TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FORMATION DROIT [63 fiches]

Fiche 1 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • National and International Security
  • Military Training
OBS

NATO Security Assistance and Training for Ukraine (NSATU) is a NATO command that coordinates the provision of military equipment and training to Ukraine by NATO members and partner countries.

OBS

NSATU places security assistance to Ukraine on an enduring footing, ensuring enhanced, predictable and coherent support for the long term.

OBS

NATO Security Assistance and Training for Ukraine; NSATU: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Instruction du personnel militaire
OBS

[...] les forces des pays de l'OTAN forment les troupes ukrainiennes à l'utilisation des équipements mis à leur disposition. Chaque jour, le soutien ainsi apporté prouve son utilité sur le champ de bataille, l'Ukraine étant mieux à même d’exercer son droit de légitime défense, consacré par la Charte des Nations Unies. Pour coordonner tous ces dons d’équipement et la formation des militaires ukrainiens, les [pays membres] ont créé le Programme OTAN de formation et d’assistance à la sécurité en faveur de l'Ukraine.

OBS

Programme OTAN de formation et d’assistance à la sécurité en faveur de l’Ukraine : désignation d’usage obligatoire à l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Command flags are descendants of the former navy and air force service ensigns. From this lineage they gain the additional right - beyond being flown as identity markers - of being carried on parade on certain important ceremonial occasions when command or other consecrated colours are not appropriate or available, and when it is desirable to indicate the formation to which a formed military body belongs. (Command flags must not be confused with command colours ...

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Les drapeaux des commandements dérivent des anciens drapeaux de la marine et de l'armée de l'air. Cette lignée leur confère le droit supplémentaire, en plus d’être déployés pour servir de repères, d’être arborés à l'occasion de certaines cérémonies importantes lorsque le drapeau consacré du commandement ou un autre drapeau consacré n’ est pas approprié ou disponible et lorsqu'il est souhaitable de signaler la formation à laquelle appartient un corps militaire constitué.(Les drapeaux des commandements ne doivent pas être confondus avec les drapeaux consacrés des commandements [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Continuing Education
OBS

Not to be confused with the Canadian Association for Adult Education (CAAE).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Éducation permanente
OBS

Fondé en 1946, l'Institut de coopération pour l'éducation des adultes(ICÉA) a pour but la promotion et l'exercice du droit des adultes à l'éducation et à l'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que l'adoption et le développement d’un modèle démocratique de formation continue.

OBS

Ne pas confondre avec la Canadian Association for Adult Education (CAAE). En 1936, la CAAE a créé un comité français pour faire le lien avec les groupes d’éducation des adultes de langue française. Dix ans plus tard, en 1946, l’ICÉA, une association francophone indépendante, a été créée. Ses buts étaient notamment d’organiser et de représenter au Canada et à l’étranger le secteur canadien-français de l’éducation des adultes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Military Law
OBS

The Canadian Forces Military Law Centre is the military legal education and training delivery organization for the Canadian Armed Forces (CAF). The mission of the CFMLC is to lead the design, development and delivery of legal research, doctrine, education and training for the CAF.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces Military Law Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Droit militaire
OBS

Le CDMFC est l'organisation responsable de l'éducation et de la formation juridique militaire pour les Forces armées canadiennes(FAC). Son mandat consiste à fournir une formation en droit, du matériel et des services didactiques aux militaires afin de les aider à relever les défis associés aux opérations courantes et futures.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Continuing Education
  • Translation and Interpretation
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

The Collaborative Training Program stems from an agreement between the Translation Bureau and the Canadian Association of Schools of Translation. This unpaid credit-course internship is reserved for translation students ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Éducation permanente
  • Traduction et interprétation
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Le Programme de formation collaborative découle d’une entente entre le Bureau de la traduction et l'Association canadienne des écoles de traduction. Ce stage non rémunéré ouvrant droit à des crédits est réservé aux étudiantes et étudiants en traduction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Personne qui, en plus de sa formation générale en secrétariat, a reçu une initiation en droit et une formation spécialisée touchant les exigences particulières du secrétariat en ce domaine.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Shooting (Sports)
OBS

The CSSA is the Canadian Shooting Sports Association - the voice of the sport shooter and firearms enthusiast in Canada. [The CSSA] supports and promotes all manner of shooting sports from traditional target shooting competition to modern action shooting sports, hunting, archery, and everything in between. [It supports] and [sponsors] competitions and youth programs. [The CSSA] conducts numerous training courses and grants certification for range officers, safety officers, etc. [It is] also very politically active at the provincial and federal levels in the fight to preserve Canada's long firearms tradition, and the right of responsible Canadians to have unrestricted lawful access to firearms.

OBS

The beginning of the Canadian Shooting Sports Association came about with the amalgamation of the highly respected Ontario Handgun Association (OHA) and the Ontario Smallbore Federation (OSF).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Tir (Sports)
OBS

L'ASTC [représente] et agit comme porte-parole pour l'ensemble des propriétaires d’armes et tireurs sportifs du Canada, afin de promouvoir et défendre leurs droits et intérêts. [Ses] interventions touchent l'ensemble du domaine du tir sportif, allant des compétitions formelles de tir, jusqu'aux activités de tir moderne, en passant par la chasse, le tir à l'arc et bien plus encore. [L'ASTC s’implique] activement dans la commandite et la promotion de programmes-jeunesse à l'intérieur de ces activités. [Elle offre] également de nombreux cours de formation pour instructeurs de tir, instructeurs en sécurité dans le maniement des armes à feu, et autres, et [délivre] la certification qui se rattache à de telles fonctions. De plus, [l'association demeure] politiquement active et impliquée auprès des gouvernements et ministères provinciaux et fédéraux. [Ses] objectifs visent à préserver et perpétuer la tradition des armes à feu au Canada, ainsi que de défendre les droits de citoyens responsables, afin que ceux-ci conservent leur droit d’accès légal et sans restrictions aux armes à feu.

OBS

L’ASTC a débuté son existence suite à la fusion de deux organisations connexes situées en Ontario. En effet, la très respectée Ontario Handgun Association (OHA) et l’Ontario Smallbore Federation (OSF) ont œuvré dans la représentation du sport et des tireurs depuis respectivement 1957 et 1959.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Systems (Naval Forces)
OBS

A favourite manoeuvre in naval battle with fleets sailing in the normal battle disposition of line ahead. If a fleet in this disposition, either by a superiority of speed or by approaching at an angle, can cross ahead of the enemy's line approximately at right angles, it has a considerable tactical advantage in that all its guns can be fired on the broadside while the enemy can reply only with those guns which can fire ahead. It is also a tactical situation which forces an enemy to turn away, and in the resulting loss of speed during the turn and the difficulty of keeping guns bearing on an enemy while turning, the fleet "crossing the T" has a considerable gunnery advantage.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

Manœuvre d’une formation navale ayant pour but de couper à angle droit la route d’une escadre ennemie marchant en ligne de file.

OBS

Cette position permettait à chaque navire de la flotte qui barrait le T d’utiliser toutes ses grosses pièces et toutes celles d’un même bord, prenant ainsi d’enfilade la formation ennemie et l’obligeant à changer de route.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Copyright
OBS

ALAI Canada has as its purpose to promote and protect copyright as well as to study questions regarding the protection and the applicability of these rights. To reach its goals, ALAI Canada holds conferences, seminars and congresses. Furthermore, ALAI Canada publishes and distributes documents dealing with copyright; and, on its own or in collaboration with other associations, it holds educational and training sessions on the topic. These activities combine a strict scientific analysis with a pratical approach to the various topics considered. They are available to specialists as well as to the public at large.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droits d'auteur
OBS

L'ALAI Canada a pour mission la promotion, la diffusion et la défense du droit d’auteur, ainsi que l'étude de questions relatives aux mécanismes de protection et de mise en œuvre de ce droit. Pour atteindre ses objectifs, l'ALAI Canada organise des causeries, colloques et congrès; publie et diffuse des documents portant sur le droit d’auteur; tient, seule ou en association avec d’autres organismes, des séances d’éducation et de formation sur le droit d’auteur. Ces activités combinent une analyse scientifique rigoureuse avec une approche pratique de thèmes abordés. Elles sont accessibles aux spécialistes, ainsi qu'au grand public intéressé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The Canadian Catholic School Trustees' Association is a national organization promoting excellence in Catholic education throughout Canada.

OBS

The CCSTA works in communion with the Catholic Church through: collaborating with the Canadian Conference of Catholic Bishops; dialogue with Catholic education organizations throughout the world; working in solidarity with Catholic School Trustees' Associations and other partners in Catholic education throughout Canada; providing opportunities for faith formation and professional development of trustees; providing leadership and service by promoting and protecting the right to a Catholic education among the relevant government agencies within Canada; [and] promoting excellence in Catholic education throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

L’Association canadienne des commissaires d’écoles catholiques est un organisme national voué à l’excellence en enseignement catholique au Canada.

OBS

L'ACCEC travaille en communion avec l'Église catholique en : collaborant avec la Conférence canadienne des évêques catholiques; dialoguant avec les organisations vouées à l'éducation catholique à travers le monde; travaillant en collaboration avec les associations de conseillères et de conseillers scolaires et les autres partenaires en éducation catholique à travers le Canada; fournissant aux conseillères et conseillers scolaires des occasions de formation en lien avec la foi et le développement professionnel; fournissant un leadership et des services en assurant la promotion et la protection du droit à l'éducation catholique auprès des agences gouvernementales canadiennes pertinentes; [et] assurant la promotion de l'excellence en éducation catholique à travers le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

La Fédération des syndicats de l'action collective(FSAC-CSQ) fait la promotion du droit à la syndicalisation, particulièrement chez le personnel d’organismes sans but lucratif. Elle voit également à la promotion et au développement des intérêts de ses membres. Elle les représente auprès de la Centrale des syndicats du Québec(CSQ) et de ses instances, et auprès de tout autre organisme. La Fédération assure également des services d’accompagnement aux syndicats en matière de négociation, de relations du travail et de formation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Legal Profession: Organization
CONT

The Canadian Association of Crown Counsel is the national Association which represents the collective interests of Crown prosecutors and Crown lawyers. It contributes to helping governments and the public understand issues involving Crown prosecutors in the criminal justice system and Crown civil lawyers in the civil justice system. It addresses issues of Crown lawyers concerning conditions of employment and working conditions and promotes and encourages the professional development of Crown Counsels. Members include representatives of Associations representing criminal and civil crown lawyers from the ten provinces and from the federal government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

L'Association canadienne des juristes de l'État est une association nationale qui représente les intérêts collectifs des procureurs de la Couronne et des juristes de l'État. Elle contribue au développement d’une vision commune des gouvernements et du public sur des questions impliquant les procureurs de la Couronne en tant qu'intervenants du système de justice pénale ainsi que les juristes de l'État à titre d’intervenants du système de justice civile et administrative. L'Association s’intéresse également aux questions et enjeux relatifs au travail des procureurs de la couronne ainsi que des juristes de l'État, plus spécifiquement en ce qui concerne leurs conditions d’embauche et d’emploi. L'Association préconise et encourage le développement professionnel ainsi que la formation continue des procureurs de la couronne et des juristes de l'État. L'ACJÉ est composée des représentants des associations de juristes de l'État œuvrant en droit pénal et civil des dix provinces et du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Rights and Freedoms
CONT

Every person appointed to the Commission shall have knowledge, experience or training with respect to human rights law and issues.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droits et libertés
CONT

Les personnes nommées à la Commission doivent avoir des connaissances, de l'expérience ou une formation en ce qui concerne le droit en matière de droits de la personne et les questions s’y rapportant.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
CONT

WUSC is a network of individuals and postsecondary institutions who believe that all peoples are intitled to the knowledge and skills necessary to contribute to a more equitable world. Our mission is to foster human development and global understanding through education and training. For us, education is the one universal path leading to a better and more equitable world, the path that both reveals our responsibility to contribute to the common good and makes it possible for us to do so. Our award-winning projects are developed to address local needs and reduce poverty, and are delivered with local partners to ensure sustainability.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
CONT

L'Entraide universitaire mondiale du Canada(EUMC) est un réseau d’individus et d’institutions d’enseignement post-secondaire qui croient que tous les peuples ont droit à l'acquisition des connaissances et des habiletés qui permettent la construction d’un monde plus juste. Sa mission est de promouvoir le développement humain et la compréhension globale par l'éducation et la formation. Pour nous, l'éducation est le cheminement universel conduisant à un monde meilleur et plus juste, le cheminement qui à la fois révèle notre responsabilité de contribuer au bien commun et nous permet de le faire. Nos projets primés sont mis sur pied pour examiner les besoins locaux et réduire la pauvreté et sont mis en œuvre avec des partenaires locaux pour promouvoir leur durabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Advanced Foods and Materials (AFM) Canada Inc. is a not-for-profit organization dedicated to transforming innovative food, health, and biomaterial research into commercial success. AFM enhances the innovation process by facilitating collaborations of knowledge, expertise, and investment among industry, universities, and governments. By providing a specialized range of services for research and development projects, they successfully contribute to the evolution of commercially viable, valued-added foods, health innovations, and biomaterials

Terme(s)-clé(s)
  • Advanced Foods and Materials Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Le Réseau des aliments et des matériaux d’avant-garde(AFMNet), un des Réseaux de centres d’excellence du Canada, est une initiative nationale réunissant des chercheurs en biochimie, génie, santé, droit et société qui se penchent sur les aspects novateurs d’aliments et de matériaux, y compris la création de nouveaux nutraceutiques, sur les répercussions qu'a le Règlement sur les produits de santé naturels ainsi que sur la manière dont il est perçu. La collaboration et le réseautage sont essentiels pour l'AFMNet : plus de 100 chercheurs dans 21 universités cherchent à combler les lacunes dans la recherche actuelle et à appuyer la formation de personnel hautement qualifié susceptible de jouer un rôle déterminant dans l'industrie, en milieu universitaire et au gouvernement. De concert avec eux, AFMNet rehausse l'innovation et la compétitivité canadienne.

Terme(s)-clé(s)
  • Advanced Foods and Materials Canada

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

formation des membres du personnel : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • School and School-Related Administration
CONT

Admission Standard. The Howard University School of Business MBA [master of business administration] program is open to all persons holding a baccalaureate degree or its equivalent, from a nationally or regionally accredited college or university, located in the United States or abroad.

OBS

admission standard: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • admission standards
  • admissions standards

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

La norme d’admission suppose au minimum une majeure(60 crédits) en science politique. La Commission du 2e cycle se réserve le droit de recommander l'admission des étudiants qui ont une formation jugée équivalente ou d’exiger une formation d’appoint.

OBS

norme d’admission : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • normes d’admission

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Training of Personnel
DEF

At the Public Service of Canada, the period of language training, at public expense, to which every eligible employee has a right.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Droit de tout employé admissible de suivre des cours de langue à plein temps aux frais de l’État.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Labour Law
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit du travail
  • Droits et libertés
OBS

La Coalition des organismes communautaires pour le développement de la main-d’œuvre s’est donnée pour mission de combattre l'exclusion sociale et professionnelle des citoyens et citoyennes laissés en marge du développement économique et social, en visant la pleine reconnaissance du droit à la formation et du droit au travail pour tous et toutes, dans un principe d’équité entre les hommes et les femmes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

You do not have to submit proof of training. However, the MCC [Medical Council of Canada] reserves the right to request written confirmation of training if confirmation directly from your university’s postgraduate education office is unavailable ...

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

Vous n’ avez pas à soumettre une attestation de formation. Cependant, le Conseil médical du Canada(CMC) se réserve le droit de vous demander une attestation écrite de formation si nous ne pouvons obtenir une confirmation directement auprès du bureau de l'enseignement postdoctoral de votre université [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

ARTech released the first course at distance - which you can already get through the Internet - and the initial version of the new training Web site where you can find all the information regarding GeneXus courses that ARTech provides.

CONT

Web-based training may be compared to current implementations of classroom and computer-based training (CBT) in quality of training outcomes. But what advantage would a training institution has in establishing a web-training site versus producing a CD-ROM or client/server-based training system?

CONT

The Web-based training site contains built-in methods for participants' progress reports on their learning experiences but does not provide feedback and evaluation concerning their thoughts and learning experiences.

OBS

training website; web training site; web-training site; web-based training site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

L'école a mis à l'essai www. blackboard. com, un site Web de formation gratuite qui permet aux enseignants de publier du matériel didactique, des discussions de classe et même des examens en ligne. Les enseignants utilisent ce site pour plusieurs cours d’anglais et pour un cours de droit. Blackboard. com a été complété avec des adresses de courrier électronique gratuites pour les étudiants, des calendriers, etc., par l'entremise de www. schoolmaster. net.

OBS

site Web de formation : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

site de formation sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • The Moon (Astronomy)
Universal entry(ies)
CONT

The linear feature in the middle of the image is called the Straight Wall (Rupes Recta in Latin), it is the best known fault on the Moon. The length is about 110km and its height amounts to 240 - 300m in spite of it appearance it is not a cliff, but a gentle slope, the width of the fault is 2.5km.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Lune (Astronomie)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le meilleur exemple de faille lunaire se trouve le long du rivage est de Mare Nubium : c'est «le Mur droit ». Cette formation lunaire célèbre est une longue ligne mince qui ne manque jamais d’impressionner; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

In steam flooding, the steam saturated zone around the injection well.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
CONT

La fuite thermique [...] dans la formation supérieure au droit de l'élément représentant l'extension de la zone vapeur entre(diverses valeurs) de temps est donc [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
DEF

The replacement for job security. The idea is that employers would give workers enough training to qualify them for other well-paying jobs if they were laid off.

Terme(s)-clé(s)
  • permanent employability

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Les cadres sont malgré tout confrontés à des courants qu'ils ne maîtrisent pas. C'est pourquoi il va falloir créer de nouvelles formes de protections(pour les employés), qui intègrent cette fragilisation, et trouver les droits correspondants. Comme, par exemple, l'actionnariat, l'indemnité de prise de risque, le droit à l'erreur, l'obligation d’aide à la reconversion, en cas de rupture du contrat de travail, ou à la formation continue pour entretenir une employabilité permanente etc.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A rupture in a built-up roof membrane caused by tensile stresses.

CONT

In conventional roofs splits often follow insulation joints or originate at a point of weakness such as a corner or roof penetration or at joints in metal flashing to which the membrane is bonded. Water-damaged insulation should be replaced and the area re-roofed, preferably leaving a strip unbonded for about 6 in. on either side of the split so that further movement will not cause another one.

OBS

split: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Déchirure de la membrane imputable à une contrainte en traction.

CONT

Les différentes formes de dommages que peut subir la membrane sont les suivantes :formation de fentes et d’arêtes, cloquage, glissement et divers types de déplacement. Dans les toits traditionnels, les fentes se constatent souvent au droit des joints d’isolation ou aux points faibles du toit, tels que angles rentrants et éléments hors-toit ou encore aux joints des solins métalliques auxquels la membrane adhère. L'isolant endommagé par l'eau devrait être remplacé et le toit réparé, tout en laissant de préférence une bande non collée d’environ 6 po de largeur de chaque côté de la fente afin de s’assurer que tout déplacement ultérieur ne crée pas une autre fente.

OBS

fente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An unorthodox, yet often effective doubles alignment used to surprise and confuse opponents. The netman stands directly ahead of his or her partner instead of in the adjoining court; the server serves closer to the centre mark rather than between the centre mark and the sideline.

OBS

The "I formation" is also called the "tandem formation", and the "Australian formation" in North America and the "American formation" in Australia.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Formation du jeu double dans laquelle] le coéquipier du serveur se place du même côté que le serveur. Celui-ci se placera plus près de la ligne médiane : si la situation l'exige, le serveur montera au filet mais du côté gauche, son coéquipier occupant déjà le côté droit. Cette formation vise essentiellement à intercepter les retours de service croisé. À utiliser à l'occasion pour confondre l'équipe qui reçoit le service.

OBS

Aux États-Unis, on qualifie cette formation d’«australienne» et en Australie, d’«américaine». On se renvoie donc la balle, cette formation n’étant pas orthodoxe.

CONT

[...] la formation dite australienne [...] permet d’intercepter plus facilement les retours de service.

PHR

Adopter la formation australienne.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

La reconnaissance, sous une forme ou sous une autre, de droits à la formation contribuerait à une répartition plus équilibrée de la formation continue.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

The highest academic degree in a faculty.

CONT

Broadly speaking ... doctorates may be loosely classified into the following categories ... Research doctorates. [They] are awarded in recognition of academic research that is in principle publishable in a peer-refereed context (such as a research journal or monograph) and represents at least a modest contribution to human knowledge ... Higher doctorates. In some countries, especially the United Kingdom, Ireland, Scandinavian and some Commonwealth countries there is a higher tier of research doctorates, awarded on the basis of a formally submitted portfolio of published research of a very high standard ... Professional doctorates. [They] are awarded in certain fields where most holders of the degree are not engaged primarily in scholarly research and academic activities, but rather in a profession, such as law, medicine, music or ministry ... Honorary doctorates. When a university wishes to formally recognize an individual's achievements and contributions to a particular field, it may choose to award him or her a degree (usually a doctorate) honoris causa ("for the sake of the honour").

OBS

[Abbreviations of] academic degrees may appear with or without periods.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Grade universitaire le plus élevé.

CONT

Il existe actuellement dans le monde principalement quatre types de doctorat : le doctorat de recherche, qui est l'aboutissement d’un premier travail de recherche original, suivi de la rédaction d’une thèse et de sa soutenance devant un jury académique, le doctorat supérieur de recherche, qui est conféré suite à la réalisation de plusieurs travaux de recherches au cours d’une carrière de chercheur, le doctorat d’exercice ou doctorat professionnel, dont l'obtention n’ est pas lié à un travail de recherche mais à l'aboutissement d’un cycle de formation à un métier, généralement dans les disciplines de la santé ou du droit, et le doctorat honorifique.

OBS

D. : Le mot «doctorat» s’abrège en ne conservant que la première lettre du mot (en majuscule), suivie d’un point abréviatif. L’abréviation de la discipline ou de la spécialité commence aussi par une majuscule, par exemple «doctorat en théologie» s’écrira D. Th.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
Terme(s)-clé(s)
  • grado de doctorado
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

An offensive formation in which the quarterback stands directly behind the centre, who hands the ball to him, and the fullback, flanked by the left and the right halfbacks slightly ahead of him, form a balanced line about 4 to 5 yards behind the quarterback, giving the appearance of a T.

OBS

The success of the T formation is based on quick-striking halfbacks plunging through quickly opened holes in the defensive line and a quarterback who keeps the ball hidden until he runs with it, hands it off, or passes it. The T sometimes features a in motion--that is, one offensive back (usually a halfback) who can take a lateral pass from the quarterback and dash around the end or cut around the end and race downfield to receive a forward pass. In the modern T the quarterback always takes the ball from the center on a direct handoff (a hand-to-hand snap).

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Formation offensive dans laquelle le quart se place directement derrière le joueur de centre(qui lui passera le ballon de main à main), et le centre-arrière, flanqué des demis gauche et droit légèrement devant lui, se placent en forme de ligne à 4 ou 5 verges derrière le quart, le tout donnant l'apparence d’un «T».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

CLPS [Criminal Law Policy Section] developed a training video on CD-Rom for law enforcement, and conducted a two-day training session for prosecutors in Ottawa in 2002.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Le personnel de la SPDP [Section de la politique de droit pénal] a élaboré une vidéo de formation sur CD-ROM à l'intention des autorités chargées de l'application de la loi et a mené, en 2002 à Ottawa, une séance de formation de deux jours à l'intention des procureurs.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology
CONT

Are human rights education activities such as the following a viable option: (a) contacting primary schoolsor other educational institutions to offer human rights training to staff and pupils; (b) conducting awareness raisingsessions aimed at specific groups of women ... (c) conducting awareness-raising sessions for male communityleaders in a certain area?

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2009-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

The project will also involve a capacity-building programme targeting various actors at the community level, coupled with an awareness campaign. Training will be offered to 180 trainers on issues related to women's rights, family code reform and the use of the marriage contract. In turn, these trainers will organize meetings within their respective communities in order to continue efforts to promote awareness, discussion and exchanges.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Au sein des communautés, le projet travaillera avec différents acteurs, sur un programme de renforcement des capacités, doublé d’une campagne de sensibilisation. Une formation sera offerte à 180 formateurs sur les questions reliées au droit des femmes, à la réforme du code de la famille et à l'utilisation du contrat de mariage. Ces formateurs organiseront à leur tour des rencontres dans leurs communautés respectives, afin de poursuivre le travail de sensibilisation, de discussion et d’échanges.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Official Ceremonies
  • International Relations
DEF

Marks of respect paid by troops at burial of soldier, to royalty, etc.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Cérémonies officielles
  • Relations internationales
DEF

Cérémonial réglementaire par lequel une formation militaire ou navale témoigne aux personnalités civiles et militaires qui y ont droit le respect dû à leur fonction.(Ces honneurs sont également rendus aux emblèmes nationaux, au saint-sacrement lors de cérémonies religieuses officielles, aux convois funèbres et aux monuments érigés en souvenir des morts pour la patrie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Ceremonias oficiales
  • Relaciones internacionales
DEF

Ceremonias mediante las cuales se exterioriza el culto al Santísimo Sacramento y a los símbolos de la Patria, así como el respeto debido a las altas autoridades civiles, eclesiásticas y militares.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2008-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Performing Arts (General)
OBS

In May 2005 the Minister of Culture Youth and Recreation (CYR) reappointed the Minister's Advisory Committee on Status of the Artist (MACSA) to provide advice for the development of Status of the Artist measures. Specific topics that MACSA was required to address incluced: collective bargaining rights for artists, the role and mandate of a permanent advisory committee, and an inventory of training opportunities for artists. In addition, the committee was directed to identify and address further issues and priorities related to Status of the Artist.

OBS

The Minister's Advisory Committee on the Status of the Artist began in September 2002.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

En mai 2005, la ministre de la Culture, de la Jeunesse et des Loisirs(CYR) de la Saskatchewan a reconduit le mandat du Comité consultatif du ministre sur le statut de l'artiste(MACSA), qui consistait à agir en tant que conseiller pour l'élaboration de mesures relatives au statut de l'artiste. Le MACSA devait se pencher, entre autres sujets, sur le droit des artistes à la négociation collective, sur le rôle et le mandat d’un éventuel comité consultatif permanent, ainsi que sur les possibilités de formation pour les artistes. De plus, le Comité a été chargé de cerner et d’aborder d’autres questions et priorités touchant le statut de l'artiste.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

We should also expect to base one of the major pillars of Canadian foreign policy on our experience in the following areas: governance of linguistic and cultural diversity (legislation, policies, civil society, etc.); the ombudsman role and the promotion of language rights (Court Challenges Program); language teaching (language training in the Public Service, immersion, bilingual education at the post-secondary level, etc.); language technologies (computer-assisted translation, etc.); and bijuralism (legal co-drafting, and civil and common law teaching and research in our two official languages).

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

On devrait aussi s’attendre à ce que la politique étrangère canadienne ait comme pilier le partage de notre expérience en matière de gouvernance de la diversité linguistique et culturelle(lois, politiques, société civile, etc.), de promotion des droits linguistiques(Programme de contestation judiciaire, ombudsman), d’enseignement des langues(formation linguistique dans la fonction publique, immersion, éducation bilingue au niveau postsecondaire, etc.), de technologies langagières(traductique, etc.), et de bijuridisme(corédaction des lois, enseignement et recherche en droit civil et en common law dans les deux langues officielles).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

CIRA is a national network promoting discussion, research and education in the field of work and industrial relations. CIRA is open to any individual interested in industrial relations, work and employment, including union-management relations, labour law, human resources management, unionism, etc. CIRA brings together industrial relations specialists from labour and management, as well as from government and universities. It is a great venue to learn more about your field of study and meet specialists who can help your transition to the labour market.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Relations du travail
OBS

L'ACRI est une association professionnelle pancanadienne qui a pour but de promouvoir la discussion, la recherche et la formation dans le domaine des relations industrielles. L'ACRI est ouverte à toute personne qui s’intéresse aux relations industrielles, au travail et à l'emploi, dans toutes ses dimensions : relations patronales-syndicales, droit du travail, gestion des ressources humaines, syndicalisme, etc. L'ACRI regroupe des spécialistes du monde du travail provenant des milieux syndical, patronal, gouvernemental et universitaire. C'est une occasion unique d’apprendre plus sur votre champ d’étude et de rencontrer des spécialistes qui peuvent vous aider dans votre transition vers le marché du travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Relaciones laborales
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

L'Association des Parents du Programme Cadre de Français naît en 1980. Suite à l'adoption de la Charte canadienne des droits et libertés, dont l'article 23 accorde aux minorités officielles, là où le nombre le justifie, le droit de faire instruire leurs enfants dans leur langue maternelle partout au Canada. L'Association dépose, en 1988, une action en justice contre le gouvernement de la Colombie-Britannique. En 1989, la nouvelle Loi scolaire de la province inclut le droit des parents francophones en matière d’éducation. En 1998, afin de mieux refléter sa nouvelle orientation, l'Association change de nom pour devenir la Fédération des parents francophones. Objectifs : La Fédération des parents a comme but de promouvoir l'éducation francophone en Colombie-Britannique. Elle diffuse un programme de formation, établit, soutient et informe les associations locales de parents, les organise sous forme de réseau et les représente auprès des instances décisionnelles. La Fédération assure aussi la recherche et développement dans le domaine de l'éducation francophone.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Infantry
DEF

The right or left side of a formation or layout.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Infanterie
DEF

Côté droit ou gauche d’une formation ou d’un dispositif.

OBS

flanc : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Insurance
  • Security
OBS

Human Resources and Skills Development Canada. If, while serving a sentence in a federal penitentiary, an inmate is injured as a result of an accident, while participating in an approved program, i.e. work activities or training program, the inmate may be entitled to benefits similar to workers' compensation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Assurances
  • Sécurité
OBS

Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Si un(e) détenu(e) qui purge une peine dans un pénitencier fédéral est victime d’un accident alors qu'il/elle participe à un programme autorisé, comme par exemple à des activités de travail ou à un programme de formation, il/elle peut avoir droit à des prestations similaires à celles accordées en vertu de l'indemnisation des travailleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2005-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Organisation sans but lucratif qui a pour mission de :«Regrouper et représenter les aviateurs du Québec afin de promouvoir l'aviation récréative et le vol de brousse, protéger le droit de voler, favoriser l'accessibilité et la sécurité du vol, faciliter l'échange entre les membres et donner accès à des ressources d’aide, de formation et d’information». L'Association est née à Montréal en 1979.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • School and School-Related Administration
CONT

The assistance of professional and paraprofessional staff and the use of specialized equipment may also be required to accommodate the exceptional student's needs.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Personnel paraprofessionnel du droit, des services sociaux, de l'enseignement et de la religion(12%) [...] conseiller en formation, éducatrice, intervenant psychosocial, orthopédagogue, spécialiste en orientation et mobilité, technicien en éducation spécialisée, formateur(sensibilisation-personnes handicapées), instructeur.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Correctional Service of Canada - Ethnocultural Programs. Canadians are committed to building a society that respects and values differences and where everyone is entitled to equal opportunities without fear of discrimination on the basis of colour, culture, ethnic or national origin. Cross-Cultural and Race-Relations Training is an effective way in which these goals are met. Training is designed to sensitize offenders and staff to different cultures and to foster cross-cultural awareness.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Service correctionnel du Canada-Programmes ethnoculturels. Les Canadiens veulent bâtir une société consciente et respectueuse des différences, une société où chacun a droit à des chances égales sans crainte de discrimination en raison de sa couleur, de sa culture ou de son origine ethnique ou nationale. La formation interculturelle et interraciale est un moyen efficace d’atteindre ces objectifs. La formation est conçue pour faire prendre conscience aux délinquants et aux membres du personnel des différentes cultures et pour cultiver la sensibilisation aux différences culturelles.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Anyone unemployed wishing to train or study in another Member State, for example, loses the right to unemployment benefit and social security if the training exceeds three months. In some countries he cannot even leave the country without immediately losing his rights. A young graduate embarking on a training course in other Member States is clearly in a position of "unentitled" in that he is no longer regarded as a student but also not yet as a worker.

Terme(s)-clé(s)
  • unentitled

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Ainsi, un chômeur voulant se former dans un autre État membre perd son droit aux allocations de chômage et sa couverture sociale si cette formation excède trois mois. Dans certains pays, il ne peut même pas quitter le pays sous peine de perdre immédiatement ses droits. Le jeune diplômé effectuant un stage de formation dans d’autres pays membres est carrément en situation de non-droit, dans la mesure où il n’ est plus considéré comme un étudiant et pas encore un travailleur.

Terme(s)-clé(s)
  • situation de non-droit

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • International Law
CONT

... there is an urgent need for a legally-constituted law-making body i.e. a World Parliament, for enacting enforceable International Laws that are applicable on all the countries and the peoples of the world.

CONT

The broad, binding effect of customary international law, coupled with the reality that such law can be created by the simple repetition of language at various UN meetings, raises a vital question: "At what point does a 'nonbinding agreement' turn into an international agreement, a promise into a unilateral act, fact into custom?"(12) While no precise answer is possible, a general rule can be stated: previously non-binding norms become enforceable international law when (in the capacious words of one scholar) they have been repeated "with sufficient frequency.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Droit international
OBS

droit positif : ensemble des règles de droit en vigueur dans un pays à un moment donné (opposé à droit naturel).

CONT

[La] Déclaration sur les Règles de droit international humanitaire relatives à la conduite des hostilités dans les conflits armés non internationaux [...] présente les principes et règles que l'Institut international de droit humanitaire, réuni à Taormina le 7 avril 1990, a identifiés en tant que droit international positif ou droit international en formation.

OBS

[L’expression anglaise «enforceable international law» peut aussi se traduire par l’expression explicative suivante :] règles de droit international assorties de moyens d’en assurer l’application.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Derecho internacional
OBS

Normas de derecho internacional con mecanismo de aplicación.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2001-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Personnel Management (General)
  • Management Operations (General)
OBS

Welcome to Employers Online, your information source on human resource management, recruitment, occupational health and safety, labour laws, training and skills development, pay and benefits, entrepreneurship, sector information and much more.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Bienvenue au site Employeurs en ligne(EEL), votre source d’information sur la gestion des ressources humaines, le recrutement, la santé et la sécurité au travail, le droit du travail, la formation et le perfectionnement des compétences, la rémunération et les avantages sociaux, l'entrepreneuriat, les renseignements sectoriels et beaucoup plus.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

... equation gives the total heat loss to the cap rock, and of the base rock has the same thermal conductivity, density and heat capacity as that of the cap rock, then the total heat loss to the base and cap rock combined would be twice that given by Equation 4.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
CONT

La fuite thermique dans la formation supérieure au droit de l'élément dA représentant l'extension de la zone vapeur [...] est donc [...]

OBS

Le même texte parle de la «formation encaissante supérieure» quelques lignes plus haut.

Terme(s)-clé(s)
  • fuite thermique dans la formation encaissante supérieure

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Stage que suivent des militaires pour avoir une idée de ce que représente le métier qu'ils auront à faire. Ce genre de formation ne donne pas droit à des qualifications.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Continuing Legal Education Division develops and offers law courses, workshops and seminars for the purpose of delivering Continuing Legal Education to the legal staff of the Department. It also provides introductory seminars on the Canadian legal system for non-legal staff, an array of fifteen different law courses for client department personnel called Legal Awareness Program, and for the senior management staff of government, an intensive 8-day course on Law and Public Management provided through the Canadian Centre for Management Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

La Division élabore et offre des cours de droit, des ateliers et des séminaires dans le but d’offrir une formation juridique continue au personnel juridique du Ministère. Par ailleurs, elle offre des séminaires au personnel non juridique pour le familiariser avec le système juridique canadien, quinze cours de droit différents regroupés sous le nom de Programme de sensibilisation au droit et destinés au personnel des ministères-clients, ainsi qu'un cours intensif de huit jours sur le droit et la gestion publique offert par le Centre canadien de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Resistance Welding
OBS

Resistance butt welding. Resistance welding in which the components are butted together under pressure, and current is allowed to flow until the temperature is reached at which upset metal is produced and the weld is completed.

OBS

The resistance butt weld technique has been used to successfully join titanium to dissimilar metals such as copper alloys, steels and stainless steels as well as other titanium alloys.

OBS

resistance butt weld: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

See also flash weld and upset weld.

Français

Domaine(s)
  • Soudage par résistance
OBS

Soudage en bout par résistance pure. Les pièces, chacune serrée dans une paire de mâchoires et reliée à une borne du secondaire d’un transformateur de soudage, sont amenées en contact, puis pressées l'une contre l'autre. Les extrémités s’échauffent par effet Joule. Lorsqu'elles ont atteint une température suffisante, on leur applique l'effort de refoulement nécessaire et elles se soudent par forgeage. L'effort de refoulement entraîne la formation d’un bourrelet au droit du joint. Ce procédé nécessite des surfaces propres et convenablement dressées afin que le contact se fasse sur toute la surface des pièces. En outre, il n’ est pas possible de souder des pièces de section ou de résistivité différentes, du fait que l'échauffement approprié ne pourrait être atteint par les deux pièces en même temps.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
CONT

The sources of international law. There is innate in man a consciousness of right and wrong, regulating his behaviour towards his fellows, the recognition of the requirement to "co-exist" with them on a reasonable footing. Human society, on the other hand, cannot function without a certain number of binding rules of conduct which must be such as to enable it to avoid bellum omnium contra omnes. These factors are the underlying causes of the birth of law in any human community. The accent may be laid on one or other of these fundamental elements, but the two are always present. These are the "sources" of the law in their philosophical, psychological, sociological connotation, the "material" sources. ... The concrete ways and means, the "formal" sources of the law, differ from community to community: they are not the same in secular as in ecclesiastical communities, nor in national as in international society. These "formal" sources, ... necessarily reflect the nature and structure of the community concerned: they appear as custom, legislation, bye-laws, national case law, papal bulls, treaties, resolutions of international bodies, etc., as the case may be. There is still a third sense in which the expression "sources" is used in respect of law; in this sense the metaphor does not refer to the basic or to the "formal" origins of legal rules, but to the documents and writings in which they can be found, just as in another field historians work with their "sources". These are not, of course, genuine sources of the law.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
OBS

Ces sources englobent les sources matérielles(ensemble des éléments auxquels se rattache la formation des règles du droit international, c'est-à-dire les sources du droit des gens, la conscience juridique commune, les principes et les faits qui expliquent l'origine profonde de l'apparition des règles juridiques) et les sources formelles(qui extériorisent, qui expriment les règles de droit), c'est-à-dire les quatre catégories de sources que la CIJ [Cour internationale de Justice] utilise pour déterminer le droit applicable aux différends dont elle est saisie.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
Terme(s)-clé(s)
  • qualifying postsecondary education institution

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Pour avoir droit à une subvention canadienne pour l'épargne-études, le bénéficiaire doit être inscrit à un programme de formation admissible dans un établissement d’enseignement postsecondaire agréé.

OBS

Source(s) : Loi de l’impôt sur le revenu, par. 118.6(1).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Travail et emploi
OBS

Cet accord reconnaît le droit à la formation pour les travailleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • International Public Law
OBS

UNITAR [United Nations Institute for Training and Research].

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Droit international public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Derecho internacional público
Conserver la fiche 55

Fiche 56 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Citizenship and Immigration
OBS

UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees].

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • International Public Law
OBS

UNITAR [United Nations Institute for Training and Research]

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Droit international public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Derecho internacional público
Conserver la fiche 57

Fiche 58 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • International Public Law
  • Rights and Freedoms
OBS

Organized by the International Service for Human Rights, March-April 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Droit international public
  • Droits et libertés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Capacitación del personal
  • Derecho internacional público
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • International Public Law
OBS

UNITAR [United Nations Institute for Training and Research]; Brasilia, November 1988

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Droit international public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de cursos
  • Derecho internacional público
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1988-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Performing Arts (General)
DEF

A formation by mounted horsemen who, in single or multiple lanes, crisscross each other while riding at a fast pace.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Formation par des cavaliers à cheval qui, en lignes simples ou multiples, s’entrecroisent à angle droit ou en transversale tout en maintenant une cadence rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1988-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
DEF

bilingual position for which unilinguals may apply if they are entitled to language training, and if they satisfy certain conditions.

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
DEF

poste bilingue que les unilingues peuvent postuler s’ils ont droit à la formation linguistique, sous réserve de certaines conditions.("Dialogue", vol. 2, no 1, hiver 1978, CFP).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Le droit au congé enseignement c'est-à dire le droit de s’absenter pendant la période de travail non pour recevoir une formation mais pour en dispenser une, est ouvert aux salariés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 63

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :