TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
FSN [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tributyl(fluoro)stannane
1, fiche 1, Anglais, tributyl%28fluoro%29stannane
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tributyltin fluoride 2, fiche 1, Anglais, tributyltin%20fluoride
correct
- TBTF 1, fiche 1, Anglais, TBTF
correct
- TBTF 1, fiche 1, Anglais, TBTF
- fluorotri-n-butyltin 2, fiche 1, Anglais, fluorotri%2Dn%2Dbutyltin
correct
- tri-n-butyltin fluoride 2, fiche 1, Anglais, tri%2Dn%2Dbutyltin%20fluoride
correct
- tributylfluorostannane 2, fiche 1, Anglais, tributylfluorostannane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tributyl(fluoro)stannane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - tributyl%28fluoro%29stannane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations such as: Polyflo; KL-990; Amercoat 635; Pro-Line 1077; Sea Hawk Biotin; Vin Clad Super Vinge. 3, fiche 1, Anglais, - tributyl%28fluoro%29stannane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H27FSn 3, fiche 1, Anglais, - tributyl%28fluoro%29stannane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tributyl(fluoro)stannane
1, fiche 1, Français, tributyl%28fluoro%29stannane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fluorure de tributylétain 1, fiche 1, Français, fluorure%20de%20tributyl%C3%A9tain
correct, nom masculin
- TBTF 1, fiche 1, Français, TBTF
correct, nom masculin
- TBTF 1, fiche 1, Français, TBTF
- fluoro de tributyl-étain 1, fiche 1, Français, fluoro%20de%20tributyl%2D%C3%A9tain
correct, nom masculin
- fluorure de tri-n-butylétain 1, fiche 1, Français, fluorure%20de%20tri%2Dn%2Dbutyl%C3%A9tain
correct, nom masculin
- tributylfluorostannane 1, fiche 1, Français, tributylfluorostannane
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tributyl(fluoro)stannane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - tributyl%28fluoro%29stannane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H27sub>FSn 2, fiche 1, Français, - tributyl%28fluoro%29stannane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- national sport federation
1, fiche 2, Anglais, national%20sport%20federation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NSF 2, fiche 2, Anglais, NSF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fédération nationale de sport
1, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ration%20nationale%20de%20sport
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FNS 2, fiche 2, Français, FNS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fédération sportive nationale 3, fiche 2, Français, f%C3%A9d%C3%A9ration%20sportive%20nationale
nom féminin
- FSN 3, fiche 2, Français, FSN
nom féminin
- FSN 3, fiche 2, Français, FSN
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Organization
- Sociology of Communication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- French-speaking nation
1, fiche 3, Anglais, French%2Dspeaking%20nation
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FSN 1, fiche 3, Anglais, FSN
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie de la communication
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pays francophone
1, fiche 3, Français, pays%20francophone
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FSN 1, fiche 3, Français, FSN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Salvation Front
1, fiche 4, Anglais, National%20Salvation%20Front
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NSF 1, fiche 4, Anglais, NSF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 4, Anglais, - National%20Salvation%20Front
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Front du salut national
1, fiche 4, Français, Front%20du%20salut%20national
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FSN 1, fiche 4, Français, FSN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nouveau gouvernement roumain, après l’exécution de Nicolae Ceausescu. 2, fiche 4, Français, - Front%20du%20salut%20national
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 4, Français, - Front%20du%20salut%20national
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Federal Stock Number
1, fiche 5, Anglais, Federal%20Stock%20Number
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FSN 2, fiche 5, Anglais, FSN
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Federal Stock Number
1, fiche 5, Français, Federal%20Stock%20Number
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FSN 2, fiche 5, Français, FSN
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- zero base financing 1, fiche 6, Anglais, zero%20base%20financing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- financement à solde nul
1, fiche 6, Français, financement%20%C3%A0%20solde%20nul
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tiré des ententes sur Hibernia. 1, fiche 6, Français, - financement%20%C3%A0%20solde%20nul
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- frame sequence number
1, fiche 7, Anglais, frame%20sequence%20number
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FSN 1, fiche 7, Anglais, FSN
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The frame sequence number (FSN) is a 4 bit sequence which identifies the sequence number of each frame of a multi frame message. The FSN provides a range of 16 sequence numbers. 1, fiche 7, Anglais, - frame%20sequence%20number
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numéro de séquence de trame 1, fiche 7, Français, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20de%20trame
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le numéro de séquence de trame(FSN) est une séquence de 4 bits qui identifie le numéro d’ordre de chaque trame d’un message à trames multiples. Il peut y avoir 16 FSN différents. 1, fiche 7, Français, - num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence%20de%20trame
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


