TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FROISSE [21 fiches]

Fiche 1 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Special Packaging
OBS

A trademark of Ranpak Corp.

Terme(s)-clé(s)
  • Padpak

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Emballages spéciaux
OBS

Nom déposé pour un système de calage de choc à base de papier kraft plié et froissé résistant à la déchirure et à la perforation, ayant une consistance matelassée. Ce produit est présenté en rouleau.

OBS

Marque de commerce de Ranpak Corp.

Terme(s)-clé(s)
  • Padpak

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
DEF

An implant with a rough surface, much like sandpaper.

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
CONT

L'implant texturé réduit le risque de contracture de la capsule(apparition d’une coque dure autour de l'implant) mais il «froisse» parfois sous la peau.

OBS

On appelle Siltex la substance servant à la fabrication des implants texturés de Mentor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis
DEF

Prótesis de senos cuya superficie es rugosa con lo cual se logra mayor adherencia a los tejidos que la rodea.

CONT

La superficie de un implante mamario puede ser lisa o texturizada. [...] El implante texturizado tiene una superficie parecida al papel de lija. [...] respecto de si un implante mamario texturizado realmente reduce la posibilidad de contractura capsular, muchos médicos prefieren utilizar los implantes lisos, redondos. Los implantes texturizados tienen una superficie externa más áspera a fin de lograr cohesión entre el implante y el tejido que lo rodea.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
OBS

... helps re-energize aging skin cells to slow the signs of aging. Instantly, skin around eyes looks visibly brighter. Reduces the look of puffiness and crepiness ...

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
OBS

[...] aide à énergiser les cellules vieillissantes pour ralentir les signes de vieillissement. La peau autour des yeux paraît visiblement plus lumineuse. Réduit l'apparence des bouffissures et l'aspect froissé [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A weave having a random distribution of floats so as to produce an "all-over" effect in the fabric to disguise the repeat.

CONT

The crepe weave is a class of weaves that present no twilled or other distinct weave effect but give the cloth the appearance of being sprinkled with small spots or seeds.

CONT

The crepe weave is a classic construction that is suitable for all kinds of upholstery.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
CONT

Un tissu crêpe est un tissu léger caractérisé par une surface d’aspect «froissé» ou «chiffonné». Cette surface peut être obtenue par : l'utilisation d’un fil de torsion élevée [...] une armure crêpe [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Textile Industries
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

The compact, solid, firm or full feel of a fabric.

CONT

Based on a simple examination of a small sample of ... needled felt fabric ... it does not have enough body, has poor abrasion resistance and has too much stretch in both directions.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Industries du textile
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Qualité compacte, solide, ferme ou pleine d’un tissu au toucher.

CONT

Le cuir, ou peausserie, [ou un article textile] «a du corps», s’il offre à la main qui le froisse une sensation de maintien, de gonflant, de nervosité. [Contexte reproduit avec l'accord de l'AFNOR. ]

OBS

corps : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Crushing the velvet pile can produce two additional types of velvet, crushed velvet and panné velvet. Crushed velvet involves the fabric being mechanically twisted while wet ... Crushed velvet is also found in interior applications but is often used in apparel as well. For upholstery purposes crushed velvet can have a coated backing applied to provide stability. When being used in apparel the texture of the crushed velvet creates a beautiful luster effect and the direction of the pile can also be used to provide various looks from the same piece of fabric.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Velours dont la surface a été froissée sous l’effet de la chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Carefree, comfortable, lightweight wool worsteds; appear crumpled to perfection in cool and neutral shades. Yarn mixing and weave techniques create distressed, irregular surfaces, while new chiné aspects produce uneven effects.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

chiffonner: verbe trans. A. [Le complément. désigne un vêtement, un tissu ou plus rarement un papier] 1. Froisser en donnant l’apparence d’un chiffon, en faisant de nombreux faux plis. Chiffonner un mouchoir [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A mud-crack cast that displays tortuous and contorted crumpling produced by the adjustment of the sand filling to the compaction of the enclosing mud matrix ...

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Déformation ou plissotement ptygmatiques résultant de l’adaptation du remplissage sableux d’une fissure (dans l’argile) à la compaction de l’argile encaissante.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

The natural colour and texture of wool is enhanced with irregular crinkled looks and defined weaves.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Il s’agit de tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Machine(...) pour assouplir et briser les tissus secs ou mouillés(coton, synthétiques, laine peignée), en plus du lavage-foulage. Effets de toucher et aspect crêpé, froissé. Un nouveau système de circulation et filtrage de l'air raccourcit les temps de traitement. Machine(...) permettant aussi le traitement du tissu maille(stabilité dimensionnelle, toucher). Machine de traitement de surface(ponçage). Fouleuse-laveuse permettant un traitement différencié simultané sur chaque canal.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Fabric Nomenclature

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Fabric Nomenclature
CONT

Paper taffeta - Lightweight taffeta treated to have crisp paper-like finish.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Fabric Nomenclature
CONT

Paper taffeta - Lightweight taffeta treated to have crisp paper-like finish.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

crunch leather belt.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
OBS

Cuir qui a subi un apprêt pour lui donner un fini froissé ou fripé.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

M.A resented the fact that

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

M. A. s’est froissé par l'idée que...

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1983-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

paper or stoff that contracts into wrinkles when pressed.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :