TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FRONT SURFACE [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- upper cold front
1, fiche 1, Anglais, upper%20cold%20front
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- upper cold-front 2, fiche 1, Anglais, upper%20cold%2Dfront
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Upper cold-front: A cold front in the upper atmosphere that does not reach the surface. Quite often, this carries the weather of a surface cold-front but not the wind shifts or pressure changes. It usually precedes a surface cold-front. 2, fiche 1, Anglais, - upper%20cold%20front
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- front froid en altitude
1, fiche 1, Français, front%20froid%20en%20altitude
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Front froid en altitude : Un front froid dans la haute atmosphère qui ne se manifeste pas à la surface. Assez souvent, il comporte les conditions météorologiques d’un front froid de surface, mais sans les sautes de vent ou les changements de pression. 2, fiche 1, Français, - front%20froid%20en%20altitude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- upper warm front
1, fiche 2, Anglais, upper%20warm%20front
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- upper warm-front 2, fiche 2, Anglais, upper%20warm%2Dfront
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Upper warm front: A warm front in the upper atmosphere, not reaching the surface. Quite often, this carries the weather of a surface warm-front but not the wind shifts or pressure changes. 2, fiche 2, Anglais, - upper%20warm%20front
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- front chaud en altitude
1, fiche 2, Français, front%20chaud%20en%20altitude
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Front chaud en altitude : Un front chaud dans la haute atmosphère qui ne se manifeste pas à la surface. Assez souvent, il présente les conditions météorologiques d’un front chaud de surface, mais sans les sautes de vent ou les changements de pression. 1, fiche 2, Français, - front%20chaud%20en%20altitude
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- front
1, fiche 3, Anglais, front
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- weather front 2, fiche 3, Anglais, weather%20front
correct
- atmospheric front 3, fiche 3, Anglais, atmospheric%20front
correct
- meteorological front 4, fiche 3, Anglais, meteorological%20front
correct
- air front 5, fiche 3, Anglais, air%20front
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A weather front is the interface between two air masses with differing characteristics such as the border between a cold, dry air mass, and a warmer, wetter one. 6, fiche 3, Anglais, - front
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- front
1, fiche 3, Français, front
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- front météorologique 2, fiche 3, Français, front%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
- front atmosphérique 3, fiche 3, Français, front%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un front météorologique est une surface qui sépare deux masses qui ont des propriétés physiques(température, pression et humidité) différentes. 2, fiche 3, Français, - front
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- frente
1, fiche 3, Espagnol, frente
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- frente de aire 2, fiche 3, Espagnol, frente%20de%20aire
nom masculin
- frente atmosférico 2, fiche 3, Espagnol, frente%20atmosf%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Línea de intersección de la superficie de separación de dos masas de aire con otra superficie o con el suelo. 1, fiche 3, Espagnol, - frente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fractal
1, fiche 4, Anglais, fractal
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a geometrical shape whose structure is such, that magnification of the detail by a given factor reproduces the original object. 2, fiche 4, Anglais, - fractal
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
fractal algorithm, fractal art, fractal attractor, fractal boundary, fractal cove, fractal city, fractal concept, fractal curve, fractal definition, fractal dimension, fractal domain, fractal fern, fractal geometry, fractal goose, fractal graphics, fractal growth, fractal heaven, fractal hell, fractal hexagon, fractal image, fractal Julia set, fractal Koch flake, fractal landscape, fractal lattice measure, fractal modeling, fractal monster, fractal motion, fractal noise, fractal number, fractal object, fractal paradox, fractal pattern, fractal self-similarity, fractal stable, fractal structure, fractal surface, fractal time, fractal tree, fractal vision. 2, fiche 4, Anglais, - fractal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fractale
1, fiche 4, Français, fractale
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fractal 2, fiche 4, Français, fractal
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux structures et aux systèmes dynamiques dont les éléments présentent une certaine similarité à l’ensemble quelle que soit l’échelle de l’examen. 3, fiche 4, Français, - fractale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
S’applique aux changements spatio-temporels tels le bruit électronique dans les semi-conducteurs, les fluctuations de voltage dans les membranes neurales, les crues périodiques des eaux, les variations des indices économiques et du trafic routier, les battements du cœur, etc. Selon B. Mandelbrot, créateur du terme en 1975, le concept n’a pas encore de définition mathématique généralement acceptée. Le terme est dérivé du latin «fractus» qui signifie «fragmenté», «irrégulier». Le masculin pluriel est «fractals», le féminin pluriel, fractales». 3, fiche 4, Français, - fractale
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aérogel fractal, agrégat fractal, aire fractale, algorithme fractal, analyse fractale, arbre fractal, art fractal, attracteur fractal, autosimilarité fractale, bruit fractal, chaos fractal, codimension fractale, compression d’images fractale, courbe fractale, continent fractal, côte fractale, croissance fractale, débit fractal, densité fractale, diffraction fractale, dimension fractale, distribution fractale, échelle fractale, ensemble fractal, éponge fractale, équation fractale, espace-temps fractal, fonction fractale, figure fractale, flèche du temps fractale, fonction d’interpolation fractale, forme fractale, fromage fractal, front de diffusion fractal, frontière fractale, générateur fractal, génération fractale, géométrie fractale, groupe fractal, hasard fractal, île fractale, image fractale, imagerie fractale, infographie fractale, interface fractale, intermittence du bruit fractale, lac fractal, langage fractal, ligne fractale, masse fractale, mesure fractale, modèle fractal, modélisation fractale, monstre fractal, montagne fractale, motif fractal, musique fractale, nature de la turbulence fractale, nombre fractal, objet fractal, ordinateur fractal, ordre fractal, pavage fractal, paysage fractal, périmètre fractal, plaque fractale, profil fractal, reconnaissance d’image fractale, rythme fractal, segmentation fractale, structure fractale, surface fractale, synthèse fractale, système fractal, tambour fractal, temps fractal, texture fractale, théorie fractale, tortuosité fractale, trajectoire fractale, transformation fractale, transformée fractale, vidéocompression fractale, vision fractale, zone fractale. 3, fiche 4, Français, - fractale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- precursor front
1, fiche 5, Anglais, precursor%20front
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An air pressure wave which moves ahead of the main blast wave for some distance as a result of a nuclear explosion of appropriate yield and low burst height over a heat-absorbing (or dusty) surface. The pressure at the precursor front increases more gradually than in a true (or ideal) shock wave, so that the behaviour in the precursor region is said to be non-ideal. 2, fiche 5, Anglais, - precursor%20front
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
precursor front: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - precursor%20front
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Français
- front de pression précurseur
1, fiche 5, Français, front%20de%20pression%20pr%C3%A9curseur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Front de pression qui précède le front principal. Il est provoqué lors d’une explosion nucléaire d’une certaine puissance, à basse altitude au-dessus d’une surface thermo-absorbante(par exemple poussiéreuse). La pression sur le front précurseur augmente plus progressivement que celle d’une onde de choc théorique, aussi dit-on que les conditions au voisinage du front précurseur ne sont pas conformes au modèle calculé. 2, fiche 5, Français, - front%20de%20pression%20pr%C3%A9curseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
front de pression précurseur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 5, Français, - front%20de%20pression%20pr%C3%A9curseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- frente previo de presión
1, fiche 5, Espagnol, frente%20previo%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Onda de presión en el aire que precede a la onda de choque principal. Se forma como resultado de una explosión nuclear de determinada potencia a baja altura. A medida que avanza forma una superficie que absorbe calor (o polvo). La presión del frente previo aumenta de forma más regular que la onda de choque teórica, de manera que se puede decir que su comportamiento no es el ideal. 1, fiche 5, Espagnol, - frente%20previo%20de%20presi%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anabatic front
1, fiche 6, Anglais, anabatic%20front
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anafront 2, fiche 6, Anglais, anafront
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A front in which the warm air ascends along the underlying surface of discontinuity. 2, fiche 6, Anglais, - anabatic%20front
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- front anabatique
1, fiche 6, Français, front%20anabatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- anafront 2, fiche 6, Français, anafront
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Front dans lequel l'air chaud est soulevé le long de la surface de discontinuité située au-dessous. 2, fiche 6, Français, - front%20anabatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- frente anabático
1, fiche 6, Espagnol, frente%20anab%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- anafrente 2, fiche 6, Espagnol, anafrente
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frente en que el aire caliente asciende a lo largo de la superficie de discontinuidad subyacente. 2, fiche 6, Espagnol, - frente%20anab%C3%A1tico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maritime tropical air
1, fiche 7, Anglais, maritime%20tropical%20air
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- mT 2, fiche 7, Anglais, mT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- maritime tropical air mass 3, fiche 7, Anglais, maritime%20tropical%20air%20mass
correct
- mT 3, fiche 7, Anglais, mT
correct
- mT 3, fiche 7, Anglais, mT
- marine tropical air mass 4, fiche 7, Anglais, marine%20tropical%20air%20mass
correct
- mT 4, fiche 7, Anglais, mT
correct
- mT 4, fiche 7, Anglais, mT
- marine tropical air 5, fiche 7, Anglais, marine%20tropical%20air
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Maritime tropical air masses (mT) are air masses that are warm and moist due to their tropical ocean source region. 6, fiche 7, Anglais, - maritime%20tropical%20air
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tropical maritime air
- maritime tropical airmass
- tropical maritime air mass
- tropical maritime airmass
- marine tropical airmass
- tropical marine air
- tropical marine air mass
- tropical marine airmass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 7, La vedette principale, Français
- air maritime tropical
1, fiche 7, Français, air%20maritime%20tropical
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- mT 2, fiche 7, Français, mT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- masse d’air maritime tropicale 3, fiche 7, Français, masse%20d%26rsquo%3Bair%20maritime%20tropicale
correct, nom féminin
- mT 3, fiche 7, Français, mT
correct, nom féminin
- mT 3, fiche 7, Français, mT
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En conséquence, c'est l'air maritime tropical, très chaud et très humide, qui prédomine au sud du front polaire. L'hiver, l'air maritime tropical gagne rarement la surface au nord des Grands Lacs, mais il est souvent présent en altitude. 4, fiche 7, Français, - air%20maritime%20tropical
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- air tropical maritime
- masse d’air maritime tropical
- masse d’air tropicale maritime
- masse d’air tropical maritime
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- masa de aire tropical marítimo
1, fiche 7, Espagnol, masa%20de%20aire%20tropical%20mar%C3%ADtimo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- mT 2, fiche 7, Espagnol, mT
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- aire tropical marítimo 3, fiche 7, Espagnol, aire%20tropical%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
- masa de aire tropical marítima 4, fiche 7, Espagnol, masa%20de%20aire%20tropical%20mar%C3%ADtima
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire que se forma sobre los grandes anticiclones subtropicales semipermanentes. 5, fiche 7, Espagnol, - masa%20de%20aire%20tropical%20mar%C3%ADtimo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Las primeras capas de aire son calientes y húmedas, pero existe un nivel a partir del cual la masa de aire cambia sus características tornándose seca y caliente. Esto es producto de las corrientes descendentes del aire desde niveles superiores (celdas de Hadley de la circulación general). 4, fiche 7, Espagnol, - masa%20de%20aire%20tropical%20mar%C3%ADtimo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
masa de aire tropical marítima: La documentación impresa y los sitios web de fuentes reconocidas consultados hacen concordar el adjetivo "marítimo" con aire y no con masa. La concordancia de los adjetivos con "masa" se observa en fuentes menos fidedignas. 6, fiche 7, Espagnol, - masa%20de%20aire%20tropical%20mar%C3%ADtimo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cold air mass
1, fiche 8, Anglais, cold%20air%20mass
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cold airmass 2, fiche 8, Anglais, cold%20airmass
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- masse d’air froid
1, fiche 8, Français, masse%20d%26rsquo%3Bair%20froid
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le front occlus : lorsque le front froid postérieur se déplaçant plus vite, rattrape le front chaud antérieur, la masse d’air chaud est donc rejetée en altitude, et près de la surface, ne subsiste plus qu'une limite entre deux masses d’air froid, antérieur et postérieur, à différence de densité faible. 2, fiche 8, Français, - masse%20d%26rsquo%3Bair%20froid
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- masa de aire frío
1, fiche 8, Espagnol, masa%20de%20aire%20fr%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- masa fría 2, fiche 8, Espagnol, masa%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
- masa de frío 3, fiche 8, Espagnol, masa%20de%20fr%C3%ADo
à éviter, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire que circula de norte a sur sobre una superficie cada vez más caliente o bien [...] que pasa de un continente a un mar menos frío o de un mar a un continente más caliente. 4, fiche 8, Espagnol, - masa%20de%20aire%20fr%C3%ADo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "masa de aire frío" y "masa fría" y no "masa de frío", que parece ser un cruce indebido de la expresión "masa de aire frío" con "ola de frío". 3, fiche 8, Espagnol, - masa%20de%20aire%20fr%C3%ADo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Excavation (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- full face method
1, fiche 9, Anglais, full%20face%20method
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- full face driving 2, fiche 9, Anglais, full%20face%20driving
correct
- full-face method 3, fiche 9, Anglais, full%2Dface%20method
- full-face method of advance 4, fiche 9, Anglais, full%2Dface%20method%20of%20advance
- full face attack 5, fiche 9, Anglais, full%20face%20attack
- full face 5, fiche 9, Anglais, full%20face
- full-face attack 6, fiche 9, Anglais, full%2Dface%20attack
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of tunnelling or drifting whereby the whole area of the face is blasted out each round ... 1, fiche 9, Anglais, - full%20face%20method
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
The English method of blasting used for adits, tunnels, and drifts. The full section is drilled and then blasted in one operation. 2, fiche 9, Anglais, - full%20face%20method
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Fouilles (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avancement à pleine section
1, fiche 9, Français, avancement%20%C3%A0%20pleine%20section
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- attaque à pleine section 2, fiche 9, Français, attaque%20%C3%A0%20pleine%20section
nom féminin
- creusement à pleine section 3, fiche 9, Français, creusement%20%C3%A0%20pleine%20section
nom masculin
- creusement en pleine section 3, fiche 9, Français, creusement%20en%20pleine%20section
nom masculin
- excavation en section entière 4, fiche 9, Français, excavation%20en%20section%20enti%C3%A8re
nom féminin
- excavation à pleine section 5, fiche 9, Français, excavation%20%C3%A0%20pleine%20section
nom féminin
- méthode par section entière 6, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20par%20section%20enti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Une méthode de fonçage de tunnel et de galerie suivant laquelle la surface entière du front de taille est sautée à chaque volée [...] 7, fiche 9, Français, - avancement%20%C3%A0%20pleine%20section
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- following cold front
1, fiche 10, Anglais, following%20cold%20front
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- front froid postérieur
1, fiche 10, Français, front%20froid%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le front occlus : lorsque le front froid postérieur se déplaçant plus vite, rattrape le front chaud antérieur, la masse d’air chaud est donc rejetée en altitude, et près de la surface, ne subsiste plus qu'une limite entre deux masses d’air froid, antérieur et postérieur, à différence de densité faible. 1, fiche 10, Français, - front%20froid%20post%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- frontal instability 1, fiche 11, Anglais, frontal%20instability
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In ocean physics. 1, fiche 11, Anglais, - frontal%20instability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- instabilité d’un front
1, fiche 11, Français, instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- instabilité d’un front océanique 1, fiche 11, Français, instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front%20oc%C3%A9anique
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
instabilité : Caractère de ce qui a tendance à changer continuellement. 2, fiche 11, Français, - instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
front océanique :Surface principale de la zone frontière séparant deux masses d’eau océanique; zone où le gradient horizontal d’une propriété physique ou chimique de l'eau de mer atteint des valeurs élevées. 2, fiche 11, Français, - instabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20front
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sea breeze
1, fiche 12, Anglais, sea%20breeze
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- seabreeze 2, fiche 12, Anglais, seabreeze
correct
- onshore breeze 2, fiche 12, Anglais, onshore%20breeze
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Breeze of coastal regions, blowing by day from the sea towards the land. 3, fiche 12, Anglais, - sea%20breeze
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- on-shore breeze
- on shore breeze
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brise de mer
1, fiche 12, Français, brise%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Brise des régions côtières, soufflant le jour, de la mer vers le continent. 2, fiche 12, Français, - brise%20de%20mer
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'échauffement du sol continental, dès le milieu de la matinée, crée un phénomène ascendant compensé par un courant qui s’établit de la mer, plus froide, vers la terre; la brise cesse en fin d’après-midi. La brise de mer se présente comme une mini-advection d’air froid avec sa surface frontale appelé «front de brise». La brise se manifeste sur 500 à 1 000 mètres d’épaisseur avec une vitesse de 10 à 15 Kt et pénètre sur quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres à l'intérieur des terres, elle est perpendiculaire à la côte. 3, fiche 12, Français, - brise%20de%20mer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La brise de mer s’oppose à la brise de terre qui souffle durant la nuit de la terre vers la mer. 4, fiche 12, Français, - brise%20de%20mer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- brisa de mar
1, fiche 12, Espagnol, brisa%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- brisa marina 2, fiche 12, Espagnol, brisa%20marina
nom féminin
- brisa de lago 3, fiche 12, Espagnol, brisa%20de%20lago
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Brisa] de las regiones costeras que sopla durante el día desde una extensión grande de agua (mar o lago) hacia tierra debido al calentamiento diurno del suelo. 3, fiche 12, Espagnol, - brisa%20de%20mar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Ocean Energy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Archimedes Wave Swing system
1, fiche 13, Anglais, Archimedes%20Wave%20Swing%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- AWS system 2, fiche 13, Anglais, AWS%20system
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A system that converts ocean wave energy into electric energy. 3, fiche 13, Anglais, - Archimedes%20Wave%20Swing%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The AWS system] consists of a hollow, pressurized steel structure, the upper part of which is initiated to heave motions by the periodic changing of hydrostatic pressure beneath a wave. Being submerged, the device is characterized by low visual and acoustic impact. 4, fiche 13, Anglais, - Archimedes%20Wave%20Swing%20system
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
If a wave is above the floater, the volume is reduced by the water pressure, and if a wave trough is above the AWS, the air pressure inside the floater moves up because of the air pressure inside. 5, fiche 13, Anglais, - Archimedes%20Wave%20Swing%20system
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
The Archimedes Wave Swing (AWS), was originally developed by Teamwork Technology BV (NL), the rights are now owned by AWS Ocean Energy LTD (UK). 4, fiche 13, Anglais, - Archimedes%20Wave%20Swing%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie océanique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système AWS
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20AWS
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système à flotteur immergé AWS 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20flotteur%20immerg%C3%A9%20AWS
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Générateurs utilisant la houle […] La houle, dont l'origine se trouve dans les vents, représente un immense gisement d’énergie. Les puissances disponibles s’expriment par unité de longueur de front de vague et atteignent quelques 10 kW [kilowatts]/m. [Parmi les] principaux dispositifs exploitant l'énergie des vagues [on trouve le] système à flotteur immergé; une partie fixe du système est ancrée et une partie mobile sollicitée par la poussée d’Archimède subit les ondulations de pression hydrauliques de la houle et oscille […] Le système AWS(Archimedes Wave Swing) […] Chaque unité de production se trouve immergée à 8 m sous la surface. Un flotteur, de 21 m de hauteur et 9, 5 m de diamètre, actionne un piston et entraîne un générateur linéaire synchrone d’une puissance de 2 MW [mégawatts]. Le flotteur est mis en résonance par les vagues; ainsi, une amplitude de houle de 1 m [mètre] peut donner des mouvements de 7 m. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20AWS
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-05-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Ocean Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- oscillating water column device 1, fiche 14, Anglais, oscillating%20water%20column%20device
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- OWC device 1, fiche 14, Anglais, OWC%20device%20
- oscillating water column generator 1, fiche 14, Anglais, oscillating%20water%20column%20generator%20
- OWC generator 1, fiche 14, Anglais, OWC%20generator%20
- oscillating water column wave-energy device 2, fiche 14, Anglais, oscillating%20water%20column%20wave%2Denergy%20device
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie océanique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système à colonne oscillante
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20colonne%20oscillante
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- dispositif à colonne oscillante 1, fiche 14, Français, dispositif%20%C3%A0%20colonne%20oscillante
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Générateurs utilisant la houle […] La houle, dont l'origine se trouve dans les vents, représente un immense gisement d’énergie. Les puissances disponibles s’expriment par unité de longueur de front de vague et atteignent quelques 10 kW [kilowatts]/m. [Parmi les] principaux dispositifs exploitant l'énergie des vagues [on trouve les] systèmes à colonne oscillante, […] placés sur les côtes, une cavité ouverte sous le niveau de la mer et contenant de l'air entre la surface libre et un piston. L'air est poussé ou aspiré à travers une turbine dont le sens de rotation ne change pas en fonction de son sens de circulation. La turbine entraîne un alternateur qui produit ainsi en continu de l'énergie. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20colonne%20oscillante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pillow lava
1, fiche 15, Anglais, pillow%20lava
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pillowed lava 2, fiche 15, Anglais, pillowed%20lava
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] lava displaying pillow structure and considered to have formed under water. 3, fiche 15, Anglais, - pillow%20lava
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Such lava is usually basaltic or andesitic. 3, fiche 15, Anglais, - pillow%20lava
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
pillow structure: A structure ... characterized by discontinuous pillow-shaped masses ... 3, fiche 15, Anglais, - pillow%20lava
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with ellipsoidal lava which is an inclusive term for any lava flow with an ellipsoidal pattern. 4, fiche 15, Anglais, - pillow%20lava
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
pillow lava; pillowed lava: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 15, Anglais, - pillow%20lava
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lave en coussins
1, fiche 15, Français, lave%20en%20coussins
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- lave coussinée 2, fiche 15, Français, lave%20coussin%C3%A9e
correct, nom féminin
- lave en coussinets 3, fiche 15, Français, lave%20en%20coussinets
correct, nom féminin
- lave en oreillers 4, fiche 15, Français, lave%20en%20oreillers
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Amoncellements de boules basaltiques à structure radiale, cimentées entre elles, qui se forment [...] lorsque sous l’eau une coulée progresse sur une déclivité suffisamment forte pour permettre à des balles de lave de naître et de rouler au bas de la pente au terme d’un processus qui commence par la formation rapide d’une carapace superficielle et se poursuit par le suintement de lave fluide par-dessus cette carapace. 5, fiche 15, Français, - lave%20en%20coussins
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle [la surface d’épanchement] est inclinée, et généralement au front de toutes les coulées subaquatiques, apparaissent les «laves en coussins»(pillow lavas), dont les éléments arrondis ont des dimensions variant de l'ordre de la dizaine de mètres à celui de décimètre. 6, fiche 15, Français, - lave%20en%20coussins
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette lave se gonfle en excroissances dont l’enveloppe se fige sous l’eau beaucoup plus vite qu’elle ne l’aurait fait à l’air [...] 5, fiche 15, Français, - lave%20en%20coussins
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
lave en coussins; lave coussinée : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 15, Français, - lave%20en%20coussins
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Lave en oreillers de type basaltique. 8, fiche 15, Français, - lave%20en%20coussins
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Vulcanología y sismología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- lava almohadillada
1, fiche 15, Espagnol, lava%20almohadillada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En las erupciones submarinas, el magma, al solidificarse, adopta la forma de un montón de cojines (lava almohadillada). 1, fiche 15, Espagnol, - lava%20almohadillada
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- proglacial lake
1, fiche 16, Anglais, proglacial%20lake
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ice-marginal lake 2, fiche 16, Anglais, ice%2Dmarginal%20lake
correct
- ice-margin lake 3, fiche 16, Anglais, ice%2Dmargin%20lake
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A lake formed beyond the limits of a glacier, in front of a glacier terminus. 4, fiche 16, Anglais, - proglacial%20lake
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
glacial lake: A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier (known as a proglacial lake), on the surface of a glacier (supraglacial lake), within the glacier (englacial lake) or at the glacier bed (subglacial lake). 5, fiche 16, Anglais, - proglacial%20lake
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ice-margin lake: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 16, Anglais, - proglacial%20lake
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- ice marginal lake
- ice margin lake
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lac proglaciaire
1, fiche 16, Français, lac%20proglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lac pro-glaciaire 2, fiche 16, Français, lac%20pro%2Dglaciaire
nom masculin
- lac de front glaciaire 3, fiche 16, Français, lac%20de%20front%20glaciaire
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d’un glacier, situé à l'avant du front(lac proglaciaire), à la surface(lac supraglaciaire), à l'intérieur(lac intraglaciaire) ou au-dessous(lac sous-glaciaire) du glacier en question. 4, fiche 16, Français, - lac%20proglaciaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lac proglaciaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 16, Français, - lac%20proglaciaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- lago proglaciar
1, fiche 16, Espagnol, lago%20proglaciar
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- lago proglacial 2, fiche 16, Espagnol, lago%20proglacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Lago] formado por las aguas de fusión en el frente de los glaciares. 3, fiche 16, Espagnol, - lago%20proglaciar
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Un] lago proglaciar [es un] lago que se forma en las tierras descubiertas por el hielo del inlandsis que retrocede. 3, fiche 16, Espagnol, - lago%20proglaciar
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Es el caso de] la mayoría de los lagos alpinos. 4, fiche 16, Espagnol, - lago%20proglaciar
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
lago proglacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 5, fiche 16, Espagnol, - lago%20proglaciar
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- subglacial lake
1, fiche 17, Anglais, subglacial%20lake
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier (known as a proglacial lake), on the surface of a glacier (supraglacial lake), within the glacier (englacial lake) or at the glacier bed (subglacial lake). 1, fiche 17, Anglais, - subglacial%20lake
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lac sous-glaciaire
1, fiche 17, Français, lac%20sous%2Dglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lac infraglaciaire 2, fiche 17, Français, lac%20infraglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d’un glacier, situé à l'avant du front(lac proglaciaire), à la surface(lac supraglaciaire), à l'intérieur(lac intraglaciaire) ou au-dessous(lac sous-glaciaire) du glacier en question. 1, fiche 17, Français, - lac%20sous%2Dglaciaire
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- lac infra-glaciaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lago subglaciar
1, fiche 17, Espagnol, lago%20subglaciar
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- lago subglacial 2, fiche 17, Espagnol, lago%20subglacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lago formado por aguas glaciares fundidas y situado debajo de un glaciar. 1, fiche 17, Espagnol, - lago%20subglaciar
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lago subglacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 1, fiche 17, Espagnol, - lago%20subglaciar
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- supraglacial lake
1, fiche 18, Anglais, supraglacial%20lake
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- superglacial lake 2, fiche 18, Anglais, superglacial%20lake
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier (known as a proglacial lake), on the surface of a glacier (supraglacial lake), within the glacier (englacial lake) or at the glacier bed (subglacial lake). 1, fiche 18, Anglais, - supraglacial%20lake
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
... the numerous superglacial streams had neither increased in volume nor gave any evidence of surface turbulence over presumed drainage connections beneath the lake. But the only possible source was one or more englacial or subglacial channels draining a superglacial lake farther upglacier. 2, fiche 18, Anglais, - supraglacial%20lake
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- supra-glacial lake
- super-glacial lake
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lac supraglaciaire
1, fiche 18, Français, lac%20supraglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- lac supra-glaciaire 2, fiche 18, Français, lac%20supra%2Dglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d’un glacier, situé à l'avant du front(lac proglaciaire), à la surface(lac supraglaciaire), à l'intérieur(lac intraglaciaire) ou au-dessous(lac sous-glaciaire) du glacier en question. 3, fiche 18, Français, - lac%20supraglaciaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- lago supraglaciar
1, fiche 18, Espagnol, lago%20supraglaciar
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- lago supraglacial 2, fiche 18, Espagnol, lago%20supraglacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Lago formado por aguas glaciares fundidas situado en la superficie de un glaciar. 1, fiche 18, Espagnol, - lago%20supraglaciar
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
lago supraglacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 1, fiche 18, Espagnol, - lago%20supraglaciar
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- englacial lake
1, fiche 19, Anglais, englacial%20lake
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- intraglacial lake 2, fiche 19, Anglais, intraglacial%20lake
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier (known as a proglacial lake), on the surface of a glacier (supraglacial lake), within the glacier (englacial lake) or at the glacier bed (subglacial lake). 1, fiche 19, Anglais, - englacial%20lake
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- intra-glacial lake
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lac intraglaciaire
1, fiche 19, Français, lac%20intraglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d’un glacier, situé à l'avant du front(lac proglaciaire), à la surface(lac supraglaciaire), à l'intérieur(lac intraglaciaire) ou au-dessous(lac sous-glaciaire) du glacier en question. 1, fiche 19, Français, - lac%20intraglaciaire
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- lac intra-glaciaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- lago englaciar
1, fiche 19, Espagnol, lago%20englaciar
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- lago englacial 2, fiche 19, Espagnol, lago%20englacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lago formado por aguas glaciares fundidas y situado en el interior de un glaciar. 1, fiche 19, Espagnol, - lago%20englaciar
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lago englacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 1, fiche 19, Espagnol, - lago%20englaciar
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ground range
1, fiche 20, Anglais, ground%20range
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The range direction of a side-looking radar image as projected onto the nominally horizontal reference plane, similar to the spatial display of conventional maps. 2, fiche 20, Anglais, - ground%20range
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For spacecraft data, an Earth geoid model is used, whereas for airborne radar data, a planar approximation is sufficient. Ground range projection requires a geometric transformation from slant range to ground range, leading to relief or elevation displacement, foreshortening, and layover unless terrain elevation information is used. 2, fiche 20, Anglais, - ground%20range
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ground range: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 20, Anglais, - ground%20range
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 20, La vedette principale, Français
- distance-temps au sol
1, fiche 20, Français, distance%2Dtemps%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- distance au sol 2, fiche 20, Français, distance%20au%20sol
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la projection de la verticale du capteur actif et l'intersection du front d’onde, sur la surface de référence au sol. 3, fiche 20, Français, - distance%2Dtemps%20au%20sol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
distance-temps au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 20, Français, - distance%2Dtemps%20au%20sol
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- distance temps au sol
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- supercell tornado
1, fiche 21, Anglais, supercell%20tornado
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones. 2, fiche 21, Anglais, - supercell%20tornado
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all. 3, fiche 21, Anglais, - supercell%20tornado
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tornade supercellulaire
1, fiche 21, Français, tornade%20supercellulaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu'ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d’un profil de vent dextrogyre, c'est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d’une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d’ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d’abord être présents : l'instabilité, l'humidité(le carburant) et un déclencheur(un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d’autres). 2, fiche 21, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d’un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l’atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l’indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d’air ascendante et tourbillonnaire de l’ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d’anticiper parfois de 20 minutes le développement d’une tornade. Toutefois, bien qu’une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d’un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu’une tornade s’ensuive. 3, fiche 21, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère (tornade supercellulaire), par l’inversion d’un vortex déjà présent dans l’atmosphère (tornade en forme d’entonnoir) ou par la création d’un vortex par une forte rafale descendante (tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d’entonnoir est la plus courante. 2, fiche 21, Français, - tornade%20supercellulaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flame angle
1, fiche 22, Anglais, flame%20angle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The angle formed between the flame at the fire front and the ground surface, expressed in degrees. 2, fiche 22, Anglais, - flame%20angle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- inclinaison de la flamme
1, fiche 22, Français, inclinaison%20de%20la%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Angle entre les flammes du front d’un feu et la surface du sol, exprimé en degrés. 1, fiche 22, Français, - inclinaison%20de%20la%20flamme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Optics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wavefront
1, fiche 23, Anglais, wavefront
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A line or surface that joins points of the same phase in a wave travelling through a medium. 2, fiche 23, Anglais, - wavefront
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- wave front
- wave-front
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Optique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- front d’ondes
1, fiche 23, Français, front%20d%26rsquo%3Bondes
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de points pour lesquels les vibrations lumineuses sont en phase. 2, fiche 23, Français, - front%20d%26rsquo%3Bondes
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'amplitude varie à la surface de chaque front d’onde suivant la quantité de lumière réfléchie par les différentes parties de l'objet. 3, fiche 23, Français, - front%20d%26rsquo%3Bondes
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- front d’onde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cyclonic wave
1, fiche 24, Anglais, cyclonic%20wave
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- frontal wave 2, fiche 24, Anglais, frontal%20wave
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Undulation on a surface front corresponding to the first stage of development of an extratropical depression. 3, fiche 24, Anglais, - cyclonic%20wave
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cyclone wave
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- onde cyclonique
1, fiche 24, Français, onde%20cyclonique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- onde frontale 2, fiche 24, Français, onde%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ondulation sur un front, sur une carte synoptique en surface, correspondant au premier stade de développement d’une dépression extratropicale. 3, fiche 24, Français, - onde%20cyclonique
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- onde de cyclone
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- onda frontal
1, fiche 24, Espagnol, onda%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- onda ciclónica 2, fiche 24, Espagnol, onda%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ondulación a lo largo de un frente de superficie que representa la primera etapa en el desarrollo de una depresión extratropical. 2, fiche 24, Espagnol, - onda%20frontal
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- warm occluded front 1, fiche 25, Anglais, warm%20occluded%20front
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A warm occluded front occurs when a cool front overtakes a warm front overlying a cold front. The primary difference is the location of the upper level front. The cold front is ahead of the surface occluded front. In this case the weather is similar to a warm front. The surface front trails the upper level front by about 300 km. 1, fiche 25, Anglais, - warm%20occluded%20front
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 25, La vedette principale, Français
- front occlus chaud
1, fiche 25, Français, front%20occlus%20chaud
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un front occlus chaud a lieu lorsqu'un front frais pousse un front chaud qui était au-dessus d’un front froid. Ce front frais s’élève lui aussi au-dessus de la masse d’air plus froide, en forçant le front chaud à s’élever davantage. Dans ce cas, ce front-ci(le plus froid) est plus avancé que le front occlus au niveau de la surface, de l'ordre de 300 km en avant. On a alors un temps similaire à celui d’un front chaud. 2, fiche 25, Français, - front%20occlus%20chaud
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Un front occlus se crée lorsqu’un front froid, plus rapide rejoint un front chaud dans la circulation de la perturbation. La masse d’air froid plus dense soulève la masse d’air chaud plus légère qui finit par ne plus être en contact avec le sol. Il se produit alors des chutes de pluies régulières et elles peuvent être importantes. [...] Il existe 2 types de coupe de front occlus : [...] La coupe de front occlus chaud [...] La coupe de front occlus froid. 3, fiche 25, Français, - front%20occlus%20chaud
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- upper front
1, fiche 26, Anglais, upper%20front
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Front which exists at higher levels but does not reach the Earth's surface. 2, fiche 26, Anglais, - upper%20front
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 26, La vedette principale, Français
- front d’altitude
1, fiche 26, Français, front%20d%26rsquo%3Baltitude
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- front supérieur 2, fiche 26, Français, front%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Front existant en altitude mais ne se prolongeant pas jusqu'à la surface de la Terre. 3, fiche 26, Français, - front%20d%26rsquo%3Baltitude
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- frente en altitud
1, fiche 26, Espagnol, frente%20en%20altitud
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Frente presente a niveles superiores, pero que no llega a la superficie de la Tierra. 1, fiche 26, Espagnol, - frente%20en%20altitud
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemistry
- Electronics
- Physics of Solids
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crystal
1, fiche 27, Anglais, crystal
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- solid crystal 2, fiche 27, Anglais, solid%20crystal
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A homogeneous solid made up of an element, chemical compound or isomorphous mixture throughout which the atoms or molecules are arranged in a regularly repeating pattern. 3, fiche 27, Anglais, - crystal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie
- Électronique
- Physique des solides
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cristal
1, fiche 27, Français, cristal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cristal solide 2, fiche 27, Français, cristal%20solide
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Substance minérale homogène de composition chimique définie, limitée par des surfaces planes formant des angles précis entre elles, lui donnant une forme géométrique définie. 3, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On connaît 17 types de symétrie cristalline dans le plan et 230 types dans l’espace. 2, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Sous l’effet d’une perturbation, ces structures périodiques transitent vers des structures fractales, à homothétie interne (symétrie approximative). Les cristaux les plus ordonnés présentent des facettes, des plans lisses et des angles bien marqués. 2, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Le cristal adopte une forme, baigne dans un milieu, croît, déploie une géométrie immuable, se divise, épouse une forme, forme des plis, grossit, pousse, produit une figure. 2, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Bombarder le cristal avec des rayons, faire tourner le cristal autour d’un axe, former, perturber un cristal. 2, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
Cristal autosimilaire, cubique, dendritique, dense, énantiomorphe, facetté, icosaédrique, imparfait, infini, mixte, non facetté, orthorhombique, périodique, quadratique, semi-conducteur, sphérique, triangulaire, tridimensionnel. 2, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 4 PHR
Cristal à l’équilibre, de neige, en équilibre thermodynamique. 2, fiche 27, Français, - cristal
Record number: 27, Textual support number: 5 PHR
Anisotropie, branche, croissance, dislocation dynamique de réseau, facette, formation, forme, front de solidification, germe, microgerme, périodicité, pli, pointe, rayon de courbure, surface, symétrie(dans le, d’un) cristal. 2, fiche 27, Français, - cristal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Química
- Electrónica
- Física de los sólidos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cristal
1, fiche 27, Espagnol, cristal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sólido de formas geométricas limitadas por caras planas, características de cada especie mineral que resulta, al solidificarse el cuerpo cristalino, de la unión de sus átomos y moléculas en un orden determinado. 1, fiche 27, Espagnol, - cristal
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stationary front
1, fiche 28, Anglais, stationary%20front
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A front that is not moving. 2, fiche 28, Anglais, - stationary%20front
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When a warm or cold front stops moving, it becomes a stationary front. Once this boundary resumes its forward motion, it once again becomes a warm front or cold front. A stationary front is represented [on a weather map] by alternating blue and red lines with blue triangles pointing towards the warmer air and red semicircles pointing towards the colder air. 3, fiche 28, Anglais, - stationary%20front
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- front stationnaire
1, fiche 28, Français, front%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Front dans lequel aucune des masses d’air en présence ne remplace l’autre. 2, fiche 28, Français, - front%20stationnaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, les vents de surface ont tendance à souffler parallèlement à la zone frontale. La pente d’un front stationnaire est normalement faible, mais elle peut s’accentuer en fonction de la distribution des vents et des différences de densité. 2, fiche 28, Français, - front%20stationnaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- frente estacionario
1, fiche 28, Espagnol, frente%20estacionario
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- surface of discontinuity
1, fiche 29, Anglais, surface%20of%20discontinuity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- front surface 2, fiche 29, Anglais, front%20surface
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An interface in the atmosphere across which there is a discontinuity in the value of a physical parameter (e.g., temperature, humidity and pressure gradient). 3, fiche 29, Anglais, - surface%20of%20discontinuity
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Air masses don't mix easily. [They] come in contact along sloping boundaries called fronts or surface of discontinuity. 2, fiche 29, Anglais, - surface%20of%20discontinuity
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
A cold air mass, being heavier, acts like a wedge and tends to underrun a warm air mass. Thus, the cold air is below and the warm air is above the surface of discontinuity. 4, fiche 29, Anglais, - surface%20of%20discontinuity
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- discontinuity surface
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surface de discontinuité
1, fiche 29, Français, surface%20de%20discontinuit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Interface dans l’atmosphère marquée par une discontinuité dans la valeur d’un paramètre physique (p. ex. température, humidité, gradient de pression). 2, fiche 29, Français, - surface%20de%20discontinuit%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Entre deux masse d’air dont les propriétés sont différentes, il existe une zone de transition, appelée zone frontale, dont l'épaisseur varie de quelques décamètres à quelques hectomètres, et dans laquelle les éléments météorologiques passent rapidement de leur valeur dans l'une des masses d’air à leur valeur dans l'autre. À l'échelle des cartes météorologiques, on peut assimiler cette zone à une surface, à laquelle on donne le nom de surface de discontinuité. Ces surfaces sont plus ou moins inclinées par rapport à la verticale, elles coupent donc le sol suivant des lignes auxquelles on donne le nom de fronts. [...] On distingue les surfaces de discontinuité de front chaud et les surfaces de discontinuité de front froid. 3, fiche 29, Français, - surface%20de%20discontinuit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- superficie de discontinuidad
1, fiche 29, Espagnol, superficie%20de%20discontinuidad
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Interfaz de la atmósfera marcado por una discontinuidad en el valor de un parámetro físico (por ejemplo, temperatura, humedad, gradiente de presión). 1, fiche 29, Espagnol, - superficie%20de%20discontinuidad
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Hartmann test
1, fiche 30, Anglais, Hartmann%20test
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A test for spherical aberration, coma or astigmatism in which incident rays from a point source are isolated by small holes in a metal disc located close to the lens or mirror under test. 1, fiche 30, Anglais, - Hartmann%20test
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Photographic plates are inserted into the beam within and beyond the focal region, and the black dots on the exposed plates are measured to enable the exact focus position of each lens zone to be calculated. 1, fiche 30, Anglais, - Hartmann%20test
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Optique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- test d’Hartmann
1, fiche 30, Français, test%20d%26rsquo%3BHartmann
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le test d’Hartmann [...] permet de mesurer les déviations de la surface d’un miroir par rapport à une surface théorique. Le test fait en laboratoire s’effectue au centre de courbure du miroir. La méthode consiste à placer une source lumineuse sous le centre de courbure et à fragmenter son front d’onde avec un écran perforé placé juste au-dessus du miroir. On peut alors recueillir sur une plaque photographique, située au-dessus du centre de courbure, la réflexion des petits segments du front d’onde. L'emplacement de ces images, par rapport à ce qu'il devrait être si la surface du miroir était paraboloïdale, nous permet de reconstruire le front d’onde, soit la forme du miroir. 1, fiche 30, Français, - test%20d%26rsquo%3BHartmann
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- frontal fog
1, fiche 31, Anglais, frontal%20fog
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fog associated with frontal zones and frontal passages. 2, fiche 31, Anglais, - frontal%20fog
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
frontal fog ... Warm-front (pre-frontal) and cold-front (post-frontal) fog result from rain falling into cold stable air and moistening it; frontal-passage fog results from the mixing of warm and cold air masses in the frontal zone or by the sudden cooling of air over a moist surface 2, fiche 31, Anglais, - frontal%20fog
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- brouillard frontal
1, fiche 31, Français, brouillard%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Brouillard associé aux régions ou aux passages frontaux. 2, fiche 31, Français, - brouillard%20frontal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
brouillard frontal [...] Les brouillards de front chaud(préfrontal) et de front froid(postfrontal) sont dus à la pluie tombant dans de l'air froid stable et le rendant plus humide; le brouillard de passage frontal est dû au mélange d’une masse d’air chaud et d’une masse d’air froid dans la région frontale ou au refroidissement soudain de l'air au-dessus d’une surface humide. 2, fiche 31, Français, - brouillard%20frontal
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- niebla frontal
1, fiche 31, Espagnol, niebla%20frontal
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- niebla de frente 2, fiche 31, Espagnol, niebla%20de%20frente
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Niebla asociada a zonas y pases frontales. 1, fiche 31, Espagnol, - niebla%20frontal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
niebla frontal [...] Las nieblas de frente cálido (prefrontal) y de frente frío (posfrontal) se deben a la lluvia que cae en aire frío estable y lo hace más húmedo; la niebla de fase frontal resulta de la mezcla de una masa de aire caliente y de una masa de aire frío en la región frontal o bien del enfriamiento brusco del aire por encima de una superficie húmeda. 1, fiche 31, Espagnol, - niebla%20frontal
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- katabatic front
1, fiche 32, Anglais, katabatic%20front
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- katafront 2, fiche 32, Anglais, katafront
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A front, usually a cold front, at which the warm air descends the frontal surface (except, presumably, in the lower levels). 3, fiche 32, Anglais, - katabatic%20front
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 32, La vedette principale, Français
- front catabatique
1, fiche 32, Français, front%20catabatique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- catafront 2, fiche 32, Français, catafront
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Front, habituellement froid, à la surface duquel l'air chaud descend(sauf, peut-être, dans les bas niveaux). 3, fiche 32, Français, - front%20catabatique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- frente catabático
1, fiche 32, Espagnol, frente%20catab%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- catafrente 2, fiche 32, Espagnol, catafrente
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Frente, habitualmente un frente frío, en el que el aire caliente desciende por la superficie (excepto, posiblemente, en los niveles bajos). 2, fiche 32, Espagnol, - frente%20catab%C3%A1tico
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Genetics
- Bioengineering
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- meniscus
1, fiche 33, Anglais, meniscus
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The curved surface of a liquid in a tube, caused by surface tension. In a pipet or buret, the reading is made at the bottom of concave meniscus (as with water) or the top of a convex one (as with mercury). 2, fiche 33, Anglais, - meniscus
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Génétique
- Technique biologique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ménisque
1, fiche 33, Français, m%C3%A9nisque
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du peignage moléculaire, les algues sont remplacées par des macromolécules linéaires, comme l'ADN, qui, dans certaines conditions, adhèrent sur certaines surfaces uniquement par leurs extrémités. Le front des vagues est quant à lui représenté par le front d’un ménisque, c'est-à-dire la surface libre de la solution dans laquelle se trouvent initialement les macromolécules. 2, fiche 33, Français, - m%C3%A9nisque
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioingeniería
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- menisco
1, fiche 33, Espagnol, menisco
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Curva cóncava de una superficie líquida en un tubo graduado o estrecho debida a la tensión superficial. 1, fiche 33, Espagnol, - menisco
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- surface front
1, fiche 34, Anglais, surface%20front
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Precipitation, in the form of rain, snow, or drizzle, is generally found ahead of the surface front, as well as convective showers and thunderstorms. 2, fiche 34, Anglais, - surface%20front
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 34, La vedette principale, Français
- front de surface
1, fiche 34, Français, front%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la situation est inverse et que le front froid monte le long de la surface frontale chaude, on a évidemment une occlusion à caractère de front chaud. Dans une occlusion à caractère de front chaud, la base précède le front de surface. 2, fiche 34, Français, - front%20de%20surface
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- frente de superficie
1, fiche 34, Espagnol, frente%20de%20superficie
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
onda frontal: Ondulación a lo largo de un frente de superficie que representa la primera etapa en el desarrollo de una depresión extratropical. 1, fiche 34, Espagnol, - frente%20de%20superficie
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- dry line
1, fiche 35, Anglais, dry%20line
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- dew-point front 1, fiche 35, Anglais, dew%2Dpoint%20front
correct
- dry-line 2, fiche 35, Anglais, dry%2Dline
- dew point front 2, fiche 35, Anglais, dew%20point%20front
- dry front 3, fiche 35, Anglais, dry%20front
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Narrow zone, other than a warm, cold, or occluded front, across which there is a distinct gradient in the moisture content of the air near the Earth's surface. 4, fiche 35, Anglais, - dry%20line
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The dry-line is an area where the relatively dry air from the west that has passed over the Rocky Mountains and warmed by compression, butts up against and flows over very warm, moist air from the Gulf of Mexico. This boundary may also be referred to as the dew point front because dew point temperatures can change as much as 9°C/km. This boundary can occur as far north as the Dakotas, and as far east as the Texas-Louisiana border, but are most common on the east side of the Rockies. As surface winds converge east of the dry-line, lifting occurs, leading to thunderstorm development. 2, fiche 35, Anglais, - dry%20line
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ligne sèche
1, fiche 35, Français, ligne%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- front de point de rosée 1, fiche 35, Français, front%20de%20point%20de%20ros%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Zone étroite, différente d’un front chaud, froid ou occlus, dans laquelle se trouve un gradient marqué de la teneur en vapeur d’eau de l'air au voisinage de la surface terrestre. 1, fiche 35, Français, - ligne%20s%C3%A8che
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- línea seca
1, fiche 35, Espagnol, l%C3%ADnea%20seca
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- frente del punto de rocío 1, fiche 35, Espagnol, frente%20del%20punto%20de%20roc%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Zona estrecha, pero no un frente caliente, frío ni ocluido, a través de la cual existe un marcado gradiente de la humedad del aire cerca de la superficie terrestre. 1, fiche 35, Espagnol, - l%C3%ADnea%20seca
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- toe-to-heel combustion 1, fiche 36, Anglais, toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
New process development (e.g. development of a new enhanced oil recovery (EOR) process, such as VAPEX, SAGP (steam and gas push), toe-to-heel combustion, oil sands extraction, cold flow production). 1, fiche 36, Anglais, - toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Toe To Heel Water Flooding: An Effective Short Distance Oil Displacement Process for Light Heavy Oil Reservoirs. ... Wascana Energy Inc. and Alberta Research Council invite you to attend an information session to describe the Toe-To-Heel Waterflooding (TTHW) process. ... Background With the advent of horizontal wells in Improved Oil Recovery of heavy oils, a change is taking place in the approach to improved recovery of oil. Currently, there is a move from displacing oil in a flood pattern from injector to producers over long distances (of the order of hundreds of meters) to short-distance oil displacement (SDOD) processes (typically over a few meters). Due to the high viscosity of heavy oil, the displacement to producers located long distance away tends to make waterflooding inappropriate. Steam Assisted Gravity Drainage, Vapor Extraction and Toe-To-Heel Displacement Processes (TTHDP) belong to the SDOD processes. TTHDP can be applied as a non-thermal recovery technology, such as Toe-To-Heel Waterflooding or as a thermal technology such as Toe-To-Heel Steamflooding and Toe-To-Heel Air Injection. More than 17 laboratory tests of Toe-To-Heel Waterflooding (TTHW) showed that this process will provide good results for lighter heavy oil reservoirs (with viscosity less than 1200 mPas). Hele Shaw model tests indicated ultimate recovery factors substantially higher for the TTHW, when compared to conventional waterflooding using vertical wells. 2, fiche 36, Anglais, - toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
See also "toe-to-heel oil recovery process." 3, fiche 36, Anglais, - toe%2Dto%2Dheel%20combustion
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- combustion in situ par dispositif de puits horizontal et vertical
1, fiche 36, Français, combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- récupération pointe-au-talon à l’aide de combustion 1, fiche 36, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20pointe%2Dau%2Dtalon%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20de%20combustion
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Procédé de récupération par injection d’air utilisant un puits d’injection vertical et un puits de production horizontal. [Source : Institut français du pétrole, 2002]. 1, fiche 36, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le procédé qui est connu est le «toe-to-heel air injection» ou THAI. Le principe de ce procédé, d’après ses inventeurs, est le suivant : Il s’agit de forer un puits vertical dont la section dans le réservoir imprégné d’huile lourde est proche de l'extrémité(«toe») d’un puits horizontal. De l'air est injecté dans le puits vertical équipé d’un système d’allumage qui provoque une combustion de l'oxygène contenu dans l'air injecté au contact de l'huile. Un front de combustion se propage alors perpendiculairement au puits horizontal, donc vers l'autre extrémité de ce puits(«heel»), d’où la dénomination «toe-to-heel». D'après les inventeurs du procédé, l'huile réchauffée au niveau du front de combustion s’écoule vers le bas en direction du puits horizontal sous l'action de la gravité et est récupérée vers la surface. Une interrogation subsiste concernant la percée probable de l'air injecté dans ce puits horizontal qui aurait pour résultat de provoquer un arrêt du front de combustion. Seul un essai pilote sur champ permettrait de valider ce procédé. [Source : Institut français du pétrole, 2002. ] 1, fiche 36, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
combustion in situ par dispositif de puits horizontal et vertical : équivalent suggéré par un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole, 2002. 1, fiche 36, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
récupération pointe-au-talon à l’aide de combustion : équivalent proposé par le département de génie chimique, Université d’Ottawa, nov. 2002. 1, fiche 36, Français, - combustion%20in%20situ%20par%20dispositif%20de%20puits%20horizontal%20et%20vertical
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-05-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- masked front
1, fiche 37, Anglais, masked%20front
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A real front whose presence is not readily apparent on the surface synoptic chart because of local modifying influences such as radiation. 2, fiche 37, Anglais, - masked%20front
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 37, La vedette principale, Français
- front masqué
1, fiche 37, Français, front%20masqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Front réel dont la présence n’ est pas immédiatement apparente sur la carte synoptique de surface par suite d’influences modifiantes locales telles que le rayonnement. 2, fiche 37, Français, - front%20masqu%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- frente enmascarado
1, fiche 37, Espagnol, frente%20enmascarado
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Frente real cuya presencia no es fácil de detectar en el mapa sinóptico de superficie, debido a las influencias modificantes locales, como la radiación, etc. 1, fiche 37, Espagnol, - frente%20enmascarado
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- diffuse front
1, fiche 38, Anglais, diffuse%20front
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A front whose presence on a surface synoptic chart is difficult to determine from a study of the meteorological elements. 2, fiche 38, Anglais, - diffuse%20front
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The contrast between the elements across the front is small and the frontal area is wide. 2, fiche 38, Anglais, - diffuse%20front
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 38, La vedette principale, Français
- front diffus
1, fiche 38, Français, front%20diffus
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Front dont la présence sur la carte synoptique en surface est difficile à déterminer d’après l'étude des éléments météorologiques. 2, fiche 38, Français, - front%20diffus
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le contraste entre les éléments de part et d’autre du front est faible et la zone frontale large. 2, fiche 38, Français, - front%20diffus
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- frente difuso
1, fiche 38, Espagnol, frente%20difuso
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Frente cuya presencia en el mapa sinóptico de superficie es difícil de determinar a partir del estudio de los elementos meteorológicos. 1, fiche 38, Espagnol, - frente%20difuso
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
El contraste entre estos elementos a un lado y otro del frente es pequeño y la anchura de la zona frontal es grande. 1, fiche 38, Espagnol, - frente%20difuso
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Weapon Systems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mach stem
1, fiche 39, Anglais, mach%20stem
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- mach front 1, fiche 39, Anglais, mach%20front
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The shock front formed by the fusion of the incident and reflected shock fronts from an explosion. The term is generally used with reference to a blast wave, propagated in the air, reflected at the surface of the earth. In the ideal case, the mach stem is perpendicular to the reflecting surface and slightly convex (forward). 1, fiche 39, Anglais, - mach%20stem
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mach front; mach stem: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 39, Anglais, - mach%20stem
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Systèmes d'armes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- avant de l’onde de choc
1, fiche 39, Français, avant%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20de%20choc
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- front de mach 1, fiche 39, Français, front%20de%20mach
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Front de choc formé par la fusion des fronts de choc incident et réfléchi, consécutifs à une explosion. Ce terme est généralement employé relativement à une onde de souffle propagée dans l'air et réfléchie par la surface de la terre. Dans le cas idéal, l'avant de l'onde de choc est perpendiculaire à la surface réfléchissante et légèrement convexe(vers l'avant). 1, fiche 39, Français, - avant%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20de%20choc
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
avant de l’onde de choc; front de mach : termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 39, Français, - avant%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20de%20choc
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Sistemas de armas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- onda de mach
1, fiche 39, Espagnol, onda%20de%20mach
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- frente de mach 1, fiche 39, Espagnol, frente%20de%20mach
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Es el frente de choque formado por la intersección de los frentes de onda incidente y reflejado procedentes de una explosión. El término se emplea generalmente con referencia a una onda procedente de una explosión, que se propaga en el aire reflejada en la superficie de la tierra. En el caso ideal el frente de mach es perpendicular a la superficie reflectante y ligeramente convexo (hacia adelante). 1, fiche 39, Espagnol, - onda%20de%20mach
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Oil Drilling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- doublet lifetime
1, fiche 40, Anglais, doublet%20lifetime
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Forage des puits de pétrole
Fiche 40, La vedette principale, Français
- durée de vie d’un doublet
1, fiche 40, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20d%26rsquo%3Bun%20doublet
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le concept de doublet géothermique suppose qu'une distance minimale soit respectée entre puits de production et puits d’injection afin d’éviter tout refroidissement avant un délai prévu. En effet, le fluide géothermal refroidi après qu'il ait cédé ses calories au réseau de surface dans l'échangeur, crée autour du puits d’injection un front thermique froid qui s’étend au cours du temps et finit par atteindre le puits de production. La durée entre la mise en production et l'arrivée du premier effet thermique est appelée «durée de vie» du doublet. 1, fiche 40, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20d%26rsquo%3Bun%20doublet
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
doublet : En géothermie, système de deux puits. 2, fiche 40, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20d%26rsquo%3Bun%20doublet
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- buster shot
1, fiche 41, Anglais, buster%20shot
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- breaking-in shot 2, fiche 41, Anglais, breaking%2Din%20shot
correct
- breaking shot 3, fiche 41, Anglais, breaking%20shot
correct
- opening shot 4, fiche 41, Anglais, opening%20shot
correct
- busting shot 3, fiche 41, Anglais, busting%20shot
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The first borehole fired in "blasting off the solid" to provide a space into which material from subsequent shots may be thrown. 2, fiche 41, Anglais, - buster%20shot
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tir avec bouchon
1, fiche 41, Français, tir%20avec%20bouchon
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tir de bouchon 2, fiche 41, Français, tir%20de%20bouchon
nom masculin
- mine d’empiétage 3, fiche 41, Français, mine%20d%26rsquo%3Bempi%C3%A9tage
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Principe du tir avec bouchon.-Lorsque l'on creuse une galerie, il n’ existe qu'une face libre : le front de galerie. La première opération dans le tir consiste à créer artificiellement une surface libre supplémentaire et un volume de dégagement pour les autres coups de mine de la volée : le bouchon. 4, fiche 41, Français, - tir%20avec%20bouchon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Landscape Architecture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- out of scale
1, fiche 42, Anglais, out%20of%20scale
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
All design elements in a landscape have characteristics of size and relative scale. The human being is the scale by which all things are measured, and the phrase "out of scale" refers to a relationship of items based on our expectations of how they should appear--whether larger or smaller--in a scene, and do not. 2, fiche 42, Anglais, - out%20of%20scale
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Architecture paysagère
Fiche 42, La vedette principale, Français
- hors d’échelle
1, fiche 42, Français, hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
correct, locution adjectivale
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un élément d’architecture ou d’urbanisme dont les dimensions ne sont pas dans la même proportion que celles des éléments qui l’entourent. 2, fiche 42, Français, - hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les jardins privés, s’adressant à l'individu ou à un petit groupe(la famille par exemple) on observe un ordre de grandeur dit : échelle individuelle. [...] Si une allée dans un jardin privé possède une largeur telle que 10 individus y passent de front elle est hors d’échelle avec un tel jardin. Ou bien encore on admettra qu'une terrasse, près de la maison, doit avoir des dimensions en rapport avec les pièces de séjour, [...] mais sans qu'un groupe de quelques personnes s’y trouve perdu comme au milieu d’une esplanade. On devra prévoir également que certains végétaux prennent un développement trop important(Cèdres, Platanes par exemple) par rapport à la surface du jardin; on dit qu'ils sont hors d’échelle. 3, fiche 42, Français, - hors%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Arquitectura paisajista
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- fuera de escala 1, fiche 42, Espagnol, fuera%20de%20escala
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- frontal precipitation
1, fiche 43, Anglais, frontal%20precipitation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Precipitation caused by the action of a front and due to air ascending along or near a frontal surface. 2, fiche 43, Anglais, - frontal%20precipitation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- précipitation frontale
1, fiche 43, Français, pr%C3%A9cipitation%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Précipitation causée par l'action d’un front et due à l'air ascendant le long ou à proximité d’une surface frontale. 2, fiche 43, Français, - pr%C3%A9cipitation%20frontale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- precipitación frontal
1, fiche 43, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20frontal
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Precipitación causada por la acción de un frente y debida a la expansion del aire en su ascenso a lo largo o en la proximidad de una superficie frontal. 1, fiche 43, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20frontal
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-12-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- coherence area 1, fiche 44, Anglais, coherence%20area
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aire de cohérence
1, fiche 44, Français, aire%20de%20coh%C3%A9rence
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Surface de la partie du front d’onde où l'on peut déplacer un trou mobile sans faire disparaître les franges. 1, fiche 44, Français, - aire%20de%20coh%C3%A9rence
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-06-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- oceanic front 1, fiche 45, Anglais, oceanic%20front
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- front océanique
1, fiche 45, Français, front%20oc%C3%A9anique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Surface de contact entre deux masses d’eaux. 1, fiche 45, Français, - front%20oc%C3%A9anique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Un front océanique se repère au resserrement des isothermes de surface. 1, fiche 45, Français, - front%20oc%C3%A9anique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- frente océanico
1, fiche 45, Espagnol, frente%20oc%C3%A9anico
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- slow-speed plow
1, fiche 46, Anglais, slow%2Dspeed%20plow
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- low-speed plough 2, fiche 46, Anglais, low%2Dspeed%20plough
correct
- low speed coal plow 1, fiche 46, Anglais, low%20speed%20coal%20plow
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Slow-speed plows equipped with stepped knives generally cut only in one direction, the cutting run being made at speeds of 15-20 ft/min and the return being made at 30-60 ft/min. In order to maintain productivity with the slow-speed plows it is necessary to take as deep a slice as possible during the cutting run and the depth of slice may vary from 6 to 12 in., according to the hardness of the seam. The machine is hauled along the face by a 7/8 in. diameter wire rope which is wound by a 40-h.p. electrically driven winch located in the tail gate. Slow plows have been successfully used in conjunction with pre-cutting of the face but it appears that they will be superseded by rapid plows because of the greater productive capacity of the latter machines. 1, fiche 46, Anglais, - slow%2Dspeed%20plow
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rabot statique
1, fiche 46, Français, rabot%20statique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Rabot statique d’origine. Cet appareil imaginé en Ruhr en 1942 est un soc qui découpe à la base du front un copeau de 30 cm d’épaisseur. Lorsque plusieurs copeaux de 30 cm ont été successivement enlevés à la base de la couche, le charbon supérieur se brise et tombe de lui-même. Le soc est tiré par un câble et le charbon est relevé par la surface gauche du soc jusqu'au niveau du convoyeur blindé sur lequel le rabot s’appuie. Pour que la machine puisse travailler dans les deux sens, elle a deux socs symétriques et deux câbles permettant le va-et-vient. Quant au blindé, il est articulé et reçoit une poussée de pistons horizontaux à air comprimé, à raison d’un piston pour 5 ou 6 m de taille. C'est grâce à cette poussée que le rabot est maintenu avec une force suffisante contre le front. 1, fiche 46, Français, - rabot%20statique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-10-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bench
1, fiche 47, Anglais, bench
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The horizontal step or floor along which coal, ore, stone or overburden is worked or quarried. 2, fiche 47, Anglais, - bench
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gradin
1, fiche 47, Français, gradin
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Partie de terrain coupée verticalement par l’exploitation, précédant une partie horizontale. 2, fiche 47, Français, - gradin
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le tir d’abattage utilise des trous de mines sensiblement parallèles au front des gradins, presque toujours verticaux. L'explosif travaille ainsi à proximité d’une surface de dégagement contre laquelle l'onde explosive se réfléchit, soumettant la roche à des contraintes de traction à laquelle elle résiste mal; la charge est plus concentrée au pied des gradins, sous-cavant ainsi la partie supérieure qui s’effondre en partie sous son propre poids. 3, fiche 47, Français, - gradin
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- crater cuts
1, fiche 48, Anglais, crater%20cuts
correct, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cuts with one or more fully charged holes in which blasting is conducted toward the face of the tunnel. 2, fiche 48, Anglais, - crater%20cuts
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tirs de cratère
1, fiche 48, Français, tirs%20de%20crat%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- bouchons à tir de cratère 1, fiche 48, Français, bouchons%20%C3%A0%20tir%20de%20crat%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les tirs de cratère(...) sont les seuls à utiliser directement le front de la galerie comme surface libre. De plus, contrairement aux autres bouchons parallèles, ils sont moins handicapés par un mauvais parallélisme des trous de mine. Ce type de tir n’ est pas utilisé en France. 1, fiche 48, Français, - tirs%20de%20crat%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1982-09-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- occluded front at the surface
1, fiche 49, Anglais, occluded%20front%20at%20the%20surface
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(p. 65, Sec VII-APP.). 1, fiche 49, Anglais, - occluded%20front%20at%20the%20surface
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- front occlus en surface 1, fiche 49, Français, front%20occlus%20en%20surface
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(p. 65, Sec VII-APP.). 1, fiche 49, Français, - front%20occlus%20en%20surface
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Acoustics (Physics)
- Flights (Air Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- uniform flow 1, fiche 50, Anglais, uniform%20flow
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
if at a given instant the velocity is the same in both magnitude and direction at every point in space the flow is uniform. 1, fiche 50, Anglais, - uniform%20flow
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Acoustique (Physique)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- écoulement uniforme 1, fiche 50, Français, %C3%A9coulement%20uniforme
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
la zone d’écoulement supersonique uniforme(...) s’étend entre le front de l'onde de choc et la surface de séparation S. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9coulement%20uniforme
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pahoehoe flow 1, fiche 51, Anglais, pahoehoe%20flow
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
in the pahoehoe type, (...) the surface is smooth and bellowy and frequently molten into forms which resemble huge coils of rope. 1, fiche 51, Anglais, - pahoehoe%20flow
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pahoehoe 1, fiche 51, Français, pahoehoe
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
--/laves très fluides dont le front de coulée est généralement mince, ont une surface assez unie et lisse, parfois aussi ridée et boudinée. 1, fiche 51, Français, - pahoehoe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


