TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAIS EGARD BIENS CANADIENS RELATIFS PETROLE GAZ [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Flow-Through Share - Summary of Renunciation, Reduction of Amount Previously Renounced, Allocations of Assistance and Part XII.6 Tax Return
1, fiche 1, Anglais, Flow%2DThrough%20Share%20%2D%20Summary%20of%20Renunciation%2C%20Reduction%20of%20Amount%20Previously%20Renounced%2C%20Allocations%20of%20Assistance%20and%20Part%20XII%2E6%20Tax%20Return
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Summary of Renunciation of Canadian Exploration Expense, Canadian Development Expense, and Canadian Oil and Gas Property Expense and Allocation of Assistance 2, fiche 1, Anglais, Summary%20of%20Renunciation%20of%20Canadian%20Exploration%20Expense%2C%20Canadian%20Development%20Expense%2C%20and%20Canadian%20Oil%20and%20Gas%20Property%20Expense%20and%20Allocation%20of%20Assistance
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Form T101 Summ., Revenue Canada Taxation. 2, fiche 1, Anglais, - Flow%2DThrough%20Share%20%2D%20Summary%20of%20Renunciation%2C%20Reduction%20of%20Amount%20Previously%20Renounced%2C%20Allocations%20of%20Assistance%20and%20Part%20XII%2E6%20Tax%20Return
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Actions accréditives - Sommaire de la renonciation, réduction des montants déjà renoncés, attribution d’un montant d’aide, et déclaration d’impôt de la partie XII.6
1, fiche 1, Français, Actions%20accr%C3%A9ditives%20%2D%20Sommaire%20de%20la%20renonciation%2C%20r%C3%A9duction%20des%20montants%20d%C3%A9j%C3%A0%20renonc%C3%A9s%2C%20attribution%20d%26rsquo%3Bun%20montant%20d%26rsquo%3Baide%2C%20et%20d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20de%20la%20partie%20XII%2E6
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Sommaire de la renonciation à des frais d’exploration au Canada, à des frais d’aménagement au Canada et à des frais à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz, et de l'attribution d’un montant à titre d’aide 2, fiche 1, Français, Sommaire%20de%20la%20renonciation%20%C3%A0%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bexploration%20au%20Canada%2C%20%C3%A0%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada%20et%20%C3%A0%20des%20frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz%2C%20et%20de%20l%27attribution%20d%26rsquo%3Bun%20montant%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Baide
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule T101 Somm., Revenu Canada Impôt. 2, fiche 1, Français, - Actions%20accr%C3%A9ditives%20%2D%20Sommaire%20de%20la%20renonciation%2C%20r%C3%A9duction%20des%20montants%20d%C3%A9j%C3%A0%20renonc%C3%A9s%2C%20attribution%20d%26rsquo%3Bun%20montant%20d%26rsquo%3Baide%2C%20et%20d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20de%20la%20partie%20XII%2E6
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Election by a Partner Waiving Canadian Development Expenses or Oil and Gas Property Expenses
1, fiche 2, Anglais, Election%20by%20a%20Partner%20Waiving%20Canadian%20Development%20Expenses%20or%20Oil%20and%20Gas%20Property%20Expenses
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1086 of Revenue Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Election%20by%20a%20Partner%20Waiving%20Canadian%20Development%20Expenses%20or%20Oil%20and%20Gas%20Property%20Expenses
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Choix exercé par un associé. Renonciation des frais d’aménagement au Canada ou des frais à l'égard de biens canadiens relatifs de pétrole et au gaz
1, fiche 2, Français, Choix%20exerc%C3%A9%20par%20un%20associ%C3%A9%2E%20Renonciation%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada%20ou%20des%20frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20de%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1086 de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Choix%20exerc%C3%A9%20par%20un%20associ%C3%A9%2E%20Renonciation%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada%20ou%20des%20frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20de%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cumulative Canadian oil and gas property expense
1, fiche 3, Anglais, cumulative%20Canadian%20oil%20and%20gas%20property%20expense
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 66.4(5). 2, fiche 3, Anglais, - cumulative%20Canadian%20oil%20and%20gas%20property%20expense
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais cumulatifs à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz
1, fiche 3, Français, frais%20cumulatifs%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 66.4(5). 2, fiche 3, Français, - frais%20cumulatifs%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian oil and gas property expense
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20oil%20and%20gas%20property%20expense
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- COGPE 1, fiche 4, Anglais, COGPE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 66.4(5). 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20oil%20and%20gas%20property%20expense
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frais à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz
1, fiche 4, Français, frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FBCPG 1, fiche 4, Français, FBCPG
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 66.4(5). 2, fiche 4, Français, - frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Renunciation of Canadian Exploration Expense, Canadian Development Expense and Canadian Oil and Gas Property Expense
1, fiche 5, Anglais, Renunciation%20of%20Canadian%20Exploration%20Expense%2C%20Canadian%20Development%20Expense%20and%20Canadian%20Oil%20and%20Gas%20Property%20Expense
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Form T101, Revenue Canada Taxation. 2, fiche 5, Anglais, - Renunciation%20of%20Canadian%20Exploration%20Expense%2C%20Canadian%20Development%20Expense%20and%20Canadian%20Oil%20and%20Gas%20Property%20Expense
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Renonciation à des frais d’exploration au Canada, à des frais d’aménagement au Canada et à des frais à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz
1, fiche 5, Français, Renonciation%20%C3%A0%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bexploration%20au%20Canada%2C%20%C3%A0%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada%20et%20%C3%A0%20des%20frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule T101, Revenu Canada Impôt. 2, fiche 5, Français, - Renonciation%20%C3%A0%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bexploration%20au%20Canada%2C%20%C3%A0%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada%20et%20%C3%A0%20des%20frais%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20biens%20canadiens%20relatifs%20au%20p%C3%A9trole%20et%20au%20gaz
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :