TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOSSE DRAINAGE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infiltration ditch 1, fiche 1, Anglais, infiltration%20ditch
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drainage ditch 1, fiche 1, Anglais, drainage%20ditch
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An artificial ditch, which extends into the saturated zone and through which water flows by gravity from aquifer to the land surface or into a sump or well. 1, fiche 1, Anglais, - infiltration%20ditch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tranchée filtrante
1, fiche 1, Français, tranch%C3%A9e%20filtrante
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fossé filtrant 1, fiche 1, Français, foss%C3%A9%20filtrant
nom masculin
- tranchée drainante 1, fiche 1, Français, tranch%C3%A9e%20drainante
nom féminin
- fossé de drainage 1, fiche 1, Français, foss%C3%A9%20de%20drainage
nom masculin
- tranchée de drainage 2, fiche 1, Français, tranch%C3%A9e%20de%20drainage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Drain à ciel ouvert et à une surface libre servant au captage d’une nappe, souvent au voisinage d’un cours d’eau, ou au rabattement d’une nappe, aboutissant à la surface du sol ou à un puits de pompage. 1, fiche 1, Français, - tranch%C3%A9e%20filtrante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Réserver tranchée filtrante aux tranchées équipées d’un appareil de matériaux filtrants. 2, fiche 1, Français, - tranch%C3%A9e%20filtrante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drainage ditch
1, fiche 2, Anglais, drainage%20ditch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- open trench 2, fiche 2, Anglais, open%20trench
correct
- open drain 3, fiche 2, Anglais, open%20drain
correct
- ditch 4, fiche 2, Anglais, ditch
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An open channel which is used to carry off surplus ground and surface water. 5, fiche 2, Anglais, - drainage%20ditch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Drainage systems ... The major channels are generally open drains, or ditches, but on each farm closed, or covered, drains are used. Open drains are relatively inexpensive to install, and can carry larger amounts of water. However, they are rarely used for on-farm drainage because of the large amount of land that would be removed from cultivation and because of the difficulties of conducting farming operations between closely spaced open drains. 3, fiche 2, Anglais, - drainage%20ditch
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Drainage ditches are often dangerous and unsightly; generally, they should not be incorporated into a site development because other methods are safer and more efficient. 6, fiche 2, Anglais, - drainage%20ditch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tranchée de drainage
1, fiche 2, Français, tranch%C3%A9e%20de%20drainage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fossé de drainage 2, fiche 2, Français, foss%C3%A9%20de%20drainage
correct, nom masculin
- fossé ouvert 3, fiche 2, Français, foss%C3%A9%20ouvert
correct, nom masculin
- fossé 4, fiche 2, Français, foss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le drainage par fossés ouverts permet l’évacuation en surface des eaux; il suppose le creusement de rigoles et de fossés à pente régulière et de section croissante; malheureusement, cet assainissement suppose une topographie convenable des parcelles, gêne la circulation des machines et provoque une perte de terrain parfois importante. 5, fiche 2, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20drainage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
On réalise l’assainissement en provoquant l’écoulement des eaux stagnantes souterraines au moyen de fossés de drainage, de drains enterrés, de captage de sources. 6, fiche 2, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20drainage
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Drainage par fossés. [...] L’assainissement des forêts, des bois et des tourbières est exclusivement réalisé par des fossés. 7, fiche 2, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20drainage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- zanja de avenamiento
1, fiche 2, Espagnol, zanja%20de%20avenamiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- zanja de desagüe 1, fiche 2, Espagnol, zanja%20de%20desag%C3%BCe
correct, nom féminin
- foso 2, fiche 2, Espagnol, foso
correct, nom masculin
- zanja 3, fiche 2, Espagnol, zanja
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feeder drain 1, fiche 3, Anglais, feeder%20drain
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fossé-collecteur
1, fiche 3, Français, foss%C3%A9%2Dcollecteur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fossé collecteur
- fossé de drainage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- foso de avenamiento
1, fiche 3, Espagnol, foso%20de%20avenamiento
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- side drain
1, fiche 4, Anglais, side%20drain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Drain outside the shoulders of a road, runway, taxitrack, etc., which collects the run-off from the prepared surface and carries it to drainage ditches or outfall. 1, fiche 4, Anglais, - side%20drain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fossé de drainage latéral
1, fiche 4, Français, foss%C3%A9%20de%20drainage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Drain situé à la limite extérieure de l'accotement d’une route, d’une piste d’envol, de roulement, etc., qui vise à permettre l'écoulement des eaux de surface, vers un fossé de drainage ou autre. 1, fiche 4, Français, - foss%C3%A9%20de%20drainage%20lat%C3%A9ral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fossé de drainage latéral : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 4, Français, - foss%C3%A9%20de%20drainage%20lat%C3%A9ral
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intercepting ditch
1, fiche 5, Anglais, intercepting%20ditch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- intercepting drain 1, fiche 5, Anglais, intercepting%20drain
correct
- catchwater drain 1, fiche 5, Anglais, catchwater%20drain
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fossé de drainage
1, fiche 5, Français, foss%C3%A9%20de%20drainage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fossé de drainage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 5, Français, - foss%C3%A9%20de%20drainage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- berm ditch
1, fiche 6, Anglais, berm%20ditch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A ditch constructed along a berm of ground to convey runoff of surface water. 1, fiche 6, Anglais, - berm%20ditch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Berm: Often used for word "shoulder" in road work. 2, fiche 6, Anglais, - berm%20ditch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
See also "intercepting ditch". 3, fiche 6, Anglais, - berm%20ditch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fossé de pied
1, fiche 6, Français, foss%C3%A9%20de%20pied
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
(...) fossés placés au point le plus bas des talus. 2, fiche 6, Français, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Drainage des talus. Lorsque des venues d’eau sont à craindre en arrière des talus(il s’agit à peu près exclusivement des talus de déblai), on doit chercher à canaliser cette eau par des drains surmontés d’un filtre en grosses pierres. Le drain sera disposé soit à la base du talus, soit au-dessus d’une couche d’argile imperméable(...) ;il débouchera dans une descente maçonnée allant au fossé de pied. 3, fiche 6, Français, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Consolidation des terrassement. C’est une opération de prévention et de protection du talus et de la plate-forme contre les dégradations. Pour cela, on établit des fossés de crête et des fossés de pied que l’on maçonne ou bétonne. 4, fiche 6, Français, - foss%C3%A9%20de%20pied
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tile drainage system
1, fiche 7, Anglais, tile%20drainage%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any of several different arrangements of tile drains for removing excess water from the soil profile. 1, fiche 7, Anglais, - tile%20drainage%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réseau de drainage souterrain
1, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20de%20drainage%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un réseau de drainage souterrain est constitué de canalisations de faible diamètre intérieur(5 à 6 cm), disposées suivant des files parallèles et qui sont désignées sous le terme générique de drains ;ils recueillent directement l'eau du sol et débouchent dans des tuyaux de diamètre plus important, ou collecteurs. Ceux-ci se déversent les uns dans les autres, et le dernier, le collecteur principal, se jette dans un fossé, un canal, un ruisseau ou une rivière, qui constitue l'émissaire du réseau de drainage ;la jonction du collecteur principal avec l'émissaire s’effectue par un ouvrage qu'on appelle la bouche du réseau. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9seau%20de%20drainage%20souterrain
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blind drain
1, fiche 8, Anglais, blind%20drain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A drain without a perceptible outlet. 2, fiche 8, Anglais, - blind%20drain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- drain en pierre
1, fiche 8, Français, drain%20en%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fossé de drainage souterrain rempli de pierres et sans point de sortie apparent. 1, fiche 8, Français, - drain%20en%20pierre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- groundwater trench
1, fiche 9, Anglais, groundwater%20trench
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A trench-shaped depression of the water table caused by effluent seepage into a drainage ditch or a stream. 2, fiche 9, Anglais, - groundwater%20trench
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dépression allongée de la nappe phréatique
1, fiche 9, Français, d%C3%A9pression%20allong%C3%A9e%20de%20la%20nappe%20phr%C3%A9atique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dépression en forme de tranchée de la surface de la nappe phréatique, causée par l'infiltration effluente dans un cours d’eau ou un fossé de drainage, ou par le mouvement de la nappe phréatique vers un talweg sous-jacent à un cours d’eau. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9pression%20allong%C3%A9e%20de%20la%20nappe%20phr%C3%A9atique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- main sewer outlet 1, fiche 10, Anglais, main%20sewer%20outlet
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- main ditch system 2, fiche 10, Anglais, main%20ditch%20system
- discharge channel 3, fiche 10, Anglais, discharge%20channel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- émissaire
1, fiche 10, Français, %C3%A9missaire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On donne le nom d’émissaire au cours d’eau naturel ou au fossé artificiel qui doit assurer aux eaux de drainage qui viennent s’y jeter un écoulement facile et suffisamment rapide. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9missaire
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Émissaire municipal. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9missaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :