TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAIS DUS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fee amount for debits
1, fiche 1, Anglais, fee%20amount%20for%20debits
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
fee amounts for debits: The amounts used to indicate (by fee type) the sum of all fee amounts due to the acquirer. 1, fiche 1, Anglais, - fee%20amount%20for%20debits
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fee amount for debits: term in the plural form (fee amounts for debits) and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 1, Anglais, - fee%20amount%20for%20debits
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fee amounts for debits
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- montant des frais pour les débits
1, fiche 1, Français, montant%20des%20frais%20pour%20les%20d%C3%A9bits
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
montants des frais pour les débits : Montants utilisés pour indiquer(par nature de frais) la somme de tous les montants de frais dus à l'acquéreur. 1, fiche 1, Français, - montant%20des%20frais%20pour%20les%20d%C3%A9bits
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
montant des frais pour les débits : terme au pluriel (montants des frais pour les débits) et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 1, Français, - montant%20des%20frais%20pour%20les%20d%C3%A9bits
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- montants des frais pour les débits
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fee amount for credits
1, fiche 2, Anglais, fee%20amount%20for%20credits
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
fee amounts for credits: The amounts used to indicate (by fee type) the sum of all fee amounts due from the acquirer. 1, fiche 2, Anglais, - fee%20amount%20for%20credits
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fee amount for credits: term in the plural form (fee amounts for credits) and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 2, Anglais, - fee%20amount%20for%20credits
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fee amounts for credits
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montant des frais pour les crédits
1, fiche 2, Français, montant%20des%20frais%20pour%20les%20cr%C3%A9dits
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
montants des frais pour les crédits : Montants utilisés pour indiquer(par nature de frais) la somme de tous les montants de frais dus par l'acquéreur. 1, fiche 2, Français, - montant%20des%20frais%20pour%20les%20cr%C3%A9dits
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montant des frais pour les crédits : terme au pluriel (montants des frais pour les crédits) et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - montant%20des%20frais%20pour%20les%20cr%C3%A9dits
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- montants des frais pour les crédits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collect miscellaneous 1, fiche 3, Anglais, collect%20miscellaneous
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais divers dus
1, fiche 3, Français, frais%20divers%20dus
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Works (Railroads)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Various airline fees including air waybill fee due carrier. 1, fiche 4, Anglais, - EXP
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ouvrages d'art (Voies ferrées)
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Code de frais. 1, fiche 4, Français, - EXP
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Divers frais de compagnie aérienne, y compris les frais d’établissement de LTA dus au transporteur. 1, fiche 4, Français, - EXP
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extraordinary expenditure
1, fiche 5, Anglais, extraordinary%20expenditure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Expenses caused by atypical or non-recurring company operations. For example, repairs of the effects of an earthquake. 2, fiche 5, Anglais, - extraordinary%20expenditure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Anglais, - extraordinary%20expenditure
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- extraordinary expenditures
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépense extraordinaire
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pense%20extraordinaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépense exceptionnelle 2, fiche 5, Français, d%C3%A9pense%20exceptionnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Frais provoqués par des opérations hors du commun d’une société. Les réparations des effets dus à un tremblement de terre, par exemple. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9pense%20extraordinaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9pense%20extraordinaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dépenses extraordinaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gasto extraordinario
1, fiche 5, Espagnol, gasto%20extraordinario
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gastos causados por operaciones atípicas o no recurrentes de la empresa. Por ejemplo, las reparaciones de los efectos de un terremoto. 1, fiche 5, Espagnol, - gasto%20extraordinario
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gasto extraordinario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - gasto%20extraordinario
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- charges collect
1, fiche 6, Anglais, charges%20collect
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CC 1, fiche 6, Anglais, CC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais dus
1, fiche 6, Français, frais%20dus
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- not deductible 1, fiche 7, Anglais, not%20deductible
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
freight ... is not deductible 1, fiche 7, Anglais, - not%20deductible
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inadmissible 1, fiche 7, Français, inadmissible
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
les frais dus au transport [...] sont inadmissibles 1, fiche 7, Français, - inadmissible
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :