TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FRONTALE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stress radiograph
1, fiche 1, Anglais, stress%20radiograph
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stress X-ray 2, fiche 1, Anglais, stress%20X%2Dray
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A radiograph taken while the body part examined is maintained in a specific position by the technician. 3, fiche 1, Anglais, - stress%20radiograph
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radiographie en position forcée
1, fiche 1, Français, radiographie%20en%20position%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cliché en position forcée 1, fiche 1, Français, clich%C3%A9%20en%20position%20forc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les radiographies en position forcée sont réalisées à la demande afin d’évaluer la laxité frontale [...] 1, fiche 1, Français, - radiographie%20en%20position%20forc%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radiografía en posición forzada
1, fiche 1, Espagnol, radiograf%C3%ADa%20en%20posici%C3%B3n%20forzada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las radiografías en posición forzada de la inclinación astragalina pueden mostrar la articulación subastragalina de forma similar a la proyección de Broden. 1, fiche 1, Espagnol, - radiograf%C3%ADa%20en%20posici%C3%B3n%20forzada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metopic suture
1, fiche 2, Anglais, metopic%20suture
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- persistent frontal suture 2, fiche 2, Anglais, persistent%20frontal%20suture
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] inferior part of the frontal suture when it persists in the adult. 3, fiche 2, Anglais, - metopic%20suture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the frontal suture, which refers to the suture between the two halves of the frontal bone in children. 4, fiche 2, Anglais, - metopic%20suture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
metopic suture; persistent frontal suture: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Anglais, - metopic%20suture
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.007: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 2, Anglais, - metopic%20suture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- suture métopique
1, fiche 2, Français, suture%20m%C3%A9topique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- suture frontale persistante 1, fiche 2, Français, suture%20frontale%20persistante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de la suture frontale lorsqu'elle est présente chez l'adulte. 2, fiche 2, Français, - suture%20m%C3%A9topique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la suture frontale qui correspond à la suture entre les deux parties de l'os frontal chez les enfants. 2, fiche 2, Français, - suture%20m%C3%A9topique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
suture métopique; suture frontale persistante : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - suture%20m%C3%A9topique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - suture%20m%C3%A9topique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sutura frontal
1, fiche 2, Espagnol, sutura%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sutura metópica 1, fiche 2, Espagnol, sutura%20met%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sutura vertical entre ambas mitades, derecha e izquierda, del hueso frontal, que existe durante la infancia y por lo general desaparece en el adulto. 2, fiche 2, Espagnol, - sutura%20frontal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sutura frontal; sutura metópica: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - sutura%20frontal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - sutura%20frontal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frontal projection
1, fiche 3, Anglais, frontal%20projection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A radiographic projection in which the central ray is perpendicular to the frontal plane ... 2, fiche 3, Anglais, - frontal%20projection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... it may be either anteroposterior or posteroanterior. 2, fiche 3, Anglais, - frontal%20projection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- incidence frontale
1, fiche 3, Français, incidence%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- incidence de face 2, fiche 3, Français, incidence%20de%20face
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Incidence pour laquelle] le RD [rayon directeur] est perpendiculaire au plan frontal [...] 2, fiche 3, Français, - incidence%20frontale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proyección frontal
1, fiche 3, Espagnol, proyecci%C3%B3n%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El estudio comparativo de los diez puntos comentados anteriormente en la superposición de las imágenes de las dos radiografías craneales en proyección frontal no presentó ninguna diferencia destacable. 1, fiche 3, Espagnol, - proyecci%C3%B3n%20frontal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- frontal tuber
1, fiche 4, Anglais, frontal%20tuber
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- frontal eminence 1, fiche 4, Anglais, frontal%20eminence
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One of the slight rounded prominences on the frontal bone on either side superior to the eyes, forming the most prominent portions of the forehead ... 2, fiche 4, Anglais, - frontal%20tuber
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frontal tuber; frontal eminence: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - frontal%20tuber
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - frontal%20tuber
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- éminence frontale
1, fiche 4, Français, %C3%A9minence%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tubérosité frontale 1, fiche 4, Français, tub%C3%A9rosit%C3%A9%20frontale
correct, nom féminin
- bosse frontale latérale 1, fiche 4, Français, bosse%20frontale%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
éminence frontale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9minence%20frontale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9minence%20frontale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- eminencia frontal
1, fiche 4, Espagnol, eminencia%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tuberosidad frontal 1, fiche 4, Espagnol, tuberosidad%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
eminencia frontal; tuberosidad frontal: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 2, fiche 4, Espagnol, - eminencia%20frontal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 4, Espagnol, - eminencia%20frontal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- frontal suture
1, fiche 5, Anglais, frontal%20suture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The suture between the two halves of the frontal bone, usually obliterated by about the sixth year ... 1, fiche 5, Anglais, - frontal%20suture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the metopic suture, which persists in some adults. 2, fiche 5, Anglais, - frontal%20suture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- suture frontale
1, fiche 5, Français, suture%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La première suture à s’ossifier est la suture frontale, entre les deux os frontaux. Elle s’ossifie habituellement au cours des premières années de la vie. 1, fiche 5, Français, - suture%20frontale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la suture métopique qui est présente chez certains adultes. 2, fiche 5, Français, - suture%20frontale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sutura frontal
1, fiche 5, Espagnol, sutura%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sutura vertical entre ambas mitades, derecha e izquierda, del hueso frontal, que existe durante la infancia y por lo general desaparece en el adulto. 1, fiche 5, Espagnol, - sutura%20frontal
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- frontal root-maggot fly
1, fiche 6, Anglais, frontal%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 6, Anglais, - frontal%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- frontal root maggot fly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anthomyie frontale
1, fiche 6, Français, anthomyie%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 6, Français, - anthomyie%20frontale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- frontotemporal neurocognitive disorder
1, fiche 7, Anglais, frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- frontotemporal disorder 2, fiche 7, Anglais, frontotemporal%20disorder
correct
- FTD 2, fiche 7, Anglais, FTD
correct
- FTD 2, fiche 7, Anglais, FTD
- frontotemporal dementia 3, fiche 7, Anglais, frontotemporal%20dementia
correct, voir observation
- FTD 4, fiche 7, Anglais, FTD
correct, voir observation
- FTD 4, fiche 7, Anglais, FTD
- frontotemporal degeneration 5, fiche 7, Anglais, frontotemporal%20degeneration
correct
- FTD 5, fiche 7, Anglais, FTD
correct
- FTD 5, fiche 7, Anglais, FTD
- frontotemporal lobar degeneration 6, fiche 7, Anglais, frontotemporal%20lobar%20degeneration
correct
- FTLD 7, fiche 7, Anglais, FTLD
correct
- FTLD 7, fiche 7, Anglais, FTLD
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Frontotemporal dementia ... is an umbrella term for a group of rarer disorders that primarily affect the frontal and temporal regions of the brain – the areas generally associated with personality and behaviour. 8, fiche 7, Anglais, - frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
frontotemporal dementia; FTD: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 9, fiche 7, Anglais, - frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- fronto-temporal neurocognitive disorder
- frontotemporal neuro-cognitive disorder
- fronto-temporal neuro-cognitive disorder
- fronto-temporal disorder
- fronto-temporal dementia
- fronto-temporal lobar degeneration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trouble neurocognitif frontotemporal
1, fiche 7, Français, trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- démence frontotemporale 2, fiche 7, Français, d%C3%A9mence%20frontotemporale
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 3, fiche 7, Français, DFT
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 3, fiche 7, Français, DFT
- démence fronto-temporale 4, fiche 7, Français, d%C3%A9mence%20fronto%2Dtemporale
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 5, fiche 7, Français, DFT
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 5, fiche 7, Français, DFT
- dégénérescence frontotemporale 6, fiche 7, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20frontotemporale
correct, nom féminin
- DFT 6, fiche 7, Français, DFT
correct, nom féminin
- DFT 6, fiche 7, Français, DFT
- dégénérescence fronto-temporale 7, fiche 7, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20fronto%2Dtemporale
correct, nom féminin
- DFT 8, fiche 7, Français, DFT
correct, nom féminin
- DFT 8, fiche 7, Français, DFT
- dégénérescence lobaire frontotemporale 6, fiche 7, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20lobaire%20frontotemporale
correct, nom féminin
- DLFT 6, fiche 7, Français, DLFT
correct, nom féminin
- DLFT 6, fiche 7, Français, DLFT
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[La] dégénérescence fronto-temporale [...] est un terme générique désignant un groupe de maladies rares qui touchent principalement les régions frontale et temporale du cerveau; des régions généralement associées à la personnalité et au comportement. 8, fiche 7, Français, - trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
démence frontotemporale; démence fronto-temporale; DFT : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 9, fiche 7, Français, - trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- trouble neurocognitif fronto-temporal
- trouble neuro-cognitif frontotemporal
- trouble neuro-cognitif fronto-temporal
- dégénérescence lobaire fronto-temporale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- demencia frontotemporal
1, fiche 7, Espagnol, demencia%20frontotemporal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La demencia frontotemporal engloba a un conjunto de enfermedades caracterizadas por la degeneración progresiva de los lóbulos frontales y temporales del cerebro. Estas regiones juegan un papel fundamental en la modulación de la personalidad y la conducta, la toma de decisiones, el procesamiento de las emociones y el lenguaje. 1, fiche 7, Espagnol, - demencia%20frontotemporal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Railroad Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- anti-climber
1, fiche 8, Anglais, anti%2Dclimber
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An anti-climber is a device intended to counter the tendency, in a head-on collision, for the object being struck to rise above the underframe and strike the control cabin. 2, fiche 8, Anglais, - anti%2Dclimber
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- anticlimber
- anti climber
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif antichevauchement
1, fiche 8, Français, dispositif%20antichevauchement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- anti-grimpant 2, fiche 8, Français, anti%2Dgrimpant
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un dispositif antichevauchement est destiné à contrer, au moment d’une collision frontale, la tendance d’un objet qui est heurté à s’élever au-dessus du faux-châssis et à heurter la cabine de commande. 3, fiche 8, Français, - dispositif%20antichevauchement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dispositif anti-chevauchement
- dispositif anti chevauchement
- antigrimpant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Railroad Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- collision post
1, fiche 9, Anglais, collision%20post
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Collision posts are strong structural members located at the front of the locomotive, which extend upwards from the underframe. They are intended to protect the control cabin in the event of a head-on collision. 1, fiche 9, Anglais, - collision%20post
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- montant anticollision
1, fiche 9, Français, montant%20anticollision
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les montants anticollision sont de solides pièces de charpente placées à l'avant de la locomotive, qui vont de bas en haut à partir du faux-châssis. Ils servent à protéger la cabine de commande en cas de collision frontale. 1, fiche 9, Français, - montant%20anticollision
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- montant anti-collision
- montant anti collision
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Traffic
- Urban Studies
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- medial friction
1, fiche 10, Anglais, medial%20friction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... medial friction (friction between two lines of traffic moving in opposite directions on the same roadway) ... 2, fiche 10, Anglais, - medial%20friction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Circulation routière
- Urbanisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- friction frontale
1, fiche 10, Français, friction%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la friction frontale(entre véhicules circulant en sense inverses) [...] 2, fiche 10, Français, - friction%20frontale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- General Conduct of Military Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- active electronically scanned array
1, fiche 11, Anglais, active%20electronically%20scanned%20array
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AESA 2, fiche 11, Anglais, AESA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the adoption of active electronically scanned array (AESA) [has improved the radiofrequency front end of radars.] Each element of the AESA is a transmit/receive ... module, which gives access to element control of the array. The AESA can create multiple beams using sub-arrays, which decreases the scan time of radar and allows the AESA to perform multiple functions at once, i.e. track while scanning with multiple beams. 3, fiche 11, Anglais, - active%20electronically%20scanned%20array
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ensemble actif de balayage électronique
1, fiche 11, Français, ensemble%20actif%20de%20balayage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EABA 2, fiche 11, Français, EABA
correct, nom masculin
- AESA 3, fiche 11, Français, AESA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l'adoption des ensembles actifs de balayage électronique(AESA) [a apporté des améliorations à la partie frontale des radiofréquences du radar. ] Chaque élément de l'AESA est un module d’émission et de réception [...] qui donne accès au contrôle des éléments du réseau. L'AESA peut créer plusieurs faisceaux à l'aide de sous-faisceaux, ce qui réduit le temps de balayage du radar et permet à l'AESA d’exécuter plusieurs fonctions à la fois, c.-à-d. effectuer un suivi tout en effectuant un balayage avec plusieurs faisceaux. 3, fiche 11, Français, - ensemble%20actif%20de%20balayage%20%C3%A9lectronique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- plano contact lens
1, fiche 12, Anglais, plano%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- afocal contact lens 1, fiche 12, Anglais, afocal%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A contact lens whose back vertex power is zero. 1, fiche 12, Anglais, - plano%20contact%20lens
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 12, Anglais, - plano%20contact%20lens
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
plano contact lens; afocal contact lens: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 12, Anglais, - plano%20contact%20lens
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lentille de contact plane
1, fiche 12, Français, lentille%20de%20contact%20plane
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lentille de contact afocale 1, fiche 12, Français, lentille%20de%20contact%20afocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact dont la puissance frontale postérieure est égale à zéro. 1, fiche 12, Français, - lentille%20de%20contact%20plane
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 12, Français, - lentille%20de%20contact%20plane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact plane; lentille de contact afocale : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 12, Français, - lentille%20de%20contact%20plane
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- front end loader operator
1, fiche 13, Anglais, front%20end%20loader%20operator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conducteur de chargeur à benne frontale
1, fiche 13, Français, conducteur%20de%20chargeur%20%C3%A0%20benne%20frontale
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- conductrice de chargeur à benne frontale 1, fiche 13, Français, conductrice%20de%20chargeur%20%C3%A0%20benne%20frontale
correct, nom féminin
- conducteur de tractochargeur 1, fiche 13, Français, conducteur%20de%20tractochargeur
correct, nom masculin
- conductrice de tractochargeur 1, fiche 13, Français, conductrice%20de%20tractochargeur
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- frontal riverbank ground beetle
1, fiche 14, Anglais, frontal%20riverbank%20ground%20beetle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 14, Anglais, - frontal%20riverbank%20ground%20beetle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trèque frontal
1, fiche 14, Français, tr%C3%A8que%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 14, Français, - tr%C3%A8que%20frontal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- frontal theory
1, fiche 15, Anglais, frontal%20theory
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A theory of the formation and development of air masses and fronts in the atmosphere, and of the formation and development of extratropical depressions in relation to air masses and fronts. 2, fiche 15, Anglais, - frontal%20theory
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Climatologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 15, La vedette principale, Français
- théorie frontologique
1, fiche 15, Français, th%C3%A9orie%20frontologique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- théorie des fronts 2, fiche 15, Français, th%C3%A9orie%20des%20fronts
correct, nom féminin
- théorie frontale 3, fiche 15, Français, th%C3%A9orie%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Théorie de la formation et de l’évolution des masses d’air et des fronts dans l’atmosphère, et de la formation et de l’évolution des cyclones extratropicaux en relation avec les masses d’air et les fronts. 4, fiche 15, Français, - th%C3%A9orie%20frontologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Física de la atmósfera
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- teoría frontológica
1, fiche 15, Espagnol, teor%C3%ADa%20frontol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- teoría de los frentes 1, fiche 15, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20los%20frentes
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Teoría sobre la formación y evolución de las masas de aire y de los frentes en la atmósfera, así como sobre la formación y la evolución de las depresiones extratropicales en relación con las masas de aire y con los frentes. 1, fiche 15, Espagnol, - teor%C3%ADa%20frontol%C3%B3gica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- frontal structure
1, fiche 16, Anglais, frontal%20structure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The way air moves, clouds form, and precipitation develops in a frontal system. 2, fiche 16, Anglais, - frontal%20structure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- structure frontale
1, fiche 16, Français, structure%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- silvergray rockfish
1, fiche 17, Anglais, silvergray%20rockfish
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- silvergrey rockfish 2, fiche 17, Anglais, silvergrey%20rockfish
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Silvergrey rockfish have a short, heavy-set body with a sloping head and a large, gaping mouth with a protruding lower jaw. Their dorsal fin is hard and spiny anteriorally, followed by soft rays. As their name implies, they are silvery-grey along their flanks, but are white on their underside and a darker grey or olive on their back. 2, fiche 17, Anglais, - silvergray%20rockfish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 3, fiche 17, Anglais, - silvergray%20rockfish
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
silvergray rockfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 17, Anglais, - silvergray%20rockfish
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sébaste argenté
1, fiche 17, Français, s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le sébaste argenté est un poisson au corps trapu. La partie frontale de la tête est inclinée, la grande bouche est béante et la mâchoire inférieure fait saillie. La partie épineuse de la nageoire dorsale porte une série d’épines dures et la partie molle, des rayons mous. Le dos est gris foncé ou olive, les flancs sont gris argenté et le ventre est blanc. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 3, fiche 17, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
sébaste argenté : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, fiche 17, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glabella
1, fiche 18, Anglais, glabella
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The median prominence of the frontal bone between the superciliary arches. 2, fiche 18, Anglais, - glabella
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
glabella: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 18, Anglais, - glabella
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.006: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 18, Anglais, - glabella
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- glabelle
1, fiche 18, Français, glabelle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bosse frontale moyenne 2, fiche 18, Français, bosse%20frontale%20moyenne
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Éminence médiane de l’os frontal entre les arcades sourcilières [...] 3, fiche 18, Français, - glabelle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
glabelle : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 18, Français, - glabelle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.006 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 18, Français, - glabelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- glabela
1, fiche 18, Espagnol, glabela
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Eminencia ósea situada en el centro de la parte inferior del hueso frontal, en el punto de convergencia de los arcos superciliares. 2, fiche 18, Espagnol, - glabela
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A02.1.03.006: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 18, Espagnol, - glabela
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cutlery Manufacture
- Cutting and Thrusting Weapons
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- switchblade knife
1, fiche 19, Anglais, switchblade%20knife
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- switchblade 1, fiche 19, Anglais, switchblade
correct
- switch-blade knife 2, fiche 19, Anglais, switch%2Dblade%20knife
correct
- switch-blade 2, fiche 19, Anglais, switch%2Dblade
correct
- switch knife 3, fiche 19, Anglais, switch%20knife
correct
- flick-knife 4, fiche 19, Anglais, flick%2Dknife
correct
- flick knife 5, fiche 19, Anglais, flick%20knife
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pocketknife having a spring-operated blade that opens instantly when a release on the handle is pressed. 3, fiche 19, Anglais, - switchblade%20knife
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Coutellerie
- Armes blanches
Fiche 19, La vedette principale, Français
- couteau à ouverture automatique
1, fiche 19, Français, couteau%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- couteau automatique 2, fiche 19, Français, couteau%20automatique
correct, nom masculin
- couteau à cran d’arrêt 3, fiche 19, Français, couteau%20%C3%A0%20cran%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Couteau à lame éjectable dont le manche forme fourreau, et contient un mécanisme formé d’un ressort et d’un bouton déclencheur. 2, fiche 19, Français, - couteau%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'éjection est latérale ou frontale. 2, fiche 19, Français, - couteau%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- frontal bone
1, fiche 20, Anglais, frontal%20bone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The forehead consists of the frontal bone, which also forms the superior part of the rim of each orbit ... 2, fiche 20, Anglais, - frontal%20bone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
frontal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 20, Anglais, - frontal%20bone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 20, Anglais, - frontal%20bone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- os frontal
1, fiche 20, Français, os%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- frontal 2, fiche 20, Français, frontal
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En forme de dôme, l’os frontal [...] constitue la région antérieure du crâne. Il s’articule à l’arrière avec la paire d’os pariétaux par l’intermédiaire d’une suture saillante appelée suture coronale. 3, fiche 20, Français, - os%20frontal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
os frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 20, Français, - os%20frontal
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 20, Français, - os%20frontal
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hueso frontal
1, fiche 20, Espagnol, hueso%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Hueso impar y anterosuperior del cráneo que consta de una porción vertical semiesférica, llamada escama, y una porción horizontal. 2, fiche 20, Espagnol, - hueso%20frontal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hueso frontal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 20, Espagnol, - hueso%20frontal
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.001: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 20, Espagnol, - hueso%20frontal
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cold air dome
1, fiche 21, Anglais, cold%20air%20dome
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cold dome 2, fiche 21, Anglais, cold%20dome
correct
- dome of cold air 1, fiche 21, Anglais, dome%20of%20cold%20air
correct
- cold dome of air 3, fiche 21, Anglais, cold%20dome%20of%20air
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A dome-shaped mass of cold air, bounded laterally and above by a frontal surface, which occurs mainly in the rear of a depression. 4, fiche 21, Anglais, - cold%20air%20dome
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cold-air dome
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dôme d’air froid
1, fiche 21, Français, d%C3%B4me%20d%26rsquo%3Bair%20froid
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dôme froid 2, fiche 21, Français, d%C3%B4me%20froid
correct, nom masculin
- pellicule d’air froid 3, fiche 21, Français, pellicule%20d%26rsquo%3Bair%20froid
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Masse d’air froid en forme de dôme, limitée latéralement et au-dessus par une surface frontale, qui s’établit principalement à l'arrière d’une dépression. 4, fiche 21, Français, - d%C3%B4me%20d%26rsquo%3Bair%20froid
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] le foehn glissera simplement au-dessus du dôme d’air froid, l’air doux du foehn étant moins dense que l’air froid en fond de vallée. 5, fiche 21, Français, - d%C3%B4me%20d%26rsquo%3Bair%20froid
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cono frío
1, fiche 21, Espagnol, cono%20fr%C3%ADo
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- domo de aire frío 1, fiche 21, Espagnol, domo%20de%20aire%20fr%C3%ADo
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire frío en forma de cúpula, que aparece usualmente en la parte posterior de una depresión, limitada lateralmente y en su parte superior por una superficie frontal. 1, fiche 21, Espagnol, - cono%20fr%C3%ADo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- frontal tick
1, fiche 22, Anglais, frontal%20tick
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A tick of the family Ixodidae. 2, fiche 22, Anglais, - frontal%20tick
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tique frontale
1, fiche 22, Français, tique%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tique de la famille des Ixodidae. 2, fiche 22, Français, - tique%20frontale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- working distance
1, fiche 23, Anglais, working%20distance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... the distance between the objective lens and the specimen ... 2, fiche 23, Anglais, - working%20distance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[It] is controlled by moving the stage up and down. 2, fiche 23, Anglais, - working%20distance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- distance frontale
1, fiche 23, Français, distance%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- distance de travail 2, fiche 23, Français, distance%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On appelle distance frontale celle qui sépare l'objet de la face d’entrée de l'objectif. Elle est généralement petite ou très petite(entre 20 et 0, 2 mm). 3, fiche 23, Français, - distance%20frontale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- distancia de trabajo
1, fiche 23, Espagnol, distancia%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La distancia de trabajo define la distancia máxima en la cual el objetivo es capaz de enfocar y se mide desde el cubre objetos/interfase del espécimen al lente frontal del objetivo en el caso de los objetivos con corrección de cubre objetos o medido desde la superficie frontal del objetivo en otros tipos. 1, fiche 23, Espagnol, - distancia%20de%20trabajo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- frontal foramen
1, fiche 24, Anglais, frontal%20foramen
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
frontal foramen; foramen frontale: These designations refer to the frontal notch (incisura frontalis) when it has a more rounded form. 2, fiche 24, Anglais, - frontal%20foramen
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
frontal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Anglais, - frontal%20foramen
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 24, Anglais, - frontal%20foramen
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- foramen frontal
1, fiche 24, Français, foramen%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- trou frontal interne 1, fiche 24, Français, trou%20frontal%20interne
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
foramen frontal; foramen frontale : Ces désignations font référence à l'incisure frontale(incisura frontalis) lorsque cette dernière est de forme plutôt arrondie. 2, fiche 24, Français, - foramen%20frontal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
foramen frontal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Français, - foramen%20frontal
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 24, Français, - foramen%20frontal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- escotadura frontal
1, fiche 24, Espagnol, escotadura%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- foramen frontal 1, fiche 24, Espagnol, foramen%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
escotadura frontal; foramen frontal: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 24, Espagnol, - escotadura%20frontal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.010: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 24, Espagnol, - escotadura%20frontal
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- supra-orbital foramen
1, fiche 25, Anglais, supra%2Dorbital%20foramen
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- supraorbital foramen 2, fiche 25, Anglais, supraorbital%20foramen
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An opening in the frontal bone in the supraorbital margin, giving passage to the supraorbital artery and nerve ... 2, fiche 25, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This structure is sometimes named "supraorbital notch" (incisura supraorbitalis) when it has a more elongated form. 3, fiche 25, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
supra-orbital foramen; supraorbital foramen: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 25, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 25, Anglais, - supra%2Dorbital%20foramen
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- foramen supraorbitaire
1, fiche 25, Français, foramen%20supraorbitaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- foramen supra-orbitaire 2, fiche 25, Français, foramen%20supra%2Dorbitaire
correct, nom masculin
- trou sus-orbitaire 3, fiche 25, Français, trou%20sus%2Dorbitaire
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Chaque bord supraorbitaire est percé d’un foramen supraorbitaire emprunté par l'artère et le nerf supraorbitaires pour se rendre à la région frontale [...] 4, fiche 25, Français, - foramen%20supraorbitaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette structure est parfois appelée «incisure supraorbitaire» (incisura supraorbitalis) lorsqu’elle est de forme plutôt allongée. 5, fiche 25, Français, - foramen%20supraorbitaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
foramen supraorbitaire; foramen supra-orbitaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 25, Français, - foramen%20supraorbitaire
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 5, fiche 25, Français, - foramen%20supraorbitaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- escotadura supraorbitaria
1, fiche 25, Espagnol, escotadura%20supraorbitaria
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- foramen supraorbitario 1, fiche 25, Espagnol, foramen%20supraorbitario
correct, nom masculin
- agujero supraorbitario 2, fiche 25, Espagnol, agujero%20supraorbitario
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Orificio situado en el borde supraorbitario del hueso frontal, aproximadamente en el punto de unión entre sus tercios medial e intermedio. 2, fiche 25, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
escotadura supraorbitaria; foramen supraorbitario: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 3, fiche 25, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 25, Espagnol, - escotadura%20supraorbitaria
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- frontal notch
1, fiche 26, Anglais, frontal%20notch
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This structure is sometimes named "frontal foramen" (foramen frontale) when it has a more rounded form. 2, fiche 26, Anglais, - frontal%20notch
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
frontal notch: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Anglais, - frontal%20notch
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 26, Anglais, - frontal%20notch
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- incisure frontale
1, fiche 26, Français, incisure%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- échancrure frontale interne 1, fiche 26, Français, %C3%A9chancrure%20frontale%20interne
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Échancrure étroite et peu profonde du bord supra-orbitaire de l’os frontal située un peu en dedans de l’incisure supra-orbitaire. 1, fiche 26, Français, - incisure%20frontale
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette structure est parfois appelée «foramen frontal»(foramen frontale) lorsqu'elle est de forme plutôt arrondie. 2, fiche 26, Français, - incisure%20frontale
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
incisure frontale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Français, - incisure%20frontale
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
A02.1.03.010 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 26, Français, - incisure%20frontale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- escotadura frontal
1, fiche 26, Espagnol, escotadura%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- foramen frontal 1, fiche 26, Espagnol, foramen%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
escotadura frontal; foramen frontal: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, fiche 26, Espagnol, - escotadura%20frontal
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.010: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 26, Espagnol, - escotadura%20frontal
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- manure bucket
1, fiche 27, Anglais, manure%20bucket
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
manure bucket: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 27, Anglais, - manure%20bucket
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fourche frontale
1, fiche 27, Français, fourche%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fourche frontale : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 27, Français, - fourche%20frontale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- headlamp
1, fiche 28, Anglais, headlamp
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
headlamp: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 28, Anglais, - headlamp
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lampe frontale
1, fiche 28, Français, lampe%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
lampe frontale : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 28, Français, - lampe%20frontale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Protection of Life
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- riding cap
1, fiche 29, Anglais, riding%20cap
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- riding helmet 2, fiche 29, Anglais, riding%20helmet
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A helmet specifically designed to protect the head of the horse rider from horse's hoof strokes or hard objects on the ground in case of a fall. 3, fiche 29, Anglais, - riding%20cap
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Sécurité des personnes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bombe
1, fiche 29, Français, bombe
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bombe d’équitation 2, fiche 29, Français, bombe%20d%26rsquo%3B%C3%A9quitation
correct, nom féminin
- casque de cavalier 3, fiche 29, Français, casque%20de%20cavalier
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Casque, porté par le cavalier, destiné à protéger sa tête des coups de sabots ou des objets durs sur le sol en cas de chute. 4, fiche 29, Français, - bombe
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Bombe d’équitation [...] Protection pour le cavalier. Bombe légère et moderne, ventilation frontale. Revêtement en suédine microfibre douce. 2, fiche 29, Français, - bombe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Protección de las personas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- gorra
1, fiche 29, Espagnol, gorra
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- casco protector 2, fiche 29, Espagnol, casco%20protector
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- gorra de montar
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- facial aspect of cranium
1, fiche 30, Anglais, facial%20aspect%20of%20cranium
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- frontal aspect of cranium 1, fiche 30, Anglais, frontal%20aspect%20of%20cranium
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
facial aspect of cranium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 30, Anglais, - facial%20aspect%20of%20cranium
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.002: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 30, Anglais, - facial%20aspect%20of%20cranium
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vue frontale du crâne
1, fiche 30, Français, vue%20frontale%20du%20cr%C3%A2ne
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
vue frontale du crâne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 30, Français, - vue%20frontale%20du%20cr%C3%A2ne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 30, Français, - vue%20frontale%20du%20cr%C3%A2ne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- vista frontal del cráneo
1, fiche 30, Espagnol, vista%20frontal%20del%20cr%C3%A1neo
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.002: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 2, fiche 30, Espagnol, - vista%20frontal%20del%20cr%C3%A1neo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- frontal crest
1, fiche 31, Anglais, frontal%20crest
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Anteriorly, a small wedge-shaped midline crest of bone (the frontal crest) projects from the frontal bone. This is a point of attachment for the falx cerebri. 2, fiche 31, Anglais, - frontal%20crest
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
frontal crest: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Anglais, - frontal%20crest
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.016: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 31, Anglais, - frontal%20crest
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crête frontale
1, fiche 31, Français, cr%C3%AAte%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Crête osseuse sur la ligne médiane de la face interne du frontal, sur laquelle s’insère la faux du cerveau. 2, fiche 31, Français, - cr%C3%AAte%20frontale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
crête frontale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Français, - cr%C3%AAte%20frontale
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.016 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 31, Français, - cr%C3%AAte%20frontale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cresta frontal
1, fiche 31, Espagnol, cresta%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La bóveda es toda la parte situada por encima de un plano ideal que se extiende horizontalmente desde la cresta frontal a la protuberancia occipital interna. 2, fiche 31, Espagnol, - cresta%20frontal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A02.1.03.016: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 31, Espagnol, - cresta%20frontal
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- double envelopment
1, fiche 32, Anglais, double%20envelopment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A manoeuvre executed by forces that move around both flanks of an enemy position to attack the flanks or objectives in the rear of the enemy. 1, fiche 32, Anglais, - double%20envelopment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The enemy [is normally] fixed in position by a supporting frontal attack or by indirect or aerial fires. 1, fiche 32, Anglais, - double%20envelopment
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
double envelopment : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 32, Anglais, - double%20envelopment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- double enveloppement
1, fiche 32, Français, double%20enveloppement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- double encerclement 1, fiche 32, Français, double%20encerclement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre exécutée par des forces qui se déplacent autour des deux flancs d’une position ennemie pour attaquer les flancs ou des objectifs sur l’arrière de l’ennemi. 1, fiche 32, Français, - double%20enveloppement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'ennemi est normalement fixé sur sa position par une attaque frontale de soutien ou par des feux indirects ou aériens. 1, fiche 32, Français, - double%20enveloppement
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
double enveloppement; double encerclement : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 32, Français, - double%20enveloppement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Fish
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- frontal display posture
1, fiche 33, Anglais, frontal%20display%20posture
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- frontal display 2, fiche 33, Anglais, frontal%20display
correct
- frontal threat display 3, fiche 33, Anglais, frontal%20threat%20display
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[An] agonistic display behavior in which a fish faces another fish and flares its gill covers (opercula) and opens its mouth wide. 3, fiche 33, Anglais, - frontal%20display%20posture
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In 'frontal display', the fish orients with its head pointed towards another fish, the dorsal surface of the fish is slightly convex with the head lower than the tail, the mouth is open, and the floor of the mouth is slightly depressed. 4, fiche 33, Anglais, - frontal%20display%20posture
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This behavior may indicate aggression, territoriality or self defense (by making it appear too large to attack or eat). 3, fiche 33, Anglais, - frontal%20display%20posture
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comportement animal
- Poissons
Fiche 33, La vedette principale, Français
- posture de menace frontale
1, fiche 33, Français, posture%20de%20menace%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... comportement agonostique stéréotypé adopté par certains poissons, dont les salmonidés, pour intimider l'adversaire [et qui consiste] à présenter une taille exagérée [...] de face(frontale) grâce à la contraction de muscles particuliers aboutissant à la courbure du corps, [l']érection des nageoires, l'écartement des opercules ou l'abaissement du plancher buccal. 1, fiche 33, Français, - posture%20de%20menace%20frontale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- forward-looking infrared
1, fiche 34, Anglais, forward%2Dlooking%20infrared
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- FLIR 2, fiche 34, Anglais, FLIR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- forward looking infrared 3, fiche 34, Anglais, forward%20looking%20infrared
correct
- FLIR 4, fiche 34, Anglais, FLIR
correct
- FLIR 4, fiche 34, Anglais, FLIR
- forward looking infra-red 5, fiche 34, Anglais, forward%20looking%20infra%2Dred
correct
- FLIR 6, fiche 34, Anglais, FLIR
correct
- FLIR 6, fiche 34, Anglais, FLIR
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The term FLIR, which stands for forward looking infrared, refers to the technology used to create an infrared image of a scene without having to "scan" the scene with a moving sensor, which is what was previously required. 3, fiche 34, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
forward-looking infrared; FLIR: designations standardized by NATO. 7, fiche 34, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
forward-looking infrared system 7, fiche 34, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- infrarouge à balayage frontal
1, fiche 34, Français, infrarouge%20%C3%A0%20balayage%20frontal
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- FLIR 2, fiche 34, Français, FLIR
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- infrarouge à vision frontale 3, fiche 34, Français, infrarouge%20%C3%A0%20vision%20frontale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- IRVF 4, fiche 34, Français, IRVF
nom masculin
- IRVF 4, fiche 34, Français, IRVF
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
infrarouge à vision frontale; infrarouge à balayage frontal : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 34, Français, - infrarouge%20%C3%A0%20balayage%20frontal
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- forward-looking infrared imagery
1, fiche 35, Anglais, forward%2Dlooking%20infrared%20imagery
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- FLIR imagery 1, fiche 35, Anglais, FLIR%20imagery
correct
- forward-looking IR imagery 2, fiche 35, Anglais, forward%2Dlooking%20IR%20imagery
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... the possibility of detecting a denning polar bear with forward-looking infrared imagery during sunny conditions. 1, fiche 35, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared%20imagery
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
forward-looking IR imagery; FLIR: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 35, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared%20imagery
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- imagerie infrarouge à vision vers l’avant
1, fiche 35, Français, imagerie%20infrarouge%20%C3%A0%20vision%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- imagerie de thermovision frontale 1, fiche 35, Français, imagerie%20de%20thermovision%20frontale
nom féminin
- imagerie de thermovision à champ frontal 1, fiche 35, Français, imagerie%20de%20thermovision%20%C3%A0%20champ%20frontal
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
imagerie infrarouge à vision vers l'avant; imagerie de thermovision frontale; imagerie de thermovision à champ frontal : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 35, Français, - imagerie%20infrarouge%20%C3%A0%20vision%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- genal caecum
1, fiche 36, Anglais, genal%20caecum
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
(A genal caecum is one of many] Radiating and more or less anastomosing fine ridges on [the] periglabellar portion of [the] cephalon. [of a trilobite] 1, fiche 36, Anglais, - genal%20caecum
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
They probably represent impressions left in the integument by glandular diverticles of the digestive tube. 1, fiche 36, Anglais, - genal%20caecum
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cæcum génal
1, fiche 36, Français, c%C3%A6cum%20g%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La face dorsale du céphalon [d’un Trilobite] peut montrer, dans la région périglabellaire, un système complexe de rides fines, plus ou moins serrées et anastomosées, à disposition rayonnante [...], désignées sous le nom de «caecums génaux» [...]; ils sont plus particulièrement nets sur les moules internes et représentent certainement des impressions de viscères céphaliques très ramifiés et terminés en cul-de-sac, d’où leur nom. Les cæcums génaux sont en général surtout développés sur la région frontale et les librigènes, mais on peut les observer en d’autres régions des joues. 1, fiche 36, Français, - c%C3%A6cum%20g%C3%A9nal
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- frontal attack
1, fiche 37, Anglais, frontal%20attack
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An offensive manoeuvre in which the main action is directed against the front of the enemy forces. 2, fiche 37, Anglais, - frontal%20attack
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
frontal attack: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 37, Anglais, - frontal%20attack
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- attaque frontale
1, fiche 37, Français, attaque%20frontale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- attaque de front 2, fiche 37, Français, attaque%20de%20front
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre offensive au cours de laquelle l’effort principal s’exerce contre le front des forces adverses. 3, fiche 37, Français, - attaque%20frontale
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
attaque frontale : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 37, Français, - attaque%20frontale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- ataque frontal
1, fiche 37, Espagnol, ataque%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Maniobra ofensiva en la que el esfuerzo principal se dirige contra el frente de las fuerzas enemigas. 1, fiche 37, Espagnol, - ataque%20frontal
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Forces
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- forward-looking airborne radar
1, fiche 38, Anglais, forward%2Dlooking%20airborne%20radar
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- FLAR 2, fiche 38, Anglais, FLAR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
forward-looking airborne radar; FLAR: designations standardized by NATO. 3, fiche 38, Anglais, - forward%2Dlooking%20airborne%20radar
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Forces aériennes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- radar de bord à vision frontale
1, fiche 38, Français, radar%20de%20bord%20%C3%A0%20vision%20frontale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- FLAR 2, fiche 38, Français, FLAR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
radar de bord à vision frontale; FLAR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 38, Français, - radar%20de%20bord%20%C3%A0%20vision%20frontale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-08-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Lasers and Masers
- Target Acquisition
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- forward-looking infrared laser radar
1, fiche 39, Anglais, forward%2Dlooking%20infrared%20laser%20radar
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- FLASER 2, fiche 39, Anglais, FLASER
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
forward-looking infrared laser radar; FLASER: designations standardized by NATO. 3, fiche 39, Anglais, - forward%2Dlooking%20infrared%20laser%20radar
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- forward-looking infra-red laser radar
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Masers et lasers
- Acquisition d'objectif
Fiche 39, La vedette principale, Français
- radar laser à thermovision frontale
1, fiche 39, Français, radar%20laser%20%C3%A0%20thermovision%20frontale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- FLASER 2, fiche 39, Français, FLASER
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
radar laser à thermovision frontale; FLASER : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 39, Français, - radar%20laser%20%C3%A0%20thermovision%20frontale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Crouzon syndrome
1, fiche 40, Anglais, Crouzon%20syndrome
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- craniofacial dysostosis 2, fiche 40, Anglais, craniofacial%20dysostosis
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An autosomal-dominant phenotype of ossified cartilages and various anomalies of the face, particularly protruding eyeballs. 1, fiche 40, Anglais, - Crouzon%20syndrome
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- syndrome de Crouzon
1, fiche 40, Français, syndrome%20de%20Crouzon
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de Crouzon se caractérise par une acrocéphalie(malformation du crâne qui est allongé vers le haut) avec un front haut et une bosse frontale médiane. Y sont associées une exophtalmie(retrait anormal de l'œil à l'extérieur de son orbite) majeure, un hypertélorisme(augmentation anormale de l'espace entre les yeux) ainsi qu'un strabisme(défaut de parallélisme des axes optiques) divergent. 1, fiche 40, Français, - syndrome%20de%20Crouzon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Genética
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de Crouzon
1, fiche 40, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20Crouzon
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Malformación craneofacial asociada al cierre prematuro de las suturas craneales, [presenta] acortamiento del cráneo y abombamiento en su parte anterior, [es una] enfermedad hereditaria autosómica dominante, por mutación en el brazo corto del cromosoma 10 que origina la alteración del receptor. 1, fiche 40, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20Crouzon
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bucket loupe
1, fiche 41, Anglais, bucket%20loupe
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- sawyer's loupe 2, fiche 41, Anglais, sawyer%27s%20loupe
correct
- eye loupe 3, fiche 41, Anglais, eye%20loupe
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A loupe, held in the eye socket, that magnifies 6 to 8x; used to monitor the sawing progress. 4, fiche 41, Anglais, - bucket%20loupe
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Different types of loupes are used for different processes, e.g., a head loupe for rough sorting, a bucket loupe for sawing, a hexagonal loupe for polishing. 5, fiche 41, Anglais, - bucket%20loupe
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- sawyer loupe
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- loupe d’horloger
1, fiche 41, Français, loupe%20d%26rsquo%3Bhorloger
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- loupe de scieur 2, fiche 41, Français, loupe%20de%20scieur
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Loupe d’œil utilisée par le tailleur pour suivre le déroulement du sciage. 3, fiche 41, Français, - loupe%20d%26rsquo%3Bhorloger
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La loupe du scieur est maintenue par un collier métallique qui met la lentille à l’abri d’un contact possible avec la scie en mouvement. 4, fiche 41, Français, - loupe%20d%26rsquo%3Bhorloger
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le choix de la loupe dépend de l'opération à effectuer : loupe frontale pour le tri des diamants bruts, loupe d’horloger pour le sciage, loupe de diamantaire pour la taille. 3, fiche 41, Français, - loupe%20d%26rsquo%3Bhorloger
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- trigonocephaly 1, fiche 42, Anglais, trigonocephaly
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- trigocephaly 1, fiche 42, Anglais, trigocephaly
- trigonocephalia 1, fiche 42, Anglais, trigonocephalia
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Triangular or egg-shaped head, due to early synostosis of the metopic suture. 1, fiche 42, Anglais, - trigonocephaly
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
(A new deletion syndrome) Both patients have trigonocephaly with prominent forehead; wide flat nasal bridge; anteverted nostrils; long upper lip; short neck; muscle hypertonia and predominance of whorls on the fingers. 1, fiche 42, Anglais, - trigonocephaly
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- trigonocéphalie
1, fiche 42, Français, trigonoc%C3%A9phalie
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Déformation crânienne caractérisée par le développement en pointe de l'os frontal, donnant au crâne un aspect triangulaire; elle est consécutive à la synostose précoce de la suture métopique(frontale). 1, fiche 42, Français, - trigonoc%C3%A9phalie
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
(Délétion partielle du bras court du 9) L'accentuation de la trigonocéphalie avec constitution d’une véritable crête frontale, l'apparition d’impressions digitiformes, les modifications du fond d’œil [...] et des potentiels évoqués visuels imposent alors une craniotomie dont l'effet semble bénéfique sur le comportement de l'enfant. 1, fiche 42, Français, - trigonoc%C3%A9phalie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- superior sagittal sinus
1, fiche 43, Anglais, superior%20sagittal%20sinus
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sinus sagittal supérieur
1, fiche 43, Français, sinus%20sagittal%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le sinus sagittal supérieur s’étend de la région frontale au tocular. Ses parois sont constituées d’un dédoublement de la faux du cerveau sous le vertex. 1, fiche 43, Français, - sinus%20sagittal%20sup%C3%A9rieur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Optical Glass
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- browbar
1, fiche 44, Anglais, browbar
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- brow bar 2, fiche 44, Anglais, brow%20bar
correct
- brow-bar 3, fiche 44, Anglais, brow%2Dbar
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Cocoons Sunglasses are designed to fit comfortably and securely over prescription eyewear. ... Protective side shields, brow bar, and under-scoop keep them in place. 2, fiche 44, Anglais, - browbar
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
browbar: term related to rimless and semi-rimless spectacle mounts. 4, fiche 44, Anglais, - browbar
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
browbar: term standardized by ISO. 4, fiche 44, Anglais, - browbar
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Verres d'optique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- barre frontale
1, fiche 44, Français, barre%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- barre maîtresse 2, fiche 44, Français, barre%20ma%C3%AEtresse
correct, nom féminin
- barrette 2, fiche 44, Français, barrette
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Élément suivant la ligne des sourcils sur la largeur de la face de la monture et sur lequel sont fixés les verres non cerclés. 2, fiche 44, Français, - barre%20frontale
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les lunettes Cocoons sont conçues pour couvrir confortablement et de façon sécuritaire la forme de vos lunettes d’ordonnance. [...] Protection latérale, barre frontale et conception permettant de les garder bien en place. 3, fiche 44, Français, - barre%20frontale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- barra frontal
1, fiche 44, Espagnol, barra%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- barra 2, fiche 44, Espagnol, barra
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- front lay
1, fiche 45, Anglais, front%20lay
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Stops against which the leading edge of the paper is positioned before the impression cycle is started. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 45, Anglais, - front%20lay
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
front lay: term standardized by ISO. 3, fiche 45, Anglais, - front%20lay
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 45, La vedette principale, Français
- butée frontale
1, fiche 45, Français, but%C3%A9e%20frontale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Taquet contre lequel on place le bord directeur de la feuille avant le début du cycle d’impression. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 45, Français, - but%C3%A9e%20frontale
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
butée frontale : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 45, Français, - but%C3%A9e%20frontale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Distintos procesos de impresión
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- tope frontal
1, fiche 45, Espagnol, tope%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tope contra [el] cual se sitúa el borde delantero del papel antes de comenzar el ciclo de impresión. 1, fiche 45, Espagnol, - tope%20frontal
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- back vertex power
1, fiche 46, Anglais, back%20vertex%20power
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Reciprocal of the focal length, in metres, of the optic zone(s) of the lens, measured in air, or calculated for the lens, from the back vertex of the lens. 1, fiche 46, Anglais, - back%20vertex%20power
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
back vertex power: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 46, Anglais, - back%20vertex%20power
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- puissance frontale arrière
1, fiche 46, Français, puissance%20frontale%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Inverse de la longueur focale, en mètres, de la zone (des zones) optique(s) de la lentille mesurée, ou calculée pour la lentille, dans l’air à partir du sommet postérieur de la lentille. 1, fiche 46, Français, - puissance%20frontale%20arri%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
puissance frontale arrière : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 46, Français, - puissance%20frontale%20arri%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- front vertex power
1, fiche 47, Anglais, front%20vertex%20power
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Reciprocal of the focal length, in metres, of the optic zone(s) of the lens, measured in air, or calculated for the lens, from the front vertex of the lens. 1, fiche 47, Anglais, - front%20vertex%20power
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
front vertex power: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 47, Anglais, - front%20vertex%20power
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- puissance frontale avant
1, fiche 47, Français, puissance%20frontale%20avant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Inverse de la longueur focale, en mètres, de la zone (des zones) optique(s) de la lentille mesurée, ou calculée pour la lentille, dans l’air à partir du sommet antérieur de la lentille. 1, fiche 47, Français, - puissance%20frontale%20avant
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
puissance frontale avant : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 47, Français, - puissance%20frontale%20avant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- delivery end stop
1, fiche 48, Anglais, delivery%20end%20stop
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A device that arrests the paper in the delivery tray. 2, fiche 48, Anglais, - delivery%20end%20stop
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
delivery end stop: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 48, Anglais, - delivery%20end%20stop
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 48, La vedette principale, Français
- équerre frontale
1, fiche 48, Français, %C3%A9querre%20frontale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à arrêter le papier sur le plateau de réception. 1, fiche 48, Français, - %C3%A9querre%20frontale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
équerre frontale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9querre%20frontale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Distintos procesos de impresión
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tope final de entrega
1, fiche 48, Espagnol, tope%20final%20de%20entrega
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En un máquina copiadora de documentos o duplicadora, es un dispositivo que detiene las copias en la bandeja de recolección. 1, fiche 48, Espagnol, - tope%20final%20de%20entrega
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- delivery paper
1, fiche 49, Anglais, delivery%20paper
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A device that guides the paper to the delivery end stop. 1, fiche 49, Anglais, - delivery%20paper
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
delivery paper: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 49, Anglais, - delivery%20paper
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 49, La vedette principale, Français
- rabat-feuille
1, fiche 49, Français, rabat%2Dfeuille
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à guider le papier jusqu'à l'équerre frontale. 1, fiche 49, Français, - rabat%2Dfeuille
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rabat-feuille : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 49, Français, - rabat%2Dfeuille
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-08-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- blue-fronted robin
1, fiche 50, Anglais, blue%2Dfronted%20robin
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- blue-fronted callene 1, fiche 50, Anglais, blue%2Dfronted%20callene
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, fiche 50, Anglais, - blue%2Dfronted%20robin
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 50, Anglais, - blue%2Dfronted%20robin
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- notodèle à front bleu
1, fiche 50, Français, notod%C3%A8le%20%C3%A0%20front%20bleu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, fiche 50, Français, - notod%C3%A8le%20%C3%A0%20front%20bleu
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
notodèle à front bleu : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 50, Français, - notod%C3%A8le%20%C3%A0%20front%20bleu
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 50, Français, - notod%C3%A8le%20%C3%A0%20front%20bleu
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Paleontology
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- frontal suture
1, fiche 51, Anglais, frontal%20suture
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Head with a curving suture (the frontal suture), usually beginning on the face, running around above the antennae and down on the other side. 2, fiche 51, Anglais, - frontal%20suture
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Paléontologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- suture frontale
1, fiche 51, Français, suture%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux bras du Y dirigés vers la base des antennes forment la suture frontale. 2, fiche 51, Français, - suture%20frontale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Security Devices
- Microbiology and Parasitology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- chemical fume hood
1, fiche 52, Anglais, chemical%20fume%20hood
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An enclosed workspace that is ventilated by an induced flow of air through the front opening and is intended to protect personnel from hazardous gases, vapours, mists, aerosols and particulates generated during the manipulation of chemical substances. 1, fiche 52, Anglais, - chemical%20fume%20hood
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- hotte chimique
1, fiche 52, Français, hotte%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Enceinte de travail ventilée par un courant d’air entrant par une ouverture frontale, conçue pour protéger le personnel des gaz, vapeurs, brouillards, aérosols et particules dangereux produits lors de la manipulation de substances chimiques. 1, fiche 52, Français, - hotte%20chimique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- air-mass thunderstorm
1, fiche 53, Anglais, air%2Dmass%20thunderstorm
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- air mass thunderstorm 2, fiche 53, Anglais, air%20mass%20thunderstorm
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A thunderstorm which occurs within an unstable air mass and which is not triggered by the passage of a front. 1, fiche 53, Anglais, - air%2Dmass%20thunderstorm
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- airmass thunderstorm
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 53, La vedette principale, Français
- orage de masse d’air
1, fiche 53, Français, orage%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Orage se produisant au sein d’une masse d’air instable et qui n’est pas déclenché par le passage d’un front. 2, fiche 53, Français, - orage%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les orages se développent, soit au sein de masses d’air riches en vapeur d’eau et fortement réchauffées à la base(orages dits de masse d’air), que l'on observe plus fréquemment pendant le semestre estival, soit dans l'air chaud, le long d’une surface frontale(orages frontaux). 3, fiche 53, Français, - orage%20de%20masse%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- tormenta de masa de aire
1, fiche 53, Espagnol, tormenta%20de%20masa%20de%20aire
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Tormenta que se produce dentro de una masa de aire inestable y no es causada por el paso de un frente. 1, fiche 53, Espagnol, - tormenta%20de%20masa%20de%20aire
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- upglide cloud 1, fiche 54, Anglais, upglide%20cloud
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cloud formed by condensation within a mass of moist air which is subject to ascending motion above a frontal surface of discontinuity. 1, fiche 54, Anglais, - upglide%20cloud
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This term is rarely used in English. 1, fiche 54, Anglais, - upglide%20cloud
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 54, La vedette principale, Français
- nuage d’ascendance synoptique
1, fiche 54, Français, nuage%20d%26rsquo%3Bascendance%20synoptique
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Nuage formé par condensation au sein d’une masse d’air humide animée d’un mouvement ascendant sur une surface frontale de discontinuité. 1, fiche 54, Français, - nuage%20d%26rsquo%3Bascendance%20synoptique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- frontogenesis
1, fiche 55, Anglais, frontogenesis
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Process of formation or intensification of a front or frontal zone by physical (e.g. radiation) or kinematical (e.g. air motion) influences. 2, fiche 55, Anglais, - frontogenesis
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- frontogenèse
1, fiche 55, Français, frontogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- frontogénèse 2, fiche 55, Français, frontog%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Processus de formation ou d’intensification d’un front ou d’une zone frontale par des influences physiques(par ex. rayonnement) ou cinématiques(par ex. mouvement de l'air). 3, fiche 55, Français, - frontogen%C3%A8se
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- frontogénesis
1, fiche 55, Espagnol, frontog%C3%A9nesis
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Proceso de formación o de intensificación de un frente o zona frontal por influencias físicas (por ejemplo, radiación) o cinemáticas (por ejemplo, el movimiento del aire). 1, fiche 55, Espagnol, - frontog%C3%A9nesis
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Morphology and General Physiology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- facial area
1, fiche 56, Anglais, facial%20area
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- facial region 1, fiche 56, Anglais, facial%20region
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- région faciale
1, fiche 56, Français, r%C3%A9gion%20faciale
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[Chez un insecte] la suture frontale [...] permet de distinguer une région épicrâniale dorsale et une région faciale antérieure. 1, fiche 56, Français, - r%C3%A9gion%20faciale
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
La région faciale est limitée vers l'arrière par la suture frontale, vers l'avant par l'insertion du labre et, latéralement, par les sutures génales; [...] 1, fiche 56, Français, - r%C3%A9gion%20faciale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-02-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fronto-pontine fiber
1, fiche 57, Anglais, fronto%2Dpontine%20fiber
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Anterior limb of internal capsule lies between the caudate nucleus and putamen, and this portion of the capsule contains the anterior thalamic radiation and the fronto-pontine fibers. 1, fiche 57, Anglais, - fronto%2Dpontine%20fiber
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- fibre fronto-pontique
1, fiche 57, Français, fibre%20fronto%2Dpontique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] une lésion frontale d’origine péri-natale peut entraîner une hémi-atrophie controlatérale du cervelet, vraisemblablement parce que la destruction des fibres fronto-pontiques inhibe le développement normal des fibres ponto-cérébelleuses. 1, fiche 57, Français, - fibre%20fronto%2Dpontique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Geological Prospecting
- Earthmoving
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- block size distribution
1, fiche 58, Anglais, block%20size%20distribution
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Geological and geometric modelling of the discontinuity network of a granite rock mass ... The quality of the model can be checked by a procedure of fictive boreholes in a simulated volume. The Simbloc (CGI) [Centre de géologie de l'ingénieur] software produces an analysis of connectivity which provides the block size distribution of the rock mass and an index of anisotropy of the positioning of the circumscribed polyhedrons. Subsequently, it is possible to make useful forecasts for a more closely targeted reconnaissance of the architecture of the rock mass thanks to new boreholes conducted from the surface. 1, fiche 58, Anglais, - block%20size%20distribution
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection géologique
- Terrassement
Fiche 58, La vedette principale, Français
- blocométrie
1, fiche 58, Français, blocom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Étude de la dimension des matériaux de travaux publics de grande taille. 2, fiche 58, Français, - blocom%C3%A9trie
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Modélisation géologique et géométrique du réseau des discontinuités d’un massif granitique reconnu par forages carottés. [...] Une procédure de sondages fictifs dans un volume simulé contrôle la qualité du modèle. Le logiciel Simbloc (CGI) [Centre de géologie de l’ingénieur] réalise une analyse de connectivité qui fournit la «blocométrie» du massif et un indice d’anisotropie de la disposition des polyèdres délimités. Des prévisions utiles pour une reconnaissance plus ciblée de l’architecture du massif rocheux par de nouveaux forages depuis la surface sont alors possibles. 3, fiche 58, Français, - blocom%C3%A9trie
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
GESDEC pour GEStion de préDECoupage est une méthodologie de suivi et de contrôle de qualité de prédécoupage basée sur le positionnement exact en X, Y, Z des traces des forages. Ce positionnement est effectué par photogrammétrie frontale rapprochée. Cette méthodologie peut être couplée avec 3D. BLOC pour optimiser les techniques de prédécoupage, le processus d’excavation et l'obtention d’une blocométrie de référence à l'abattage. Exemples d’applications opérationnelles récentes :-Maîtrise d’œuvre des carrières de Saint Nabor(Bas Rhin).-Maîtrise d’œuvre de la mise en sécurité du vallon Saint Pons à Gémenos(Bouches du Rhône). Quelques domaines d’application :-Surveillance des talus autoroutiers ou SNCF.-Surveillance et purge des masses rocheuses instables.-Terrassements en milieu rocheux.-Optimisation de terrassements.-Contrôle de qualité de prédécoupage.-Contrôle des quantités terrassées ou extraites.-Exploitation et mise en sécurité de carrières. 4, fiche 58, Français, - blocom%C3%A9trie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Nervous System
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- anterior cingulate cortex
1, fiche 59, Anglais, anterior%20cingulate%20cortex
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- ACC 1, fiche 59, Anglais, ACC
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The anterior cingulate cortex (ACC) is the frontal part of the cingulate cortex that resembles a "collar" surrounding the frontal part of the corpus callosum. It consists of Brodmann areas 24, 32, and 33. It appears to play a role in a wide variety of autonomic functions, such as regulating blood pressure and heart rate. It is also involved in rational cognitive functions, such as reward anticipation, decision-making, empathy, impulse control, and emotion. 2, fiche 59, Anglais, - anterior%20cingulate%20cortex
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Système nerveux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cortex cingulaire antérieur
1, fiche 59, Français, cortex%20cingulaire%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CCA 2, fiche 59, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le cortex cingulaire antérieur(CCA) est la partie frontale du cortex cingulaire, qui ressemble à un «collier» s’enroulant autour du corps calleux(dont les fibres relaient les signaux neuronaux entre les hémisphères cérébraux droit et gauche). Il comprend une zone ventrale et une zone dorsale. Il semble jouer un rôle dans une grande variété de fonctions autonomes comme la régulation de la pression artérielle et du rythme cardiaque, de fonctions cognitives, telles que l'anticipation de récompense, la prise de décision, l'empathie et l'émotion. 2, fiche 59, Français, - cortex%20cingulaire%20ant%C3%A9rieur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Photography
- Applications of Electronics
- Biometrics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- token image
1, fiche 60, Anglais, token%20image
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A portrait of the holder of the MRP [machine readable passport], typically a full frontal image, which has been adjusted in size to ensure a fixed distance between the eyes. 1, fiche 60, Anglais, - token%20image
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Photographie
- Applications de l'électronique
- Biométrie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- image jeton
1, fiche 60, Français, image%20jeton
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Portrait du titulaire du PLM [passeport lisible à la machine], généralement issu d’une image frontale complète dont la taille a été ajustée de manière à assurer une distance déterminée entre les yeux. 1, fiche 60, Français, - image%20jeton
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Photography
- Applications of Electronics
- Biometrics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- full frontal image
1, fiche 61, Anglais, full%20frontal%20image
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A portrait of a machine readable passport holder. 2, fiche 61, Anglais, - full%20frontal%20image
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Photographie
- Applications de l'électronique
- Biométrie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- image frontale complète
1, fiche 61, Français, image%20frontale%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Portrait du titulaire d’un passeport lisible à la machine. 2, fiche 61, Français, - image%20frontale%20compl%C3%A8te
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- moulding pressure
1, fiche 62, Anglais, moulding%20pressure
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- molding pressure 1, fiche 62, Anglais, molding%20pressure
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The pressure applied by a moulding press to force the moulding material into the mould cavity. 1, fiche 62, Anglais, - moulding%20pressure
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- molding pressure
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pression de moulage
1, fiche 62, Français, pression%20de%20moulage
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Rapport entre la pression globale développée par le piston et la surface frontale de la pièce moulée et les bavures éventuelles. 1, fiche 62, Français, - pression%20de%20moulage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- presión de moldeo
1, fiche 62, Espagnol, presi%C3%B3n%20de%20moldeo
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Presión calculada de un fluido, aplicada al material en el molde. 1, fiche 62, Espagnol, - presi%C3%B3n%20de%20moldeo
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- frontal bone
1, fiche 63, Anglais, frontal%20bone
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Anatomie animale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- os frontal
1, fiche 63, Français, os%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
Entrada(s) universal(es) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- hueso frontal
1, fiche 63, Espagnol, hueso%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Small Articles - Various (Manufacture)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- head tumpline 1, fiche 64, Anglais, head%20tumpline
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
tumpline: A sling formed by a strap slung over the forehead for carrying a pack on the back or in hauling goods. 2, fiche 64, Anglais, - head%20tumpline
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Petits articles divers (Fabrication)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sangle frontale
1, fiche 64, Français, sangle%20frontale
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- bande frontale 1, fiche 64, Français, bande%20frontale
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Makeup and Costumes
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lace front
1, fiche 65, Anglais, lace%20front
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- front lace 1, fiche 65, Anglais, front%20lace
correct
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Maquillage et costumes
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bordure frontale
1, fiche 65, Français, bordure%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- front lens 1, fiche 66, Anglais, front%20lens
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- lentille frontale
1, fiche 66, Français, lentille%20frontale
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Data Banks and Databases
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- web front-end
1, fiche 67, Anglais, web%20front%2Dend
voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Web front-end 2, fiche 67, Anglais, Web%20front%2Dend
- browser front-end 2, fiche 67, Anglais, browser%20front%2Dend
moins fréquent
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
web front-end: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 67, Anglais, - web%20front%2Dend
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- web front-ends
- browser front-ends
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 67, La vedette principale, Français
- application frontale sur le Web
1, fiche 67, Français, application%20frontale%20sur%20le%20Web
voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- application frontale Web 2, fiche 67, Français, application%20frontale%20Web
voir observation, nom féminin
- navigateur frontal 3, fiche 67, Français, navigateur%20frontal
nom masculin, moins fréquent
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
application frontale sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 4, fiche 67, Français, - application%20frontale%20sur%20le%20Web
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
application frontale Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 67, Français, - application%20frontale%20sur%20le%20Web
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-02-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- spherical power
1, fiche 68, Anglais, spherical%20power
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- spherical effect 1, fiche 68, Anglais, spherical%20effect
correct, normalisé
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The value of the back vertex power of a spherical-power ocular or lens, or the vertex power in one of the two principal meridians of an astigmatic-power ocular or lens, depending on the principal meridian chosen for reference. 1, fiche 68, Anglais, - spherical%20power
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Spherical power is expressed in D or dpt, or in reciprocal metres (m-1). [(The unit "dioptre" is commonly abbreviated D or dpt.)] 1, fiche 68, Anglais, - spherical%20power
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
S: This symbol is italicized. 2, fiche 68, Anglais, - spherical%20power
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
spherical power; spherical effect; S: terms, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 68, Anglais, - spherical%20power
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- puissance sphérique
1, fiche 68, Français, puissance%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Puissance frontale arrière d’un oculaire ou d’un verre à puissance sphérique, ou selon le méridien principal choisi comme référence, puissance frontale d’un des deux méridiens principaux d’un oculaire ou d’un verre astigmatique. 1, fiche 68, Français, - puissance%20sph%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La puissance sphérique est exprimée en D ou dpt ou en mètres réciproques (m-1). [(L’unité «dioptrie» est souvent abrégée D ou dpt.)] 1, fiche 68, Français, - puissance%20sph%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
S : Ce symbole s’écrit en italique. 2, fiche 68, Français, - puissance%20sph%C3%A9rique
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
puissance sphérique; S : terme, symbole et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 68, Français, - puissance%20sph%C3%A9rique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- dissipation of a front
1, fiche 69, Anglais, dissipation%20of%20a%20front
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 69, La vedette principale, Français
- dissipation de front
1, fiche 69, Français, dissipation%20de%20front
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
frontolyse : Processus d’atténuation ou de dissipation d’un front ou d’une zone frontale par des influences physiques(ex. : rayonnement) ou cinématiques(ex. : mouvement de l'air). 1, fiche 69, Français, - dissipation%20de%20front
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- corrective effect
1, fiche 70, Anglais, corrective%20effect
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The optical power of an ocular with a focal or prismatic power not equal to zero, stated as the back vertex power in the assumed spectacle plane. 1, fiche 70, Anglais, - corrective%20effect
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In a wraparound protector, the individual oculars might need to incorporate prismatic power to cancel that induced by the wearing position. 1, fiche 70, Anglais, - corrective%20effect
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
corrective effect: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 70, Anglais, - corrective%20effect
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 70, La vedette principale, Français
- effet correcteur
1, fiche 70, Français, effet%20correcteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Puissance optique d’un oculaire ayant une puissance focale ou prismatique non nulle, indiquée en tant que puissance frontale arrière dans le plan de la monture de lunettes supposé. 1, fiche 70, Français, - effet%20correcteur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dans un protecteur enveloppant, les oculaires individuels peuvent nécessiter l’incorporation d’une puissance prismatique pour annuler celle induite par la position d’utilisation. 1, fiche 70, Français, - effet%20correcteur
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
effet correcteur : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 70, Français, - effet%20correcteur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Protective Clothing
- The Eye
- Occupational Health and Safety
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- browguard
1, fiche 71, Anglais, browguard
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A face-shield or eye-shield ocular holder designed to protect the forehead region, often secured by a head harness. 1, fiche 71, Anglais, - browguard
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
browguard: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 71, Anglais, - browguard
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Oeil
- Santé et sécurité au travail
Fiche 71, La vedette principale, Français
- protecteur frontal
1, fiche 71, Français, protecteur%20frontal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Élément de support d’un oculaire d’écran facial ou de lunettes conçu pour protéger la région frontale, souvent maintenu par un serre-tête. 1, fiche 71, Français, - protecteur%20frontal
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
protecteur frontal : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 71, Français, - protecteur%20frontal
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- extending flow
1, fiche 72, Anglais, extending%20flow
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- extensive flow 2, fiche 72, Anglais, extensive%20flow
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A glacial flow pattern in which velocity increases as the distance downstream becomes greater. 3, fiche 72, Anglais, - extending%20flow
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- écoulement en extension
1, fiche 72, Français, %C3%A9coulement%20en%20extension
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- écoulement extensif 2, fiche 72, Français, %C3%A9coulement%20extensif
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Type d’écoulement des glaciers caractérisé par une augmentation de la vitesse en fonction de la distance vers l’aval. 3, fiche 72, Français, - %C3%A9coulement%20en%20extension
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts glacio-marins indiquent le vêlage d’icebergs au front du glacier(écoulement en extension) tandis que le till en écailles définit au contraire une moraine de cisaillement, caractéristique d’un écoulement en compression de la glace frontale. 4, fiche 72, Français, - %C3%A9coulement%20en%20extension
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- frontal low pressure system
1, fiche 73, Anglais, frontal%20low%20pressure%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Extratropical Cyclone. The generic term for the class of frontal low pressure systems. 1, fiche 73, Anglais, - frontal%20low%20pressure%20system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dépression frontale
1, fiche 73, Français, d%C3%A9pression%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Cyclone extratropical. Terme générique s’appliquant aux dépressions frontales. 1, fiche 73, Français, - d%C3%A9pression%20frontale
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- non-frontal low pressure system
1, fiche 74, Anglais, non%2Dfrontal%20low%20pressure%20system
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- nonfrontal low pressure system 1, fiche 74, Anglais, nonfrontal%20low%20pressure%20system
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
subtropical cyclone: A non-frontal low pressure system that has characteristics of both tropical and extratropical cyclones. 1, fiche 74, Anglais, - non%2Dfrontal%20low%20pressure%20system
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 74, La vedette principale, Français
- dépression non frontale
1, fiche 74, Français, d%C3%A9pression%20non%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- intensification of a front
1, fiche 75, Anglais, intensification%20of%20a%20front
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 75, La vedette principale, Français
- intensification d’un front
1, fiche 75, Français, intensification%20d%26rsquo%3Bun%20front
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
frontogenèse : Processus de formation ou d’intensification d’un front ou d’une zone frontale par des influences physiques(ex : rayonnement) ou cinématiques(ex : mouvement de l'air). 1, fiche 75, Français, - intensification%20d%26rsquo%3Bun%20front
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- front-like quality
1, fiche 76, Anglais, front%2Dlike%20quality
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The cyclone begins losing its tropical characteristics and often develops front-like qualities. 1, fiche 76, Anglais, - front%2Dlike%20quality
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 76, La vedette principale, Français
- caractéristique frontale
1, fiche 76, Français, caract%C3%A9ristique%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La métamorphose s’opère habituellement lorsque le système commence à tirer son énergie des écarts de température atmosphérique plutôt que de la libération de la chaleur latente. Le cyclone commence alors à perdre ses caractéristiques tropicales et acquiert souvent des caractéristiques frontales. 1, fiche 76, Français, - caract%C3%A9ristique%20frontale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- high pressure lean gas process
1, fiche 77, Anglais, high%20pressure%20lean%20gas%20process
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A miscible hydrocarbon displacement process consisting in the injection of lean gas at a high pressure in order to cause retrograde evaporation of the crude oil and formation of a miscible phase between the gas and oil. 2, fiche 77, Anglais, - high%20pressure%20lean%20gas%20process
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
C2-C6 components are transferred from the oil to the gas. 1, fiche 77, Anglais, - high%20pressure%20lean%20gas%20process
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- high pressure gas drive
- vaporizing gas drive
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 77, La vedette principale, Français
- injection de gaz haute pression
1, fiche 77, Français, injection%20de%20gaz%20haute%20pression
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L’injection de gaz haute pression concerne l’injection de gaz d’hydrocarbures ou de gaz inertes. [...] Il est indispensable que l’huile soit relativement riche en intermédiaires. [...] Il y a enrichissement du gaz en produits lourds et en produits intermédiaires. 1, fiche 77, Français, - injection%20de%20gaz%20haute%20pression
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- miscibilité frontale
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- expanded frontal width
1, fiche 78, Anglais, expanded%20frontal%20width
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Either the lateral distance between the outermost aircraft in a moving altitude reservation when such distance has been stated in an approval request (APREQ) and has been approved, or the approved frontal width for a non-standard formation flight. 1, fiche 78, Anglais, - expanded%20frontal%20width
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
expanded frontal width: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 78, Anglais, - expanded%20frontal%20width
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 78, La vedette principale, Français
- largeur frontale étendue
1, fiche 78, Français, largeur%20frontale%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Distance latérale entre les aéronefs évoluant aux extrémités d’une formation dans une réservation d’altitude mobile lorsque cette distance a été spécifiée dans une demande d’approbation(APREQ) et a été approuvée, ou largeur frontale approuvée pour un vol en formation non standard. 1, fiche 78, Français, - largeur%20frontale%20%C3%A9tendue
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
largeur frontale étendue : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 78, Français, - largeur%20frontale%20%C3%A9tendue
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Special Packaging
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- CD lid
1, fiche 79, Anglais, CD%20lid
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- lid 2, fiche 79, Anglais, lid
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The hinged door-like front plastic component of a CD jewel case which holds a booklet or insert card (J-card). 3, fiche 79, Anglais, - CD%20lid
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[The jewel case] consists of 3 pieces: a clear hinged lid, a tray (black, white, or clear) which holds the CD, and a clear back section which holds the tray card and the tray. 4, fiche 79, Anglais, - CD%20lid
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- porte
1, fiche 79, Français, porte
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- porte de CD 2, fiche 79, Français, porte%20de%20CD
proposition, nom féminin
- couvercle 3, fiche 79, Français, couvercle
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Partie frontale articulable d’un boîtier cristal pour CD, qui contient le livret ou la jaquette de couverture(«J-card»). 2, fiche 79, Français, - porte
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[Le boîtier cristal] comprend en général : - une porte transparente située à l’avant, - un livret placé à l’intérieur de la porte, imprimé extérieur en couleur (quadri), intérieur en noir et blanc, ou en couleur, - un support de CD (le tray) gris anthracite, transparent ou blanc, - un dos de boîtier transparent (sur lequel est posé le tray), - une jaquette (insérée entre le tray et le dos du boîtier) imprimée recto ou recto-verso en couleur. 1, fiche 79, Français, - porte
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bridge of the nose
1, fiche 80, Anglais, bridge%20of%20the%20nose
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- nasal bridge 2, fiche 80, Anglais, nasal%20bridge
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
the upper portion of external nose formed by the junction of the nasal bones. 1, fiche 80, Anglais, - bridge%20of%20the%20nose
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The [newborn babies exposed to cocaine in utero have] features ... similar to those of babies born with fetal alcohol syndrome: physical deformities such as a smaller head; skin folds at the corners of the eyes ...; a thin upper lips; and a low nasal bridge. 2, fiche 80, Anglais, - bridge%20of%20the%20nose
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- nose bridge
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- voûte des fosses nasales
1, fiche 80, Français, vo%C3%BBte%20des%20fosses%20nasales
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- voûte du nez 2, fiche 80, Français, vo%C3%BBte%20du%20nez
correct, nom féminin
- voûte nasale 2, fiche 80, Français, vo%C3%BBte%20nasale
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Paroi supérieure des fosses nasales osseuses. 2, fiche 80, Français, - vo%C3%BBte%20des%20fosses%20nasales
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La paroi supérieure ou voûte des fosses nasales est constituée d’avant et arrière, d’abord par les os propres du nez et l'épine nasale frontale; puis par la lame criblée de l'ethmoïde, la face antérieure du sphénoïde où s’ouvre le sinus sphénoïdal, [...] enfin par la face inférieure de cet os. 1, fiche 80, Français, - vo%C3%BBte%20des%20fosses%20nasales
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- dorsum nasi
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- front rod
1, fiche 81, Anglais, front%20rod
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A front rod is a rod attached by specially-shaped angles to the point end of the switch to form the means of connecting a lock rod to the switch ... 2, fiche 81, Anglais, - front%20rod
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
This rod is ... designed for strength with swivel connections on either end and its length is easily adjusted to fit any switch. 2, fiche 81, Anglais, - front%20rod
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 81, La vedette principale, Français
- tringle frontale
1, fiche 81, Français, tringle%20frontale
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Cette tringle est placée en avant de la première tringle d’écartement et sert entre autre à protéger les pointes d’aiguilles. 2, fiche 81, Français, - tringle%20frontale
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- frontoparietal
1, fiche 82, Anglais, frontoparietal
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Relating to the frontal and the parietal area or bones. 2, fiche 82, Anglais, - frontoparietal
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A brain abscess may occur as a solitary nodule or a multilobular process. The most common sites are the frontal and temporal lobes. These are followed by abscesses in the frontoparietal, parietal, cerebellar, and occipital lobes, in descending frequency. 1, fiche 82, Anglais, - frontoparietal
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fronto-pariétal
1, fiche 82, Français, fronto%2Dpari%C3%A9tal
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux os ou aux régions frontale et pariétale. 2, fiche 82, Français, - fronto%2Dpari%C3%A9tal
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Électroencéphalogramme en dérivations fronto-pariétales. 1, fiche 82, Français, - fronto%2Dpari%C3%A9tal
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Optical Instruments
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dry objective 1, fiche 83, Anglais, dry%20objective
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A microscopic objective designed to be used without a liquid between its tip and the cover glass over the specimen. 1, fiche 83, Anglais, - dry%20objective
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Instruments d'optique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- objectif à sec
1, fiche 83, Français, objectif%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Objectif de microscope dont la lentille frontale est séparée de la préparation à examiner par de l'air. 1, fiche 83, Français, - objectif%20%C3%A0%20sec
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- trail running
1, fiche 84, Anglais, trail%20running
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Adventure racing is a sport that combines orienteering, trail running, mountain biking, kayaking, canoing, whitewater rafting, and rock climbing across wilderness and urban area. 2, fiche 84, Anglais, - trail%20running
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- course en sentier
1, fiche 84, Français, course%20en%20sentier
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- course de pleine nature 2, fiche 84, Français, course%20de%20pleine%20nature
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Course d’endurance en terrain naturel et varié, dans laquelle les concurrents enchaînent des difficultés pouvant imposer une alternance de marche et de course. 2, fiche 84, Français, - course%20en%20sentier
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Idéal pour des courses hivernales au Québec et pour des courses en sentiers comme au parc du Mont St-Bruno ou dans les sentiers de rocailles du Mont Royal, les souliers Motovator seront idéaux pour le printemps et les cross-country automnaux. 1, fiche 84, Français, - course%20en%20sentier
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La course de pleine nature peut nécessiter une certaine autonomie en matière d’alimentation et l'utilisation d’équipements tels que des bâtons, une lampe frontale ou un sac à dos. 2, fiche 84, Français, - course%20en%20sentier
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Analytical Chemistry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gas-solid elution chromatography 1, fiche 85, Anglais, gas%2Dsolid%20elution%20chromatography
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- gas solid elution chromatography
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Chimie analytique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- chromatographie d’élution gaz-solide
1, fiche 85, Français, chromatographie%20d%26rsquo%3B%C3%A9lution%20gaz%2Dsolide
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La séparation par chromatographie d’élution gaz-solide est classiquement utilisée en chimie analytique. La séparation par adsorption en continu en colonne(méthode d’analyse frontale) constitue un procédé industriel pour la purification du gaz naturel, où les contaminants CO2, H2S et H2O sont facilement éliminés, ayant tous une adsorbabilité supérieure à celle du méthane vis-à-vis d’adsorbants comme le gel de silice et les tamis moléculaires. 1, fiche 85, Français, - chromatographie%20d%26rsquo%3B%C3%A9lution%20gaz%2Dsolide
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- forward panel
1, fiche 86, Anglais, forward%20panel
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
the three forward panels of the aircraft windshield are electrically heated to prevent icing. 1, fiche 86, Anglais, - forward%20panel
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- glace frontale 1, fiche 86, Français, glace%20frontale
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- glace avant 2, fiche 86, Français, glace%20avant
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Voir figure 1 dans INCAR-SE-210. Le code de source complet pour INCAR est INCAR-SE-210,1971,2,30-42-0,2. 2, fiche 86, Français, - glace%20frontale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- frontal fire attack
1, fiche 87, Anglais, frontal%20fire%20attack
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- frontal attack 2, fiche 87, Anglais, frontal%20attack
proposition
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A fire attack technique by which the fire is attacked from one side in a wide line. 2, fiche 87, Anglais, - frontal%20fire%20attack
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- attaque frontale
1, fiche 87, Français, attaque%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- attaque d’incendie frontale 2, fiche 87, Français, attaque%20d%26rsquo%3Bincendie%20frontale
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Technique de lutte contre le feu caractérisée par l’attaque des flammes d’un seul côté sur une large bande. 2, fiche 87, Français, - attaque%20frontale
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de intervención (incendios)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- ataque frontal
1, fiche 87, Espagnol, ataque%20frontal
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cloverleaf skull
1, fiche 88, Anglais, cloverleaf%20skull
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- cloverleaf skull deformity 1, fiche 88, Anglais, cloverleaf%20skull%20deformity
correct
- kleeblatschädel 1, fiche 88, Anglais, kleeblatsch%C3%A4del
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A trilobed deformity of the skull owing to fusion of the coronal and lambdoid sutures, and defects in the frontal, temporal, and occipital squamosa. A frequent finding in thanatophoric dwarfism. 2, fiche 88, Anglais, - cloverleaf%20skull
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- crâne en trèfle
1, fiche 88, Français, cr%C3%A2ne%20en%20tr%C3%A8fle
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Déformation trilobée du crâne, secondaire à la fermeture des sutures coronales, lambdoïdes et squameuses. Le crâne est très augmenté de volume avec une saillie de la région frontale et des régions temporales. S’ observe notamment dans le nanisme thanatophore. 2, fiche 88, Français, - cr%C3%A2ne%20en%20tr%C3%A8fle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Geology
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- recessional moraine
1, fiche 89, Anglais, recessional%20moraine
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- retreatal moraine 2, fiche 89, Anglais, retreatal%20moraine
correct
- peripheral moraine 2, fiche 89, Anglais, peripheral%20moraine
correct, vieilli
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An end moraine formed during a temporary halt in the final retreat of a glacier. 3, fiche 89, Anglais, - recessional%20moraine
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
"Recessional moraine," a more general term, is also used as a synonym of "stadial moraine." 4, fiche 89, Anglais, - recessional%20moraine
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- stadial moraine
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Géologie
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- moraine de retrait
1, fiche 89, Français, moraine%20de%20retrait
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- moraine de récession 1, fiche 89, Français, moraine%20de%20r%C3%A9cession
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] moraine frontale ou moraine latérale qui a été déposée lors d’une pause temporaire du glacier durant le retrait général des glaces. 2, fiche 89, Français, - moraine%20de%20retrait
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Les moraines de retrait] représentent la limite d’avancée du lobe glaciaire principal ou une position d’arrêt temporaire du front glaciaire. 3, fiche 89, Français, - moraine%20de%20retrait
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- front-end edit
1, fiche 90, Anglais, front%2Dend%20edit
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In edit performed in a real-time environment, as data is entered into a computer system. 1, fiche 90, Anglais, - front%2Dend%20edit
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- vérification frontale des données
1, fiche 90, Français, v%C3%A9rification%20frontale%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Examen des données effectué au moment de leur entrée dans le système. 1, fiche 90, Français, - v%C3%A9rification%20frontale%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Spacecraft
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- cigarette burning
1, fiche 91, Anglais, cigarette%20burning
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- end-burning 2, fiche 91, Anglais, end%2Dburning
correct
- end burning 1, fiche 91, Anglais, end%20burning
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Engins spatiaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- combustion en cigarette
1, fiche 91, Français, combustion%20en%20cigarette
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- combustion frontale 2, fiche 91, Français, combustion%20frontale
correct, nom féminin
- combustion longitudinale 3, fiche 91, Français, combustion%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Combustion d’un bloc de propergol, caractérisée par une surface plane de combustion progressant dans la direction longitudinale, vers l’avant ou vers l’arrière. 3, fiche 91, Français, - combustion%20en%20cigarette
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
combustion en cigarette; combustion longitudinale : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, fiche 91, Français, - combustion%20en%20cigarette
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- sea breeze
1, fiche 92, Anglais, sea%20breeze
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- seabreeze 2, fiche 92, Anglais, seabreeze
correct
- onshore breeze 2, fiche 92, Anglais, onshore%20breeze
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Breeze of coastal regions, blowing by day from the sea towards the land. 3, fiche 92, Anglais, - sea%20breeze
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- on-shore breeze
- on shore breeze
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 92, La vedette principale, Français
- brise de mer
1, fiche 92, Français, brise%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Brise des régions côtières, soufflant le jour, de la mer vers le continent. 2, fiche 92, Français, - brise%20de%20mer
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'échauffement du sol continental, dès le milieu de la matinée, crée un phénomène ascendant compensé par un courant qui s’établit de la mer, plus froide, vers la terre; la brise cesse en fin d’après-midi. La brise de mer se présente comme une mini-advection d’air froid avec sa surface frontale appelé «front de brise». La brise se manifeste sur 500 à 1 000 mètres d’épaisseur avec une vitesse de 10 à 15 Kt et pénètre sur quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres à l'intérieur des terres, elle est perpendiculaire à la côte. 3, fiche 92, Français, - brise%20de%20mer
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La brise de mer s’oppose à la brise de terre qui souffle durant la nuit de la terre vers la mer. 4, fiche 92, Français, - brise%20de%20mer
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- brisa de mar
1, fiche 92, Espagnol, brisa%20de%20mar
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- brisa marina 2, fiche 92, Espagnol, brisa%20marina
nom féminin
- brisa de lago 3, fiche 92, Espagnol, brisa%20de%20lago
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Brisa] de las regiones costeras que sopla durante el día desde una extensión grande de agua (mar o lago) hacia tierra debido al calentamiento diurno del suelo. 3, fiche 92, Espagnol, - brisa%20de%20mar
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- frontal chromatography
1, fiche 93, Anglais, frontal%20chromatography
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- frontal analysis 2, fiche 93, Anglais, frontal%20analysis
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which the sample (liquid or gas) is fed continuously into the chromatographic bed. 3, fiche 93, Anglais, - frontal%20chromatography
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In frontal chromatography no additional mobile phase is used. 3, fiche 93, Anglais, - frontal%20chromatography
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
If the components of the sample have different affinities for the stationary phase, a number of zones will be formed. The zone leading edge is called the "front", thus the name "frontal analysis." 4, fiche 93, Anglais, - frontal%20chromatography
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- analyse frontale
1, fiche 93, Français, analyse%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- chromatographie frontale 2, fiche 93, Français, chromatographie%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Technique chromatographique caractérisée par l’alimentation en continu du lit chromatographique, au moyen d’un échantillon liquide ou gazeux. 3, fiche 93, Français, - analyse%20frontale
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía frontal
1, fiche 93, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Cromatografía en la que la muestra se añade continuamente a la fase estacionaria, dando lugar a varios frentes o líneas de progresión de los distintos componentes, que se van desplazando a lo largo del lecho. 1, fiche 93, Espagnol, - cromatograf%C3%ADa%20frontal
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- regional cerebral blood flow
1, fiche 94, Anglais, regional%20cerebral%20blood%20flow
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- RCBF 2, fiche 94, Anglais, RCBF
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The technique of RCBF involves the use of radioactive tracers, principally xenon-133, which are taken up in brain tissue and can be used to visualize which parts of the brain are most active.... The labeled xenon emits photons, which can be measured either by mapping flow on the surface of the brain or with a computer-assisted tomograph.... 2, fiche 94, Anglais, - regional%20cerebral%20blood%20flow
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A highly experimental technique for dynamic brain imaging, which permits the actual observation of how the brain works when it performs certain tasks. It measures brain function rather than structure. 3, fiche 94, Anglais, - regional%20cerebral%20blood%20flow
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- flot sanguin régional
1, fiche 94, Français, flot%20sanguin%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les techniques dynamiques [d’imagerie cérébrale], comme le flot sanguin régional(regional cerebral blood flow : RCBF) et la tomographie par émission de positons(PET-Scan), permettent une étude fonctionnelle. On sait ainsi que la région frontale est moins active dans la schizophrénie(hypofrontalité) ;par ailleurs, l'activité de la région temporale gauche augmente chez les patients hallucinés. 1, fiche 94, Français, - flot%20sanguin%20r%C3%A9gional
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- débit sanguin local
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Air Conditioning and Heating
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- face damper
1, fiche 95, Anglais, face%20damper
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A damper fitted across the face area of an air cooling coil or other equipment in order to control quantity of air flowing through it. 2, fiche 95, Anglais, - face%20damper
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
face damper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 95, Anglais, - face%20damper
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- registre de surface frontale
1, fiche 95, Français, registre%20de%20surface%20frontale
nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
registre de surface frontale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 95, Français, - registre%20de%20surface%20frontale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- pop-up structure
1, fiche 96, Anglais, pop%2Dup%20structure
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- pop-up 2, fiche 96, Anglais, pop%2Dup
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[A] compressional structure developed when folding is not enough to solve volume problems. 3, fiche 96, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
In areas where salt layers are affected by compressional tectonic regimes, when folding is not enough to shorten the overburden, additional shortening (pop-up structures) is developed in the crest of anticline structures to accommodate the sediments to new volume conditions. 3, fiche 96, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The mechanical behaviour of a "pop-up" in a layered, near-surface rock formation under compression is examined by treating it as a one-way buckling problem in which a compressed flat plate lying on a horizontal substrate can suddenly buckle upward. 4, fiche 96, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
pop-up structure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 96, Anglais, - pop%2Dup%20structure
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- pop up structure
- pop up
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- structure de soulèvement
1, fiche 96, Français, structure%20de%20soul%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- structure d’extrusion 2, fiche 96, Français, structure%20d%26rsquo%3Bextrusion
correct, nom féminin
- coin extrusif 3, fiche 96, Français, coin%20extrusif
correct, nom masculin
- coin extrudé 4, fiche 96, Français, coin%20extrud%C3%A9
nom masculin
- coin expulsé 5, fiche 96, Français, coin%20expuls%C3%A9
nom masculin
- écaille expulsée 6, fiche 96, Français, %C3%A9caille%20expuls%C3%A9e
nom féminin
- bombement 7, fiche 96, Français, bombement
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Masse de roche délimitée vers le haut par une rampe frontale et un rétrochevauchement à pendage opposé. 8, fiche 96, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[Les plis coffrés] peuvent résulter de l’entrecroisement de deux bandes de froissure symétriques (conjuguées), leur voûte plate correspondant à la zone non plissée entre ces deux bandes : ils représentent même parfois l’amortissement en plis de failles conjuguées (délimitant un coin expulsé vers le haut, dans le cas d’un anticlinal coffré). 9, fiche 96, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Le comportement mécanique d’une structure de soulèvement, ou «pop-up», sous l’influence de la compression à la surface d’une formation rocheuse en couches est examiné en la traitant comme un problème de flambage unidimensionnel dans lequel une plaque en compression reposant sur un substrat peut soudainement flamber vers le haut. 10, fiche 96, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 96, Textual support number: 3 CONT
Enfin la limite du prisme récent est caractérisée par une structure d’extrusion (pop-up) avec rétro-chevauchement qui a été fortement soulevé il y a 0,5 Ma au moment du passage de Paleo-Zenisu. 2, fiche 96, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 96, Textual support number: 4 CONT
Ces deux tracés font apparaître que la forme en anticlinal coffré que dessinent les couches du coin expulsé vers le haut pli résulte du jeu de deux failles compressives antithétiques (= de sens de rejet opposé) [...] par un processus de crochonnement. 11, fiche 96, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
coin expulsé; bombement : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 12, fiche 96, Français, - structure%20de%20soul%C3%A8vement
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-02-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Optics
- The Eye
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- focimeter
1, fiche 97, Anglais, focimeter
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- lens meter 2, fiche 97, Anglais, lens%20meter
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Optique
- Oeil
Fiche 97, La vedette principale, Français
- frontofocomètre
1, fiche 97, Français, frontofocom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Instrument d’optique destiné à déterminer la puissance frontale, la direction de l'axe et la position du centre optique d’un verre ophtalmique. 2, fiche 97, Français, - frontofocom%C3%A8tre
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 3, fiche 97, Français, - frontofocom%C3%A8tre
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- front surface geometry
1, fiche 98, Anglais, front%20surface%20geometry
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[In luminescence], a system where excitation and observation are from the same face of the sample [alpha] < 90°, [beta] < 180°, where [alpha] = angle of incidence of the exciting beam on the plane surface of the sample, and [beta] = angle between the exciting direction and observation direction.) 1, fiche 98, Anglais, - front%20surface%20geometry
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The words "alpha" and "beta" must be replaced by the corresponding Greek letters. 2, fiche 98, Anglais, - front%20surface%20geometry
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- géométrie de surface frontale
1, fiche 98, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20surface%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[En luminescence], [...] système dans lequel l’excitation et l’observation se font du même côté de l’échantillon [alpha] < 90°, [bêta] < 180°; [alpha] = angle d’incidence du faisceau excitateur sur la surface plane de l’échantillon et [bêta] = l’angle entre le direction de l’excitation et la direction de l’observation. 1, fiche 98, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20surface%20frontale
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les mots «alpha» et «béta» doivent être remplacés par les lettres grecques correspondantes. 2, fiche 98, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20surface%20frontale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- clinoform
1, fiche 99, Anglais, clinoform
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A subaqueous landform, such as the continental slope of the ocean or the foreset bed of a delta. 2, fiche 99, Anglais, - clinoform
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A clinoform is a seaward-dipping surface of a prograding sediment body that consists of a gently dipping topset, a steeply dipping foreset, and a gently dipping bottomset. The topset consists of fluvial and subaqueous environments coupled at the shoreline. Clinoforms are ubiquitous in modern depositional systems and are the fundamental constructional units of stratigraphic sequences. 3, fiche 99, Anglais, - clinoform
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In 1951 John L. Rich was the first to propose that the depositional settings of sediment accumulation on the shelf, slope, and bottom be (1) unda for shallow water overlying the shelf, (2) clino for the deeper water overlying the slope, and (3) fondo for the deepest water covering the bottom of the basin (Friedman (2001). Rich suggested the terms (1) undaform for any surface underlying an unda environment; (2) clinoform for any surface underlying a clino environment; (3) fondoform for any surface underlying a fondo environment. ... Following this approach Mitchum (1977) proposed that clinoform surface be used for the sloping depositional surface that is commonly associated with strata prograding into deep water. 4, fiche 99, Anglais, - clinoform
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
clinoform: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 99, Anglais, - clinoform
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- clinoforme
1, fiche 99, Français, clinoforme
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Partie moyenne d’une configuration d’une sédimentation se développant latéralement. 2, fiche 99, Français, - clinoforme
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] chacun de ces types de clinoforme possède une répartition de faciès et une architecture qui lui est propre, en particulier pour ce qui concerne l’angle des clinoformes, le partitionnement des dépôts de part et d’autre de la bordure de la plate-forme au sein des cycles A/S (accommodation/production sédimentaire), l’évolution des paramètres paléoécologiques et des systèmes biosédimentaires, etc. 3, fiche 99, Français, - clinoforme
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Il s’agit d’une] forme morphologique progradante en oblique par rapport au substratum d’une aire de dépôt sur la zone frontale du talus littoral ou deltaïque. 2, fiche 99, Français, - clinoforme
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
clinoforme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 99, Français, - clinoforme
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- clinoforma
1, fiche 99, Espagnol, clinoforma
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Forma subacuática inclinada de la plataforma marina que se extiende desde el nivel de baje del oleaje [...] hacia su parte más profunda. 2, fiche 99, Espagnol, - clinoforma
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- frontal process of maxilla
1, fiche 100, Anglais, frontal%20process%20of%20maxilla
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- processus frontalis maxillae 1, fiche 100, Anglais, processus%20frontalis%20maxillae
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A large, strong, irregular process of bone that projects upward from the body of the maxilla, its medial surface forming part of the lateral wall of the nasal cavity. 1, fiche 100, Anglais, - frontal%20process%20of%20maxilla
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- apophyse frontale
1, fiche 100, Français, apophyse%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- apophyse frontale du maxillaire 2, fiche 100, Français, apophyse%20frontale%20du%20maxillaire
correct, nom féminin
- apophyse montante 2, fiche 100, Français, apophyse%20montante
correct, voir observation, nom féminin
- apophyse frontale du maxillaire supérieur 1, fiche 100, Français, apophyse%20frontale%20du%20maxillaire%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- branche montante 2, fiche 100, Français, branche%20montante
correct, voir observation, nom féminin
- branche montante du maxillaire supérieur 2, fiche 100, Français, branche%20montante%20du%20maxillaire%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- processus frontalis maxillae 1, fiche 100, Français, processus%20frontalis%20maxillae
latin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le maxillaire supérieur présente aussi un bord alvéolaire(processus alveolaris maxillae) qui porte les dents, ainsi qu'une apophyse frontale(processus frontalis maxillae) qui se situe à côté de l'apophyse pyramidale. L'apophyse frontale se prolonge, au niveau du rebord orbitaire inférieur, par la crête lacrymale antérieure(crista lacrimalis anterior). 1, fiche 100, Français, - apophyse%20frontale
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : apophyse montante. 2, fiche 100, Français, - apophyse%20frontale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


