TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FRONT PIEDS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skinny obstacle
1, fiche 1, Anglais, skinny%20obstacle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obstacle étroit
1, fiche 1, Français, obstacle%20%C3%A9troit
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ayant jusqu'à moins de dix pieds ou trois mètres de large(de front). 1, fiche 1, Français, - obstacle%20%C3%A9troit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Planning
- Sports Facilities and Venues
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snow front
1, fiche 2, Anglais, snow%20front
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tignes Le Lac ... New in Le Lac : the snow front which permits to join by ski Palafour and Tovière ski areas. 2, fiche 2, Anglais, - snow%20front
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les Menuires ... The global renewal of the Croisette quarter, begun several years ago, reaches it end this year with the creation of a central square and a pedestrian pathway linking the "road and parking" side with the "snow front". 3, fiche 2, Anglais, - snow%20front
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Installations et sites (Sports)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- front de neige
1, fiche 2, Français, front%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alignement des édifices d’une station de sports d’hiver, disposition linéaire de la zone aménagée, au pied des pistes, pour l’habitation, la circulation piétonnière, automobile, etc. 2, fiche 2, Français, - front%20de%20neige
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Plagne a pu ainsi inventer l’urbanisme linéaire du front de neige et obtenir une séparation rigoureuse des circulations autos, piétons et skis (Le Moniteur des Travaux publics et du Bâtiment, no hors série, décembre 1977, p. 198). 2, fiche 2, Français, - front%20de%20neige
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Le premier sous-ensemble de la station de ski] est conçu sur le principe d’une séparation absolue des circulations automobiles et piétonnières. La disposition linéaire des bâtiments borde le «front de neige» accessible skis aux pieds et permet une distribution interne par des galeries abritées. 3, fiche 2, Français, - front%20de%20neige
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Présentation des deux villages, Superdevoluy qui allie la convivialité et le confort d’une station intégrée, avec des résidences en front de neige, et la Joue du Loup, plus petite et plus intime [...] 4, fiche 2, Français, - front%20de%20neige
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- linear feet of berthing
1, fiche 3, Anglais, linear%20feet%20of%20berthing
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- front de pieds
1, fiche 3, Français, front%20de%20pieds
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unicorn 1, fiche 4, Anglais, unicorn
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
a well-known fabulous animal, famous as the sinister supporter of the Royal Shield of England. 1, fiche 4, Anglais, - unicorn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- licorne
1, fiche 4, Français, licorne
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Animal fabuleux, portant une corne sur le front, qui figure dans le blason et parfois dans certains motifs d’ornementation. La licorne est le plus souvent représentée passante; on la dit saillante lorsqu'elle est représentée dressée sur ses pieds de derrière, et en défense lorsqu'elle a la corne baissée, c'est-à-dire presque horizontale. 1, fiche 4, Français, - licorne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


