TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAIS AUDIENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- admit the truth of a fact
1, fiche 1, Anglais, admit%20the%20truth%20of%20a%20fact
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where a party unreasonably denies or refuses to admit the truth of a fact or the authenticity of a document, the court may order the party to pay the costs of proving the truth of the fact or the authenticity of the document and may award as a penalty additional costs, or deprive a party of costs, as the court thinks just. 2, fiche 1, Anglais, - admit%20the%20truth%20of%20a%20fact
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaître la véracité d’un fait
1, fiche 1, Français, reconna%C3%AEtre%20la%20v%C3%A9racit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20fait
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si une partie nie ou refuse de reconnaître la véracité d’un fait ou l'authenticité d’un document après avoir reçu une demande de reconnaissance et que la véracité du fait ou l'authenticité du document est par la suite établie à l'audience, le Tribunal peut prendre la dénégation ou le refus en considération dans l'exercice de son pouvoir discrétionnaire à l'égard des frais. 2, fiche 1, Français, - reconna%C3%AEtre%20la%20v%C3%A9racit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20fait
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Archives: Broadcasting; Telecommunications
1, fiche 2, Anglais, Archives%3A%20Broadcasting%3B%20Telecommunications
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian Radio-television and Telecommunications Commission, 1999--. Database. "Use this search to find CRTC decisions, public notices, notices of public hearings, circulars, cost orders, tax orders, errata and letter decisions." 2, fiche 2, Anglais, - Archives%3A%20Broadcasting%3B%20Telecommunications
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Archives : radiodiffusion ; télécommunications
1, fiche 2, Français, Archives%20%3A%20radiodiffusion%20%3B%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1999--. Base de données. «Utilisez cette recherche pour trouver les décisions, les avis publics, les avis d’audience publique, les circulaires, les ordonnances, les ordonnances de frais, les ordonnances de taxation et les lettres décisions du CRTC. » 2, fiche 2, Français, - Archives%20%3A%20radiodiffusion%20%3B%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hearing fee 1, fiche 3, Anglais, hearing%20fee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais d'audience
1, fiche 3, Français, frais%20d%27audience
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Règles gén. al. 63(2)b); Lexique de la Cour canadienne de l’impôt; janvier 1994. 1, fiche 3, Français, - frais%20d%27audience
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :