TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAIS EXCEDENTAIRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- usage-based billing
1, fiche 1, Anglais, usage%2Dbased%20billing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UBB 1, fiche 1, Anglais, UBB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A billing method where the user pays a monthly charge determined by the amount of traffic (or usage) generated, rather than a flat rate. 1, fiche 1, Anglais, - usage%2Dbased%20billing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UBB may also be applied in addition to a flat monthly rate, for usage above a specified threshold. 1, fiche 1, Anglais, - usage%2Dbased%20billing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facturation à l’utilisation
1, fiche 1, Français, facturation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de facturation fluctuant selon le montant de trafic généré (ou selon l’utilisation) plutôt que l’imposition de frais mensuels fixes. 1, fiche 1, Français, - facturation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode de facturation peut également s’ajouter à des frais mensuels fixes pour l'utilisation excédentaire au seuil préétabli d’utilisation de la bande passante. 1, fiche 1, Français, - facturation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overage charge
1, fiche 2, Anglais, overage%20charge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- over usage charge 2, fiche 2, Anglais, over%20usage%20charge
correct
- overusage charge 3, fiche 2, Anglais, overusage%20charge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A charge for exceeding an established limit on the use of a service. 4, fiche 2, Anglais, - overage%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Customers requiring additional bandwidth are able to purchase additional top-ups or opt for a per 1GB [gigabyte] over usage charge. 5, fiche 2, Anglais, - overage%20charge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frais d’utilisation excédentaire
1, fiche 2, Français, frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frais imposés en raison du dépassement de la limite établie pour l’utilisation d’un service. 2, fiche 2, Français, - frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grain market
1, fiche 3, Anglais, grain%20market
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In grain markets, which normally are carrying charge markets, there are a number of occasions when the price structure may become inverted. One is the difference in the supply situation between a contract month that falls at the end of a crop year and one which follows the new harvest. Particularly in years when there is a small carryover, there may well be a higher price in the old crop delivery month because of the difference in the supply and demand balance between the two months. Short-term supply and demand imbalances can also cause prices to invert. A sudden surge in demand or a shortfall in supply may cause the near contract to move higher, while having little or no effect on the further contracts. 2, fiche 3, Anglais, - grain%20market
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marché de grains
1, fiche 3, Français, march%C3%A9%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans les marchés de grains, qui sont habituellement des marchés à frais obligatoires, il se présente divers cas où la structure de prix peut devenir inversée. Un cas de ce genre serait celui où l'offre est différente entre un mois de contrat qui tombe à la fin d’une campagne agricole et un autre qui suit la nouvelle récolte. Particulièrement dans les années où les surplus sont minces, il peut très bien arriver que le prix soit plus élevé dans le mois de livraison de l'ancienne récolte en raison d’une demande ou d’une offre excédentaire entre les deux mois. Un équilibre entre l'offre et la demande à court terme peut également entraîner une inversion des prix. Une hausse soudaine de la demande ou une insuffisance de l'offre peuvent faire monter le prix du contrat en rapproché, tout en ayant un effet minime, sinon aucun, sur le prix des contrats dans l'éloigné. 1, fiche 3, Français, - march%C3%A9%20de%20grains
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- marché aux grains
- bourse des grains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mercado de granos
1, fiche 3, Espagnol, mercado%20de%20granos
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- mercado de cereales 1, fiche 3, Espagnol, mercado%20de%20cereales
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- excess costs
1, fiche 4, Anglais, excess%20costs
correct, voir observation, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Order for repayment of excess costs...Where the remuneration has been received or retained by the solicitor or barrister and exceeds the amount so taxed, the judge shall order repayment to the client of the excess and may give all directions necessary... 1, fiche 4, Anglais, - excess%20costs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This term usually used in the plural 2, fiche 4, Anglais, - excess%20costs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- excess cost
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frais excédentaires
1, fiche 4, Français, frais%20exc%C3%A9dentaires
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ordonnance de remboursement des frais excédentaires [...] Lorsque la rémunération a été reçue ou retenue par le procureur ou l'avocat et qu'elle est supérieure au montant qui a été taxé, le juge doit ordonner que la somme excédentaire soit remboursée au client et peut donner les directives nécessaires[...] 1, fiche 4, Français, - frais%20exc%C3%A9dentaires
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est habituellement utilisé au pluriel 2, fiche 4, Français, - frais%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- frais excédentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- surplus to domestic fresh requirements 1, fiche 5, Anglais, surplus%20to%20domestic%20fresh%20requirements
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- excédentaire aux besoins intérieurs en frais
1, fiche 5, Français, exc%C3%A9dentaire%20aux%20besoins%20int%C3%A9rieurs%20en%20frais
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 5, Français, - exc%C3%A9dentaire%20aux%20besoins%20int%C3%A9rieurs%20en%20frais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- right of recovery
1, fiche 6, Anglais, right%20of%20recovery
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Right of Recovery. Whenever payments have been made by the Insurance Company with respect to Allowable Expenses in a total amount which is, at any time, in excess of the maximum amount of payment necessary at that time to satisfy the intent of this Provision, the Insurance Company will have the right to recover such payments, to the extent of such excess, from among one or more of the following, as the Insurance Company may determine: any persons to or for or with respects to whom such payments were made, any other insurance companies, any other organizations. 1, fiche 6, Anglais, - right%20of%20recovery
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, fiche 6, Anglais, - right%20of%20recovery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit de recouvrement
1, fiche 6, Français, droit%20de%20recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Droit de recouvrement. Chaque fois que ABC Vie verse, à l'égard de frais remboursables, des sommes dont le total vient à dépasser le maximum alors nécessaire pour satisfaire aux conditions de la présente clause, elle a le droit d’exiger de toute personne à qui ou pour qui ces versements ont été faits de tout assureur ou de tout autre organisme. Le remboursement de la somme excédentaire qu'elle aura versée. 1, fiche 6, Français, - droit%20de%20recouvrement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, fiche 6, Français, - droit%20de%20recouvrement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :