TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FROTTIS VAGINAL [5 fiches]

Fiche 1 2004-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • The Genitals
  • Cancers and Oncology
  • Cytology
DEF

A quick and painless swab of uterine desquamation cells present at the junction of vagina and cervix uteri (cervical canal) taken by means of a slender stick (spatula) or small brush (cervical brush) inserted into the vagina.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Organes génitaux
  • Cancers et oncologie
  • Cytologie
DEF

Prélèvement rapide et indolore des cellules de desquamation de l’utérus présentes à la jonction du vagin et du col de l’utérus (canal cervical) au moyen d’un bâtonnet (spatule) ou d’une petite brosse (cytobrosse ou brosse cervicale) introduite par le vagin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
  • Órganos genitales
  • Tipos de cáncer y oncología
  • Citología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
DEF

A specimen for microscopic study prepared by spreading the material across the glass slide.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
DEF

Étalement sur une lame, pour examen au microscope, d’une sécrétion, d’un liquide.

PHR

Frottis de sang. Frottis vaginal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A method of staining smears of various body secretions, from the respiratory, digestive or genitourinary tract, for the examination of exfoliated cells, to detect the presence of a malignant process.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

La fixation [du frottis vaginal] doit être immédiate : soit à l'air par agitation de la lame [...]; soit à l'alcool éther ou à l'aide d’une laque fixante(Cytospray, Spray-Cite, etc.) pour coloration ultérieure par technique de Papanicolaou ou de Harris-Shorr.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Genitourinary Tract
DEF

[An examination] that includes a pelvic inspection (external palpation of uterus, vagina, ovaries, fallopian tubes and bladder), in association with a vaginal touch and/or rectal touch; it must be completed by a smear every three years at least.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil génito-urinaire
DEF

Inspection comprenant un examen pelvien(palpation externe de l'utérus, du vagin, des ovaires, des trompes de Fallope et de la vessie), assorti d’un toucher vaginal, éventuellement d’un toucher rectal, devant être complété, tous les trois ans au moins, par un frottis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Aparato genitourinario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • The Genitals
OBS

Candida Vaginitis: Most vaginal yeast infections are due to C. albicans. Diagnosis is usually made by visualizing yeasts or pseudohyphae by microscopic examination of vaginal secretions suspended in normal saline or 10 per cent KOH.

OBS

"KOH": chemical formula for potassium hydroxide.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Organes génitaux
OBS

Infections gynécologiques(...) : Il est important de(...) diagnostiquer précocement les infections(frottis vaginal bactériologique de routine)(...) ;traiter systématiquement toute infection vaginale;(...).

OBS

"KOH" : formule chimique de l’hydroxyde de potassium.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :