TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FRUITS INDUSTRIELS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Food Industries
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Process control and machine operators, food and beverage processing
1, fiche 1, Anglais, Process%20control%20and%20machine%20operators%2C%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Process control and machine operators in this unit group operate multi-function process control machinery and single-function machines to process and package food and beverage products. They are employed in fruit and vegetable processing plants, dairies, flour mills, bakeries, sugar refineries, meat plants, breweries, and other food and beverage processing establishments. 1, fiche 1, Anglais, - Process%20control%20and%20machine%20operators%2C%20food%20and%20beverage%20processing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9461: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Process%20control%20and%20machine%20operators%2C%20food%20and%20beverage%20processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons
1, fiche 1, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20la%20transformation%20des%20aliments%20et%20des%20boissons
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines et de procédés industriels de ce groupe de base font fonctionner des machines multifonctionnelles de procédés industriels et des machines à fonction unique pour effectuer différentes tâches dans la transformation et l'empaquetage des aliments et des boissons. Ils travaillent dans des usines de mise en conserve de fruits et de légumes, des laiteries, des minoteries, des boulangeries-pâtisseries, des raffineries de sucre, des usines de conditionnement de la viande, des brasseries et d’autres établissements de transformation des aliments et des boissons. 1, fiche 1, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20la%20transformation%20des%20aliments%20et%20des%20boissons
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9461 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20la%20transformation%20des%20aliments%20et%20des%20boissons
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- industrial crop
1, fiche 2, Anglais, industrial%20crop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fructus industriales 1, fiche 2, Anglais, fructus%20industriales
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The traditional division of crops divides them into natural crops and industrial crops, known in the law respectively as "fructus naturales" and "fructus industriales." Under the traditional classification ... industrial crops are those which are annually planted and initially cultivated by man. [Cartwright, p. 476]. 1, fiche 2, Anglais, - industrial%20crop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industrial fruits, or fruits of industry. Those fruits of a thing, as of land, which are produced by the labor and industry of the occupant, as crops of grain; as distinguished from such as are produced solely by the powers of nature. Emblements are so called in the common law. Annual crops obtained by yearly labor and cultivation. Term includes those plants which are sown annually and grown primarily by manual labor such as wheat, corn and vegetables. (Black, 5th, p. 602). 1, fiche 2, Anglais, - industrial%20crop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- récolte industrielle
1, fiche 2, Français, r%C3%A9colte%20industrielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fruits industriels 1, fiche 2, Français, fruits%20industriels
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
récolte industrielle; fruits industriels : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9colte%20industrielle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fruits industriels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9colte%20industrielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organogenesis
1, fiche 3, Anglais, organogenesis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The origin and development of body organ. 2, fiche 3, Anglais, - organogenesis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organogenèse
1, fiche 3, Français, organogen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Formation et développement des différents organes (d’un organisme). 2, fiche 3, Français, - organogen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] reconstruction d’organes ouvre un champ de recherches et d’applications qui paraît illimité : études des interactions entre cellules pendant l’organogenèse, reconstruction in vitro de maladies génétiques, mise au point de modèles pharmacologiques. 3, fiche 3, Français, - organogen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
(Les) découvertes ne porteront largement leurs fruits que si l'organogenèse quitte le stade artisanal du laboratoire pour se développer à grande échelle et, là encore, l'avenir est entre les mains des industriels. 3, fiche 3, Français, - organogen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode offrira la possibilité de remplacer un organe détruit ou génétiquement anormal. 4, fiche 3, Français, - organogen%C3%A8se
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- organogénesis
1, fiche 3, Espagnol, organog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain neutral spirit
1, fiche 4, Anglais, grain%20neutral%20spirit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alcool d’industrie de céréale
1, fiche 4, Français, alcool%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- alcool industriel de céréale 1, fiche 4, Français, alcool%20industriel%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ale
correct, nom masculin
- alcool neutre de céréale 1, fiche 4, Français, alcool%20neutre%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ale
correct, nom masculin
- alcool de rétrocession de céréale 1, fiche 4, Français, alcool%20de%20r%C3%A9trocession%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ale
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Alcool obtenu par distillation industrielle de tout produit autre que des fruits fermentés. Les mélasses de betterave ou de canne à sucre, les céréales, les pommes de terre, les topinambours, etc., donnent des alcools industriels. Le mode de distillation est le plus souvent celui de l'alambic à colonne, avec coulée continue. 1, fiche 4, Français, - alcool%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En France, les «alcools d’industrie» entrent nécessairement dans la catégorie des alcools d’État et circulent accompagnés d’un acquit rose. Ils sont également appelés «alcools neutres» ou «alcools de rétrocession». Il sont en général commercialisés vieillis ou aromatisés (whisky, gin, vodka, pastis et autres anisés, aquavit, etc.), ou entrent dans la composition de très nombreuses liqueurs et de la plupart des vins mutés. 1, fiche 4, Français, - alcool%20d%26rsquo%3Bindustrie%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fructus 1, fiche 5, Anglais, fructus
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The rights and benefits one receives for use and enjoyment of his property. As an example, the rent an owner receives for the use of his land. 1, fiche 5, Anglais, - fructus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fructus 1, fiche 5, Français, fructus
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Droit [de] percevoir les fruits et produits, c'est-à-dire tous les revenus naturels, industriels ou financiers que peut rapporter la loi. 1, fiche 5, Français, - fructus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


