TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FSAF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tartar
1, fiche 1, Anglais, Tartar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A US-built medium-range anti-aircraft missile system. 2, fiche 1, Anglais, - Tartar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Tartar
1, fiche 1, Français, Tartar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En Europe, le consortium Eurosam créé en 1989 par Aerospatiale, Alenia et Thomson-CSF développe une famille modulaire de missiles sol/surface-air désignée FSAF qui fait appel aux technologies les plus modernes. Ce programme, qui vise à remplacer les Hawk, Masurca et Tartar est pour l'instant purement franco-italien mais il est à prévoir que d’autres pays s’y rallieront en tout ou partie. 1, fiche 1, Français, - Tartar
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- family of surface-to-air missiles on a modular basis
1, fiche 2, Anglais, family%20of%20surface%2Dto%2Dair%20missiles%20on%20a%20modular%20basis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FSAF 2, fiche 2, Anglais, FSAF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Europe is now developing a whole family of surface-to-air missiles on a modular basis, using the latest technologies. This future surface-to-air family (FSAF) is basically ... aimed at replacing the old Hawk, Masurca and Tartar surface-to-air missiles, but it is probable that other major European nations will join in parts of the overall programme. 1, fiche 2, Anglais, - family%20of%20surface%2Dto%2Dair%20missiles%20on%20a%20modular%20basis
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- family of surface to air missiles on a modular basis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- famille modulaire de missiles sol/surface-air
1, fiche 2, Français, famille%20modulaire%20de%20missiles%20sol%2Fsurface%2Dair
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FSAF 2, fiche 2, Français, FSAF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- famille de missiles sol-air du futur 3, fiche 2, Français, famille%20de%20missiles%20sol%2Dair%20du%20futur
correct, nom féminin
- FSAF 4, fiche 2, Français, FSAF
correct, nom féminin
- FSAF 4, fiche 2, Français, FSAF
- famille de surface/sol-air future 5, fiche 2, Français, famille%20de%20surface%2Fsol%2Dair%20future
nom féminin
- famille des systèmes antiaériens futurs 6, fiche 2, Français, famille%20des%20syst%C3%A8mes%20antia%C3%A9riens%20futurs
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En Europe, le consortium Eurosam créé en 1989 par Aérospatiale, Alenia et Thomson-CSF développe une famille modulaire de missiles sol/surface-air désignée FSAF qui fait appel aux technologies les plus modernes. 1, fiche 2, Français, - famille%20modulaire%20de%20missiles%20sol%2Fsurface%2Dair
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


