TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FRAUDE [100 fiches]

Fiche 1 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

... a specialized assessment that examines processes, controls, and transactions to detect and prevent fraud.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

[...] évaluation spécialisée qui examine les processus, les contrôles et les transactions pour détecter et prévenir les fraudes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
CONT

Synthetic identity fraud (SIF) is a crime in which perpetrators combine real and fictitious information, such as social security numbers (SSN) and names, to create identities with which they may defraud financial institutions, government agencies, or individuals.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad de IT
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

El fraude de identidad sintética incluye cualquier tipo de actividad delictiva que utilice una combinación de identificaciones falsas y datos de usuarios reales.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • IT Security
  • International Criminal Law
DEF

[An] international treaty on crimes committed via the Internet and other computer networks, dealing particularly with infringements of copyright, computer-related fraud, child pornography and violations of network security.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention on Cyber Crime
  • Budapest Convention on Cyber Crime

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité des TI
  • Droit pénal international
DEF

Traité international sur les infractions pénales commises via l'Internet et d’autres réseaux informatiques, traitant en particulier des infractions portant atteinte aux droits d’auteurs, de la fraude liée à l'informatique, de la pornographie enfantine, ainsi que des infractions liées à la sécurité des réseaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Seguridad de IT
  • Derecho penal internacional
OBS

[...] convenio [...] para prevenir los actos atentatorios de la confidencialidad, la integridad y la disponibilidad de los sistemas informáticos, de las redes y de los datos, así como el uso fraudulento de tales sistemas, redes y datos, asegurando la incriminación de dichos comportamientos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Offences and crimes
CONT

Employees will justify their actions in committing ESG (environmental, social and governance) fraud the same way they do when committing financial fraud. "No one gets hurt;" "it's not a big deal;" and "it's for the greater good of the company" are common rationales. And with remuneration increasingly linked to ESG performance, personal hardship is a potential fraud risk factor at every level of an organization.

Terme(s)-clé(s)
  • potential fraud-risk factor

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

Weak candidates provided a generic external audit planning memo, which included a discussion of risks of material misstatement at the overall financial statement level. As a result, weak candidates struggled to provide factors that increased the risk of fraud ...

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

Les candidats faibles ont présenté [une note] de planification de l'audit externe générique, qui comprenait une analyse des risques d’anomalies significatives au niveau des états financiers pris dans leur ensemble. Ils ont donc eu du mal à présenter des facteurs qui augmentaient le risque de fraude [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Forensic and investigative accounting includes forensic accounting, investigating fraud and financial manipulation, and anti-money laundering.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Discipline qui se préoccupe des liens pouvant exister entre des faits économiques et des problèmes juridiques de nature criminelle ou civile; activité professionnelle dans ce domaine.

CONT

La juricomptabilité, qui comprend la comptabilité judiciaire et la comptabilité d’enquête, permet d’investiguer sur les cas de fraude, de manipulation financière et de blanchiment d’argent.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
CONT

A fraud risk assessment is an assessment conducted over the areas of the organization where there is potential fraud risk. Auditors examine company assets, financial documentation, and disclosures. This process seeks to identify fraud risks to the organization ...

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Auditing (Accounting)
CONT

Fraud risk management involves assessing the risk of the various types of fraud to which [an organization] is vulnerable, both internally and externally. Fraud risk management is therefore of crucial importance to the financial security and reputation of an organization.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
CONT

... the objectives of a fraud risk management program are distinct and separate from those of an enterprise risk management program. ... Fraud risk management programs ... focus on issues pertaining to fraud, misconduct, noncompliance, and malpractice across all areas of business.

Terme(s)-clé(s)
  • fraud risk management programme

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
CONT

... auditors identify and evaluate fraud risk factors ... Fraud risk factors are often classified based on three conditions: (1) incentives/pressures to commit fraud, (2) perceived opportunities to commit fraud, and (3) an ability to rationalize fraudulent actions.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

[...] les auditeurs identifient et évaluent les facteurs de risque de fraude [...] Les facteurs de risque de fraude sont souvent classés en fonction de trois conditions : 1) les incitatifs et les pressions à commettre des fraudes, 2) les occasions perçues de commettre des fraudes, et 3) la capacité de rationaliser des actes frauduleux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
CONT

A fraud risk assessment is an assessment conducted over the areas of the organization where there is potential fraud risk. Auditors examine company assets, financial documentation, and disclosures. This process seeks to identify fraud risks to the organization — both internal and external fraud — analyze those risks, and develop an action plan for mitigating or controlling those risks.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Auditing (Accounting)
DEF

... a framework ... used in auditing to explain the reason behind an individual's decision to commit fraud.

CONT

... the fraud triangle states that "individuals are motivated to commit fraud when three elements come together: (1) some kind of perceived pressure, (2) some perceived opportunity, and (3) some way to rationalize the fraud as not being inconsistent with one's values."

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Vérification (Comptabilité)
CONT

Le cadre d’analyse du «triangle de la fraude» [...] représente un outil déterminant de détection de la fraude et repose sur trois critères qui définissent le contexte favorable à des comportements frauduleux en entreprise [: pression financière, opportunité et rationalisation. ]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Accounting
CONT

In order to perform effective risk assessment procedures, auditors are reminded to consider all three conditions that provide clues to the existence of a potential fraud. Forensic accountants often refer to these conditions as the "fraud triangle" ...

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Comptabilité
CONT

Pour mettre en œuvre des procédures d’évaluation des risques efficaces, les auditeurs ne doivent pas oublier [de] tenir compte de l'ensemble des trois conditions qui constituent des indices de l'existence d’une fraude potentielle. Les juricomptables désignent fréquemment ces trois conditions comme constituant «le triangle de la fraude» [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Management Control
OBS

[The] FRM Program will be launching targeted fraud risk assessments, while also providing [an] introductory fraud awareness course on the [Defence Learning Network].

Terme(s)-clé(s)
  • Fraud Risk Management Programme
  • FRM Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Contrôle de gestion
OBS

[...] le Programme de GRF [...] lancera des évaluations ciblées des risques de fraude, tout en proposant un [...] cours d’introduction sur la sensibilisation à la fraude au moyen du Réseau d’apprentissage de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
CONT

... while fraud risks vary, examples include theft of assets, fraudulent disbursements, manipulation of expenses, and inappropriate journal entries.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

The [susceptibility] that the financial statements are materially misstated prior to audit due to fraud or error ...

OBS

Such risks may exist at either the financial statement level or at the assertion level.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

[Possibilité] que les états financiers comportent des anomalies significatives avant l'audit, en raison d’une fraude ou d’une erreur.

OBS

Ce risque peut être présent au niveau des états financiers ou au niveau d’une assertion.

OBS

risque d’inexactitudes importantes : Le terme «risque d’inexactitudes importantes» a été en usage dans les normes d’audit canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «risque d’anomalies significatives».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Contracts
OBS

The mission of the Office of Supplier Integrity and Compliance is to detect potential instances of fraud and wrongdoing within federal procurement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
OBS

Le Bureau de l'intégrité et de la conformité des fournisseurs a pour mission de détecter les cas présumés de fraude et d’actes répréhensibles liés aux approvisionnements fédéraux.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Criminology
CONT

The Juvenile Victimization Questionnaire (JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues ... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire which has been in use in Canada for over 20 years ... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization.

Terme(s)-clé(s)
  • lifetime victimisation
  • life-time victimization
  • life-time victimisation

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
CONT

L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d’un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[, ] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces(les territoires font partie d’une enquête distincte) [. ] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois) ] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels [(vol personnel) ]. Dans la section sur les expériences de victimisation à vie s’ajoutent aux victimisations nommées précédemment : les tentatives de toutes sortes, la fraude et le harcèlement criminel.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sociology of Old Age
  • Criminology
OBS

... March 1991.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sociologie de la vieillesse
  • Criminologie
OBS

[...] mars 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
OBS

International Fraud Awareness Week, or Fraud Week, was established by the Association of Certified Fraud Examiners (ACFE) in 2000 as a dedicated time to raise awareness about fraud. The week-long campaign encourages business leaders and employees to proactively take steps to minimize the impact of fraud by promoting anti-fraud awareness and education.

OBS

International Fraud Awareness Week takes place in November.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)
OBS

La Semaine internationale de sensibilisation à la fraude est organisée en novembre depuis 2000 par l'Association of Certified Fraud Examiners.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • IT Security
CONT

Identity fraud is the actual deceptive use of the identity information of another person (living or dead) in connection with various frauds (including for example personating another person and the misuse of debit card or credit card data).

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité des TI
DEF

Usage trompeur de renseignements identificateurs d’une autre personne, vivante ou morte, dans le but de commettre diverses fraudes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad de IT
CONT

Más de la mitad (un 51%) de los consumidores europeos muestra preocupación por el uso fraudulento de sus cuentas bancarias y tarjetas de crédito. Esta es la conclusión de un nuevo estudio sobre el fraude de identidad y seguridad bancaria llevado a cabo a nivel mundial por Unisys Corporation [...]

OBS

Comparar con "usurpación de identidad".

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • IT Security
CONT

Social engineering is an attack vector that relies heavily on human interaction and often involves tricking people into breaking normal security procedures.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité des TI
DEF

Ensemble de techniques frauduleuses qui permettent, en exploitant la confiance ou la crédulité d’une personne, choisie en fonction de l’organisation à laquelle elle appartient et de la fonction qu’elle y occupe, d’obtenir un bien ou une information, voire de déclencher de sa part une action, le plus souvent dans le but de commettre une infraction.

CONT

L'art d’exploiter les comportements humains afin d’obtenir des informations et des données confidentielles ou des codes d’accès, qu'on appelle fraude psychologique(«social engineering» en anglais), est en très forte progression.

OBS

manipulation psychosociale : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Criminology
CONT

Black hat hackers are malicious hackers, sometimes called crackers. Black hats lack ethics, sometimes violate laws, and break into computer systems with malicious intent, and they may violate the confidentiality, integrity, or availability of an organization's systems and data.

OBS

cracker: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Criminologie
DEF

Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d’entreprises, trafic de drogues ou d’organes, pornographie(infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d’activités terroristes ou racistes, fraude, etc.

CONT

[...] les chapeaux blancs emploient leurs capacités à des applications légales, le chapeau noir, lui, s’en sert pour des raisons beaucoup plus obscures [...] Ils sont ainsi les créateurs des chevaux de Troie, des vers, des logiciels espions et de tous autres virus. Leurs motivations sont essentiellement financières ou visent à nuire directement à une cible en particulier.

OBS

pirate : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999.

OBS

casseur informatique; forceur de code; pirate : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

pirate informatique : désignation normalisée par l’Assocation canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Criminología
DEF

[Pirata informático] especializado en acceder a ordenadores mediante brechas de sistemas que contienen información sensible atacándolos para obtener algún beneficio, por diversión o por motivos políticos.

OBS

Este [...] término debe su origen a los western, en los que el malo llevaba sombrero negro y el bueno sombrero blanco.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wireless and Mobile Communications
  • IT Security
CONT

SIM swapping is not just an inconvenience. Once someone has taken over your phone number, they can use it to impersonate you or log into your online accounts. They can get instant access to any two-factor authentication codes you receive through text messages ...

OBS

SIM: subscriber identity module.

Français

Domaine(s)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Sécurité des TI
OBS

SIM : module d’identité d’abonné.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Old Age
OBS

The Senior-Aware program aims to raise awareness among seniors and the general public about elder mistreatment, fraud, and bullying.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Le programme Aîné-Avisé vise à sensibiliser les aînés et le public en général à la maltraitance, la fraude et l'intimidation envers les personnes aînées.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

As long as your online activity isn't encrypted, your ISP [Internet service provider] will see it all. This includes: sites you visit[,] how long you're on a particular website or app[,] content you watch[,] files you download[,] devices you're using [and] your geographic location ...

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les révélations récentes concernant la surveillance de l'activité en ligne par des gouvernements ont [...] suscité un large débat sur le respect de la vie privée, la protection des données, la détection des délits(notamment la fraude et les actes pédophiles) et la sécurité nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

CEO fraud occurs when a fraudster sends an email to a member of staff, [pretending] to be the head or principal [and] instructing that member of staff to make a one-off, usually urgent, bank transfer to a nominated bank account.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Qu'est-ce que la fraude du président? Il s’agit d’une escroquerie de plus en plus fréquente, qui consiste à se faire passer pour le patron d’une société et à ordonner des virements.

OBS

PDG : président-directeur-général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Investment
DEF

A swindle in which a quick return, made up of money from new investors, on an initial investment lures the victim into much bigger risks.

OBS

Type of swindle named after Charles Ponzi.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Investissements et placements
CONT

Dans une combine à la Ponzi, on promet à l’investisseur [...] un bénéfice hors de l’ordinaire et immédiat [...] avant que la combine ne s’effondre [...]

OBS

Dans une fraude à la Ponzi typique, les bénéfices sont versés aux investisseurs précédents à partir des fonds reçus des derniers investisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Offences and crimes
DEF

A ... securities fraud that involves artificially inflating the price of an owned stock through false and misleading positive statements, in order to sell the cheaply purchased stock at a higher price.

OBS

Pump-and-dump schemes are increasingly found in the cryptocurrency industry.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Infractions et crimes
CONT

La fraude de type «pomper et liquider» est l'une des plus anciennes arnaques liées aux placements. Le terme «pomper» consiste à susciter de l'enthousiasme à l'égard d’un placement précis afin d’accroître la demande et de faire grimper le prix […] Le terme «liquider» fait référence à la phase de la fraude où les fraudeurs [vendent] toutes leurs actions [et amassent] une somme d’argent gonflée, bâtie sur du battage publicitaire à court terme.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Criminology
DEF

[A] person who engages in criminal activity by means of computers or the Internet.

CONT

Cybercriminals are known to access the cybercriminal underground markets found in the deep web to trade malicious goods and services, such as hacking tools and stolen data. Cybercriminal underground markets are known to specialize in certain products or services.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Criminologie
DEF

Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d’entreprises, trafic de drogues ou d’organes, pornographie(infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d’activités terroristes ou racistes, fraude, etc.

CONT

Le cybercriminel se «déguise» en un tiers de confiance [...] et diffuse un message frauduleux, ou contenant une pièce jointe piégée, à une large liste de contacts. Le message invite les destinataires à mettre à jour leurs informations personnelles (et souvent bancaires) sur un site falsifié vers lequel ils sont redirigés.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Relations
CONT

A whistleblower is a person, who could be an employee of a company, or a government agency, disclosing information to the public or some higher authority about any wrong-doing, which could be in the form of fraud, corruption, etc.

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Relations du travail
DEF

Personne qui dénonce publiquement un cas de fraude, d’irrégularité ou d’abus de pouvoir provenant généralement de l'organisation pour laquelle elle travaille.

CONT

Dénoncer un scandale sanitaire, financier ou environnemental sans crainte de représailles : l’Union européenne s’engage à protéger les lanceurs d’alerte qui pourront directement avertir l’opinion publique.

OBS

À la différence du délateur, le lanceur d’alerte est de bonne foi et animé de bonnes intentions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Relaciones laborales
OBS

denunciante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el sustantivo "denunciante" como alternativa al anglicismo "whistleblower".

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Insurance
CONT

How to become an insurance claim investigator. Investigators protect insurance companies from paying off on fraudulent claims by verifying that the information given to the company is accurate. While not every claim undergoes investigation, any that involve a large payoff or where the company suspects the possibility of fraud typically get a closer look.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Assurances
CONT

Les compagnies et mutuelles d’assurance font régulièrement appel à des enquêteurs d’assurance. Ces détectives privés spécialisés dans l'enquête d’assurance sont des partenaires privilégiés pour déjouer toute tentative de fraude, obtenir des précisions sur les circonstances d’un sinistre ou retrouver les bénéficiaires de contrats d’assurance vie en déshérence.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Contrefaçon et Usurpation d’identité : nom à éviter, car le terme «usurpation d’identité» est plutôt l’équivalent d’«identity theft».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Counterfeit and Identity Fraud Programme

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
DEF

An attack that does not depend on technology as much as it depends upon tricking or persuading an individual to divulge privileged information to the attacker, usually unknowingly.

CONT

In recent years, the open, seamlessly interconnected and highly interactive architecture of the Internet has increasingly been exploited by cyber criminals and rogue individuals and businesses for financial gains and other criminal purposes, through the use of various forms of malicious software, spam, phishing, network and systems intrusions, and social engineering attacks on computing systems and end-users.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Les utilisateurs [...] devraient savoir à quel point il est important de protéger leur information personnelle et celle de l’organisation. Ceux qui ne savent pas reconnaître les signes précurseurs d’une attaque par piratage psychologique pourraient divulguer de l’information ou infecter involontairement les dispositifs du réseau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

Un típico ataque de ingeniería social es el caso del usuario que recibe un correo electrónico aparentemente del administrador del sistema, pero [en el] que en realidad ha sido falsificado el remitente [...] y le solicita [al usuario] que le envíe a un determinado correo electrónico su clave de acceso para labores de mantenimiento del sistema. En realidad este valioso dato se envía a una persona desconocida en un lugar indeterminado.

OBS

La ejecución de [estos] ataques [...] requiere que un atacante utilice la interacción humana (habilidades sociales) para obtener información de una organización, sus sistemas o tecnología de información. [...] El método más sencillo de realizar este tipo de ataque es haciendo preguntas sencillas por medio de las cuales una persona podría recopilar información suficiente para intentar vulnerar la red de una organización.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Internet and Telematics
DEF

A person who creates a false online identity in the hopes of luring people into romantic relationships.

CONT

Romance scammers create fake profiles on dating sites and apps, or contact their targets through popular social media sites like Instagram, Facebook, or Google Hangouts. The scammers strike up a relationship with their targets to build their trust, sometimes talking or chatting several times a day. Then, they make up a story and ask for money.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Internet et télématique
CONT

Depuis plusieurs années la fraude sentimentale se développe sur les réseaux sociaux et frappe les internautes à la recherche de l'amour. Les «arnacoeurs» opèrent généralement depuis des localisations lointaines pour compliquer la recherche et la sanction des fraudeurs. Généralement situés en Afrique [du] Nord ou de l'Ouest, de véritables réseaux d’escrocs séduisent des Européens, des Canadiens ou des Américains et par un jeu de manipulation insidieux, leur extorquent des sommes colossales.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

expert breveté en fraude; experte brevetée en fraude : titres à éviter, car «expert»(ou «experte») est plutôt l'équivalent d’«expert».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2022-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Internet and Telematics
CONT

A romance scam is when a new love interest tricks you into falling for them when they really just want your money. Romance scams start in a few different ways, usually online. For example, you may receive a friend request, follower request, or direct message on social media, or maybe the connection happens on a dating app. Some romance scammers will even email or text you directly.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Internet et télématique
CONT

La fraude sentimentale, aussi appelée «arnaque amoureuse», est un stratagème où le fraudeur entre en contact avec sa victime par l'entremise des médias sociaux ou des sites de rencontres. Il tente ensuite de nouer une relation avec elle dans le but ultime de lui soutirer de l'argent.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labelling (Packaging)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
OBS

The focus of the Fair Labelling Practices Program is to develop policy dealing with consumer protection against product misrepresentation, mislabelling and fraud in the food sector and to provide this to the various commodity groups within the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] to enforce within their areas of jurisdiction.

Terme(s)-clé(s)
  • Fair Labelling Practices Programme
  • Fair Labeling Practices Program
  • Fair Labeling Practices Programme
  • Fair Labelling Practises Program
  • Fair Labelling Practises Programme
  • Fair Labeling Practises Program
  • Fair Labeling Practises Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
OBS

Le Programme des pratiques équitables d’étiquetage s’intéresse principalement à l'élaboration de politiques relatives à la protection des consommateurs contre la mauvaise interprétation des produits, l'étiquetage trompeur et la fraude dans le secteur de l'alimentation. Il communique ces politiques aux différents groupes de produits alimentaires de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] pour qu'ils les mettent à exécution dans leurs domaines de compétence.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2021-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Criminology
CONT

Financial fraud includes everything from too-good-to-be-true scams that promise money or jobs, fraudsters that impersonate legitimate companies, card thefts and unsolicited emails that attempt to steal personal financial information to commit identity theft.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Criminologie
CONT

La fraude financière inclut tout ce qui va des offres d’argent ou d’emploi trop belles pour être vraies aux tentatives de se faire passer pour des sociétés légitimes, du vol de cartes aux messages par courriel non sollicités essayant de subtiliser des informations financières personnelles pour usurper votre identité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Criminología
CONT

El fraude financiero es una acción intencional cuyo objetivo es obtener propiedades o dinero de una empresa a través de transacciones fraudulentas.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2021-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Service
  • Sociology of Old Age
OBS

[A Financial Consumer Agency of Canada publication that] deals with a number of topics relevant to seniors, including: budgeting in retirement; sources of retirement income; public pension benefits, tax credits and other benefits for seniors; working in retirement; preventing financial abuse and fraud; dealing with transitions such as changing living needs, care giving and the loss of independence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fonction publique
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

[Publication de l'Agence de la consommation en matière financière du Canada qui] aborde plusieurs thèmes qui touchent les aînés, comme : l'établissement d’un budget de retraite; les sources de revenu de retraite; les prestations de pension publiques, les crédits d’impôts et autres avantages pour aînés; le travail à la retraite; la prévention de l'exploitation financière et de la fraude; l'adaptation aux transitions liées aux besoins en logement, à la prestation de soins et à la perte d’autonomie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Función pública
  • Sociología de la ancianidad
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2020-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Management Operations
  • Finance
CONT

… [accusations of] corruption of foreign public officials, disloyal management of funds, fraud and money laundering in relation to these same events.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Opérations de la gestion
  • Finances
CONT

[…] des accusations de corruption d’agents publics étrangers, de gestion déloyale de fonds, de fraude et de blanchiment d’argent pour ces mêmes faits.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2020-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

Wangiri/one ring scam. When your phone rings only once, late at night, you may be tempted to call back. But the call may be from a foreign country with an area code that looks deceptively like it's in the U.S. If you dial back, international calling fees may wind up on your bill.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

Si vous recevez un appel d’un numéro international inconnu qui raccroche presqu'immédiatement, cela pourrait faire partie d’une arnaque de niveau mondial, connue sous le nom de fraude wangiri. [...] Étant donné que ces numéros sont des numéros de téléphone outre-mer à tarif élevé, une fois que la victime aura rappelé, l'escroc s’efforcera de les garder en ligne le plus longtemps possible pour faire monter les frais.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Management Operations (General)
DEF

An internal control designed to prevent error and fraud by ensuring that at least two individuals are responsible for the separate parts of any task.

OBS

separation of duties: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

La séparation des tâches est un concept clé des contrôles internes en plus d’une protection accrue contre la fraude et les erreurs. Elle est contrebalancée par l'augmentation des coûts et des efforts requis pour l'accomplissement d’une tâche donnée.

OBS

séparation des responsabilités : désignation normalisée par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2019-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Investment
  • Offences and crimes
OBS

One of the task force groups that is part of the Canadian Securities Administrators enforcement committee.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Infractions et crimes
OBS

C’est l’un des groupes qui fait partie du comité des Autorités canadiennes en valeurs mobilières chargée de l’application de la loi.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2019-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Cell phone.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Téléphone cellulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2018-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
CONT

... failure to disclose that one has HIV [human immunodeficiency virus] may constitute fraud vitiating consent to sexual relations ...

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] l'omission de révéler sa séropositivité peut constituer une fraude viciant le consentement aux relations sexuelles [...]

OBS

fraude viciant le consentement : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2018-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Food fraud is generally considered to be the misrepresentation or adulteration of a product for economic gain. For example, if farmed salmon is marketed as wild salmon, consumers will pay a higher price for it. Substituting less expensive ingredients, such as other vegetable oils added to olive oil, is also food fraud.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La fraude alimentaire est généralement considérée comme la représentation trompeuse ou la falsification d’un produit pour un gain économique. Par exemple, si le saumon d’élevage est commercialisé en tant que saumon sauvage, les consommateurs le paieront plus cher. La substitution d’ingrédients moins coûteux, comme d’autres huiles végétales ajoutées à l'huile d’olive, constitue aussi une fraude alimentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Browser hijacking is a form of hacking in which malicious software changes a user's browser settings without [the user's] knowledge or permission.

Terme(s)-clé(s)
  • browser hi-jacking

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Le détournement de navigateur est un type de fraude en ligne. Les arnaqueurs utilisent des logiciels malveillants pour prendre le contrôle du navigateur Internet de votre ordinateur et modifier sa configuration lorsque vous surfez sur Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Stock Exchange
CONT

Securities investing and trading is carefully regulated by rules and laws for the protection of public investors. The violation of these rules, particularly through various deceptive actions and schemes to cheat or take advantage of investors, is commonly known as securities fraud.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Bourse
CONT

Les placements en valeurs mobilières et le commerce de celles-ci sont soigneusement réglementés par des règles et des lois visant à protéger les investisseurs. Toute violation de ces règles, en particulier au moyen de diverses [manœuvres douteuses] ou mesures frauduleuses pour tromper les investisseurs ou profiter d’eux, s’appelle communément la fraude en valeurs mobilières.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Whoever is convicted of any gross fraud or cheat at common law shall be punished by imprisonment in the state prison for not more than ten years ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

An organized conspiracy to commit the crimes of extortion or coercion, or attempts to commit extortion or coercion.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Activité de [...] malfaiteurs [organisant l’extorsion de fonds, par chantage, intimidation ou terreur].

Terme(s)-clé(s)
  • manoeuvre frauduleuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

Cualquier tipo de práctica ilegal o deshonesto para conseguir dinero.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The Canada Revenue Agency (CRA) is increasing its efforts to audit and prosecute promoters of "tax evasion schemes." The CRA cautions all Canadians to be aware of individuals who try to convince them to not pay their taxes.

OBS

Not to be confused with "tax avoidance scheme."

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

L’Agence du revenu du Canada (ARC) accentue ses efforts visant à soumettre les promoteurs de «stratagèmes d’évasion fiscale» à une vérification et à les poursuivre. L’ARC met en garde les Canadiens et leur demande de se méfier [des] personnes qui tentent de les convaincre de ne pas payer leurs impôts.

OBS

Ne pas confondre avec «stratagème d’évitement fiscal».

OBS

stratagème d’évasion fiscale : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Formulation elliptique désignant une dette contractée par un prestataire à la suite d’un paiement en trop attribuable à une manœuvre frauduleuse de sa part.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

As between the original lessee and his lessee, even where the demise is of the whole term, if the parties intend a lease, the relation of landlord and tenant will arise between them as to all but strict reversionary rights, and the demise will be as between themselves a lease and not an assignment.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

L'acquisition, de bonne foi et sans fraude, d’un droit réversif sur un bien-fonds ne peut être révisée ni annulée pour le motif que le prix est inadéquat.

OBS

droit réversif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

The right to receive possession and use of property upon the termination or defeat of an estate carrying the rights of possession and use and vested in another.

CONT

As between the original lessee and his lessee, even where the demise is of the whole term, if the parties intend a lease, the relation of landlord and tenant will arise between them as to all but strict reversionary rights, and the demise will be as between themselves a lease and not an assignment.

Terme(s)-clé(s)
  • right in reversion

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

L'acquisition, de bonne foi et sans fraude, d’un droit réversif sur un bien-fonds ne peut être révisée ni annulée pour le motif que le prix est inadéquat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

[In the United States of America] one of the primary means by which the IRS conducts audits is the financial status audit. Under this form of audit, the investigating agent compares the amount of income reported against the assets and lifestyle of the taxpayer.

OBS

financial status audit; fishing expéditions: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • fishing expedition

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

contrôle indirect de la situation financière; méthode indirecte de recherche d’indices de fraude : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Security
CONT

Identity crime occurs when someone uses personally identifiable information (PII) such as a name, address, date of birth, social insurance number, credit card number or photograph without permission to commit fraud, apply for credit and/or obtain goods and services and commit other crimes.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité
CONT

Crime contre l'identité ou crime lié à l'identité : Termes génériques qui englobent toutes les formes d’activités illicites(illégales) mettant en cause l'identité, y compris, entre autres, le vol d’identité et la fraude à l'identité.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Examples include labeling of protein hydrolysates to include the identity of the specific food source from which the protein is derived (FDA, 1996b) and labeling of irradiated finished foods (but not irradiated ingredients) to indicate that the food has been irradiated (FDA, 1988).

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

À la suite d’une demande communautaire, la DGCCRF [Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraude] a mis en place en 1997 un plan de surveillance sur les matières premières nationales et importées d’origine végétale et sur les aliments finis industriels afin de vérifier la présence ou l'absence de contamination par des salmonelles. Ce plan a été poursuivi en 1998. Il convient de noter que la surveillance des contaminations en salmonelles des matières premières d’origine végétale était déjà mise en œuvre depuis 1989.

CONT

En 1990, les usines de fabrication d’aliments ont remplacé le contrôle des aliments finis par l’application de la méthode HACCP [Hazard Analysis Critical Control Point]. Le nombre d’échantillons prélevés par semaine est fonction du type de produit fabriqué. Les points de prélèvements sont définis par rapport au risque de contamination. Une procédure est mise en place en cas de détection d’échantillons positifs. Par rapport à l’ancienne méthode de contrôle, la méthode HACCP a permis de déceler un nombre beaucoup plus élevé d’échantillons positifs de produits.

OBS

Dans l’industrie alimentaire, l’expression «aliment fini» est utilisé le plus souvent au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

participer à une fraude : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Offences and crimes
  • Games of Chance
OBS

Letters or emails are sent at random advising recipients they have won a prize in a lottery, usually in another country. The recipient has to reply to obtain the funds. This is usually followed by a request for bank details to allow the funds to be transferred. Any personal details supplied to the criminals are used to facilitate identity fraud.

OBS

Potential victims [of lottery fraud] are also asked to provide money in advance to cover insurance, administrative, or other costs.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Infractions et crimes
  • Jeux de hasard
OBS

Le principe consiste à envoyer des lettres ou des e-mails qui prétendent au destinataire qu’il a gagné un prix dans une loterie à laquelle il n’a jamais participé. [...] Pour obtenir les fonds, le destinataire doit répondre à une adresse e-mail ou à un numéro de fax spécifique. On lui demande alors de retourner ses coordonnées bancaires afin que les fonds soient transférés par virement et que soient prélevés des frais de traitement de l’opération. Une fois réglés, ces frais sont perdus; de plus les informations fournies seront probablement utilisées pour d’autres fraudes.

OBS

fraude de loterie; fraude à la loterie : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre l'ordre public et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Offences and crimes
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Infractions et crimes
  • Investissements et placements
OBS

obtenir par fraude la signature d’une valeur : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

fraude en matière d’immigration : terme tiré du Mini-lexique sur l'immigration illégale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

pays source à taux élevé de fraude : terme tiré du Mini-lexique sur l'immigration illégale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 - données d’organisme externe 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • National and International Security
CONT

September 11 made the world painfully aware of the immense potential danger of identity fraud, and the vital need for heightened vigilance in maintaining the integrity of the passport, as a key factor in ensuring human security.

OBS

Not to be confused with "human safety." "Safety" is related to protecting from accidents or negligence while "security" is related to protecting from loss or injury by deliberate actions.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Le 11 septembre a suscité à l'échelle mondiale une prise de conscience douloureuse de l'ampleur du potentiel que représente la fraude de l'identité et du besoin vital d’une vigilance accrue pour conserver l'intégrité du passeport, facteur clé permettant d’assurer la sécurité humaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

[…] la seguridad humana implica la protección de las personas de las amenazas a sus derechos, su seguridad y su vida; ello engloba procurar la seguridad del individuo en distintas dimensiones como la económica, alimentaria, de salud, ambiental, personal, comunitaria y política, para alcanzar una estabilidad duradera. El responsable de proporcionar o propiciar la seguridad humana es el Estado, pero si éste no cumple o no puede cumplir con tal obligación, […] la comunidad internacional tiene el deber moral de procurar la protección de las comunidades […]

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance
CONT

A valued contract specifies the agreed value of the subject-matter insured and, subject to the provisions of this chapter and in the absence of fraud, the agreed value is, as between the insurer and the assured, conclusive of the insurable value of the subject-matter intended to be insured, whether the loss be total or partial.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
CONT

Le contrat à valeur agréée fixe la valeur convenue de l'objet de l'assurance. Sous réserve des dispositions du présent chapitre et en l'absence de fraude, la valeur convenue fait pleine foi entre l'assureur et l'assuré de la valeur du bien que l'on entend assurer, qu'il y ait perte totale ou seulement avarie.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • IT Security
DEF

A person that examines attempts made to access a system to determine whether or not they are fraudulent.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des TI
DEF

Personne qui examine des tentatives d’accès à un système pour déterminer si elles sont frauduleuses ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetism
  • Vending Machines
  • Coining
CONT

Electroplating is the practice by which steel coin blanks are coated with nickel and copper plate for protection. The Mint's exclusive patented multi-ply plating technique is the world's only multi-ply layer process that can match the electromagnetic signature of any traditional alloy coin - an enormous security advantage for the coin-operated vending industry.

Français

Domaine(s)
  • Électromagnétisme
  • Machines de distribution automatique
  • Monnayage
CONT

Pour pouvoir être utilisée dans les distributeurs automatiques, la pièce [de monnaie] doit posséder une caractéristique que l'on appelle son empreinte électromagnétique. Cette empreinte spéciale évite la fraude et dissuade la fabrication de jetons qui pourraient avoir des caractéristiques semblables à la pièce de un dollar.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electromagnetismo
  • Máquinas de distribución automática
  • Acuñación de moneda
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Security
  • Legal Documents
CONT

When a bond is produced on paper and is signed, sealed and delivered, the parties to the bond can rely on an intuitive understanding of what a "document" is as an artefact, and the significance of ink signatures and embossed seals on the paper all working together to make the bond an enforceable legal instrument, barring fraud.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des sûretés
  • Documents juridiques
CONT

Quand un cautionnement est produit sur papier et qu'il est signé, scellé et émis, les parties au cautionnement peuvent comprendre instinctivement qu'il s’agit d’un document produit en bonne et due forme et se fier à la signature à l'encre qui y est apposée et aux sceaux estampillés sur le papier, lesquels sont tous des éléments qui contribuent à faire du cautionnement un instrument juridique exécutoire et qui permettent de prévenir la fraude.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Property Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The use of force to recover real property or recapture chattels has important limitations: Under Majority law there is NO privilege. The Minority requires a tortious dispossession or a dispossession by fraud, force, or duress, and permits reasonable non-deadly force if used promptly upon discover.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Citizenship and Immigration
DEF

A joint agreement signed by the United Kingdom, Canada, the United States, Australia and New Zealand (the Five Country Conference) to enable secure data sharing based on fingerprint checks for immigration purposes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

[Accord signé entre le Canada, ] les États-Unis, le Royaume‑Uni, l'Australie et la Nouvelle‑Zélande [pour] permettre l'échange d’un nombre limité de dossiers d’empreintes en vue de contrer la fraude et de réduire le recours abusif aux programmes d’immigration de chacun de ces pays.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Federal Administration
CONT

Employment insurance officers perform some or all of the following duties: determine the eligibility of persons applying for employment insurance benefits; ascertain the facts on such issues as reasons for loss of employment and availability for work; monitor the payments of benefits throughout the duration of a claim and investigate claimants when there appears to be fraud or abuse.

OBS

The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • EI officer
  • E.I. officer
  • U.I officer
  • UI officer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Administration fédérale
CONT

Les agents d’assurance-emploi exercent une partie ou l'ensemble des fonctions suivantes : déterminer l'admissibilité des personnes qui demandent des prestations d’assurance-emploi; vérifier les faits quant aux raisons de la perte d’emploi et de la disponibilité à travailler; surveiller le paiement des prestations au cours de la période d’admissibilité aux prestations et faire enquête lorsqu'il y a possibilité d’abus ou de fraude.

OBS

Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l’assurance-emploi sanctionnée en 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • agent d’a.-e.
  • agente d’a.-e.
  • agent d’a.-c.
  • agente d’a.-c.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
DEF

The criminal or tortious act of taking another person by fraud, persuasion or violence.

CONT

A parent may complain of abduction or enticement of his child in violation of his right to legal custody, as when a girl of sixteen was persuaded to join a nunnery against her father's will.

OBS

The taking need not be by force, either actual or constructive, and consent obtained by persuasiveness is no defence.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
DEF

Fait de s’emparer de quelqu'un par séduction ou de l'emmener par violence ou par fraude.

OBS

Dans le Code criminel, «abduction» se rend par «enlèvement» ou «rapt» et «forcible abduction» par «rapt».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
DEF

Apoderamiento de una persona utilizando medios violentos [...]

OBS

Se diferencia del secuestro en que los motivos de éste suelen ser de naturaleza económica, política o ideológica.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

For example, a divorce obtained in fraud of the law is an illegal divorce or unlawful divorce.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Par exemple, le divorce obtenu en fraude de la loi est un divorce illégal.

OBS

divorce illégal : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
CONT

Foreign Affairs Minister Pierre Pettigrew today called for an immediate investigation of allegations of serious fraud during the November 21 runoff vote of the Ukrainian presidential election.

CONT

... Commercial Crime Sections may assume, or may be directed to assume investigative responsibility in cases of major fraud.

CONT

Corruption, money laundering not tied to drug profits, the manipulation of financial systems and major fraud are becoming increasingly important as revenue sources for groups involved in transnational crime.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
CONT

Le ministre des Affaires étrangères, Pierre Pettigrew, a réclamé aujourd’hui une enquête immédiate sur les allégations de fraude sérieuse au dernier tour des élections présidentielles ukrainiennes, le 21 novembre.

CONT

[...] la Section des délits commerciaux peut se charger, ou peut être enjointe de se charger, de l'enquête sur une fraude majeure.

CONT

La corruption, le blanchiment d’argent ne provenant pas du trafic des stupéfiants, la manipulation des systèmes financiers et la fraude grave deviennent des sources de revenus de plus en plus importantes pour les organisations criminelles transnationales.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Law
OBS

The Public Prosecution Service of Canada (PPSC) is a federal government organization, created on December 12, 2006, when the Director of Public Prosecutions Act, Part 3 of the Federal Accountability Act, came into force. The PPSC fulfills the responsibilities of the Attorney General of Canada in the discharge of his criminal law mandate by prosecuting criminal offences under federal jurisdiction and by contributing to strengthening the criminal justice system. In this regard, the PPSC assumes the role played within the Department of Justice Canada by the former Federal Prosecution Service (FPS), and takes on additional responsibilities for prosecuting new fraud offences under the Financial Administration Act as well as offences under the Canada Elections Act. Unlike the FPS, which was part of the Department of Justice, the PPSC is an independent organization, reporting to Parliament through the Attorney General of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit pénal
OBS

Le Service des poursuites pénales du Canada(SPPC) est un organisme du gouvernement fédéral créé le 12 décembre 2006, lorsque la Loi sur le directeur des poursuites pénales, partie 3 de la Loi fédérale sur la responsabilité est entrée en vigueur. Le SPPC assume les fonctions du procureur général du Canada dans l'exécution de son mandat dans le domaine du droit pénal, en poursuivant les infractions criminelles relevant de la compétence du gouvernement fédéral et en contribuant à renforcer le système de justice pénale. À cet égard, le SPPC assume les fonctions de l'ancien Service fédéral des poursuites(SFP) du ministère de la Justice, tout en prenant des responsabilités supplémentaires en matière de poursuites relatives aux infractions de fraude prévues à la Loi sur la gestion des finances publiques ainsi qu'aux infractions en vertu de la Loi électorale du Canada. À la différence du SFP, qui était une composante du ministère de la Justice, le SPPC est un organisme indépendant, qui rend compte au Parlement par l'intermédiaire du procureur général du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

... about scientific fraud ... The most extreme cases are obvious: manufacturing data and altering experimental results. Then there is plagiarism: using someone else's text or data without acknowledgement. More difficult are the borderline cases: minor fudging of data, reporting only the good results and not citing other people's work that should be given credit.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
DEF

[...] action destinée à tromper dans le champ de la recherche scientifique.

CONT

Selon la nature et la gravité des gestes posés, on distingue diverses catégories d’inconduite scientifique : la négligence, le non-respect des droits individuels, le conflit d’intérêts et la fraude scientifique.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
  • IT Security
OBS

The Technological Crime Program (TCP) is a national program within the RCMP's [Royal Canadian Mounted Police] Policing Support Services which assists investigations involving computer/technology enabled crimes as well as leading pure computer crime investigations. The technological crime investigations and assistance requests span organized crime, national security, fraud, hacking, homicide, drug investigations, child pornography and virtually any other criminal activity.

Terme(s)-clé(s)
  • Technological Crime Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
  • Sécurité des TI
OBS

Le Programme de la criminalité technologique(PCT) est un programme national du Soutien aux services de police(SSP) de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] qui contribue aux enquêtes de criminalité technohabilitée et qui mène des enquêtes sur des délits informatiques purs. Les enquêtes liées à la criminalité technologique et les demandes d’aide portent sur le crime organisé, la sécurité nationale, la fraude, le piratage informatique, les homicides, la drogue, la pornographie juvénile et pratiquement toutes les autres activités criminelles.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Law
  • Police
OBS

The [Canadian Anti-Fraud Centre] is Canada's central repository for data, intelligence and resource material as it relates to fraud. The CAFC commits to providing timely, accurate and useful information to assist citizens, businesses, law enforcement and governments in Canada and around the world. The CAFC's primary goals are prevention through education and awareness, disruption of criminal activities, dissemination of intelligence, support to law enforcement and strengthening partnerships between the private and public sectors with the aim of maintaining Canada's strong economic integrity.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Anti-Fraud Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit pénal
  • Police
OBS

Le Centre antifraude du Canada(CAFC) est le dépôt central des données, des renseignements et de la documentation sur la fraude au Canada. Il s’engage à fournir de l'information à jour, exacte et utile pour aider les particuliers, les entreprises, les organismes d’application de la loi et les gouvernements au pays et à l'étranger. Le CAFC vise principalement à faire de la prévention par la sensibilisation, à perturber les activités criminelles, à diffuser des renseignements, à fournir de l'aide en matière d’application de la loi et à renforcer les partenariats entre les secteurs public et privé en vue de maintenir l'intégrité économique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation
OBS

Under the Income Tax Conventions Implementation Act, 2001, in force May 5, 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité
OBS

Sous la Loi de 2001 pour la mise en œuvre de conventions fiscales, en vigueur le 5 mai 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Urban Sociology
DEF

Any group of motorcycle enthusiasts who have voluntarily made a commitment to band together and abide by their organizations' rigorous rules enforced by violence, who engage in activities that bring them and their club into serious conflict with society and the law.

CONT

OMGs engage in many types of illegal activities, including: drug trafficking, money laundering, murder, fraud, theft, prostitution, telemarketing, and trafficking of illegal weapons and contraband.

OBS

Definition taken from the RCMP Gazette.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sociologie urbaine
CONT

Les BMC, et plus particulièrement les Hells Angels, tirent leurs importants profits de diverses activités criminelles menées au pays, telles la prostitution, la fraude et l'extorsion. Le trafic de drogues demeure néanmoins leur principale source illicite de revenu.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

Research integrity and scientific misconduct are issues of global concern. ... The trustworthiness of scientific findings is fundamental to the progress of science everywhere. ... research has integrity if it is whole and complete (that is, not lacking) from an ethical standpoint.

Terme(s)-clé(s)
  • integrity in research

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
CONT

L'intégrité de la recherche et la fraude scientifique sont des questions qui préoccupent la planète. [...] La garantie de la véracité des résultats scientifiques est fondamentale pour faire avancer la science. [...] la recherche respecte l'intégrité si elle est absolue et complète(c'est-à-dire sans manquement) sur le plan éthique.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

A criminal who engages in carding, a form of identity theft.

CONT

Carders use lists of credit and debit card information to perpetrate multiple acts of fraud by making purchases without the consent of the original card holder.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Criminel qui se livre [...] à la fraude aux cartes bancaires [et cartes de crédit], une forme de vol d’identité.

CONT

Les cardeurs utilisent des listes de renseignements de carte de crédit et de débit pour commettre de multiples fraudes en effectuant des achats sans le consentement du détenteur original de la carte.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Federal Administration
  • Ethics and Morals
CONT

People are increasingly embracing measures such as fraud awareness, legal compliance, disclosure of wrongdoing and whistleblower protection. These are to catch the few individuals in organizations who are actually crooks.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Administration fédérale
  • Éthique et Morale

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
CONT

Passport fraud includes attempts to obtain a passport by using another person's identity, by altering the passport booklet, or by counterfeiting the document.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
OBS

Il y a fraude de passeport lorsqu'un imposteur tente d’obtenir ce document sous un faux nom, altère un livret de passeport ou le contrefait.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

In every case of a concealed fraud, the right of a person to bring an action for the recovery of any land or rent of which the person or any person through whom that person claims may have been deprived by the fraud shall be deemed to have first accrued at and not before the time at which the fraud was or with reasonable diligence might have been first known or discovered.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Dans les cas de fraude par dissimulation, le droit d’une personne d’intenter une action en revendication d’un bien-fonds ou d’un loyer dont elle-même ou la personne qui est son auteur peut avoir été privée par cette fraude est réputé avoir pris naissance exactement à la date à laquelle la fraude a d’abord été connue ou découverte, ou aurait pu l'être s’il avait été fait preuve d’une diligence raisonnable.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes
DEF

Unintentional deception or misrepresentation that causes injury to another.

CONT

Is the Crown immune from liability for intentional torts, including allegations of wilfulness, malice, bad faith, equitable fraud, reckless or fraudulent misrepresentations, coercion and duress, alleged to have been committed over 100 years ago, pre-dating the Crown Liability Act?

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes
CONT

L'État est-il à l'abri de la responsabilité découlant de délits intentionnels, notamment d’allégations d’action fautive volontaire, d’intention de nuire, de mauvaise foi, de fraude en équité, de déclarations mensongères frauduleuses ou faites avec insouciance, de coercition et de contrainte qui remonteraient à plus de cent ans, c'est-à-dire antérieures à la Loi sur la responsabilité de l'État?

CONT

Tout cas de fraude, présomption de fraude ou tentative de fraude(ci-après «fraude») ou de malhonnêteté fera l'objet d’une enquête approfondie et sera traité ainsi qu'il convient.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
CONT

An action for the recognition of such a right in moveable property is an innominate real action (known as a revendicatory action).

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Le vendeur de meubles peut exercer l'action en revendication à l'exception du cas où les marchandises auraient été revendues sans fraude, ce qui pourra être justifié par la présentation des factures ou des titres de transport réguliers.

OBS

Dans son sens général, le mot «revendication» est employé pour désigner une réclamation tendant à faire reconnaître en justice un droit contesté par un tiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
OBS

Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

The crime of refusing to disclose the birth ... of a newborn child.

CONT

The offense is entirely statutory in nature, and state laws differ on its elements. In some jurisdictions the essence of the offense is the deliberate concealment of the birth; in others it is the willful concealment of the death. Intent to conceal the birth or death must be proven in order to obtain a conviction.

Terme(s)-clé(s)
  • concealing birth

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

L’infanticide est dissimulé sous le nom de «dissimulation de naissance». [...] Une grande partie de ce que nous qualifions de meurtres est appelée subtilement par les juristes anglais «blessures félonnes» ou «blessures malicieuses».

CONT

Le «recel de naissance» est une fraude consistant pour la femme mariée à cacher à son mari le fait qu'elle a accouché d’un enfant.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Conférence qui se tient chaque année et qui réunit des spécialistes de plusieurs pays de l’Europe de l’Ouest et de l’Amérique du Nord.

OBS

Source : Les statuts de la Conférence sur la fraude en matière d’immigration.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • National Accounting
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
OBS

SAI: [Supreme Audit Institution].

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Comptabilité nationale
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
OBS

ISC : [Institution supérieure de contrôle des finances publiques].

OBS

Sous-thème IA du XVIe INCOSAI.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Offences and crimes
OBS

Bill in equity. The process instituting an action or proceeding in a suit in equity setting forth the plaintiff's cause of action.

OBS

Equity is commonly said to "mitigate the rigor of common law", allowing courts to use their discretion and apply justice in accordance with natural law.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Offences and crimes
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Infractions et crimes
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Offences and crimes
  • Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Infractions et crimes
  • Documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :