TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FORMATION EMPLOI SCIENTIFIQUES [3 fiches]

Fiche 1 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
  • Civil Engineering
CONT

An opportunity exists for an outstanding graduate engineer with up to two years experience to join the Water and Environment Division in our Brisbane office.

OBS

Only the title of "graduate engineer" ("ingénieur diplômé") is controlled and protected by French laws. There is no professional organization of engineers like the "Order of Physicians" for medical doctors. Only the title of "graduate engineer" is controlled and protected by law. The usual naming of "engineer" is not.

OBS

graduate: holding an academic or professional degree, diploma or certificate.

Terme(s)-clé(s)
  • engineer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
  • Génie civil
CONT

Ingénieur : un titre et une profession. L'appellation d’ingénieur recouvre en France deux grandes réalités, qui ne se recouvrent que partiellement : l'exercice d’une activité professionnelle demandant une compétence technique [...] la détention d’un titre sanctionnant une formation longue, selon un programme respectant un certain équilibre entre disciplines scientifiques, techniques et économiques et comportant un minimum d’expérience pratique. On peut également occuper un emploi comportant statutairement l'appellation ingénieur(exemple : ingénieur au CNRS, ingénieur au CNRS, ingénieur de la ville de...). La profession d’ingénieur n’ est pas organisée, au sens où elle ne fait l'objet d’aucun contrôle ou réglementation : Seul le titre d’ingénieur diplômé est reconnu et protégé par la loi(et non l'appellation simple d’ingénieur). Le titre d’ingénieur diplômé sanctionne une formation longue(en principe de 5 ans) dispensée par un établissement d’enseignement supérieur habilité par une instance placée auprès du ministère de l'Enseignement supérieur : la Commission des Titres d’Ingénieur, créée par la loi du 10 juillet 1934.

CONT

Université Queen’s : L’assistante spéciale du doyen d’ingénierie est une ingénieure diplômée qui épaule et encourage les femmes en ingénierie.

Terme(s)-clé(s)
  • ingénieur
  • ingénieure

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Toponymy
CONT

In some instances, it has been possible to target reservoirs exhibiting more than one characteristic favorable to the application of horizontal drilling technology. A good example is the Grassy Creek Trail Field located in Emery and Carbon counties, Utah, which produces oil from several members of the Lower Triassic Moenkopi Formation. The field is located on a small, low dip structural nose at the north end of the San Rafael Swell.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Toponymie
OBS

Formation de Moenkopi du Trias inférieur : Parce qu'il s’agit d’une formation reconnue formellement, il faut utiliser la majuscule en français(«Formation») ;l'emploi de la particule «de» est aussi obligatoire. Équivalent et renseignements obtenus de Linda Guay, rédactrice en chef administrative, Division de l'information géoscientifique, et de Robert Bélanger, chef, Services scientifiques, Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

documentation pour le conseil des sciences

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :