TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FROMAGE SYNTHETIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

[Yogurt]: A curdled milk product made acid and thickened by adding bacterial cultures. Fruit-flavoured yogurts account for the biggest share of the yogurt market. Originated accidentally by nomadic Balkan tribes, then purposefully to preserve milk.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Méthodes de transformation des aliments. Pour transformer le lait en lait caillé, les fabricants de fromage ont toujours utilisé une enzyme appelée «présure» ou «rennine». Des chercheurs ont élaboré un substitut synthétique à la présure appelé «chymosine». La chymosine offre plusieurs avantages par rapport à la présure. Elle est plus pure, moins coûteuse et ne requiert pas l'utilisation d’animaux. La chymosine est maintenant utilisée dans la majorité des fromages fabriqués au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

Cheese made from skim milk enriched by replacing its butyric fatty material with vegetable oils.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

fromage obtenu à partir de lait écrémé dans lequel la matière grasse butyrique est remplacée par de l’huile végétale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :