TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FRONT FROID POSTERIEUR [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cold air mass
1, fiche 1, Anglais, cold%20air%20mass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cold airmass 2, fiche 1, Anglais, cold%20airmass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse d’air froid
1, fiche 1, Français, masse%20d%26rsquo%3Bair%20froid
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le front occlus : lorsque le front froid postérieur se déplaçant plus vite, rattrape le front chaud antérieur, la masse d’air chaud est donc rejetée en altitude, et près de la surface, ne subsiste plus qu'une limite entre deux masses d’air froid, antérieur et postérieur, à différence de densité faible. 2, fiche 1, Français, - masse%20d%26rsquo%3Bair%20froid
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- masa de aire frío
1, fiche 1, Espagnol, masa%20de%20aire%20fr%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- masa fría 2, fiche 1, Espagnol, masa%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
- masa de frío 3, fiche 1, Espagnol, masa%20de%20fr%C3%ADo
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire que circula de norte a sur sobre una superficie cada vez más caliente o bien [...] que pasa de un continente a un mar menos frío o de un mar a un continente más caliente. 4, fiche 1, Espagnol, - masa%20de%20aire%20fr%C3%ADo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "masa de aire frío" y "masa fría" y no "masa de frío", que parece ser un cruce indebido de la expresión "masa de aire frío" con "ola de frío". 3, fiche 1, Espagnol, - masa%20de%20aire%20fr%C3%ADo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leading warm front
1, fiche 2, Anglais, leading%20warm%20front
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- front chaud antérieur
1, fiche 2, Français, front%20chaud%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le front occlus : lorsque le front froid postérieur se déplaçant plus vite, rattrape le front chaud antérieur, la masse d’air chaud est donc rejetée en altitude [...] 1, fiche 2, Français, - front%20chaud%20ant%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- following cold front
1, fiche 3, Anglais, following%20cold%20front
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- front froid postérieur
1, fiche 3, Français, front%20froid%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le front occlus : lorsque le front froid postérieur se déplaçant plus vite, rattrape le front chaud antérieur, la masse d’air chaud est donc rejetée en altitude, et près de la surface, ne subsiste plus qu'une limite entre deux masses d’air froid, antérieur et postérieur, à différence de densité faible. 1, fiche 3, Français, - front%20froid%20post%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- neutral occlusion
1, fiche 4, Anglais, neutral%20occlusion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a neutral occlusion, results when there is no appreciable temperature difference between the cold air masses of the cold and warm fronts. In this case frontal characteristics at the earth's surface consist mainly of a pressure trough, a wind-shift line, and a band of cloudiness and precipitation. 2, fiche 4, Anglais, - neutral%20occlusion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The three basic types [of occluded front] are: Cold occlusion ... Warm occlusion ... and, Neutral occlusion ... 3, fiche 4, Anglais, - neutral%20occlusion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- occlusion neutre
1, fiche 4, Français, occlusion%20neutre
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le terme «occlusion» est utilisé pour désigner la structure frontale qui se développe lorsqu'une masse d’air froid qui s’avance rejoint une masse d’air froid qui s’éloigne; en d’autres termes, le phénomène qui se produit lorsqu'un front froid rejoint un front chaud. Pour étudier ce phénomène nous devons tenir compte des températures de trois masses d’air : l'air froid antérieur, l'air chaud et l'air froid postérieur. [...] Occlusion neutre. Dans certains cas, il n’ est pas possible de différencier les masses d’air antérieur et postérieur. On parle alors d’occlusion neutre. Dans ces cas, on a simplement occlusion et la projection de la vallée chaude se représente par un trait violet ou par des demi-cercles et des triangles blancs alternés et dirigés dans le sens du déplacement de l'occlusion. 1, fiche 4, Français, - occlusion%20neutre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- warm sector
1, fiche 5, Anglais, warm%20sector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- warm air sector 2, fiche 5, Anglais, warm%20air%20sector
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Portion of a depression in which the warm air mass is contained between the leading warm front and the following cold front. 3, fiche 5, Anglais, - warm%20sector
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Occluded fronts are the most challenging to visualize in 3-D. Three "domes" of air occur in association with an occluded front (warm sector, cool sector, and cold sector). An occluded front forces the warmer domes of air (the cool sector and warm sector) to rise above the cold sector. The surface warm air sector is in the region between the cold and warm front. 3, fiche 5, Anglais, - warm%20sector
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- warm-air sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- secteur chaud
1, fiche 5, Français, secteur%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- secteur d’air chaud 2, fiche 5, Français, secteur%20d%26rsquo%3Bair%20chaud
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une dépression dans laquelle la masse d’air chaud est comprise entre le front chaud antérieur et le front froid postérieur. 3, fiche 5, Français, - secteur%20chaud
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système nuageux dépressionnaire [...] on y distingue trois parties principales. La zone antérieure ou tête [...]; la zone centrale ou corps du système nuageux [...]; enfin la zone postérieure ou traîne [...] Pour les perturbations jeunes, n’ ayant pas encore subit le processus d’occlusion, on trouve un quatrième secteur, dit secteur chaud, formé de nuages bas, stratus, et de brouillards, associés à de la bruine, matérialisant le coin d’air chaud compris entre le front chaud antérieur et le front froid postérieur de la perturbation. 4, fiche 5, Français, - secteur%20chaud
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le front froid se déplacera plus rapidement que le front chaud par la suite, étant donnée que de l’air chaud est soulevé au sein de la dépression - voire rétrécit de ce fait dans son extension verticale à proximité du sol - et que de l’air froid, au contraire, descend pour s’étendre au sol. Le secteur d’air chaud situé entre les deux fronts devient ainsi de plus en plus petit. Au bout d’un certain temps, le front froid rattrape le front chaud, d’abord au centre du noyau, puis en progressant rapidement vers l’extérieur. 2, fiche 5, Français, - secteur%20chaud
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sector cálido
1, fiche 5, Espagnol, sector%20c%C3%A1lido
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sector caliente 2, fiche 5, Espagnol, sector%20caliente
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte de una depresión donde el aire caliente está contenido entre el frente caliente que está delante y el frente frío que le sigue. 2, fiche 5, Espagnol, - sector%20c%C3%A1lido
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rear 2, fiche 6, Anglais, rear
proposition
- rear zone 2, fiche 6, Anglais, rear%20zone
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rear part of a cloud system of a depression. 2, fiche 6, Anglais, - trail
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- rear part
- rear of a cloud system of a depression
- rear zone of a cloud system of a depression
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traîne
1, fiche 6, Français, tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- zone postérieure 2, fiche 6, Français, zone%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Secteur postérieur d’un système nuageux à l'arrière d’un front froid. 3, fiche 6, Français, - tra%C3%AEne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le système nuageux dépressionnaire est lié à une perturbation du front polaire. On y distingue trois parties principales, la zone antérieure ou tête [...] la zone centrale ou corps du système nuageux [...] enfin la zone postérieure ou traîne dans laquelle des passages de cumulus et de cumulonimbus accompagnés d’averses alternent avec des éclaircies. 4, fiche 6, Français, - tra%C3%AEne
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Traîne d’un système nuageux dépressionnaire. 5, fiche 6, Français, - tra%C3%AEne
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Zone postérieure d’un système nuageux dépressionnaire. 5, fiche 6, Français, - tra%C3%AEne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- occlusion
1, fiche 7, Anglais, occlusion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of the formation of an occluded front. 2, fiche 7, Anglais, - occlusion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 7, La vedette principale, Français
- occlusion
1, fiche 7, Français, occlusion
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus de formation d’un front occlus. 2, fiche 7, Français, - occlusion
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour les perturbations jeunes, n’ ayant pas encore subi le processus d’occlusion, on trouve un quatrième secteur, dit secteur chaud, formé de nuages bas, stratus, et de brouillards, associés à de la bruine, matérialisant le coin d’air chaud compris entre le front chaud antérieur et le front froid postérieur de la perturbation. 3, fiche 7, Français, - occlusion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- oclusión
1, fiche 7, Espagnol, oclusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso de formación de un frente ocluido. 2, fiche 7, Espagnol, - oclusi%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 8, Anglais, leading%20edge
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A front is the boundary between two different air masses. A cold front is the leading edge of an advancing cold air mass, while a warm front is the trailing edge of a retreatinq cold air mass. 2, fiche 8, Anglais, - leading%20edge
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Leading edge of a cloud area, of cold air, of a thunderstorm. 3, fiche 8, Anglais, - leading%20edge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bord antérieur
1, fiche 8, Français, bord%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bord d’attaque 2, fiche 8, Français, bord%20d%26rsquo%3Battaque
nom masculin
- front d’attaque 3, fiche 8, Français, front%20d%26rsquo%3Battaque
nom masculin
- tête 4, fiche 8, Français, t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une masse d’air est une grande portion horizontale de l'atmosphère caractérisée par une distribution uniforme de l'humidité et de la température. Un front est la limite qui sépare deux masses d’air différentes. Un front froid est le bord antérieur d’une masse d’air froid qui avance; il se déplace de façon telle que l'air froid remplace l'air chaud. Un front chaud est le bord postérieur d’une masse d’air froid qui recule; il se déplace de façon telle que l'air chaud remplace l'air froid. 5, fiche 8, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cloud system of a depression
1, fiche 9, Anglais, cloud%20system%20of%20a%20depression
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cloud system typically associated with a low-pressure system. 2, fiche 9, Anglais, - cloud%20system%20of%20a%20depression
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système nuageux dépressionnaire
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système nuageux typiquement associé à un système de basse pression. 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le système nuageux dépressionnaire est lié à une perturbation du front polaire. On y distingue trois parties principales, la zone antérieure ou tête, formée essentiellement de nuages supérieurs cirrus et cirrostratus, constitués de cristaux de glace, ou de nuages moyens, altostratus; la zone centrale ou corps du système nuageux qui est la partie la plus active où l'on trouve des vents forts et des nuages épais(2 000 à 4 000 m d’épaisseur) du genre altostratus, nimbostratus et parfois cumulonimbus, générateur de pluies et doublés de nuages déchiquetés paraissant courir sous les précédents, les fractostratus; enfin la zone postérieure ou traîne dans laquelle des passages de cumulus et de cumulonimbus accompagnés d’averses alternent avec des éclaircies. Pour les perturbations jeunes, n’ ayant pas encore subi le processus d’occlusion, on trouve un quatrième secteur, dit secteur chaud, formé de nuages bas, stratus, et de brouillards, associés à de la bruine, matérialisant le coin d’air chaud compris entre le front chaud antérieur et le front froid postérieur de la perturbation. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema nuboso de una depresión
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20nuboso%20de%20una%20depresi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema nuboso asociado típicamente con un sistema de baja presión. 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20nuboso%20de%20una%20depresi%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


