TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FROMAGE TARTINER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cheese spread
1, fiche 1, Anglais, cheese%20spread
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A garnish which contains cheese as well as other ingredients that is put on bread or toast. 2, fiche 1, Anglais, - cheese%20spread
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fromage à tartiner
1, fiche 1, Français, fromage%20%C3%A0%20tartiner
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- queso para untar
1, fiche 1, Espagnol, queso%20para%20untar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- demi-sel
1, fiche 2, Anglais, demi%2Dsel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A soft French cheese made from pasteurised cow's milk (40-45% fat content), with a mild flavour and less than 2% added salt ... sold in small squares wrapped in foil and used as a cheese spread. 1, fiche 2, Anglais, - demi%2Dsel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi-sel
1, fiche 2, Français, demi%2Dsel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fromage frais, au lait de vache, à pâte ferme, avec 45% de matière grasse après complète dessiccation et salé à environ 2%. 2, fiche 2, Français, - demi%2Dsel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mange de préférence des fromages riches en calcium comme le gruyère ou l'Edam plutôt que ceux riches en graisses et en sel comme le fromage frais à tartiner(ail et fines herbes, demi-sel, etc.) le fromage de chèvre ou les fromages fondus. 3, fiche 2, Français, - demi%2Dsel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Cheese and Dairy Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dairy department
1, fiche 3, Anglais, dairy%20department
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Here in our Dairy Department, you'll find only the highest quality, lowest priced dairy products with names like: Cream O'Weber, Meadow Gold, Dannon, Gossner's, Yoplait and many more. 2, fiche 3, Anglais, - dairy%20department
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
More than 95% of shoppers regularly make purchases from the dairy department, with many of them visiting this department at least two times a week. 3, fiche 3, Anglais, - dairy%20department
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rayon crémerie
1, fiche 3, Français, rayon%20cr%C3%A9merie
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rayon crèmerie 2, fiche 3, Français, rayon%20cr%C3%A8merie
voir observation, nom masculin
- rayon des produits laitiers 3, fiche 3, Français, rayon%20des%20produits%20laitiers
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut facilement passer des journées entières devant un rayon crémerie au supermarché sans s’ennuyer. En un clin d’oil, le caddy est rempli de yaourts de toutes les couleurs, de tous les taux de matières grasses et de tous les goûts. En plus des yaourts, on trouve du fromage à tartiner et du kéfir, du babeurre et du cottage. 1, fiche 3, Français, - rayon%20cr%C3%A9merie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les supermarchés. 3, fiche 3, Français, - rayon%20cr%C3%A9merie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «crèmerie». 4, fiche 3, Français, - rayon%20cr%C3%A9merie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
crèmerie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 3, Français, - rayon%20cr%C3%A9merie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- celery stick
1, fiche 4, Anglais, celery%20stick
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cut a celery stick that is about 1 inch longer than the width of the apple slice. Fill the trough of the celery stick with peanut butter, and set aside. 1, fiche 4, Anglais, - celery%20stick
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bâtonnet de céleri
1, fiche 4, Français, b%C3%A2tonnet%20de%20c%C3%A9leri
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grignotez une carotte ou un bâtonnet de céleri. 2, fiche 4, Français, - b%C3%A2tonnet%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Si vous faites tout ce qu'il faut et avez toujours des fringales d’aliments sucrés, mangez la moitié d’une barre [...] ou encore quelques olives, du fromage, de l'avocat ou du fromage à tartiner sur un bâtonnet de céleri. 3, fiche 4, Français, - b%C3%A2tonnet%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 4, fiche 4, Français, - b%C3%A2tonnet%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 4, Français, - b%C3%A2tonnet%20de%20c%C3%A9leri
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- process cheese spread
1, fiche 5, Anglais, process%20cheese%20spread
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fromage fondu à tartiner
1, fiche 5, Français, fromage%20fondu%20%C3%A0%20tartiner
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière. 2, fiche 5, Français, - fromage%20fondu%20%C3%A0%20tartiner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :