TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAUDE BANCAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bank fraud
1, fiche 1, Anglais, bank%20fraud
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the use of fraudulent means to obtain money, assets, or other property owned or held by a financial institution. 2, fiche 1, Anglais, - bank%20fraud
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term "bank fraud" is used in a very loose way in both popular and police discussions. It can refer to acts in which people victimize banks, in which banks victimize people or other business institutions, or in which banks are merely (more or less) passive conduits through which frauds involving other parties are conducted. 3, fiche 1, Anglais, - bank%20fraud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraude bancaire
1, fiche 1, Français, fraude%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «fraude bancaire» est utilisé de façon très large à la fois par les gens en général et par les milieux liés à la justice. Il peut désigner des actes à la faveur desquels des gens s’attaquent à des banques ou des banques s’attaquent à des gens ou à d’autres établissements commerciaux, ou aux fins desquels les banques servent de points de transit(plus ou moins) passifs par lesquels les fraudes impliquant d’autres parties sont exécutées. 2, fiche 1, Français, - fraude%20bancaire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour se financer, les organisations terroristes mènent souvent des activités criminelles comme l'extorsion, le vol, la fraude bancaire et le blanchiment d’argent. 3, fiche 1, Français, - fraude%20bancaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortgage fraud
1, fiche 2, Anglais, mortgage%20fraud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mortgage loan fraud 2, fiche 2, Anglais, mortgage%20loan%20fraud
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mortgage fraud is a type of real estate fraud that most often hurts the financial institutions that lend money for purchasing property. The most common form of mortgage fraud involves fraudsters acquiring property and then artificially increasing the property's value through a series of sales and resales between the fraudster and someone in cooperation with them. 3, fiche 2, Anglais, - mortgage%20fraud
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Mortgage loan fraud in 2006 rose 35 percent over the previous year, the Treasury Department's Financial Crimes Enforcement Network reports. Loan fraud can involve predatory lending schemes, inflating appraisals, property flipping or falsifying borrower income to qualify for home mortgages. 4, fiche 2, Anglais, - mortgage%20fraud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fraude hypothécaire
1, fiche 2, Français, fraude%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fraude hypothécaire se produit lorsqu’une personne fournit intentionnellement de l’information inexacte, frauduleuse ou incomplète à un prêteur pour garantir un prêt hypothécaire qui, autrement, ne lui serait peut-être pas accordé. 2, fiche 2, Français, - fraude%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La fraude hypothécaire est un crime que le secteur bancaire, la police, les gouvernements et d’autres organisations participant à des transactions immobilières prennent très au sérieux. 2, fiche 2, Français, - fraude%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
- Electronic Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interchange fee 1, fiche 3, Anglais, interchange%20fee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A collectively agreed upon fee to be paid by one charter member of a shared EFT [Electronic Funds Transfer] network to another for providing a shared service via the network. 2, fiche 3, Anglais, - interchange%20fee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commission d’interchange
1, fiche 3, Français, commission%20d%26rsquo%3Binterchange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frais d’interchange 2, fiche 3, Français, frais%20d%26rsquo%3Binterchange
voir observation, nom masculin
- cotisation d’interchange 3, fiche 3, Français, cotisation%20d%26rsquo%3Binterchange
correct, nom féminin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le traitement d’une opération de paiement par carte bancaire entraîne le plus souvent d’intervention de deux membres du groupement : d’une part, l'établissement émetteur de la carte utilisée pour le paiement, appelé aussi «banque du porteur», d’autre part, l'établissement auquel le commerçant remet la facture carte bancaire pour encaissement, qui est qualifié de «banque du commerçant». Dans ce cas, une commission dite «commission d’interchange» est versée par la «banque du commerçant» à la «banque du porteur». Elle est destinée principalement à rémunérer le coût du risque que supporte la «banque du porteur» : en effet, le coût de la garantie de paiement dont bénéficie le commerçant est en définitive supporté par la banque émettrice de la carte lorsque celle-ci ne peut, pour cause de fraude ou d’utilisation abusive de la carte, imputer le montant du paiement au débit du compte de son client. 4, fiche 3, Français, - commission%20d%26rsquo%3Binterchange
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Frais d’interchange; cotisation d’interchange : terminologie utilisée à la Banque Royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - commission%20d%26rsquo%3Binterchange
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio electrónico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- comisión de intercambio
1, fiche 3, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Comisión fija que el comerciante paga al banco del titular de una tarjeta de crédito por el servicio de comprobación. 1, fiche 3, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- kiting
1, fiche 4, Anglais, kiting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently misstating the accounts of an organization by showing the same amount on deposit simultaneously in two of its bank accounts, made possible by exploiting the time required for a cheque to clear through the banking system. This may be accomplished by depositing in one bank account a cheque drawn on another and recording in the books of account only the deposit on the day of the transfer. 2, fiche 4, Anglais, - kiting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare with "lapping". 3, fiche 4, Anglais, - kiting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraude par tirage en l’air
1, fiche 4, Français, fraude%20par%20tirage%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fraude par tirage à découvert 1, fiche 4, Français, fraude%20par%20tirage%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fraude rendue possible par le temps qui s’écoule avant qu'un chèque ne soit compensé. Pour commettre cette fraude, on tire sur un compte bancaire(banque A) un chèque sans provision que l'on dépose dans un autre(banque B). Ce dernier compte a alors artificiellement un solde créditeur sur lequel on tire un ou plusieurs chèques. Le jour où la banque A découvrirait normalement que le chèque tiré sur le compte de l'entreprise ou de l'organisme en cause est sans provision, on y dépose un autre chèque sans provision tiré sur la banque B, ce qui permet de dissimuler que le premier chèque était sans provision. 1, fiche 4, Français, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce processus peut être répété indéfiniment et il n’est pas rare que le fraudeur ait recours à plus de deux comptes bancaires pour dissimuler plus longtemps sa fraude et utiliser ainsi de l’argent qui ne lui appartient pas. 1, fiche 4, Français, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :