiche 23, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20PE%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20Autochtones
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programme visant à recruter des diplômés universitaires autochtones et à leur donner une formation pour qu'ils poursuivent une carrière dans le domaine des ressources humaines. Le recrutement se fait au niveau PE-01. 1, fiche 23, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20PE%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20Autochtones
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- training graduates
1, fiche 24, Anglais, training%20graduates
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- diplômés des cours de formation
1, fiche 24, Français, dipl%C3%B4m%C3%A9s%20des%20cours%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Self-Start 1, fiche 25, Anglais, New%20Brunswick%20Self%2DStart
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Premier départ Nouveau-Brunswick
1, fiche 25, Français, Premier%20d%C3%A9part%20Nouveau%2DBrunswick
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Programme de 40 semaines combinant formation et expérience de travail pour aider les diplômés de niveau postsecondaire du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 25, Français, - Premier%20d%C3%A9part%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Transitions - The Changes Within
1, fiche 26, Anglais, Transitions%20%2D%20The%20Changes%20Within
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Component of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this Newfoundland initiative provides services to help students, recent graduates and unemployed persons continue their education or to find work. 1, fiche 26, Anglais, - Transitions%20%2D%20The%20Changes%20Within
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Passages - Transitions internes
1, fiche 26, Français, Passages%20%2D%20Transitions%20internes
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative de la province de Terre-Neuve qui s’inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral fournit des services destinés à aider les étudiants, les nouveaux diplômés et les personnes sans emploi à continuer leur formation ou à trouver un emploi. 1, fiche 26, Français, - Passages%20%2D%20Transitions%20internes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tennis instructor
1, fiche 27, Anglais, tennis%20instructor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- instructor 2, fiche 27, Anglais, instructor
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Semantically speaking, one can be a tennis instructor without necessarily being a tennis pro(fessional). See this term. Related term: coach. 1, fiche 27, Anglais, - tennis%20instructor
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Experienced instructors and video analysis are part of a package that's designed to help guests refine their skills. 2, fiche 27, Anglais, - tennis%20instructor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 27, La vedette principale, Français
- professeur de tennis
1, fiche 27, Français, professeur%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- prof de tennis 1, fiche 27, Français, prof%20de%20tennis
correct, nom masculin
- enseignant de tennis 1, fiche 27, Français, enseignant%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : moniteur. 2, fiche 27, Français, - professeur%20de%20tennis
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] la formation commune et spécifique des professeurs de tennis, des conditions pour se présenter à l'examen, les épreuves, les dérogations pour les athlètes de haut niveau, des status du professeur de tennis, etc. [...] en France, il y a deux catégories d’enseignants de tennis : les diplômés d’État classés selon 3 niveaux et dont les diplômes sont délivrés par le ministère de la Jeunesse et des Sports et les brevetés fédéraux classés selon 2 niveaux dont les titres sont émis par la Fédération Française de Tennis. Selon la loi, seuls les titulaires de Brevets d’État sont habilités légalement à dispenser l'enseignement du tennis contre rémunération. Les brevetés fédéraux peuvent enseigner le tennis, amis de façon bénévole. Toutefois, la loi n’ est pas toujours respectée. Il est aussi mentionné que «80% des enseignants de tennis travaillent l'hiver à l'extérieur, et donc par grand froid de novembre à février, dans des conditions difficiles». 1, fiche 27, Français, - professeur%20de%20tennis
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- profesor de tenis
1, fiche 27, Espagnol, profesor%20de%20tenis
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- profesora de tenis 2, fiche 27, Espagnol, profesora%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] hay que explicar las cosas en este libro para todo aquel que no tiene la suerte de tener un profesor de tenis. 1, fiche 27, Espagnol, - profesor%20de%20tenis
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canada-Federal Republic of Germany Young Workers Exchange Program
1, fiche 28, Anglais, Canada%2DFederal%20Republic%20of%20Germany%20Young%20Workers%20Exchange%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This program, component of the category "A" - Exchanges for Students and Young Workers of the International Youth Exchange Programs of the Department of Foreign Affairs and International Trade, is designed for candidates who have graduated in disciplines related to one of the following fields: industry; commerce; science and technology. The duration of training is from 6 to 18 months. 1, fiche 28, Anglais, - Canada%2DFederal%20Republic%20of%20Germany%20Young%20Workers%20Exchange%20Program
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme d’échanges de jeunes travailleurs Canada-République fédérale d’Allemagne
1, fiche 28, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20de%20jeunes%20travailleurs%20Canada%2DR%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Programme qui fait partie de la catégorie «A»-Échanges pour étudiants ou jeunes travailleurs des Programmes d’échanges internationaux visant la jeunesse du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. Ce programme s’adresse aux diplômés des domaines suivants : industrie, commerce, sciences et technologie. La formation dure de six à dix-huit mois. 1, fiche 28, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20de%20jeunes%20travailleurs%20Canada%2DR%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%26rsquo%3BAllemagne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-06-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Competency Requirements for Graduates of Educational Programs in Emergency Medical Technology (Levels I, II and III)
1, fiche 29, Anglais, Competency%20Requirements%20for%20Graduates%20of%20Educational%20Programs%20in%20Emergency%20Medical%20Technology%20%28Levels%20I%2C%20II%20and%20III%29
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Established by the Conjoint Committee for the Accreditation of Educational Programs in Emergency Medical Technology. Canadian Medical Association. 2, fiche 29, Anglais, - Competency%20Requirements%20for%20Graduates%20of%20Educational%20Programs%20in%20Emergency%20Medical%20Technology%20%28Levels%20I%2C%20II%20and%20III%29
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Compétences requises des diplômés des programmes de formation en techniques médicales d’urgence(Niveaux I, II et III)
1, fiche 29, Français, Comp%C3%A9tences%20requises%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20des%20programmes%20de%20formation%20en%20techniques%20m%C3%A9dicales%20d%26rsquo%3Burgence%28Niveaux%20I%2C%20II%20et%20III%29
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Établies par le Comité mixte d’agrément des programmes de formation en techniques médicales d’urgence. L’Association médicale canadienne. 2, fiche 29, Français, - Comp%C3%A9tences%20requises%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20des%20programmes%20de%20formation%20en%20techniques%20m%C3%A9dicales%20d%26rsquo%3Burgence%28Niveaux%20I%2C%20II%20et%20III%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meetings
- Medical Staff
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Workshop on the Rationalization of Graduate Training for Physicians in Community Medicine
1, fiche 30, Anglais, Workshop%20on%20the%20Rationalization%20of%20Graduate%20Training%20for%20Physicians%20in%20Community%20Medicine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Réunions
- Personnel médical
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Atelier sur la rationalisation de la formation des médecins diplômés en médecine familiale
1, fiche 30, Français, Atelier%20sur%20la%20rationalisation%20de%20la%20formation%20des%20m%C3%A9decins%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-06-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- graduate training 1, fiche 31, Anglais, graduate%20training
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- formation des diplômés 1, fiche 31, Français, formation%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire de la recherche sur les traitements. 1, fiche 31, Français, - formation%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-04-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vocational follow-up study 1, fiche 32, Anglais, vocational%20follow%2Dup%20study
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A survey to determine what occupations students and graduates of vocational education courses enter and how effective their training was in relationship to actual needs of the job. 1, fiche 32, Anglais, - vocational%20follow%2Dup%20study
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrôle consécutif à la formation 1, fiche 32, Français, contr%C3%B4le%20cons%C3%A9cutif%20%C3%A0%20la%20formation
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Enquête servant à déterminer quels postes occupent les élèves et diplômés de cours de formation professionnelle et l'utilité de leur formation en regard des exigences réelles de leur travail. 1, fiche 32, Français, - contr%C3%B4le%20cons%C3%A9cutif%20%C3%A0%20la%20formation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


