TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FRONT SALE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fresh-salt water interface
1, fiche 1, Anglais, fresh%2Dsalt%20water%20interface
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fresh/salt water interface 2, fiche 1, Anglais, fresh%2Fsalt%20water%20interface
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface separating a body of fresh water and one of brackish or salt water, taken somewhere within the transition zone between the two fluids. 2, fiche 1, Anglais, - fresh%2Dsalt%20water%20interface
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- front salé
1, fiche 1, Français, front%20sal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interface eau douce/eau salée 2, fiche 1, Français, interface%20eau%20douce%2Feau%20sal%C3%A9e
correct, nom féminin
- interface eau douce-eau 3, fiche 1, Français, interface%20eau%20douce%2Deau
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface séparant une formation d’eau douce d’une formation d’eau saumâtre ou salée, prise quelque part dans la zone de transition entre les deux liquides. 1, fiche 1, Français, - front%20sal%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de separación de agua dulce/agua salada
1, fiche 1, Espagnol, interfaz%20de%20separaci%C3%B3n%20de%20agua%20dulce%2Fagua%20salada
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Superficie de separación de una masa de agua dulce y otra de agua salada o salobre, situada en algún lugar de la zona de transición entre ambos fluidos. 1, fiche 1, Espagnol, - interfaz%20de%20separaci%C3%B3n%20de%20agua%20dulce%2Fagua%20salada
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toe of interface 1, fiche 2, Anglais, toe%20of%20interface
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Line of intersection between the bottom of an estuary or a coastal aquifer and the freshwater/sea-water interface in it. 1, fiche 2, Anglais, - toe%20of%20interface
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biseau d’un front salé
1, fiche 2, Français, biseau%20d%26rsquo%3Bun%20front%20sal%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne d’intersection du plancher d’un aquifère côtier ou estuarien avec l’interface eau douce/eau salée qu’il contient. 1, fiche 2, Français, - biseau%20d%26rsquo%3Bun%20front%20sal%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pie de la interfaz
1, fiche 2, Espagnol, pie%20de%20la%20interfaz
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Línea de intersección entre el fondo de un estuario o un acuífero costero y la interfaz agua dulce/agua marina en él. 1, fiche 2, Espagnol, - pie%20de%20la%20interfaz
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


