TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FUCACEES [3 fiches]

Fiche 1 2016-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Algae
DEF

Any of a genus (Fucus, order Fucales) of brown algae with a flattened and forking plant body that bears swollen bladders.

Français

Domaine(s)
  • Algues
DEF

Algue brune(phéophycées) de la famille des fucacées, constituant la plus grande partie de ce qu'on nomme communément goémon et improprement varech.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Algas
DEF

Alga parda de ramificación dicótoma abundante en las costas, que se utiliza industrialmente para la obtención de agaragar y yodo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Algae
DEF

Any seaweed of the genus Sargassum widely distributed in the warmer waters of the globe, as Sargassum bacciferum the common gulfweed.

Français

Domaine(s)
  • Algues
DEF

Algue brune(Fucacées) à thalle rameux, très répandue au nord-est des Antilles(mer des Sargasses).

DEF

Les sargasses sont de grandes algues très différenciées [...] la plupart des espèces vivent fixées sur les rochers des côtes d’Australie ou d’Amérique. Dans l’Atlantique, on en rencontre de véritables prairies flottantes : c’est la célèbre mer des Sargasses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Algas
DEF

Cualquier alga del género Sargassum.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :