TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FTA [18 fiches]

Fiche 1 2025-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Tobacco Industry
  • Air Pollution
DEF

The involuntary inhalation of tobacco smoke by a person, especially a nonsmoker, who occupies an area with smokers or a smoker.

CONT

Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. [...] Involuntary smoking involves inhaling carcinogens and other toxic components that are present in second-hand tobacco smoke.

Terme(s)-clé(s)
  • second hand smoking
  • secondhand smoking

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Industrie du tabac
  • Pollution de l'air
CONT

La fumée de tabac ambiante(FTA), aussi appelée fumée secondaire, est produite par la cigarette, le cigare ou la pipe d’une autre personne. [...] On appelle tabagisme passif l'inhalation de la fumée des autres ou le fait d’inhaler involontairement de la fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
  • Industria tabacalera
  • Contaminación del aire
DEF

Exposición de un no fumador al humo del tabaco producido por otras personas.

CONT

Objetivo: Establecer el patrón de consumo pasivo de tabaco en la población juvenil escolarizada entre 15 y 18 años de edad del municipio de Madrid. [...] La mitad de los adolescentes entrevistados no fumadores están expuestos pasivamente al humo de tabaco, alrededor de 2 horas al día, fundamentalmente en su propio hogar.

OBS

tabaquismo pasivo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "tabaquismo" es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco e indica que no es adecuado usarlo para referirse al consumo de tabaco ni al hábito de fumar.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
  • Cycling
OBS

The ATF aims to expand and enhance active transportation networks in communities of all types and sizes, while also supporting Canada's National Active Transportation Strategy. It does so by supporting planning for and deployment of a wide range of walking, cycling, and other active mobility infrastructure.

OBS

Infrastructure Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mesures antipollution
  • Cyclisme
OBS

Le FTA vise à développer et à améliorer les réseaux de transport actif dans les collectivités de tous types et de toutes tailles, tout en appuyant la Stratégie nationale de transport actif du Canada. Pour ce faire, il facilite la planification et l'aménagement de nombreux types d’infrastructures de marche et de cyclisme et d’autres infrastructures de mobilité active.

OBS

Infrastructure Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Bacterial Diseases
DEF

A test for specific antitreponemal antibodies in the serum of a patient who has had syphilis.

OBS

After the serum is incubated with a slide preparation of fixed treponemal organisms, a fluorescence-labeled antiglobulin serum is added to demonstrate whether antibodies have attached to the organisms.

OBS

fluorescent treponemal antibody test; FTA test: These terms appear under "test" in the International dictionary of medicine and biology.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Maladies bactériennes
OBS

L'acronyme «FTA» vient de l'anglais «fluorescent treponemal antibody». Le test FTA permet de détecter par immunofluorescence la présence dans le sérum sanguin d’anticorps dirigés contre les tréponèmes, qui comprennent notamment la bactérie responsable de la syphilis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Enfermedades bacterianas
OBS

Anticuerpo fluorescente al Treponema, por sus siglas en inglés: "Fluorescent Treponemal Antibody". Examen específico para detectar al Treponema pallidum, agente causal de la sífilis.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Droit de la preuve
CONT

Lorsque l'on est en présence de cadavres intacts, frais, qui ne sont pas en état de décomposition, il peut être intéressant de prélever des échantillons plus faciles à obtenir(par exemple des frottis sur du papier FTA [anticorps tréponémiques fluorescents] [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Tobacco Industry
  • Respiratory Tract
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air.

Terme(s)-clé(s)
  • second hand smoke
  • second hand tobacco smoke

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Industrie du tabac
  • Voies respiratoires
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La fumée secondaire est une combinaison de gaz, de liquides et de particules toxiques qui sont nocives pour la santé. Elle se compose d’un courant principal (fumée expirée par le fumeur) [et d’un] courant secondaire (fumée qui est émise par une cigarette, une pipe ou un cigare allumé).

CONT

La fumée secondaire du tabac est la fumée inhalée par les fumeurs passifs. Il s’agit d’un mélange de fumée expirée par les fumeurs (fumée principale) et de fumée émanant du tabac en combustion de leur cigarette, cigare ou autre (fumée latérale) mêlée à l’air ambiant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Industria tabacalera
  • Vías respiratorias
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores (humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar (humo lateral) diluido en el aire del ambiente.

CONT

El humo ambiental del tabaco es el humo que las personas respiran cuando comparten el mismo espacio con los fumadores. Es una mezcla del humo que espira el fumador, el humo lateral emitido por el cigarrillo entre bocanadas, los contaminantes emitidos en el aire durante la bocanada y los contaminantes que se difunden entre bocanadas a través del papel del cigarrillo y el extremo que se pone en la boca.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Quality Control (Management)
DEF

A process by which, using the higher level failure as the starting point, the various lower level faults that could have caused the failure are evaluated.

OBS

Fault tree analysis is the reverse of “failure modes and effects analysis.”

OBS

fault tree analysis; FTA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • fault-tree analysis
  • root cause analysis
  • failure-tree analysis

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Processus par lequel on prend comme point de départ la défaillance d’un élément d’ordre supérieur pour ensuite évaluer les diverses causes possibles au niveau inférieur.

CONT

L’analyse par arbre des causes est une méthode utilisée dans l’analyse des accidents : on recherche rétrospectivement quelles étaient les causes possibles de l’accident et l’on détermine, quand c’est possible, la cause véritable.

OBS

L’analyse par arbre de défaillances procède à l’inverse de l’ «analyse des modes de défaillances et de leurs effets».

OBS

analyse par arbre de défaillances; FTA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ecology (General)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

National Clearinghouse on Tobacco and Health. Reviews the current knowledge concerning ETS exposure in home environments, provides examples of current activities to control ETS in home environments, suggests options and strategic activities to reduce ETS exposure, and assesses the impact and future directions for policy and program development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écologie (Généralités)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Conseil canadien sur le tabagisme et la santé. Document de travail qui présente les connaissances actuelles touchant l'exposition à la FTA à la maison, des exemples d’activités courantes pour contrôler la FTA à la maison et des options et des activités stratégiques pour réduire l'exposition à la FTA. Le document évalue l'impact et les futures orientations pour l'élaboration de politiques et de programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • equitable bid protests mechanism

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

(FTA/87)

Terme(s)-clé(s)
  • mécanisme équitable pour les réclamations relatives aux offres

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Absorbed: (1988) National Association of Tax Administrators (founded in 1934 and absorbed, 1983, National Tobacco Tax Association, which was formerly known as the National Tobacco Tax Conference, and North American Gasoline Tax Conference).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :