TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FORMATION DISTANCE [91 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- under command for administration less...
1, fiche 1, Anglais, under%20command%20for%20administration%20less%2E%2E%2E
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Combat service support command relationship used when the nature of the operation makes a complete transfer of administrative command impossible or uneconomical because of time, distance, or resources. The function(s) not transferred will be stated (eg, "personnel administration"). The gaining commander has full authority and responsibility for all other service support activities. Exclusion of a function does not preclude the gaining unit or formation from providing advice or, in an emergency, support in the excluded activity. Otherwise the parent unit or formation must provide support in the area of the excluded function. 2, fiche 1, Anglais, - under%20command%20for%20administration%20less%2E%2E%2E
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 1, Anglais, - under%20command%20for%20administration%20less%2E%2E%2E
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en sous-ordre pour l’administration sauf...
1, fiche 1, Français, en%20sous%2Dordre%20pour%20l%26rsquo%3Badministration%20sauf%2E%2E%2E
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En matière de soutien, statut de commandement employé lorsque la nature de l'opération rend impossible ou trop coûteux le transfert intégral du commandement administratif compte tenu des facteurs temps, distance et ressources. Les sphères de responsabilité qui ne sont pas transférées sont spécifiées, par exemple «l'administration du personnel». Le commandant bénéficiaire jouit alors des pleins pouvoirs et assume la responsabilité pour toutes les autres activités de soutien. L'exclusion d’une sphère de responsabilité n’ empêche pas l'unité ou la formation bénéficiaire de donner son avis ou, en cas d’urgence, de fournir le soutien dans le domaine dont elles ont été exclues. Si elles ne sont pas en mesure de le faire, l'unité ou la formation-mère fournira alors le soutien pour le domaine laissé de côté. 2, fiche 1, Français, - en%20sous%2Dordre%20pour%20l%26rsquo%3Badministration%20sauf%2E%2E%2E
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 1, Français, - en%20sous%2Dordre%20pour%20l%26rsquo%3Badministration%20sauf%2E%2E%2E
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
en sous-ordre pour l’administration sauf... : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - en%20sous%2Dordre%20pour%20l%26rsquo%3Badministration%20sauf%2E%2E%2E
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telehealth training
1, fiche 2, Anglais, telehealth%20training
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During the rapid adoption of telehealth for COVID-19, there was a need for quick training for practitioners to learn effective practice over telehealth. While most studies and programs are for all types of telehealth training, some providers have hesitations or concerns about the physical exam aspect specifically, and this type of training and education is especially relevant. Despite this need, there are few validated training programs for telehealth and there is no consensus on training skills and competencies. 1, fiche 2, Anglais, - telehealth%20training
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
telehealth training: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 2, fiche 2, Anglais, - telehealth%20training
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tele-health training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation en télésanté
1, fiche 2, Français, formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'infirmière et le client ne se trouvent pas dans le même lieu physique, mais ils sont reliés par la technologie. Vaste et en constante évolution, la gamme de technologies comprend, mais sans s’y limiter, la vidéoconférence, la surveillance à distance, la formation en télésanté, les appareils numériques et d’autres formes de communication sur Internet [...] 2, fiche 2, Français, - formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
formation en télésanté : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l’Université de Montréal. 3, fiche 2, Français, - formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- formation en télé-santé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capacitación en telesalud
1, fiche 2, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20en%20telesalud
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] los autores [han] discutido [...] sobre la necesidad de capacitación en telesalud en los niveles de pregrado y posgrado para el psicólogo siguiendo con la educación continua en relación con la complejidad en que se están manejando los estudios en las terapias online, el mantenimiento de registros, la atención directa, referencias, y las emergencias de una manera eficaz, legal y éticamente apropiada, a medida que la tecnología continua siga expandiéndose en todas las direcciones. 1, fiche 2, Espagnol, - capacitaci%C3%B3n%20en%20telesalud
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Atlantic Canada e-Learning Workshop Series 1, fiche 3, Anglais, The%20Atlantic%20Canada%20e%2DLearning%20Workshop%20Series
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A live and electronic workshop series for professionals interested in the integration of learning, work and technology in business, government and academia. 1, fiche 3, Anglais, - The%20Atlantic%20Canada%20e%2DLearning%20Workshop%20Series
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Focused on workplace learning, the key audiences for the series include: performance improvement consultants, human resource managers, training and development specialists, people interested in performance support, collaborative -learning, learning design. The workshop series is also of interest to those involved in the production of learning, knowledge management, computer-based training, distance education and on-line learning solutions. 1, fiche 3, Anglais, - The%20Atlantic%20Canada%20e%2DLearning%20Workshop%20Series
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Série d’ateliers d’apprentissage électronique du Canada Atlantique
1, fiche 3, Français, S%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Bateliers%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20%C3%A9lectronique%20du%20Canada%20Atlantique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Série de présentations en salle disponible virtuellement aux professionnels qui s’intéressent à l’intégration de l’apprentissage, du travail et des technologies dans les milieux d’affaires, gouvernementaux et académiques. 1, fiche 3, Français, - S%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Bateliers%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20%C3%A9lectronique%20du%20Canada%20Atlantique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette série, qui traite principalement de l'apprentissage en entreprise, s’adresse aux audiences suivantes : les consultants en amélioration du rendement, les gestionnaires en ressources humaines, les spécialistes de la formation et du développement, les gens intéressés dans le soutien au rendement, l'apprentissage coopératif et la conception de contenus d’apprentissage. La série des ateliers retiendra également l'attention des individus qui travaillent à la prestation des contenus d’apprentissage, à la gestion des connaissances, la formation médiatisée par l'ordinateur, la formation à distance et les solutions d’apprentissage en ligne. 1, fiche 3, Français, - S%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Bateliers%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20%C3%A9lectronique%20du%20Canada%20Atlantique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje por medios electrónicos
1, fiche 3, Espagnol, aprendizaje%20por%20medios%20electr%C3%B3nicos
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Training of Personnel
- Collaboration with the OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remote trainer
1, fiche 4, Anglais, remote%20trainer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- distance trainer 2, fiche 4, Anglais, distance%20trainer
correct, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A trainer who imparts knowledge to workers in a training session and communicates with them without being physically in their presence. 1, fiche 4, Anglais, - remote%20trainer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Remote trainers most often offer training online, but may also offer it via videoconference or telephone. 1, fiche 4, Anglais, - remote%20trainer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formateur à distance
1, fiche 4, Français, formateur%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- formatrice à distance 1, fiche 4, Français, formatrice%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
- téléformateur 1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9formateur
correct, nom masculin, moins fréquent
- téléformatrice 1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9formatrice
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formateur qui procède à la transmission des connaissances et aux échanges avec les travailleurs en formation sans être physiquement en présence de ces derniers. 1, fiche 4, Français, - formateur%20%C3%A0%20distance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les formateurs à distance offrent le plus souvent de la formation en ligne, mais peuvent également en offrir par vidéoconférence ou par téléphone. 1, fiche 4, Français, - formateur%20%C3%A0%20distance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- distance education
1, fiche 5, Anglais, distance%20education
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- remote education 2, fiche 5, Anglais, remote%20education
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A teaching and learning process during which educational activities take place without the teacher and students being physically in each other's presence. 2, fiche 5, Anglais, - distance%20education
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distance education is most often carried out online, but may also be carried out in other ways (e.g. via videoconference, correspondence, telephone, television or radio). 2, fiche 5, Anglais, - distance%20education
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation à distance
1, fiche 5, Français, formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FAD 2, fiche 5, Français, FAD
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- téléformation 1, fiche 5, Français, t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
- formation en distanciel 1, fiche 5, Français, formation%20en%20distanciel
correct, nom féminin
- formation distancielle 1, fiche 5, Français, formation%20distancielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode de formation selon lequel les activités pédagogiques se déroulent sans que l’enseignant et les élèves ou les étudiants soient physiquement en présence les uns des autres. 1, fiche 5, Français, - formation%20%C3%A0%20distance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La formation à distance est offerte le plus souvent en ligne, mais peut également être offerte selon d’autres modalités(p. ex. par vidéoconférence, par correspondance, par téléphone, à la télévision ou à la radio). 1, fiche 5, Français, - formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- formation en distantiel
- formation distantielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- educación a distancia
1, fiche 5, Espagnol, educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La educación a distancia es un concepto muy amplio que engloba desde la simple descentralización de materiales de estudio, hasta los más complejos sistemas de acceso en tiempo y lugar decidido por el usuario a materiales y herramientas multimedia o colaborativas. 2, fiche 5, Espagnol, - educaci%C3%B3n%20a%20distancia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Collaboration with the OQLF
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- distance
1, fiche 6, Anglais, distance
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- remote 1, fiche 6, Anglais, remote
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
That takes place without the teacher or trainer and learners being physically in each other's presence. 1, fiche 6, Anglais, - distance
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
distance course, distance education, distance learning, distance teaching, distance training 1, fiche 6, Anglais, - distance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 6, La vedette principale, Français
- à distance
1, fiche 6, Français, %C3%A0%20distance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- en distanciel 1, fiche 6, Français, en%20distanciel
correct
- distanciel 1, fiche 6, Français, distanciel
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qui se déroule sans que l’enseignant ou le formateur et les apprenants soient physiquement en présence les uns des autres. 1, fiche 6, Français, - %C3%A0%20distance
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
apprentissage à distance, cours à distance, enseignement à distance, formation à distance 1, fiche 6, Français, - %C3%A0%20distance
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- en distantiel
- distantiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- remote training
1, fiche 7, Anglais, remote%20training
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- distance training 1, fiche 7, Anglais, distance%20training
correct, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A training process during which training activities take place without the trainer and the workers in the training session being physically in each other's presence. 1, fiche 7, Anglais, - remote%20training
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Remote training is most often carried out online, but may also be carried out in other ways (e.g. via videoconference or telephone). 1, fiche 7, Anglais, - remote%20training
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation à distance
1, fiche 7, Français, formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- téléformation 1, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
- formation en distanciel 1, fiche 7, Français, formation%20en%20distanciel
correct, nom féminin
- formation distancielle 1, fiche 7, Français, formation%20distancielle
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mode de formation selon lequel les activités formatives se déroulent sans que le formateur et les travailleurs formés soient physiquement en présence les uns des autres. 1, fiche 7, Français, - formation%20%C3%A0%20distance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La formation à distance est offerte le plus souvent en ligne, mais peut également être offerte selon d’autres modalités(p. ex. par vidéoconférence ou par téléphone). 1, fiche 7, Français, - formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- télé-formation
- formation en distantiel
- formation distantielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Interior Decorations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- picture frame spacer
1, fiche 8, Anglais, picture%20frame%20spacer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- frame spacer 1, fiche 8, Anglais, frame%20spacer
correct
- spacer 2, fiche 8, Anglais, spacer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Spacers elevate the glazing slightly above the textile. This prevents the three-dimensional quality of elements such as embroidery from becoming crushed. It also reduces the risk of moisture condensing on the glazing if the framed textile is advertently exposed to a cold, damp environment (moisture could cause tidelines or mould growth, which could subsequently stain and weaken the textile). 3, fiche 8, Anglais, - picture%20frame%20spacer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
picture frame spacer; frame spacer; spacer: designations usually used in the plural. 4, fiche 8, Anglais, - picture%20frame%20spacer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- picture frame spacers
- frame spacers
- spacers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Décoration intérieure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cale d’espacement
1, fiche 8, Français, cale%20d%26rsquo%3Bespacement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cale 2, fiche 8, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de cales permet de maintenir le vitrage à une courte distance du textile et ainsi de prévenir l'écrasement d’éléments tridimensionnels, comme les broderies. Elle réduit aussi les risques de condensation sur le vitrage, lorsque le textile encadré est exposé, par inadvertance, à un milieu froid et humide(la présence d’humidité pourrait entraîner la formation d’auréoles ou favoriser l'apparition de moisissures, lesquelles peuvent tacher et fragiliser le textile). 3, fiche 8, Français, - cale%20d%26rsquo%3Bespacement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cale d’espacement; cale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 8, Français, - cale%20d%26rsquo%3Bespacement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- cales d’espacement
- cales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- online coaching
1, fiche 9, Anglais, online%20coaching
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- virtual coaching 1, fiche 9, Anglais, virtual%20coaching
correct
- electronic coaching 2, fiche 9, Anglais, electronic%20coaching
correct
- e-coaching 2, fiche 9, Anglais, e%2Dcoaching
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Recently, coaching has added technology to the mix, supplementing face-to-face interaction with electronics—web-based platforms capable of delivering a variety of coaching initiatives throughout an organization—and with telecoaching, thus extending the reach and breadth of the field even further. Currently electronic coaching is practiced mostly in the United States. But "e-coaching," as it's come to be known, comprises a growing percentage of the coaching market and, inevitably, will come to Canada. 2, fiche 9, Anglais, - online%20coaching
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- on-line coaching
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- encadrement en ligne
1, fiche 9, Français, encadrement%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cyberencadrement 2, fiche 9, Français, cyberencadrement
correct, nom masculin
- encadrement électronique 3, fiche 9, Français, encadrement%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- encadrement virtuel 4, fiche 9, Français, encadrement%20virtuel
correct, nom masculin
- encadrement par voie électronique 5, fiche 9, Français, encadrement%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Quatre tuteurs ont été placés en situation d’étudiants encadrés entièrement à distance. Ils ont reçu une formation axée sur l'encadrement en ligne et sur une approche socio-constructiviste de l'apprentissage. Cette formation [...] se poursuit par l'application à l'encadrement d’un groupe d’élèves, par les tuteurs, des apprentissages réalisés jusqu'alors. Cette phase de mise en application est guidée et les tuteurs peuvent faire appel en tout temps aux conseils de deux experts ayant une longue pratique du tutorat télématique. 1, fiche 9, Français, - encadrement%20en%20ligne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía
- Internet y telemática
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- orientación en línea
1, fiche 9, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- voice recognition
1, fiche 10, Anglais, voice%20recognition
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VR 2, fiche 10, Anglais, VR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The identification of people by computers that recognize the distinctive characteristics of their voices. 3, fiche 10, Anglais, - voice%20recognition
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Voice recognition ... The idea is to verify the individual speaker against a stored voice pattern, not to understand what is being said. 4, fiche 10, Anglais, - voice%20recognition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
voice recognition: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 10, Anglais, - voice%20recognition
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- reconnaissance de la voix
1, fiche 10, Français, reconnaissance%20de%20la%20voix
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- reconnaissance vocale 2, fiche 10, Français, reconnaissance%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Authentification reposant sur la tonalité de la voix de la personne contrôlée, la fréquence vocale et la distance entre la formation des lettres. 3, fiche 10, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de la voix : désignation normalisée par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 10, Français, - reconnaissance%20de%20la%20voix
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de la voz
1, fiche 10, Espagnol, reconocimiento%20de%20la%20voz
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento de voz 2, fiche 10, Espagnol, reconocimiento%20de%20voz
correct, nom masculin
- verificación de voz 3, fiche 10, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20voz
nom féminin
- reconocimiento vocal 4, fiche 10, Espagnol, reconocimiento%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Existen varias técnicas para tomar muestras de la voz y convertirla en código digital para su almacenaje y captura (por ejemplo, modulación de código de pulsos). Sin embargo, el reconocimiento de la voz se refiere a los sistemas que analizan el contenido hablado de la voz humana y lo convierten en caracteres. La voz hablada (convertida en código digital) se verifica contra un diccionario de registros de voz, bien de la persona que habla o de una voz genérica. 5, fiche 10, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20voz
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Reconocimiento de voz: Se pronuncia un código de acceso prefijado (nombre y/o apellidos, DNI, número de teléfono, PIN, etc.), o una frase por invitación del sistema, que lo reconoce a partir de las características de la voz grabada previamente. 2, fiche 10, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20voz
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
[...] los sistemas de verificación de voz [...] registran el sonido emitido por un individuo e identifican sus patrones de timbre, intensidad y frecuencia. 3, fiche 10, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20voz
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- breaking formation 1, fiche 11, Anglais, breaking%20formation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dislocation de formation
1, fiche 11, Français, dislocation%20de%20formation
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La dislocation d’une formation doit être également prévue. Au signal du guide, chaque avion s’écarte et prend la place qui lui est assignée à une distance de tout autre avion qui lui permettra de manœuvrer seul. 1, fiche 11, Français, - dislocation%20de%20formation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tele-learning resources
1, fiche 12, Anglais, tele%2Dlearning%20resources
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- tele-learning resource
- telelearning resource
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- téléressources
1, fiche 12, Français, t%C3%A9l%C3%A9ressources
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En formation d’adultes, distribution à distance par réseau informatique des fonctionnalités d’un centre de ressources, tels le télé-tutorat(assistance pédagogique), le télé-monitorat(assistance technique, de mise en œuvre). 1, fiche 12, Français, - t%C3%A9l%C3%A9ressources
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- téléressource
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- recursos de aprendizaje a distancia
1, fiche 12, Espagnol, recursos%20de%20aprendizaje%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Institutions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- distance education institution
1, fiche 13, Anglais, distance%20education%20institution
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Member States agree to promote co-operation among distance education institutions in the Region in the design, production and dissemination of distance learning materials, in the training of distance educators and trainers and in teaching some of their programmes. 1, fiche 13, Anglais, - distance%20education%20institution
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Établissements d'enseignement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- institution d’enseignement à distance
1, fiche 13, Français, institution%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- institution de formation à distance 2, fiche 13, Français, institution%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Understanding the "Electronic Student" [...] Cet article décrit comment l’Open University, vaste institution d’enseignement à distance a utilisé Internet pour transformer le contexte d’apprentissage des étudiants à distance. Il passe en revue : - les processus en jeu pour comprendre les besoins de ces étudiants et la façon dont ils peuvent être satisfaits via Internet - les outils mis en œuvre pour répondre aux étudiants éloignés géographiquement : inscription électronique, tutorat, examen [...] Cet article réfléchit à l’impact et aux bénéfices de la pratique d’Internet. 1, fiche 13, Français, - institution%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Program Development
1, fiche 14, Anglais, Program%20Development
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Develops curriculum frameworks, curriculum implementation and support materials, distance delivery courses and policy support materials; co-ordinates and supports technology projects and activities which support teaching, learning and assessing with respect to Technology as a Foundation Skill. 1, fiche 14, Anglais, - Program%20Development
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Évaluation des programmes
1, fiche 14, Français, %C3%89valuation%20des%20programmes
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Élaboration de cadres pour les programmes d’études; documents permettant la mise en œuvre des programmes d’études et documentation complémentaire; mise sur pied des cours de formation à distance et de la documentation de soutien à la politique; coordination et soutien des projets et activités touchant la technologie qui appuient l'enseignement, l'apprentissage et l'évaluation et où la technologie est reconnue comme une compétence de base. 1, fiche 14, Français, - %C3%89valuation%20des%20programmes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- on-site training
1, fiche 15, Anglais, on%2Dsite%20training
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Training tailored for a specific group of employees, all belonging to the same organisation, and delivered on client premises. 2, fiche 15, Anglais, - on%2Dsite%20training
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On-site training: Effective training helps your organization achieve its goals and objectives. However, travel costs, time away from the job and ... other factors can impact the effectiveness and return on your training investment. Let CSA Group customize, package and deliver a wide range of standards-based training solutions directly related to your needs delivered on-site at your location. 1, fiche 15, Anglais, - on%2Dsite%20training
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- formation sur place
1, fiche 15, Français, formation%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Formation conçue pour un groupe spécifique d’employés faisant partie de la même organisation et dispensée dans les locaux du client. 2, fiche 15, Français, - formation%20sur%20place
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes pédagogiques utilisées permettent aux participantes de réaliser les apprentissages prévus par les objectifs de la formation. Deux modes peuvent s’appliquer : le présentiel-formation sur place et non à distance, et le virtuel-formation en ligne. 1, fiche 15, Français, - formation%20sur%20place
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Advanced Distributed Combat Training System
1, fiche 16, Anglais, Advanced%20Distributed%20Combat%20Training%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ADCTS 2, fiche 16, Anglais, ADCTS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Distributed Combat Training System provides CF-18 pilots with training on the updated aircraft and weapons systems, while reducing airframe-fatigue and overall operating costs for the CF-18 fleet. This system offers training previously available primarily through actual combat, thereby increasing the pilots’ operational readiness in a much safer environment. 3, fiche 16, Anglais, - Advanced%20Distributed%20Combat%20Training%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système avancé d’entraînement à distance pour le combat
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20distance%20pour%20le%20combat
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SAEDC 2, fiche 16, Français, SAEDC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du projet du Système avancé d’entraînement à distance pour le combat, les pilotes de CF-18 reçoivent une formation sur la nouvelle version de l'appareil et de ses systèmes d’armes. Le système permet aussi de réduire l'usure de la cellule des appareils et les coûts opérationnels de la flotte de CF-18. Ce système permet aux pilotes d’effectuer des opérations qui, auparavant, ne pouvaient s’apprendre qu'en situation de combat réel, ce qui permet d’améliorer l'état de préparation opérationnelle des pilotes dans un environnement beaucoup plus sécuritaire. 3, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20distance%20pour%20le%20combat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction
- Architecture
- Urban Housing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- do-it-yourself homebuilder
1, fiche 17, Anglais, do%2Dit%2Dyourself%20homebuilder
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In the southwest of the U.S., artists and do-it-yourself homebuilders have recently revived the Spanish tradition of adobe building with some remarkably beautiful results. 1, fiche 17, Anglais, - do%2Dit%2Dyourself%20homebuilder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Construction
- Architecture
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- autoconstructeur
1, fiche 17, Français, autoconstructeur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas s’imaginer [...] que l'on peut s’improviser maçon ou plombier. La distance est grande entre l'inexpérience du bricoleur de base et le savoir-faire, le "métier" du professionnel. L'autoconstructeur prévoyant devrait, avant de poser sa première pierre, suivre des stages de formation professionnelle [...] afin d’acquérir les rudiments des différentes techniques à mettre en œuvre. 1, fiche 17, Français, - autoconstructeur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Provision of facilities for outside plant training: ... CCITT enquiry showed that, of the total capital invested in telecommunication plant, an average of ... 23% for long-distance trunks was allocated to outside plant. 1, fiche 18, Anglais, - plant
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- installation
1, fiche 18, Français, installation
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Moyens à mettre en œuvre pour la formation professionnelle dans le domaine des installations extérieures : Une enquête du [...] CCITT [...] a montré que, sur le total des capitaux investis dans les installations de télécommunications, la part attribuée aux installations extérieures était en moyenne de [...] 23% pour les réseaux de lignes à grande distance. 1, fiche 18, Français, - installation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- web-based training
1, fiche 19, Anglais, web%2Dbased%20training
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Web-based training 2, fiche 19, Anglais, Web%2Dbased%20training
correct
- WBT 3, fiche 19, Anglais, WBT
correct
- WBT 3, fiche 19, Anglais, WBT
- web training 1, fiche 19, Anglais, web%20training
correct, voir observation
- Web training 4, fiche 19, Anglais, Web%20training
correct
- web-delivered training 1, fiche 19, Anglais, web%2Ddelivered%20training
correct, voir observation
- Web-delivered training 5, fiche 19, Anglais, Web%2Ddelivered%20training
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Training delivered using a Web browser (Internet Explorer or Netscape, for example) to access the Internet or a company's intranet for courses residing on servers. 6, fiche 19, Anglais, - web%2Dbased%20training
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Web-based training (WBT) is an innovative approach to distance learning in which computer-based training (CBT) is transformed by the technologies and methodologies of the World Wide Web, the Internet, and intranets. Web-based training presents live content, as fresh as the moment and modified at will, in a structure allowing self-directed, self-paced instruction in any topic. 7, fiche 19, Anglais, - web%2Dbased%20training
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
web-based training; web-delivered training; web training: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 8, fiche 19, Anglais, - web%2Dbased%20training
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- formation sur le Web
1, fiche 19, Français, formation%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- formation dispensée sur le Web 2, fiche 19, Français, formation%20dispens%C3%A9e%20sur%20le%20Web
correct, voir observation, nom féminin
- formation dispensée sur la Toile 3, fiche 19, Français, formation%20dispens%C3%A9e%20sur%20la%20Toile
correct, nom féminin, Europe, moins fréquent
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Et pour garantir le succès des apprentissages, les entreprises doivent donner accès aux connaissances disponibles au moyen des meilleurs outils, d’instruments qui assurent la préservation du savoir et des acquis. Voilà pourquoi la formation sur le Web s’avère un choix judicieux : accès facile, flexibilité, normalisation, motivation des employés en apprentissage, nouveautés, créativité, formation «juste assez» et «juste à temps». 4, fiche 19, Français, - formation%20sur%20le%20Web
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Formation à distance(Web Instructor-Led Learning ou WILL) : À l'aide d’un navigateur Web standard, la formation dispensée sur le Web permet aux étudiants de participer à des discussions en direct sur Internet. Pendant deux heures, les participants peuvent poser des questions, faire des exercices à l'aide d’applications réelles et tester leur compréhension du contenu du programme avec des interrogations rapides-sans quitter leur bureau. 2, fiche 19, Français, - formation%20sur%20le%20Web
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
formation sur le Web; formation dispensée sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 5, fiche 19, Français, - formation%20sur%20le%20Web
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Capacitación del personal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- formación basada en la Web
1, fiche 19, Espagnol, formaci%C3%B3n%20basada%20en%20la%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Provisión de contenido educativo a través de un navegador web, ya sea en Internet, en una intranet privada o una extranet. 2, fiche 19, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20basada%20en%20la%20Web
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La formación basada en la Web suele incluir enlaces a otros recursos educativos como referencias, correo electrónico, foros y grupos de discusión. En este tipo de formación existe un facilitador, que puede mostrar las líneas a seguir en el curso, dar clase, entre otras funciones. 2, fiche 19, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20basada%20en%20la%20Web
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Aunque [formación basada en Internet] se utiliza como sinónimo de "formación basada en la Web", la formación basada en Internet no necesariamente se provee a través de la Web ni utiliza necesariamente tecnología HTTP o Html que hacen posible la formación basada en la Web. 3, fiche 19, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20basada%20en%20la%20Web
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
formación basada en la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra "red". 4, fiche 19, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20basada%20en%20la%20Web
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- expanded frontal width
1, fiche 20, Anglais, expanded%20frontal%20width
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Either the lateral distance between the outermost aircraft in a moving altitude reservation when such distance has been stated in an approval request (APREQ) and has been approved, or the approved frontal width for a non-standard formation flight. 1, fiche 20, Anglais, - expanded%20frontal%20width
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
expanded frontal width: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 20, Anglais, - expanded%20frontal%20width
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- largeur frontale étendue
1, fiche 20, Français, largeur%20frontale%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance latérale entre les aéronefs évoluant aux extrémités d’une formation dans une réservation d’altitude mobile lorsque cette distance a été spécifiée dans une demande d’approbation(APREQ) et a été approuvée, ou largeur frontale approuvée pour un vol en formation non standard. 1, fiche 20, Français, - largeur%20frontale%20%C3%A9tendue
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
largeur frontale étendue : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 20, Français, - largeur%20frontale%20%C3%A9tendue
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- localized myositis ossificans
1, fiche 21, Anglais, localized%20myositis%20ossificans
voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A reactive lesion occurring in soft tissues, at times near bone and periosteum, most often after trauma. The lesion is characterized by fibrous, osseous, and cartilaginous proliferation and metaplasia. 2, fiche 21, Anglais, - localized%20myositis%20ossificans
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term is a misnomer because often skeletal muscle is not involved and when involved it does not necessarily show inflammatory changes. In its early evolution, bone may not be identifiable on conventional radiography, but computed tomography and ultrasonography may show early signs of calcification in soft tissues. 2, fiche 21, Anglais, - localized%20myositis%20ossificans
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- myosite ossifiante
1, fiche 21, Français, myosite%20ossifiante
voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- myosite ossifiante localisée 1, fiche 21, Français, myosite%20ossifiante%20localis%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Remaniement du tissu musculaire strié ou de tout autre tissu conjonctif associant une prolifération fibroblastique et des métaplasies cartilagineuses ou osseuses. D'origine le plus souvent post-traumatique, cette affection peut atteindre la surface externe d’un os ou les tissus mous, à distance de la surface périostée. Elle peut simuler un processus néoplasique. À la période d’état, l'aspect diagnostic est celui d’une formation osseuse comprenant une corticale et des travées osseuses. À un stade plus précoce, la radiographie ne montre pas les éléments calcifiés : il convient alors de recourir à la tomodensitométrie ou à l'échographie pour faire le diagnostic. 1, fiche 21, Français, - myosite%20ossifiante
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme myosite ossifiante, quoique très largement adopté, est mauvais. Le tissu musculaire n’est pas nécessairement atteint dans cette lésion qui n’est pas inflammatoire. La lésion, apparaissant dans les tissus mous, est quelquefois dénommée tumeur osseuse pseudo-maligne des tissus mous. La myosite ossifiante est nettement distincte de l’affection rare et généralisée connue sous le nom de myosite ossifiante progressive. 1, fiche 21, Français, - myosite%20ossifiante
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- single-stranded RNA
1, fiche 22, Anglais, single%2Dstranded%20RNA
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ssRNA 2, fiche 22, Anglais, ssRNA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- single-strand RNA 2, fiche 22, Anglais, single%2Dstrand%20RNA
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Single-stranded RNA is similar to the protein polymer in its natural propensity to fold back and double up with itself in complex ways assuming a variety of biologically useful configurations. 3, fiche 22, Anglais, - single%2Dstranded%20RNA
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- single stranded RNA, single strand RNA
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ARN simple brin
1, fiche 22, Français, ARN%20simple%20brin
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ARNsb 2, fiche 22, Français, ARNsb
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ARN monocaténaire 3, fiche 22, Français, ARN%20monocat%C3%A9naire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La plupart des ARN cellulaires [...] sont présents sous forme simple brin dans la cellule, contrairement à l'ADN qui est sous forme d’un double brin apparié. Les ARN simple brin se replient le plus souvent sur eux-mêmes, formant une structure intramoléculaire qui peut être très stable et très compacte. La base de cette structure est la formation d’appariements internes, entre bases complémentaires(A avec U, G avec C et, parfois, G avec U). La description des appariements internes entre les bases d’un ARN s’appelle la structure secondaire. Cette structure secondaire peut être complétée par des interactions à longue distance qui définissent alors une structure tridimensionnelle ou structure tertiaire. 4, fiche 22, Français, - ARN%20simple%20brin
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- general on TV
1, fiche 23, Anglais, general%20on%20TV
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- TV general 1, fiche 23, Anglais, TV%20general
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 23, La vedette principale, Français
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Commandant en chef d’une armée commentant les événements d’une action militaire par l’intermédiaire d’émissions télévisées. 2, fiche 23, Français, - t%C3%A9l%C3%A9%2Dg%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Visiblement frustrés d’avoir été (au nom du «devoir de réserve») privés de politique pendant vingt ou trente ans, habités par la passion alors qu’on faisait appel à eux pour une science «froide» qu’ils sont supposés maîtriser, les «télé-généraux», d’ailleurs plutôt sympathiques dans l’ensemble, ont, à l’occasion «dérapé» comme des «grands». 1, fiche 23, Français, - t%C3%A9l%C3%A9%2Dg%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Procédé de formation : procédé de dérivation par méthode de préfixation. Le préfixe «télé» signifie à distance, au loin, de loin; il correspond, aussi, au préfixe tiré de «télévision». Il forme des adjectifs, quelques verbes et surtout des noms. 2, fiche 23, Français, - t%C3%A9l%C3%A9%2Dg%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- distance learning specialist
1, fiche 24, Anglais, distance%20learning%20specialist
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- telelearning specialist 2, fiche 24, Anglais, telelearning%20specialist
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The context-specific characteristics of distance education has generated specific pedagogical professions including the distance teacher, the content expert, and the distance learning specialist such as the instructional designer (Rekkedal, 1994). However, not every department can afford to employ a distance learning specialist to provide training and support to the faculty during the on-line course development process and during the ongoing teaching process, but if the institution is willing to have a distance learning specialist employed, he or she might be assigned to assist multiple academic departments. 1, fiche 24, Anglais, - distance%20learning%20specialist
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- spécialiste de l’enseignement à distance
1, fiche 24, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- spécialiste du téléenseignement 2, fiche 24, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20t%C3%A9l%C3%A9enseignement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
CCI Formation est depuis longtemps un spécialiste de l'enseignement à distance. Localement, depuis l'automne dernier, sans avoir à se déplacer, une dizaine de salariés et de chefs d’entreprises du Massif du Sancy suivent une formation en bureautique dispensée par CCI Formation. 3, fiche 24, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- especialista en educación a distancia
1, fiche 24, Espagnol, especialista%20en%20educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, genre commun
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- especialista en enseñanza a distancia 2, fiche 24, Espagnol, especialista%20en%20ense%C3%B1anza%20a%20distancia
correct, genre commun
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- delivery of instruction
1, fiche 25, Anglais, delivery%20of%20instruction
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The ability to accommodate the use of computers and advanced audio/visual technology into the delivery of instruction is becoming a standard expectation for modern classrooms. 2, fiche 25, Anglais, - delivery%20of%20instruction
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- transmission de l’enseignement
1, fiche 25, Français, transmission%20de%20l%26rsquo%3Benseignement
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- prestation éducative 2, fiche 25, Français, prestation%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[La] capacité pour les étudiants de communiquer l'un avec l'autre éloigne la formation à distance du modèle traditionnel de transmission de l'enseignement pour la rapprocher d’un modèle d’apprentissage plus interactif où les étudiants peuvent adapter et appliquer leur apprentissage à leurs propres besoins. 3, fiche 25, Français, - transmission%20de%20l%26rsquo%3Benseignement
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La prestation éducative appartient par nature à la société civile, c’est-à-dire aux enseignants en ce qui concerne le choix des méthodes et des programmes, et aux parents - ou aux élèves majeurs - en ce qui concerne le choix des lieux d’enseignement. 4, fiche 25, Français, - transmission%20de%20l%26rsquo%3Benseignement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de la enseñanza
1, fiche 25, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20la%20ense%C3%B1anza
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- prestación educativa 2, fiche 25, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20educativa
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-09-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Software
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- distance educational platform
1, fiche 26, Anglais, distance%20educational%20platform
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Learn about Virtual-U, a distance educational platform for delivering university courses on-line. 1, fiche 26, Anglais, - distance%20educational%20platform
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plateforme d’enseignement à distance
1, fiche 26, Français, plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- plateforme EAD 1, fiche 26, Français, plateforme%20EAD
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Seule application(un programme informatique) spécifiquement étudiée pour répondre aux besoins de la formation à distance(en ligne). 1, fiche 26, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Ce type de logiciel supporte un Environnement Intégré d’Apprentissage à Distance(EIAD, IDLES) et est accessible par les étudiants via [Internet]. La plateforme EAD offre à l'enseignant : de définir son dispositif de formation(définition des enseignants, des groupes d’étudiants et de leurs accès, de types de tests, de types de contenus, de possibilités de communication), de gérer les changements ou ajouts de contenus et d’activités d’un cours, de suivre les étudiants qui sont inscrits(temps passé dans les notes de cours, scores obtenus, dialogues, travaux déposés sur la plateforme). 1, fiche 26, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 26, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 26, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme d’enseignement à distance
- plate-forme EAD
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de educación a distancia
1, fiche 26, Espagnol, plataforma%20de%20educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Off Campus Education & Distance Learning
1, fiche 27, Anglais, Off%20Campus%20Education%20%26%20Distance%20Learning
correct, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 27, Anglais, - Off%20Campus%20Education%20%26%20Distance%20Learning
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Enseignement hors campus et formation à distance
1, fiche 27, Français, Enseignement%20hors%20campus%20et%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin, Québec
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 27, Français, - Enseignement%20hors%20campus%20et%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Medical and Hospital Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- set top compact videoconferencing system 1, fiche 28, Anglais, set%20top%20compact%20videoconferencing%20system
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A compact videoconferencing unit operated in hospitals public health centers or community centers which enables the people living in remote regions to receive medical consultation and continued training from a distance. 2, fiche 28, Anglais, - set%20top%20compact%20videoconferencing%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système compact intégré de vidéoconférence
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20compact%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20vid%C3%A9oconf%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Équipement compact de vidéoconférence utilisé dans les hopitaux, les centres de santé publique ou les centres communautaires qui permet d’offrir aux habitants des régions éloignées des services de consultation médicale et de formation continue à distance. 1, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20compact%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20vid%C3%A9oconf%C3%A9rence
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- sistema compacto integrado de videoconferencia
1, fiche 28, Espagnol, sistema%20compacto%20integrado%20de%20videoconferencia
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Museums
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Association of Museums
1, fiche 29, Anglais, Commonwealth%20Association%20of%20Museums
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CAM 2, fiche 29, Anglais, CAM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Commonwealth Association of Museums (CAM) is a Commonwealth professional association and an international non-profit NGO working towards the betterment of museums and their societies in the Commonwealth family of nations and globally. It is therefore concerned with the major issues and problems of the contemporary world. CAM wishes to work from the museum perspective, within the Commonwealth framework, and with Commonwealth governments and the people of our member states through their museums and Non-Governmental Organizations, to achieve our common goals. 3, fiche 29, Anglais, - Commonwealth%20Association%20of%20Museums
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Muséologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Commonwealth Association of Museums
1, fiche 29, Français, Commonwealth%20Association%20of%20Museums
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CAM 2, fiche 29, Français, CAM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Association des musées du Commonwealth n’est pas une traduction française officielle 3, fiche 29, Français, - Commonwealth%20Association%20of%20Museums
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
La Commonwealth Association of Museums(CAM)(Association des musées du Commonwealth) est une association professionnelle soutenue par et affiliée à la Fondation du Commonwealth de Londres. La CAM vise à renforcer les liens entre les musées et les professionnels de musée dans le Commonwealth, ainsi que dans le monde entier. Pour atteindre ce but, l'association cherche à promouvoir un niveau élevé de pratique professionnelle et elle essaie d’améliorer le statut des musées au sein de leurs communautés. La CAM souligne l'importance de la formation professionnelle, notamment par un programme d’enseignement à distance en muséologie; elle encourage le dialogue et les contacts entre professionnels et stimule la collaboration entre la CAM, l'ICOM, l'ICCROM-PREMA et d’autres organisations professionnelles. Tous les trois ans, l'association organise une assemblée générale et met en place un projet sur une échelle plus réduite. 4, fiche 29, Français, - Commonwealth%20Association%20of%20Museums
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Association des Musées du Commonwealth
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- distance education network
1, fiche 30, Anglais, distance%20education%20network
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Over the past year, the government announced new funding for a number of official language projects such as ... a distance education network for the English-speaking community in Quebec in partnership with the province ... 1, fiche 30, Anglais, - distance%20education%20network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réseau de formation à distance
1, fiche 30, Français, r%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la dernière année, le gouvernement a annoncé l'allocation de nouvelles ressources pour financer plusieurs projets qui appuient les langues officielles, comme [...] un réseau de formation à distance pour la communauté anglophone du Québec, en partenariat avec la province [...] 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aboriginal Law
- Education (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- University of the Arctic
1, fiche 31, Anglais, University%20of%20the%20Arctic
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- UArctic 2, fiche 31, Anglais, UArctic
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
"UArctic is a cooperative network of universities, colleges, and other organizations committed to higher education and research in the North. Our members share resources, facilities, and expertise to build post-secondary education programs that are relevant and accessible to northern students. Our overall goal is to create a strong, sustainable circumpolar region by empowering northerners and northern communities through education and shared knowledge." 2, fiche 31, Anglais, - University%20of%20the%20Arctic
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
University of the Arctic was formally launched in Rovaniemi, Finland in June 2001. More than 25 Canadian institutions participate in the U Arctic. [It is] funded by governments and individual educational institutions... uses both distance delivery and classroom settings to deliver courses. [This] "university without walls" is a partnership of northern colleges, universities, Indigenous organizations, and governments. It has been designed to address the educational and training needs of northern peoples.. It combines the most advanced developments in the field of distance education with traditional knowledge that has been passed down from generation to generation among the Indigenous peoples of the Arctic. Traditional classroom and web-based delivery complement opportunities for student and faculty mobility to ensure the greatest possible access to the University's core programs. 3, fiche 31, Anglais, - University%20of%20the%20Arctic
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- U Arctic
- Arctic University
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit autochtone
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- University of the Arctic
1, fiche 31, Français, University%20of%20the%20Arctic
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- UArctic 1, fiche 31, Français, UArctic
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Université de l’Arctique 2, fiche 31, Français, Universit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BArctique
non officiel, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'Université de l'Arctique a été inaugurée officiellement à Rovaniemi, en Finlande, en juin 2001. Plus de 25 institutions canadiennes [en] font partie. Elle est financée par les gouvernements et diverses institutions d’enseignement. [… Elle] offre des cours en classe et à distance. «L'université sans murs »est un partenariat de collèges, d’universités, d’organismes autochtones et de gouvernements du Nord créé pour répondre aux besoins d’enseignement et de formation des peuples nordiques à l'ère de la mondialisation. Au titre de ce partenariat, l'Université de l'Arctique combine des technologies de pointe de l'enseignement à distance et le savoir ancestral, légué de génération en génération, des peuples autochtones de l'Arctique. L'enseignement traditionnel et l'enseignement à distance sur le Web se complètent et pallient la mobilité parfois limitée des étudiants et des enseignants, garantissant ainsi le meilleur accès aux programmes clés de l'Université. 2, fiche 31, Français, - University%20of%20the%20Arctic
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Post-Secondary Education Infrastructure Trust
1, fiche 32, Anglais, Post%2DSecondary%20Education%20Infrastructure%20Trust
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Post-Secondary Education Infrastructure Trust will support critical and urgent investments to promote innovation and accessibility, particularly investments that will enhance universities' and colleges' infrastructure and equipment (e.g. modernizing classrooms and laboratories; updating training equipment), as well as related institutional services (e.g. enhancing library and distance-learning technologies). 1, fiche 32, Anglais, - Post%2DSecondary%20Education%20Infrastructure%20Trust
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Fiducie d’infrastructure pour l’enseignement postsecondaire
1, fiche 32, Français, Fiducie%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20pour%20l%26rsquo%3Benseignement%20postsecondaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La Fiducie d’infrastructure pour l'enseignement postsecondaire appuiera les investissements essentiels et urgents visant à promouvoir l'innovation et l'accessibilité, particulièrement ceux qui permettront d’améliorer l'infrastructure et l'équipement des collèges et universités(p. ex., en modernisant les salles de cours et les laboratoires ou en actualisant le matériel de formation) ou encore les services institutionnels connexes(p. ex., en enrichissant les bibliothèques ou en offrant des technologies d’apprentissage à distance). 1, fiche 32, Français, - Fiducie%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20pour%20l%26rsquo%3Benseignement%20postsecondaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- skarn zinc-lead-silver
1, fiche 33, Anglais, skarn%20zinc%2Dlead%2Dsilver
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- zinc-lead-silver skarn 1, fiche 33, Anglais, zinc%2Dlead%2Dsilver%20skarn
correct
- zinc-lead-silver skarn deposit 1, fiche 33, Anglais, zinc%2Dlead%2Dsilver%20skarn%20deposit
correct
- Pb-Zn-Ag skarn deposit 1, fiche 33, Anglais, Pb%2DZn%2DAg%20skarn%20deposit
correct
- Zn-Pb-Ag skarn 1, fiche 33, Anglais, Zn%2DPb%2DAg%20skarn
correct
- Pb-Zn-Ag skarn 1, fiche 33, Anglais, Pb%2DZn%2DAg%20skarn
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Skarn zinc-lead-silver. - Zinc-lead-silver skarn deposits are distinguished from other skarn deposits by their distinctive Mn- and Fe-rich mineralogy and their common occurrence along structural pathways and lithological contacts at some distance from intrusive contacts. 1, fiche 33, Anglais, - skarn%20zinc%2Dlead%2Dsilver
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- skarn à zinc-plomb-argent
1, fiche 33, Français, skarn%20%C3%A0%20zinc%2Dplomb%2Dargent
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- skarn minéralisé à Zn-Pb-Ag 1, fiche 33, Français, skarn%20min%C3%A9ralis%C3%A9%20%C3%A0%20Zn%2DPb%2DAg
correct, nom masculin
- skarn à Zn-Pb-Ag 1, fiche 33, Français, skarn%20%C3%A0%20Zn%2DPb%2DAg
correct, nom masculin
- skarn à Pb-Zn-Ag 1, fiche 33, Français, skarn%20%C3%A0%20Pb%2DZn%2DAg
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Skarns à zinc-plomb-argent.-Les skarns minéralisés à Zn-Pb-Ag se distinguent des autres gîtes de ce type par leur association distinctive de minéraux riches en manganèse et en fer et par leur formation fréquente le long de voies structurales et de contacts lithologiques, à quelque distance des contacts des intrusions. 1, fiche 33, Français, - skarn%20%C3%A0%20zinc%2Dplomb%2Dargent
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- skarn minéralisé à zinc-plomb-argent
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tutored distance self-training
1, fiche 34, Anglais, tutored%20distance%20self%2Dtraining
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tutored distance self-training. Tutorial system makes up for the self-training's weaknesses (isolation, assimilation of complex concepts,...). 1, fiche 34, Anglais, - tutored%20distance%20self%2Dtraining
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- autoformation tutorée à distance
1, fiche 34, Français, autoformation%20tutor%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La particularité de Teach-line(R) réside dans la conception de dispositifs de formation à distance synchrones qui reproduisent la relation pédagogique face à face. Par une borne de formation interactive à distance, Teach-line(R) propose des sessions de formation et des sessions d’autoformation tutorée à distance. 1, fiche 34, Français, - autoformation%20tutor%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- autoformación tutorizada a distancia
1, fiche 34, Espagnol, autoformaci%C3%B3n%20tutorizada%20a%20distancia
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- training Internet site
1, fiche 35, Anglais, training%20Internet%20site
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Internet training site 2, fiche 35, Anglais, Internet%20training%20site
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Our district has recently subscribed to the Atomic Learning Library, an online software training Internet site that offers "just in time" training on popular computer software applications. 3, fiche 35, Anglais, - training%20Internet%20site
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Learn the Net - Surf the Web. This site, which is part of a larger Internet training site, is a good place to start if you are new to the Internet and the WWW. 2, fiche 35, Anglais, - training%20Internet%20site
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- site de formation par Internet
1, fiche 35, Français, site%20de%20formation%20par%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- site de formation sur Internet 2, fiche 35, Français, site%20de%20formation%20sur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Trainy.net est le premier site de formation par internet dédié aux PME, PMI, TPE, et travailleurs indépendants. Sa vocation est de proposer aux équipes dirigeantes de ces entreprises des parcours de formation directement centrés sur leurs besoins quotidiens : maîtrise des outils bureautiques, passage à l’Euro, certification ISO. 1, fiche 35, Français, - site%20de%20formation%20par%20Internet
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
La formation ouverte à distance offre la possibilité pour les personnes d’accéder à un site de formation sur Internet. Une adresse de site, un code d’accès et un mot de passe sont nécessaires. 3, fiche 35, Français, - site%20de%20formation%20par%20Internet
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- sitio Internet de formación
1, fiche 35, Espagnol, sitio%20Internet%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- synchronous instructor-led self-learning
1, fiche 36, Anglais, synchronous%20instructor%2Dled%20self%2Dlearning
proposition
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- synchronous tutored self-learning 1, fiche 36, Anglais, synchronous%20tutored%20self%2Dlearning
proposition
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- auto-apprentissage tutoré synchronisé
1, fiche 36, Français, auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20synchronis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Formation avec auto-apprentissage tutoré synchronisé. Ce type de formation articule du travail à distance à un instant donné et du travail en présentiel. Le dispositif allie un auto-apprentissage à distance(un outil et ses concepts par exemple) à une «reformulation» en commun et une appropriation en présentiel. L'auto-apprentissage repose sur différentes activités s’appuyant sur des documents de nature différentes(lecture, prise en main guidée, exercices) décrites dans une fiche guide standardisée pour l'ensemble de la formation, le tout disponible en téléchargement à partir du site de la formation. Cet auto-apprentissage se déroule sur une journée identifiée dans l'emploi du temps des stagiaires contenant des contacts obligatoires avec les formateurs par l'intermédiaire d’envoi de documents, de réponses à des questionnaires ou de productions. Les formateurs tuteurs, présents à distance, peuvent être joints durant cette période à tout moment par différents moyens(téléphone, messagerie, etc.) pour lever toute difficulté. 1, fiche 36, Français, - auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20synchronis%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- autoenseñanza tutorizada sincrónica
1, fiche 36, Espagnol, autoense%C3%B1anza%20tutorizada%20sincr%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- synchronous instructor-led self-training
1, fiche 37, Anglais, synchronous%20instructor%2Dled%20self%2Dtraining
proposition
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- synchronous tutored self-training 1, fiche 37, Anglais, synchronous%20tutored%20self%2Dtraining
proposition
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- formation avec auto-apprentissage tutoré synchronisé
1, fiche 37, Français, formation%20avec%20auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20synchronis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Formation avec auto-apprentissage tutoré synchronisé. Ce type de formation articule du travail à distance à un instant donné et du travail en présentiel. Le dispositif allie un auto-apprentissage à distance(un outil et ses concepts par exemple) à une «reformulation» en commun et une appropriation en présentiel. L'auto-apprentissage repose sur différentes activités s’appuyant sur des documents de nature différentes(lecture, prise en main guidée, exercices) décrites dans une fiche guide standardisée pour l'ensemble de la formation, le tout disponible en téléchargement à partir du site de la formation. Cet auto-apprentissage se déroule sur une journée identifiée dans l'emploi du temps des stagiaires contenant des contacts obligatoires avec les formateurs par l'intermédiaire d’envoi de documents, de réponses à des questionnaires ou de productions. Les formateurs tuteurs, présents à distance, peuvent être joints durant cette période à tout moment par différents moyens(téléphone, messagerie, etc.) pour lever toute difficulté. 1, fiche 37, Français, - formation%20avec%20auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20synchronis%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- autoformación tutorizada sincrónica
1, fiche 37, Espagnol, autoformaci%C3%B3n%20tutorizada%20sincr%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- teletraining platform
1, fiche 38, Anglais, teletraining%20platform
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- distance training platform 2, fiche 38, Anglais, distance%20training%20platform
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The main objective is that the students can access to this teletraining application without any extra software. The idea of this platform is that the teachers publish their courses in a non-linear form, and control the evolution of their students, when and how much time they spend on each page, etc. 3, fiche 38, Anglais, - teletraining%20platform
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plate-forme de téléformation
1, fiche 38, Français, plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- plate-forme de formation à distance 2, fiche 38, Français, plate%2Dforme%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
- plateforme de téléformation 2, fiche 38, Français, plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
- plateforme de formation à distance 3, fiche 38, Français, plateforme%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui assiste la conduite des enseignements à distance. 1, fiche 38, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce type de logiciel regroupe les outils nécessaires aux trois principaux utilisateurs : formateur, apprenant et administrateur, avec un dispositif qui a pour finalité la consultation à distance de contenus pédagogiques, l’individualisation de l’apprentissage et le télétutorat. 1, fiche 38, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 38, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 38, Français, - plate%2Dforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de formación a distancia
1, fiche 38, Espagnol, plataforma%20de%20formaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- plataforma de teleformación 2, fiche 38, Espagnol, plataforma%20de%20teleformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- training site
1, fiche 39, Anglais, training%20site
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Web is a delivery vehicle for e-learning, but so is a CD-ROM. It's certainly faster and cheaper to post a training site and give out the Uniform Resource Locator (URL) and password than to burn, that is, copy thousands of compacts discs (CDs) and ship them all across the world. 2, fiche 39, Anglais, - training%20site
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- site de formation
1, fiche 39, Français, site%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La formation ouverte à distance offre la possibilité pour les personnes d’accéder à un site de formation sur Internet. Une adresse de site, un code d’accès et un mot de passe sont nécessaires. Informations, ressources documentaires, accès à un forum : tel est le principe du site. Ces nouvelles modalités viennent compléter le stage traditionnel. En effet, les personnes inscrites se déplacent toujours en formation mais, parfois moins souvent et pour une partie, travaillent directement sur le site de formation. 2, fiche 39, Français, - site%20de%20formation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- sitio de formación
1, fiche 39, Espagnol, sitio%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- online trainee
1, fiche 40, Anglais, online%20trainee
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- e-trainee 2, fiche 40, Anglais, e%2Dtrainee
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Each online trainee is given unrestricted access for eight weeks via a unique set of login details. Before each module starts the user is given an overview, briefed with objectives and asked to complete a pre-test. At the end of every module there is an interactive assessment to evaluate your progress. 3, fiche 40, Anglais, - online%20trainee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cyberstagiaire
1, fiche 40, Français, cyberstagiaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- e-stagiaire 2, fiche 40, Français, e%2Dstagiaire
correct, nom masculin et féminin
- stagiaire en ligne 3, fiche 40, Français, stagiaire%20en%20ligne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Partir ou rester en formation ? La formation à distance est en plein essor grâce aux nouvelles technologies. On pourra désormais se former sans quitter l'entreprise, ou chez soi. Le «cyberstagiaire» sera suivi par le «téléformateur». 4, fiche 40, Français, - cyberstagiaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aprendiz en línea
1, fiche 40, Espagnol, aprendiz%20en%20l%C3%ADnea
nom masculin et féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- open online learning
1, fiche 41, Anglais, open%20online%20learning
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- open e-learning 2, fiche 41, Anglais, open%20e%2Dlearning
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Multimedia Educational Resources for Learning and Online Teaching (MERLOT) is a rapidly growing collection (6500+ learning objects) of free and open online learning materials and support resources that helps faculty enhance their instruction. 3, fiche 41, Anglais, - open%20online%20learning
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- open eLearning
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- apprentissage en ligne et ouvert
1, fiche 41, Français, apprentissage%20en%20ligne%20et%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- apprentissage ouvert en ligne 2, fiche 41, Français, apprentissage%20ouvert%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le projet élaborera des cours d’apprentissage en ligne et ouvert, de niveau moyen, pour l'anglais, le français et l'allemand. Des pages sur le Web seront préparées de façon à privilégier la convivialité, la flexibilité et la motivation. Elles offriront des possibilités d’enseignement et d’apprentissage interactifs. Ces cours en ligne s’intégreront dans un concept de formation à distance en ce sens qu'ils s’accompagneront de phases d’autoformation, de groupes de discussion par courrier électronique, affichage sur tableau blanc et, lorsque c'est possible, de cours à temps complet. 1, fiche 41, Français, - apprentissage%20en%20ligne%20et%20ouvert
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje abierto en línea
1, fiche 41, Espagnol, aprendizaje%20abierto%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pace of learning
1, fiche 42, Anglais, pace%20of%20learning
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- learning pace 2, fiche 42, Anglais, learning%20pace
correct
- learning rate 3, fiche 42, Anglais, learning%20rate
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules. 1, fiche 42, Anglais, - pace%20of%20learning
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rythme d’apprentissage
1, fiche 42, Français, rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur. 2, fiche 42, Français, - rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ritmo de aprendizaje
1, fiche 42, Espagnol, ritmo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-03-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- educational platform
1, fiche 43, Anglais, educational%20platform
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Have you ever thought about defining your educational platform? Your beliefs, opinions, values, and attitudes which provide a foundation for your teaching, and the reasons you deem them important. Many educational platforms cover the following points, but more in a narrative format than a listing. Educational platforms try to be honest about ones beliefs in action in terms of how they actualize these beliefs in practice, or why they don't act on some beliefs to the extent to which they would like, or about inconsistencies they know exist. 1, fiche 43, Anglais, - educational%20platform
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plateforme d’enseignement
1, fiche 43, Français, plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- plateforme éducative 2, fiche 43, Français, plateforme%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les modules se consultent à distance via une plateforme d’enseignement(PHEDRE) et un tuteur vous accompagne tout au long de votre formation à travers les outils pédagogiques qu'offre la plateforme. 1, fiche 43, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
ATOMEBIO est une plateforme éducative conçue pour l’intégration de cours universitaire. Cette plate-forme est mise à disposition sur Internet pour les étudiants dispensés d’assiduité et ceux présents à la faculté. 2, fiche 43, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 43, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 43, Français, - plateforme%20d%26rsquo%3Benseignement
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme d’enseignement
- plate-forme éducative
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- F1 layer
1, fiche 44, Anglais, F1%20layer
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- F1-layer 2, fiche 44, Anglais, F1%2Dlayer
voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lower layer of the [ionosphere's] F region, centred at a height of some 250 km and distinguishable only during the daytime. 3, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
F1 layer ... density depends on the angle of the Sun; its main effect is to absorb hf [high frequency] waves passing through to the F2 layer. 4, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
F-layer [is] the region of the ionosphere found approximately 90 to 400 miles above Earth and which is responsible for most long distance propagation on frequencies below 30 MHz. During the daytime (especially in summer), solar heating can cause the F-layer to split into two separate layers, the F1-layer and the F2-layer. 2, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
F1 layer 5, fiche 44, Anglais, - F1%20layer
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- ionosphere's F1 layer
- ionosphere's F1-layer
- F1 layer of the ionosphere
- F1-layer of the ionosphere
- ionospheric F1 layer
- ionospheric F1-layer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- couche F1
1, fiche 44, Français, couche%20F1
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Couche ionosphérique la plus basse de la région F, [détectable de jour seulement] caractérisée soit par un maximum d’ionisation en fonction de la hauteur, soit par un banc d’ionisation, et présentant une certaine régularité journalière et saisonnière dans ses caractéristiques. 2, fiche 44, Français, - couche%20F1
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La région ionisée principalement responsable des communications à longue distance c'est la couche F. Elle s’ionise au lever du soleil, atteint très rapidement son maximum pour diminuer progressivement au coucher et atteindre son minimum juste avant le lever du jour. Au cours de la journée, la région F se divise en deux : la couche F1(de 150 à 200 km du sol) n’ est pas un moyen de propagation important et donc sa formation est directement dépendante du lever et du coucher du soleil. Après le coucher, la couche F1 diminue fortement pour laisser la place à la couche F2. 3, fiche 44, Français, - couche%20F1
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
couche F1. 4, fiche 44, Français, - couche%20F1
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- couche F1 de l’ionosphère
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Tierra (Astronomía)
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- capa F1
1, fiche 44, Espagnol, capa%20F1
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capa inferior de la región F, centrada a unos 250 km de altitud, que puede detectarse únicamente de día. 2, fiche 44, Espagnol, - capa%20F1
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
capa F1. 3, fiche 44, Espagnol, - capa%20F1
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- just-in-time distance training
1, fiche 45, Anglais, just%2Din%2Dtime%20distance%20training
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Video-on-demand, or video playback, is a store-and-forward unicast application that can deliver just-in-time distance training and other stored content (such as recorded live multicasts) without the expense of travel or the cost of recording media such as CD-ROM and video tapes. 1, fiche 45, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20distance%20training
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- just in time distance training
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- téléformation en juste-à-temps
1, fiche 45, Français, t%C3%A9l%C3%A9formation%20en%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- formation à distance et en juste-à-temps 1, fiche 45, Français, formation%20%C3%A0%20distance%20et%20en%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- téléformation en juste à temps
- formation à distance et en juste à temps
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- formación a distancia justo a tiempo
1, fiche 45, Espagnol, formaci%C3%B3n%20a%20distancia%20justo%20a%20tiempo
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- just-in-time
1, fiche 46, Anglais, just%2Din%2Dtime
correct, adjectif
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- JIT 2, fiche 46, Anglais, JIT
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Characteristic of e-learning in which the learner can access the information he or she needs just when he or she needs it. 3, fiche 46, Anglais, - just%2Din%2Dtime
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- just in time
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- juste-à-temps
1, fiche 46, Français, juste%2D%C3%A0%2Dtemps
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- juste à temps 2, fiche 46, Français, juste%20%C3%A0%20temps
correct
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs organismes publics et privés utilisent la formation à distance pour faciliter le développement professionnel de leur personnel. Cette formation, juste-à-temps et juste-assez, aide à accroître le niveau de compétences de l'équipe de travail sans grande interruption. 3, fiche 46, Français, - juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
SKIN (Skill Improvement Network) applique le principe suivant : «Apprenez juste à temps, juste là où vous êtes et juste ce qu’il vous faut.» 2, fiche 46, Français, - juste%2D%C3%A0%2Dtemps
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- justo a tiempo
1, fiche 46, Espagnol, justo%20a%20tiempo
correct
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
"Just in time" (que también se usa con sus siglas JIT), literalmente quiere decir "Justo a tiempo". Es una filosofía que define la forma en que debería optimizarse un sistema de producción. 1, fiche 46, Espagnol, - justo%20a%20tiempo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flexible open and distance training
1, fiche 47, Anglais, flexible%20open%20and%20distance%20training
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- FOD training 1, fiche 47, Anglais, FOD%20training
correct
- flexible, open and distance training 2, fiche 47, Anglais, flexible%2C%20open%20and%20distance%20training
correct
- flexible and open distance training 3, fiche 47, Anglais, flexible%20and%20open%20distance%20training
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Some Higher Education Institutions such as the University of Greenwich run a Training and Development Office offer commercially flexible, open and distance training and accreditation of trainers at NVQ levels 3 to 5 under licence from the key awarding training bodies mentioned above. 2, fiche 47, Anglais, - flexible%20open%20and%20distance%20training
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- formation flexible, ouverte et à distance
1, fiche 47, Français, formation%20flexible%2C%20ouverte%20et%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- FFOD 1, fiche 47, Français, FFOD
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- formation flexible ouverte et à distance 2, fiche 47, Français, formation%20flexible%20ouverte%20et%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
- FFOD 2, fiche 47, Français, FFOD
correct, nom féminin
- FFOD 2, fiche 47, Français, FFOD
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Formation Flexible Ouverte et à Distance-FFOD : Dans la famille de la formation à distance, mais se positionnant sur l'intégration des NTIC [Nouvelles Technologies de l'information et des communications], de l'adaptation à l'individu et de la modularité de la formation. 2, fiche 47, Français, - formation%20flexible%2C%20ouverte%20et%20%C3%A0%20distance
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- formación abierta, flexible y a distancia
1, fiche 47, Espagnol, formaci%C3%B3n%20abierta%2C%20flexible%20y%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- distance training portal
1, fiche 48, Anglais, distance%20training%20portal
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Distance Training Portal. An e-Learning solution. Capitalizing on experience and advantages that Exteria has won through e-Learning projects with Microsoft, Academy of National Economy and other Clients, the company now offers a dedicated Distance Training Portal. This solution enables fundamental benefits to operator: reduced training costs through dramatic savings on academic infrastructure; unlimited student capacity through world-wide coverage; improved quality of training through global enlistment of best teaching talents. 2, fiche 48, Anglais, - distance%20training%20portal
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- portail de formation à distance
1, fiche 48, Français, portail%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- portail de téléformation 2, fiche 48, Français, portail%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
FormatiOnline est le seul portail de formation à distance répondant à l'ensemble des besoins informatiques de l'entreprise. Notre offre s’adapte aussi bien aux exigences de formation des salariés de PME/PMI qu'à ceux issus de grandes entreprises, grâce à une palette de cours sans cesse élargie(stratégie, technologie et bureautique) et à la mise en place d’une interface sous technologie ASP vous garantissant une liberté et une interactivité incomparable. 3, fiche 48, Français, - portail%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- portal de formación a distancia
1, fiche 48, Espagnol, portal%20de%20formaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- portal de teleformación 2, fiche 48, Espagnol, portal%20de%20teleformaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sitio web que ofrezca a los alumnos u organizaciones acceso a recursos de formación y aprendizaje. 2, fiche 48, Espagnol, - portal%20de%20formaci%C3%B3n%20a%20distancia
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- distance education technology
1, fiche 49, Anglais, distance%20education%20technology
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- tele-education technology 2, fiche 49, Anglais, tele%2Deducation%20technology
correct
- teleteaching technology 3, fiche 49, Anglais, teleteaching%20technology
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
"Using Technology to Improve Delivery over Distance Education" is a training to help teachers make the transition from a regular classroom to a distance education setting. This course will take participants through introduction to the distance education technology; how to maximize the use of technology in distance education presentation; discussing with mentor teachers the do's and don'ts of teaching over distance education; and designing a course, enrichment, or arranged project lesson to be shared over the distance education system. 3, fiche 49, Anglais, - distance%20education%20technology
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Our programs in distance learning, using tele-education technology, provide for consultations between students and instructor on a daily basis by e-mail or telephone throughout the academic year. And tele-education is only one aspect of the services that we provide to distant sites. 4, fiche 49, Anglais, - distance%20education%20technology
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- technologie de l’enseignement à distance
1, fiche 49, Français, technologie%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- technologie de l’éducation à distance 2, fiche 49, Français, technologie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Continuer à analyser les besoins en matière de formation et d’éducation postsecondaire visant l'accès aux programmes pour adultes grâce à la technologie de l'enseignement à distance. 3, fiche 49, Français, - technologie%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de la enseñanza a distancia
1, fiche 49, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20ense%C3%B1anza%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- distance self-training
1, fiche 50, Anglais, distance%20self%2Dtraining
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- distance self-directed training 2, fiche 50, Anglais, distance%20self%2Ddirected%20training
proposition
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Distance self-training. The learner follows the modules in an autonomous way according to his availability. The training content the most adapted is information, simple concepts, procedures. 3, fiche 50, Anglais, - distance%20self%2Dtraining
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- autoformation à distance
1, fiche 50, Français, autoformation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- auto-formation à distance 2, fiche 50, Français, auto%2Dformation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'auto-formation à distance permet d’éviter de coûteuses séances de formation en présentiel, même si les résultats dépendent bien évidemment du temps passé à «batailler» avec les outils. 2, fiche 50, Français, - autoformation%20%C3%A0%20distance
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- autoformación a distancia
1, fiche 50, Espagnol, autoformaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- distance training technique
1, fiche 51, Anglais, distance%20training%20technique
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- teletraining technique 2, fiche 51, Anglais, teletraining%20technique
proposition
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
LASALA has shown that local authorities recognise the importance of participating in a self-assessment exercise if this is effectively organised and supported, both within their own organisations, and through networks such as ICLEI and the Campaign. It has also highlighted the role that information technology can play in assisting local authorities with self-evaluation, through a distance training technique. Moreover, LASALA has led to an extensive database on the process and progress of LA21 across Europe, to which it may be possible for all European local authorities to contribute through undertaking the self-assessment exercise. 3, fiche 51, Anglais, - distance%20training%20technique
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- technique de formation à distance
1, fiche 51, Français, technique%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- technique de téléformation 1, fiche 51, Français, technique%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- técnica de teleformación
1, fiche 51, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20teleformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- e-tutoring
1, fiche 52, Anglais, e%2Dtutoring
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- online tutoring 2, fiche 52, Anglais, online%20tutoring
correct
- virtual tutoring 3, fiche 52, Anglais, virtual%20tutoring
correct
- electronic tutoring 4, fiche 52, Anglais, electronic%20tutoring
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tutoring taking place through the use of Internet. In contrast to "normal" tutoring, the tutor and the student(s) are not in the same location. 5, fiche 52, Anglais, - e%2Dtutoring
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Virtual tutoring is a service by which tutoring can be done over the internet, using Microsoft Net meeting. Students can use their digital camera to conference with their tutor, face to face in a virtual setting. It is quick, convenient and easy to use. Best of all, there is no extra charge for this service. 6, fiche 52, Anglais, - e%2Dtutoring
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tutorat en ligne
1, fiche 52, Français, tutorat%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- tutorat virtuel 2, fiche 52, Français, tutorat%20virtuel
correct, nom masculin
- cybertutorat 3, fiche 52, Français, cybertutorat
correct, nom masculin
- e-tutorat 4, fiche 52, Français, e%2Dtutorat
correct, nom masculin
- tutorat électronique 5, fiche 52, Français, tutorat%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Formation en ligne et en présentiel (avec tutorat en ligne). C’est plutôt le modèle des Universités, Écoles et organisme de formation. En mettant en ligne, le contenu de la formation, des tests, des évaluations et un tutorat, cela permet de réduire le temps de présentiel et d’individualiser la formation. 6, fiche 52, Français, - tutorat%20en%20ligne
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Le e-tutorat se caractérise par le fait d’offrir une aide et un accompagnement à distance à un ou plusieurs apprenants en complément d’une formation en ligne ou à titre de la formation. 4, fiche 52, Français, - tutorat%20en%20ligne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- tutoría virtual
1, fiche 52, Espagnol, tutor%C3%ADa%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Las tutorías virtuales, como todos los demás medios que ofrece la UNED, no son un sustituto, sino un complemento. Las tutorías virtuales complementan la presencia del profesor, los sistemas de autoaprendizaje o el estudio en la biblioteca. La tutoría virtual consiste en que cada alumno matriculado en una asignatura dispone de una clave para acceder a un aula virtual de esa asignatura, donde encuentra materiales para el estudio, puede hacer preguntas al profesor, tiene exámenes de autoevaluación, foros y chat. 1, fiche 52, Espagnol, - tutor%C3%ADa%20virtual
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-08-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mixed training
1, fiche 53, Anglais, mixed%20training
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- on-site/on-line training 2, fiche 53, Anglais, on%2Dsite%2Fon%2Dline%20training
correct
- onsite/online training 3, fiche 53, Anglais, onsite%2Fonline%20training
correct
- blended training 4, fiche 53, Anglais, blended%20training
correct
- online/offline training 3, fiche 53, Anglais, online%2Foffline%20training
correct
- mixed online/offline training 5, fiche 53, Anglais, mixed%20online%2Foffline%20training
- hybrid synchronous/asynchronous training 5, fiche 53, Anglais, hybrid%20synchronous%2Fasynchronous%20training
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A form of training that draws on specifics aspects of both face-to-face teaching (classroom lessons, basic introduction to technology, etc.) and on-line-education (discussion, assisted distance learning exercises, etc.). 2, fiche 53, Anglais, - mixed%20training
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- on-site/online training
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mix-formation
1, fiche 53, Français, mix%2Dformation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- formation mixte présentielle/distancielle 2, fiche 53, Français, formation%20mixte%20pr%C3%A9sentielle%2Fdistancielle
correct, nom féminin
- formation hybride 3, fiche 53, Français, formation%20hybride
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une solution pédagogique qui peut regrouper différents modes de formation : du présentiel avec de la formation à distance, du présentiel avec de la formation en centre de ressources, de la formation à distance avec du tutorat. 4, fiche 53, Français, - mix%2Dformation
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La mix-formation. L’approche mix-formation permet d’exploiter les avantages de la formation en présentiel tout en la complétant par des modules de e-formation afin de permettre à l’apprenant de poursuivre son apprentissage selon son rythme et ses disponibilités. 5, fiche 53, Français, - mix%2Dformation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- formación mixta
1, fiche 53, Espagnol, formaci%C3%B3n%20mixta
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- formación bimodal 2, fiche 53, Espagnol, formaci%C3%B3n%20bimodal
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Formación bimodal: La diplomatura se puede cursar de manera presencial o virtual. Cada estudiante puede decidir qué asignaturas, y en qué proporción quiere cursarlas de una forma u otra. 2, fiche 53, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20mixta
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- open distance training
1, fiche 54, Anglais, open%20distance%20training
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- open and distance training 2, fiche 54, Anglais, open%20and%20distance%20training
correct
- distance open training 3, fiche 54, Anglais, distance%20open%20training
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Training for trainers network. It will provide teachers and trainers both with open distance training courses and self-learning activities based on "collaborative learning", that is to say a permanent virtual space where to exchange information, good models of planning and implementation of joint actions and projects. 4, fiche 54, Anglais, - open%20distance%20training
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- formation ouverte et à distance
1, fiche 54, Français, formation%20ouverte%20et%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- FOAD 2, fiche 54, Français, FOAD
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La FOAD(Formation ouverte à et distance) est un dispositif de formation qui ne repose pas uniquement sur du face à face présentiel. 3, fiche 54, Français, - formation%20ouverte%20et%20%C3%A0%20distance
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «ouvert» caractérise des situations qui offrent une plus grande accessibilité, une plus grande souplesse ou flexibilité dans leur mode d’organisation pédagogique. On pourrait dire : se former à la carte plutôt que d’opter pour le menu qui correspondrait à un kit standard. 4, fiche 54, Français, - formation%20ouverte%20et%20%C3%A0%20distance
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- formación abierta a distancia
1, fiche 54, Espagnol, formaci%C3%B3n%20abierta%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- formación abierta y a distancia 2, fiche 54, Espagnol, formaci%C3%B3n%20abierta%20y%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- computer-based learning environment
1, fiche 55, Anglais, computer%2Dbased%20learning%20environment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- CBL environment 2, fiche 55, Anglais, CBL%20environment
correct
- computer based learning environment 3, fiche 55, Anglais, computer%20based%20learning%20environment
correct
- automated learning environment 4, fiche 55, Anglais, automated%20learning%20environment
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A computer-based learning environment is one where learners interact with information in a self regulated environment (Reiber, 1996). In a learning environment, users are free to define their own problems and work towards individual solutions. The problems, processes, and procedures employed within the learning environment may differ dramatically as they are initiated and implemented by the individual learner. 5, fiche 55, Anglais, - computer%2Dbased%20learning%20environment
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Given that students using automated learning environments tend to need assistance, another contribution of AI is the design of intelligent coaching systems that enhance the learning process by turning critical experiences into learning opportunities. 4, fiche 55, Anglais, - computer%2Dbased%20learning%20environment
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- environnement d’apprentissage informatisé
1, fiche 55, Français, environnement%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20informatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- EAI 2, fiche 55, Français, EAI
correct
Fiche 55, Les synonymes, Français
- contexte d’apprentissage informatisé 3, fiche 55, Français, contexte%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20informatis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le processus de planification et de conception de matériel de formation à distance implique de plus en plus souvent la réalisation d’environnements d’apprentissage informatisés(Doré et Basque, 1998). Par exemple, l'utilisation du Web pour la conception et la diffusion de cours universitaires est de plus en plus répandue et pourrait, selon Daugherty et Funke(1998), modifier nos conceptions traditionnelles de l'éducation. 4, fiche 55, Français, - environnement%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20informatis%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Soporte lógico (Software)
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- ambiente de aprendizaje computarizado
1, fiche 55, Espagnol, ambiente%20de%20aprendizaje%20computarizado
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- ambiente de aprendizaje informatizado 1, fiche 55, Espagnol, ambiente%20de%20aprendizaje%20informatizado
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- e-learner
1, fiche 56, Anglais, e%2Dlearner
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- online learner 2, fiche 56, Anglais, online%20learner
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
How to be an e-learner. ... If you take advantage of all its capabilities, e-learning can be a compelling way to extend the reach and impact of your knowledge. But because much of e-learning is self-paced, you'll need motivation and personal tenacity to succeed. Usually, you must organize your own training schedule, choosing when and how you navigate through modules. Although you may feel more in control of your learning, effective time-management is a must. It's up to you to start, finish, and excel. 3, fiche 56, Anglais, - e%2Dlearner
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- e-apprenant
1, fiche 56, Français, e%2Dapprenant
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- apprenant en ligne 2, fiche 56, Français, apprenant%20en%20ligne
correct, nom masculin
- cyberapprenant 2, fiche 56, Français, cyberapprenant
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se forme dans un dispositif de e-formation. 3, fiche 56, Français, - e%2Dapprenant
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le e-apprenant possède un matériel dernier cri et maîtrise parfaitement les NTIC. Il respecte la nétiquette, contribue régulièrement dans les forums, répond rapidement à toutes ses e-mails, participe à tous les chats et visiophonies programmés à l'heure h et au jour j, télécharge sans problème tous les documents ou outils et publie, juste à temps, ses travaux. Bref, l'e-apprenant fait preuve d’une motivation indéfectible qui lui permet de surmonter tous les dysfonctionnements qui pourraient surgir, soit dans son travail avec une plate-forme de télé-formation, soit dans l'organisation de son parcours de formation à distance. 3, fiche 56, Français, - e%2Dapprenant
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ciberalumno
1, fiche 56, Espagnol, ciberalumno
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Tales aseveraciones pueden tener implicaciones directas en las comunidades virtuales de enseñanza en las que los ciberalumnos y ciberprofesores conocen su aspecto mediante el intercambio de fotografías (insertas en la firma de los mensajes de correo electrónico o en las cabeceras de los textos elaborados) o de microvideos portadores de mensajes de saludo, agradecimiento, ayuda, etc. 1, fiche 56, Espagnol, - ciberalumno
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- distance self-learning
1, fiche 57, Anglais, distance%20self%2Dlearning
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- distance self-directed learning 2, fiche 57, Anglais, distance%20self%2Ddirected%20learning
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The course will be composed of periods of training with the teacher present and of distance self-learning. 3, fiche 57, Anglais, - distance%20self%2Dlearning
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- auto-apprentissage à distance
1, fiche 57, Français, auto%2Dapprentissage%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- autodidaxie à distance 2, fiche 57, Français, autodidaxie%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Formation avec auto-apprentissage tutoré synchronisé. Ce type de formation articule du travail à distance à un instant donné et du travail en présentiel. Le dispositif allie un auto-apprentissage à distance(un outil et ses concepts par exemple) à une «reformulation» en commun et une appropriation en présentiel. L'auto-apprentissage repose sur différentes activités s’appuyant sur des documents de nature différentes(lecture, prise en main guidée, exercices) décrites dans une fiche guide standardisée pour l'ensemble de la formation, le tout disponible en téléchargement à partir du site de la formation. Cet auto-apprentissage se déroule sur une journée identifiée dans l'emploi du temps des stagiaires contenant des contacts obligatoires avec les formateurs par l'intermédiaire d’envoi de documents, de réponses à des questionnaires ou de productions. Les formateurs tuteurs, présents à distance, peuvent être joints durant cette période à tout moment par différents moyens(téléphone, messagerie, etc.) pour lever toute difficulté. 3, fiche 57, Français, - auto%2Dapprentissage%20%C3%A0%20distance
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- autoaprendizaje a distancia
1, fiche 57, Espagnol, autoaprendizaje%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
En esta era digital el desafío de la sociedad y del gobierno en materia de educación y cultura es combinar razonablemente tecnología con humanismo; es generar un cambio que vaya introduciendo en el modelo pedagógico de enseñanza-aprendizaje dosis crecientes de autoaprendizaje a distancia; es ir cultivando una cultura del manejo de la computación y de Internet que contribuya a facilitar el acceso al conocimiento y a mejorar los niveles de preparación de la población en diversos campos de formación. 1, fiche 57, Espagnol, - autoaprendizaje%20a%20distancia
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- audioconference virtual class
1, fiche 58, Anglais, audioconference%20virtual%20class
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- audio conference virtual class 2, fiche 58, Anglais, audio%20conference%20virtual%20class
- audio conferencing virtual class 2, fiche 58, Anglais, audio%20conferencing%20virtual%20class
- audioconferencing virtual class 2, fiche 58, Anglais, audioconferencing%20virtual%20class
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- classe virtuelle en audioconférence
1, fiche 58, Français, classe%20virtuelle%20en%20audioconf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- classe virtuelle via audio conférence 2, fiche 58, Français, classe%20virtuelle%20via%20audio%20conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
- classe virtuelle en audio 3, fiche 58, Français, classe%20virtuelle%20en%20audio
correct, nom féminin
- classe virtuelle via audioconférence 3, fiche 58, Français, classe%20virtuelle%20via%20audioconf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Comme exemple de classe virtuelle en audioconférence, on peut citer [...] au Royaume Uni le «Stadium»(auditorium virtuel) du Knowledge Media Institute de l'Open University, où sont régulièrement données des conférences sur l'avenir des systèmes de formation à distance. 4, fiche 58, Français, - classe%20virtuelle%20en%20audioconf%C3%A9rence
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- clase virtual por audioconferencia
1, fiche 58, Espagnol, clase%20virtual%20por%20audioconferencia
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- delivery method
1, fiche 59, Anglais, delivery%20method
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- delivery mode 2, fiche 59, Anglais, delivery%20mode
correct
- training delivery method 3, fiche 59, Anglais, training%20delivery%20method
correct
- training delivery mode 4, fiche 59, Anglais, training%20delivery%20mode
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
After an assessment of available delivery methods and the availability of technologies within China including access to satellites, computers, and the Internet, audiographic teleconferencing was chosen as the delivery method for this initiative. ... Another factor in the choice of delivery technology was that this synchronous method allows real-time interaction between professor and students. 5, fiche 59, Anglais, - delivery%20method
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mode de prestation de la formation
1, fiche 59, Français, mode%20de%20prestation%20de%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mode de prestation 2, fiche 59, Français, mode%20de%20prestation
correct, nom masculin
- mode de formation 3, fiche 59, Français, mode%20de%20formation
correct, nom masculin
- mode de livraison 4, fiche 59, Français, mode%20de%20livraison
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La visioconférence utilisée en conjonction avec des services pédagogiques télématiques est un mode de prestation de formation à distance efficient [...] 5, fiche 59, Français, - mode%20de%20prestation%20de%20la%20formation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- face-to-face videoconference
1, fiche 60, Anglais, face%2Dto%2Dface%20videoconference
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- F2F videoconference 2, fiche 60, Anglais, F2F%20videoconference
correct
- one-to-one videoconference 2, fiche 60, Anglais, one%2Dto%2Done%20videoconference
correct
- one-on-one videoconference 2, fiche 60, Anglais, one%2Don%2Done%20videoconference
correct
- person-to-person videoconference 2, fiche 60, Anglais, person%2Dto%2Dperson%20videoconference
correct
- P2P videoconference 2, fiche 60, Anglais, P2P%20videoconference
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The actual participants were linked in a live, face-to-face videoconference using the latest systems from Polycom, connected through a videoconferencing bridging service provided by Wire One Technologies. The session enabled the students to clearly see each other and interact in real time. 3, fiche 60, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20videoconference
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- face to face videoconference
- person to person videoconference
- one on one videoconference
- one to one videoconference
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- visioconférence en face-à-face
1, fiche 60, Français, visioconf%C3%A9rence%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- vidéoconférence en face-à-face 2, fiche 60, Français, vid%C3%A9oconf%C3%A9rence%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom féminin
- visioconférence en tête-à-tête 2, fiche 60, Français, visioconf%C3%A9rence%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dt%C3%AAte
correct, nom féminin
- face-à-face par visio 2, fiche 60, Français, face%2D%C3%A0%2Dface%20par%20visio
correct, nom masculin
- tête-à-tête avec visio 2, fiche 60, Français, t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dt%C3%AAte%20avec%20visio
correct, nom masculin
- face à face par visio 3, fiche 60, Français, face%20%C3%A0%20face%20par%20visio
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Il a également participé au management d’une société spécialisée dans la formation à distance en face à face par visio et par Internet. 3, fiche 60, Français, - visioconf%C3%A9rence%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- visioconférence en face à face
- vidéoconférence en face à face
- visioconférence en tête à tête
- face à face par visio
- tête à tête avec visio
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-07-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- desynchronized instructor-led self-learning
1, fiche 61, Anglais, desynchronized%20instructor%2Dled%20self%2Dlearning
proposition
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- desynchronized tutored self-learning 1, fiche 61, Anglais, desynchronized%20tutored%20self%2Dlearning
proposition
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- auto-apprentissage tutoré désynchronisé
1, fiche 61, Français, auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20d%C3%A9synchronis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Formation avec auto-apprentissage tutoré désynchronisé. Dans ce type de formation se retrouve l'ensemble des principes du type précédent. La différence réside dans la désynchronisation de la distance. Dans ce cas, le travail à faire à distance se déroule dans un laps de temps donné avec une date limite située en amont du travail en présentiel. Le contact avec les formateurs tuteurs existe toujours mais les réponses aux questions ne sont pas immédiates. 1, fiche 61, Français, - auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20d%C3%A9synchronis%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- desynchronized instructor-led self-learning training
1, fiche 62, Anglais, desynchronized%20instructor%2Dled%20self%2Dlearning%20training
proposition
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- formation avec auto-apprentissage tutoré désynchronisé
1, fiche 62, Français, formation%20avec%20auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20d%C3%A9synchronis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Formation avec auto-apprentissage tutoré désynchronisé. Dans ce type de formation se retrouve l'ensemble des principes du type précédent. La différence réside dans la désynchronisation de la distance. Dans ce cas, le travail à faire à distance se déroule dans un laps de temps donné avec une date limite située en amont du travail en présentiel. Le contact avec les formateurs tuteurs existe toujours mais les réponses aux questions ne sont pas immédiates. 1, fiche 62, Français, - formation%20avec%20auto%2Dapprentissage%20tutor%C3%A9%20d%C3%A9synchronis%C3%A9
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- formation avec autoapprentissage tutoré désynchronisé
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- synchronous distance
1, fiche 63, Anglais, synchronous%20distance
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Internet counseling involves asynchronous and synchronous distance interaction among counselors and clients using e-mail, chat, and videoconferencing features of the Internet to communicate. 2, fiche 63, Anglais, - synchronous%20distance
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- distance synchrone
1, fiche 63, Français, distance%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'enseignement à distance classique(asynchrone) n’ était qu'un moyen de fournir un service comparable à celui que pouvaient offrir d’autres établissements. La mise en place d’une formation à distance synchrone, en revanche, devenait un outil indispensable pour rétablir un lien réel avec les populations à desservir et leur permettre d’échanger en direct au cours de leur formation. 2, fiche 63, Français, - distance%20synchrone
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- virtual classroom software
1, fiche 64, Anglais, virtual%20classroom%20software
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Virtual classroom software has other useful features too, like application sharing (the ability to demonstrate other applications) and recording-playback for future reference. 1, fiche 64, Anglais, - virtual%20classroom%20software
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 64, La vedette principale, Français
- logiciel de classe virtuelle
1, fiche 64, Français, logiciel%20de%20classe%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- logiciel d’apprentissage virtuel 2, fiche 64, Français, logiciel%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Horizonlive est un logiciel de classe virtuelle qui vous permet de dispenser des conférences via Internet pour une formation à distance. Il inclut tous les outils complémentaires autorisant une grande interactivité entre animateur et participants. 1, fiche 64, Français, - logiciel%20de%20classe%20virtuelle
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- distant learning site
1, fiche 65, Anglais, distant%20learning%20site
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- e-learning site 2, fiche 65, Anglais, e%2Dlearning%20site
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A WEB site for distant learning. Java, JDBC, SQL and Java Servlet have been used for communication through network and database access. 1, fiche 65, Anglais, - distant%20learning%20site
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- e-learning website
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- site d’enseignement
1, fiche 65, Français, site%20d%26rsquo%3Benseignement
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- site de formation distant 2, fiche 65, Français, site%20de%20formation%20distant
correct, nom masculin
- site de formation en ligne 3, fiche 65, Français, site%20de%20formation%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Installation où peuvent se réaliser diverses situations d’apprentissage, où toute une gamme d’appareils de communication est mise à la disposition des utilisateurs. 2, fiche 65, Français, - site%20d%26rsquo%3Benseignement
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- site de formation à distance
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- F region
1, fiche 66, Anglais, F%20region
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- ionosphere's F region 2, fiche 66, Anglais, ionosphere%27s%20F%20region
correct
- F region of the ionosphere 3, fiche 66, Anglais, F%20region%20of%20the%20ionosphere
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
That part of the ionosphere in which the F1 and F2 layers form. 4, fiche 66, Anglais, - F%20region
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
F region [is] the upper region of the ionosphere, above approximately 160 km altitude. F region electron densities are highly variable, depending on the local time, solar activity, season, and geomagnetic activity. The F region contains the F1 and F2 layers. The F2 layer is more dense and peaks at altitudes between 200 and 600 km. The F1 layer, which forms at lower altitudes in the daytime, has a smaller peak in electron density. 5, fiche 66, Anglais, - F%20region
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- F-region
- ionosphere's F-region
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 66, La vedette principale, Français
- région F
1, fiche 66, Français, r%C3%A9gion%20F
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- région F de l’ionosphère 2, fiche 66, Français, r%C3%A9gion%20F%20de%20l%26rsquo%3Bionosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Région de l’ionosphère dans laquelle les couches F1 et F2 se forment. 3, fiche 66, Français, - r%C3%A9gion%20F
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La région ionisée principalement responsable des communications à longue distance est la couche F. Elle s’ionise au lever du soleil, atteint très rapidement son maximum pour diminuer progressivement au coucher et atteindre son minimum juste avant le lever du jour. Au cours de la journée, la région F se divise en deux : 1. la couche F1(de 150 à 200 km du sol) qui n’ est pas un moyen de propagation important et dont sa formation est directement dépendante du lever et du coucher du soleil. Après le coucher, la couche F1 diminue fortement pour laisser la place à la couche F2. 2. la couche F2(de 250 à 400 km du sol) est la première couche qui supporte les communications en haute fréquence. [...] elle est relativement mince pendant la journée étant donné la présence de F. Par contre, au cours de la nuit, cette couche double ses dimensions, étant directement sous l'influence des rayonnements solaires, elle est très dense et permet des communications à plus de 1500 km en un seul bond. 4, fiche 66, Français, - r%C3%A9gion%20F
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- región F
1, fiche 66, Espagnol, regi%C3%B3n%20F
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Parte de la ionosfera en que se forman las capas F1 y F2. 1, fiche 66, Espagnol, - regi%C3%B3n%20F
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- stepped-up separation
1, fiche 67, Anglais, stepped%2Dup%20separation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The vertical separation in a formation of aircraft measured from an aircraft ahead upward to the next aircraft behind or in echelon. 1, fiche 67, Anglais, - stepped%2Dup%20separation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
stepped-up separation: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 67, Anglais, - stepped%2Dup%20separation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- séparation verticale
1, fiche 67, Français, s%C3%A9paration%20verticale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dans une formation aérienne, distance verticale qui sépare deux aéronefs successifs, le premier volant à une altitude supérieure à celle du second; les lignes de vol des deux aéronefs ne se trouvant pas forcément dans le même plan vertical. 1, fiche 67, Français, - s%C3%A9paration%20verticale
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
séparation verticale : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 67, Français, - s%C3%A9paration%20verticale
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- separación vertical
1, fiche 67, Espagnol, separaci%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical, que en una formación aérea, existe entre un avión que va delante y más alto al siguiente que va detrás o en escalón. 1, fiche 67, Espagnol, - separaci%C3%B3n%20vertical
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- School Equipment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- distance learning material
1, fiche 68, Anglais, distance%20learning%20material
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Member States agree to promote co-operation among distance education institutions in the Region in the design, production and dissemination of distance learning materials, in the training of distance educators and trainers and in teaching some of their programmes. 1, fiche 68, Anglais, - distance%20learning%20material
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- matériel d’apprentissage à distance
1, fiche 68, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'étude comble un vide dans notre connaissance concernant la façon dont les technologies d’apprentissage influencent les travailleurs sociaux canadiens dans leurs propres communautés. Elle répond en outre à un besoin identifié par les communautés éloignées en ce qui concerne le matériel d’apprentissage à distance pour la formation des membres de leur communauté dans le domaine du service social. 1, fiche 68, Français, - mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20%C3%A0%20distance
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Conference Titles
- Education (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- World Conference on Open Learning and Distance Education
1, fiche 69, Anglais, World%20Conference%20on%20Open%20Learning%20and%20Distance%20Education
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
DÜSSELDORF, Germany, 01 - 05 April 2001. Organized by the ICDE (International Council for Open and Distance Education). 1, fiche 69, Anglais, - World%20Conference%20on%20Open%20Learning%20and%20Distance%20Education
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Conférence Mondiale de la Formation Ouverte et à Distance
1, fiche 69, Français, Conf%C3%A9rence%20Mondiale%20de%20la%20Formation%20Ouverte%20et%20%C3%A0%20Distance
correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La langue de la conférence est l’anglais. Des traductions simultanées seront organisées en Français, en Allemand, et en Espagnol, pour les sessions plénières et pour certaines sessions parallèles. Certaines sessions pourront être tenues dans d’autres langues que l’anglais en particulier en Français. La traduction simultanée ne peut pas être garantie. 1, fiche 69, Français, - Conf%C3%A9rence%20Mondiale%20de%20la%20Formation%20Ouverte%20et%20%C3%A0%20Distance
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
- Informatics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Education, Research and Learning Information Networks
1, fiche 70, Anglais, Manitoba%20Education%2C%20Research%20and%20Learning%20Information%20Networks
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- MERLIN 2, fiche 70, Anglais, MERLIN
correct, Manitoba
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Manitoba. Education and Training, Functions as a special operating agency from which the Department purchases distance education technology services. 1, fiche 70, Anglais, - Manitoba%20Education%2C%20Research%20and%20Learning%20Information%20Networks
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
- Informatique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Les Réseaux informatiques en apprentissage et en recherche pédagogique du Manitoba
1, fiche 70, Français, Les%20R%C3%A9seaux%20informatiques%20en%20apprentissage%20et%20en%20recherche%20p%C3%A9dagogique%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- MERLIN 2, fiche 70, Français, MERLIN
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Éducation et formation professionnelle. Est un organisme de service spécial auquel le ministère achète des services de technologie pour l'enseignement à distance. 1, fiche 70, Français, - Les%20R%C3%A9seaux%20informatiques%20en%20apprentissage%20et%20en%20recherche%20p%C3%A9dagogique%20du%20Manitoba
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- gust gradient distance
1, fiche 71, Anglais, gust%20gradient%20distance
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
gust gradient distance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 71, Anglais, - gust%20gradient%20distance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Météorologie
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- distance de formation d’une rafale
1, fiche 71, Français, distance%20de%20formation%20d%26rsquo%3Bune%20rafale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
distance de formation d’une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 71, Français, - distance%20de%20formation%20d%26rsquo%3Bune%20rafale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Transporte aéreo
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- distancia de formación de una ráfaga
1, fiche 71, Espagnol, distancia%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
distancia de formación de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 71, Espagnol, - distancia%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Training of Personnel
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Open Learning and Distance Education in Canada: Report Presented to Asia-Pacific Economic Cooperation Education Forum Project in the Context of the International Project on Cross-cultural Comparison on Open Learning Systems in APEC's Member Economies
1, fiche 72, Anglais, Open%20Learning%20and%20Distance%20Education%20in%20Canada%3A%20Report%20Presented%20to%20Asia%2DPacific%20Economic%20Cooperation%20Education%20Forum%20Project%20in%20the%20Context%20of%20the%20International%20Project%20on%20Cross%2Dcultural%20Comparison%20on%20Open%20Learning%20Systems%20in%20APEC%27s%20Member%20Economies
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Open Learning and Distance Education in Canada 1, fiche 72, Anglais, Open%20Learning%20and%20Distance%20Education%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Published in 1999 by the Office of Learning Technologies, Human Resources Development Canada. 1, fiche 72, Anglais, - Open%20Learning%20and%20Distance%20Education%20in%20Canada%3A%20Report%20Presented%20to%20Asia%2DPacific%20Economic%20Cooperation%20Education%20Forum%20Project%20in%20the%20Context%20of%20the%20International%20Project%20on%20Cross%2Dcultural%20Comparison%20on%20Open%20Learning%20Systems%20in%20APEC%27s%20Member%20Economies
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
APEC [Asia-Pacific Economic Cooperation]. 2, fiche 72, Anglais, - Open%20Learning%20and%20Distance%20Education%20in%20Canada%3A%20Report%20Presented%20to%20Asia%2DPacific%20Economic%20Cooperation%20Education%20Forum%20Project%20in%20the%20Context%20of%20the%20International%20Project%20on%20Cross%2Dcultural%20Comparison%20on%20Open%20Learning%20Systems%20in%20APEC%27s%20Member%20Economies
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- L'apprentissage ouvert et la formation à distance au Canada : rapport présenté au Asia-Pacific Economic Cooperation Education Forum Project dans le contexte du projet international sur Cross-cultural Comparison on Open Learning Systems in APEC' s Member Economies
1, fiche 72, Français, L%27apprentissage%20ouvert%20et%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20au%20Canada%20%3A%20rapport%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20Asia%2DPacific%20Economic%20Cooperation%20Education%20Forum%20Project%20dans%20le%20contexte%20du%20projet%20international%20sur%20Cross%2Dcultural%20Comparison%20on%20Open%20Learning%20Systems%20in%20APEC%27%20s%20Member%20Economies
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- L'apprentissage ouvert et la formation à distance au Canada 1, fiche 72, Français, L%27apprentissage%20ouvert%20et%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1999 par le Bureau des technologies d’apprentissage, Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 72, Français, - L%27apprentissage%20ouvert%20et%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20au%20Canada%20%3A%20rapport%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20Asia%2DPacific%20Economic%20Cooperation%20Education%20Forum%20Project%20dans%20le%20contexte%20du%20projet%20international%20sur%20Cross%2Dcultural%20Comparison%20on%20Open%20Learning%20Systems%20in%20APEC%27%20s%20Member%20Economies
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
APEC [Coopération économique Asie-Pacifique]. 2, fiche 72, Français, - L%27apprentissage%20ouvert%20et%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20au%20Canada%20%3A%20rapport%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20au%20Asia%2DPacific%20Economic%20Cooperation%20Education%20Forum%20Project%20dans%20le%20contexte%20du%20projet%20international%20sur%20Cross%2Dcultural%20Comparison%20on%20Open%20Learning%20Systems%20in%20APEC%27%20s%20Member%20Economies
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1999-11-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Bell Canada Centre for Distance Education
1, fiche 73, Anglais, Bell%20Canada%20Centre%20for%20Distance%20Education
correct, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In July 1995, the Bell Canada Centre for Distance Education at George Brown College in Toronto, Ontario, opens for classes. A joint venture between the College and Bell, the Centre will help instructors and students benefit from interactive technology. It will use curriculum developed at the Teletraining Institute at Oklahoma State University -- a world leader in distance education -- to teach people how to design and deliver distance education courses using Video Conferencing and related technology. The Centre will be a living laboratory comprised of two learning labs, two electronic classrooms, presentation studios, edit suites and a multimedia lab. 1, fiche 73, Anglais, - Bell%20Canada%20Centre%20for%20Distance%20Education
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Centre Bell Canada de téléenseignement
1, fiche 73, Français, Centre%20Bell%20Canada%20de%20t%C3%A9l%C3%A9enseignement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Bell Canada de téléenseignement a ouvert ses portes au collège Georges Brown de Toronto(Ontario) en juillet 1995. Initiative conjointe de Bell et du collège, il vise à mettre la technologie interactive au service des éducateurs et des étudiants. À l'aide de programmes d’études élaborés au Teletraining Institute de la Oklahoma State University, chef de file mondial dans le domaine, il enseignera comment concevoir et dispenser des cours à distance au moyen de la vidéoconférence et des techniques connexes. Il comprend deux laboratoires de formation, deux classes électroniques, des studios de présentation et de montage et un laboratoire multimédia. 1, fiche 73, Français, - Centre%20Bell%20Canada%20de%20t%C3%A9l%C3%A9enseignement
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- System Names
- Education Theory and Methods
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Individualised Distance Education System
1, fiche 74, Anglais, Individualised%20Distance%20Education%20System
non officiel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Provides a practical solution to technical and vocational training needs in the electrical field. 1, fiche 74, Anglais, - Individualised%20Distance%20Education%20System
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Système individualisé de formation à distance
1, fiche 74, Français, Syst%C3%A8me%20individualis%C3%A9%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- SIFAD 1, fiche 74, Français, SIFAD
nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La réponse [...] de Teccart aux besoins de formation technique et professionnelle dans le domaine de l’électronique. 1, fiche 74, Français, - Syst%C3%A8me%20individualis%C3%A9%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education Theory and Methods
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Distance Education Network Inc.
1, fiche 75, Anglais, New%20Brunswick%20Distance%20Education%20Network%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, fiche 75, Anglais, - New%20Brunswick%20Distance%20Education%20Network%20Inc%2E
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Distance Education Network
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Réseau de formation à distance du Nouveau-Brunswick Inc.
1, fiche 75, Français, R%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 75, Français, - R%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Réseau de formation à distance du Nouveau-Brunswick
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-11-02
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Distance Learning Group 1, fiche 76, Anglais, Ottawa%20Distance%20Learning%20Group
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Volunteer group, Office of Learning Technologies partner. 1, fiche 76, Anglais, - Ottawa%20Distance%20Learning%20Group
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Groupe de formation à distance d’Ottawa
1, fiche 76, Français, Groupe%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20d%26rsquo%3BOttawa
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- GFDO 1, fiche 76, Français, GFDO
nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Groupe de bénévoles, partenaire du Bureau des technologies d’apprentissage. 1, fiche 76, Français, - Groupe%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Special Education
- Medical Staff
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Distance Education Nursing Assistant Program
1, fiche 77, Anglais, Distance%20Education%20Nursing%20Assistant%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Distance Education Nursing Assistant Programme
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Éducation spéciale
- Personnel médical
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme de formation à distance pour infirmiers et infirmières auxiliaires
1, fiche 77, Français, Programme%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20pour%20infirmiers%20et%20infirmi%C3%A8res%20auxiliaires
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- guide to distance education at RMC 1, fiche 78, Anglais, guide%20to%20distance%20education%20at%20RMC
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[RMC: Royal Military College of Canada]. 2, fiche 78, Anglais, - guide%20to%20distance%20education%20at%20RMC
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- guide to distance education at Royal Military College of Canada
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 78, La vedette principale, Français
- guide sur la formation à distance au CMR
1, fiche 78, Français, guide%20sur%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20au%20CMR
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[CMR : Collège militaire royal du Canada]. 2, fiche 78, Français, - guide%20sur%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20au%20CMR
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- guide sur la formation à distance au Collège militaire royal du Canada
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Répertoire de l'enseignement à distance en français
1, fiche 79, Anglais, R%C3%A9pertoire%20de%20l%27enseignement%20%C3%A0%20distance%20en%20fran%C3%A7ais
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Répertoire de l’enseignement à distance en français
1, fiche 79, Français, R%C3%A9pertoire%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance%20en%20fran%C3%A7ais
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Edition 1996-1997. Ce répertoire de cours réalisé par le Réseau d’enseignement francophone à distance du Canada(REFAD) regroupe les cours à distance en français de différents établissements et organismes pancanadiens. Ce répertoire s’adresse surtout aux intervenants scolaires rattachés aux différents paliers d’enseignement, mais peut être également consulté par toutes personnes s’intéressant à la formation à distance en français au Canada. Il donne également de l'information sur le type de technologies utilisées en enseignement à distance, dans le but de favoriser les échanges de cours. 1, fiche 79, Français, - R%C3%A9pertoire%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance%20en%20fran%C3%A7ais
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
En collaboration avec le Réseau d’éducation à distance de l’Ontario (RÉDO). 2, fiche 79, Français, - R%C3%A9pertoire%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Répertoire des cours à distance en français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-06-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- multimedia distance education network 1, fiche 80, Anglais, multimedia%20distance%20education%20network
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996. 2, fiche 80, Anglais, - multimedia%20distance%20education%20network
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- réseau de formation à distance multimédia
1, fiche 80, Français, r%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20multim%C3%A9dia
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent relevés dans Les États généraux sur l’éducation, Québec, 1995-1996. 2, fiche 80, Français, - r%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20multim%C3%A9dia
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Meetings
- Education
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- International Francophone Distant Education Consortium 1, fiche 81, Anglais, International%20Francophone%20Distant%20Education%20Consortium
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CIFFAD 1, fiche 81, Anglais, CIFFAD
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Réunions
- Pédagogie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Consortium international francophone de formation à distance
1, fiche 81, Français, Consortium%20international%20francophone%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- CIFFAD 1, fiche 81, Français, CIFFAD
nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-04-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Satellite Telecommunications
- Continuing Education
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- National Distance Education Business Television Satellite Network 1, fiche 82, Anglais, National%20Distance%20Education%20Business%20Television%20Satellite%20Network
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications par satellite
- Éducation permanente
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Réseau national à satellite utilisé pour la vidéotransmission de la formation à distance
1, fiche 82, Français, R%C3%A9seau%20national%20%C3%A0%20satellite%20utilis%C3%A9%20pour%20la%20vid%C3%A9otransmission%20de%20la%20formation%20%C3%A0%20distance
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Réseau qui n’a existé que pendant un an, pour lequel il n’y avait pas d’équivalent en français. 1, fiche 82, Français, - R%C3%A9seau%20national%20%C3%A0%20satellite%20utilis%C3%A9%20pour%20la%20vid%C3%A9otransmission%20de%20la%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-09-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Distance Learning
1, fiche 83, Anglais, International%20Centre%20for%20Distance%20Learning
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ICDL 1, fiche 83, Anglais, ICDL
correct, international
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Centre international pour la formation à distance
1, fiche 83, Français, Centre%20international%20pour%20la%20formation%20%C3%A0%20distance
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-06-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education Theory and Methods
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Teacher-Mediated Distance Education Program
1, fiche 84, Anglais, Teacher%2DMediated%20Distance%20Education%20Program
correct, Manitoba
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Teacher-Mediated Program 1, fiche 84, Anglais, Teacher%2DMediated%20Program
correct, Manitoba
- TMP 1, fiche 84, Anglais, TMP
correct, Manitoba
- TMP 1, fiche 84, Anglais, TMP
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme d’enseignement à distance adapté par les enseignants
1, fiche 84, Français, Programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance%20adapt%C3%A9%20par%20les%20enseignants
correct, Manitoba
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Programme adapté par les enseignants 1, fiche 84, Français, Programme%20adapt%C3%A9%20par%20les%20enseignants
correct, Manitoba
- PAE 1, fiche 84, Français, PAE
correct, Manitoba
- PAE 1, fiche 84, Français, PAE
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Programme dont le rythme est adapté par les enseignants en fonction des besoins des élèves. Offert par la Section des programmes d’enseignement à distance qui relève du ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle du Manitoba. 1, fiche 84, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Benseignement%20%C3%A0%20distance%20adapt%C3%A9%20par%20les%20enseignants
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Military Training
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Remote Training Operations Centre 1, fiche 85, Anglais, Remote%20Training%20Operations%20Centre
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Instruction du personnel militaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Centre des opérations de la formation à distance
1, fiche 85, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20formation%20%C3%A0%20distance
proposition
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Centre de formation relevant du 42e Escadron de radar, BFC Cold Lake. 1, fiche 85, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1992-05-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- European Mission on Distance Learning and Computer - Based Training
1, fiche 86, Anglais, European%20Mission%20on%20Distance%20Learning%20and%20Computer%20%2D%20Based%20Training
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Mission européenne sur la formation à distance et l'enseignement assisté par ordinateur
1, fiche 86, Français, Mission%20europ%C3%A9enne%20sur%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20et%20l%27enseignement%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada a été le principal organisateur d’une imposante mission dans le cadre de laquelle des entreprises et des établissements privés canadiens ont examiné les possibilités de collaborer avec des entreprises européennes à l’élaboration des technologies d’apprentissage 1, fiche 86, Français, - Mission%20europ%C3%A9enne%20sur%20la%20formation%20%C3%A0%20distance%20et%20l%27enseignement%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-02-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Training of Personnel
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Distance Learning and Communications Network 1, fiche 87, Anglais, Distance%20Learning%20and%20Communications%20Network
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Réseau de formation à distance et de communications 1, fiche 87, Français, R%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20et%20de%20communications
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1991-11-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Distance Learning and Communications Network
1, fiche 88, Anglais, Distance%20Learning%20and%20Communications%20Network
Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Réseau de formation à distance et de communications
1, fiche 88, Français, R%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20et%20de%20communications
Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Très récent. Les titre anglais et français ne sont pas encore officiels. Réseau de l’Agence des télécommunications gouvernementales, de Formation et perfectionnement Canada et du Centre canadien de gestion. 1, fiche 88, Français, - R%C3%A9seau%20de%20formation%20%C3%A0%20distance%20et%20de%20communications
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- free cruise
1, fiche 89, Anglais, free%20cruise
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Free cruise is a technique whereby the wingman maintains a specified distance from the leader but may vary the bearing from the leader during turns. (CFACM-40-34) 1, fiche 89, Anglais, - free%20cruise
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- formation lâche
1, fiche 89, Français, formation%20l%C3%A2che
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La formation lâche est une technique de vol utilisée par l'ailier pour se maintenir à une distance donnée de son chef de formation. L'ailier peut cependant faire varier son gisement par rapport au chef de formation dans les virages. 2, fiche 89, Français, - formation%20l%C3%A2che
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le comité du GTTAVN 1, fiche 89, Français, - formation%20l%C3%A2che
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- International Francophone Distant Education Centre
1, fiche 90, Anglais, International%20Francophone%20Distant%20Education%20Centre
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- CIFFAD 1, fiche 90, Anglais, CIFFAD
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
At the Quebec Summit, the Canada and Quebec governments jointly financed a study on the feasibility of setting up an International ... 1, fiche 90, Anglais, - International%20Francophone%20Distant%20Education%20Centre
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Centre international francophone de formation à distance
1, fiche 90, Français, Centre%20international%20francophone%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- CIFFAD 1, fiche 90, Français, CIFFAD
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- long-range force 1, fiche 91, Anglais, long%2Drange%20force
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Two phase formation in solutions of tobacco mosaic virus and the problem of long-range forces. 1, fiche 91, Anglais, - long%2Drange%20force
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- attraction à distance
1, fiche 91, Français, attraction%20%C3%A0%20distance
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La formation de deux phases dans les solutions du virus de la mosaïque du tabac et le problème de l'attraction à distance. 1, fiche 91, Français, - attraction%20%C3%A0%20distance
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


