TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FRONTIERE ELECTRONIQUE CANADA [2 fiches]

Fiche 1 2004-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Electronics
OBS

Electronic Frontier Canada (EFC) was founded to ensure that the principles embodied in the Canadian Charter of Rights and Freedoms remain protected as new computing, communications, and information technologies are introduced into Canadian society.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Électronique
OBS

La Frontière Électronique du Canada a été fondée pour garantir que les principes énoncés dans la Charte canadienne des Droits et des Libertés soient protégés, lors de l'introduction dans la société canadienne des nouvelles technologies de calcul, de communication, et d’information.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • IT Security
CONT

"Electronic bill presentment" (EBP) is already gathering steam in the United States and a consortium of Canadian financial institutions - Royal Bank, CIBC, TD Bank, National Bank and Canada Trust - are studying it here.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Sécurité des TI
CONT

La «présentation électronique de factures» ou PEF fait de plus en plus d’adeptes chez nos voisins du Sud et un consortium d’institutions financières canadiennes-réunissant la Banque Royale, la Banque CIBC, la Banque TD, la Banque Nationale et le Canada Trust-étudient la mise en application de ce côté-ci de la frontière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :